4
WARNINGS
Do not connect power supply until fan is completely
installed. Make sure electrical service to the fan is
locked in “off” position.
1. Remove unit from packaging and inspect within 15
days after receipt. If damaged, report damage to
carrier. Do NOT operate this unit with visible
damage to the blower or impeller assembly
2. All products with A/C motors installed are
suitable for use with solid state speed control.
(example: RVF4, RVF4XL, RVF6, RVF6XL,
RVF8XL, RVF10, RVF10L, & RVF10XL).
3. All products with EC motors installed can be
speed controlled via 0-10V or PWM signal
(potentiometer provided)
4. This unit has rotating parts and safety
precautions should be exercised during
installation, operation and maintenance.
5. CAUTION: “For General Ventilation Use Only. Do
Not Use To Exhaust Hazardous Or Explosive
Materials and Vapors.”
6. WARNING! To reduce the risk of fire, electric
shock, or injury to persons- observe the following:
a. Use this unit only in the manner intended by the
manufacturer. If you have questions, contact the
manufacturer.
b. Before servicing or cleaning, switch power off at
the service panel and lock service panel to prevent
fan from being switched on accidentally.
c. Installation work and electrical wiring must be
done by qualified person(s) in accordance with all
applicable codes and standards, including firerated construction.
d. Sufficient air flow is needed for proper combustion
and exhausting of gases through the flue
(chimney) of fuel burning equipment to prevent
backdrafting. Follow the heating equipment
manufacturer’s guidelines and safety standards
such as those published by the National Fire
Protection Association (NFPA), the American
Society of Heating, Refrigeration, and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE) and the local
code authorities.
e. When cutting or drilling into a wall or ceiling, do
not damage electrical wires or other hidden
utilities.
f. Ducted fans must always be vented to the
outdoors.
g. Install fan at least five feet above the floor.
h. NEVER place a switch where it can be reached
from a tub or shower.
7. WARNING! Check voltage at the fan to see if it
corresponds to the motor nameplate.
8. Guards must be installed when this fan is within
reach of personnel or within seven (7) feet of
working level or when deemed advisable for safety.
fantech
AVERTISSEMENTS
Ne pas brancher la source d'énergie avant que
l'installation du ventilateur soit complète. S'assurer
que le courant électrique au ventilateur soit
interrompue (en position "off")
1. Retirer l'appareil de l'emballage et inspecter dans
les 15 jours après la réception. Sìl est
endommagé, rapporter les dommages au
transporteur. Ne pas utiliser cet appareil avec des
dommages visible au ventilateur ou à l'ensemble
de rotor.
2. Tous les produits avec des moteurs AC installés
sont adaptés pour une utilisation avec commande
de vitesse à semi-conducteur.
3. La vitesse de tous les produits avec des moteurs
C.E installés peut être contrôlée via 0-10V ou
signal PWM
4. Cet appareil contient des pièces rotatives et des
précautions doivent être prises durant
l'installation, l'opération et l'entretien.
5. ATTENTION: "Pour ventilation générale seulement.
Ne pas utiliser pour l'évacuation de matériaux ou
de vapeurs dangereux ou explosifs.
6. AVERTISSEMENT! Afin de réduire les risque
d'incendie, de choc électrique ou de blessures
corporelles, observer ce que suit:
a. Utiliser seulement l'appareil tel que prévu par le
fabricant. Communiquer avec le manufacturier
pour toute question.
b. Avant de procéder à l'entretien ou au nettoyage
de l'appareil, interrompre le courant au panneau
central et refermer la porte pour ne pas que l'on
remette le courant de façon accidentelle.
c. Les travaux d'installation et de raccordement
électrique doivent être effectués par des
personnes qualifiées conformément aux codes et
normes applicables, y compris les codes de
protection contre les incendies.
d. L'apport d'air de combustion requis pour le
fonctionnement sécuritaire d'équipement à
combustion pourrait être affecté par le
fonctionnement de cet appareil. Respecter le
guide du fabricant pour équipement de chauffage
ainsi que les normes de sécurité telles que celles
qui sont publiées par la National Fire Protection
Association (NFPA), l'American Society for
Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE), ainsi que les autorités
locales.
e. En taillant ou en perforant les murs et les
plafonds, attention de ne pas endommager les fils
électriques ou autres appareils dissimulés.
f. Les ventilateurs à conduits doivent toujours être
ventilés vers l'extérieur.
g. Installer le ventilateur à au moins cinq pieds du
plancher.
h. NE JAMAIS installer un interrupteur où il pourrait
être accessible d'un bain ou d'une douche.
7. AVERTISSEMENT! Vérifier le voltage au ventilateur
afin de voir s'il correspond à l'indication sur la
plaque du moteur.
8. Des barrures de sécurité doivent être installés
lorsque le ventilateur sera accessible par du
personnel, s'il est situé dans un rayon d'au moins
sept pieds de l'aire de travail, ou lorsque
considéré nécessaire aux fins de sécurité.
ADVERTENCIAS
No conecta la alimentación eléctrica hasta tanto
quede el ventilador totalmente instalado. Compruebe
que la alimentación eléctrica del ventilador este
asegurada en la posición "off" (desactivado).
1. Remueva la unidad del empaque e inspecciónela
dentro de los 15 días de su recibo. Si está
dañada, reporte el daño al transportador. NO
opere esta unidad con daños visibles al conjunto
del ventilador o del impulsor.
2. Todos los productos con motores A/C instalados
son adecuados para su uso con control de
velocidad de estado sólido. (por ejemplo, RVF4,
RVF4XL, RVF6, RVF6XL, RVF8XL, RVF10,
RVF10L, & RVF10XL).
3. Todos los productos con motores EC instalados
pueden ser de velocidad controlada vía 0-10V o
señal PWM (potenciómetro provisto)2. Todas las
unidades son adecuadas para su uso con control
de velocidad de estado sólido
4. Esta unidad tiene piezas rotativas; se deben
tomar precauciones de seguridad durante la
instalación, operación y mantenimiento.
5. PRECAUCIÓN: "Sólo para Uso General de
Ventilación. No Utilizar para Extraer Materiales y
Vapores Peligrosos o Explosivos".
6. ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio,
conmoción eléctrica o lesiones personales,
observe lo siguiente:
a. Sólo utilice esta unidad en al forma contemplada
por el fabricantes. Si tiene cualquier pregunta,
diríjase a la fábrica.
b. Antes de hacerle ningún mantenimiento o limpieza
a la unidad, desconecte la alimentación en el
tablero de control y ciérrelo con ilave para impedir
que se active accidentalmente.
c. Los trabajos de instalación y cableado deben ser
realizados por personal calificado conforme todos
los códigos y normas del caso incluso
construcción contra incendios.
d. Hay que proveer un caudal suficiente de aire para
la debida combustión y desalojo de gases a través
de la chimenea de los equipos quemadores de
combustible para evitar la contracorriente. Guíese
por las indicaciones y normas de seguridad del
fabricante, tales como las publicadas por la
National Fire Protection Association (NFPAAsociación Nacional de Incendios) y la American
Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE-Sociedad
Americana de Ingenieros de Calefacción,
Refrigeratión y Aire Acondicionado), así como las
autoridades competentes de la localidad.
e. Al cortar o perforar paredes y techos, tena
cuidado de no dañar el cableado eléctrico y demás
servicios ocultos.
f. Los ventiladores con conducto siempre deben
tener salida al exterior.
g. Instálese por lo menos a 152 cm por encima del
piso.
h. JAMAS coloque un interruptor donde pueda
alcanzarse desde una bañera o ducha.
7. ADVERTENCIA! Compruebe la tension de línea a la
entrada del ventilador, para verificar que
corresponda al voltaje de placa del motor.
8. Hay que instalar guardas donde quiera que se
instale el ventilador al alcance del personal, si se
encuentra a menos de 213 cm del piso de
trabajo, o bien cuando se considere necesario por
motivos de seguridad.
5
Fan installation
5
Step 1
When selecting the fan mounting location, the following criteria should be considered: a) type of
application; b) proximity to fresh air intakes; c) sound created by fan operation.
a) For dryer boosting applications, fan must be mounted a minimum of 12 linear feet from the
dryer outlet. If the fan is mounted closer than the recommended 12 feet, it will develop enough
pressure to pull wet lint through the duct system causing buildup on the impeller and clogging
of the vents in the discharge cover.
To prevent the possibility of fire hazards when using a booster fan in conjunction with a
gas fired dryer, booster fan flow must not exceed the dryer fan capacity. Typical
resident dryer fans produce 160 cfm.
For range venting applications, sufficient access for periodic cleaning of exhausted grease from
the wall and fan discharge cover should be provided.
In order to minimize operational noise, only the RVF4 should be used for direct,
through-the-wall, systems. The larger units (RVF4XL,RVF8XL) should only be used in
conjunction with ducted systems.
b) With any exhaust system, the fan should be located a minimum of 6 feet horizontally and 8 feet
vertically from any fresh air intakes for HVAC systems, heat recovery systems, etc. to prevent
re-entrainment of exhaust air streams. Windows that are frequently opened during moderate
seasons may also be considered fresh air intakes.
c) Although system noise at the point of exhaust will be virtually silent, windows and other
structural openings may be sources for noise entry during fan operation. Proximity to windows
and openings should be considered.
Select the location on the exterior wall where the fan is to be mounted. Make a hole through the
wall that is 1/2” larger than the diameter of the fan duct connection collar. A short piece of rigid
duct (not included) approximately 2” longer than the wall thickness is recommended for use as an
extension through the wall.
Extension Collar
through wall
Masonry Wall
Extension Collar
Lapped Siding
Wall
Optional Standard Fange
Discharge
Cover
Mounting
Screws
Figure 1
Mounting
Frame
Step 2
Remove the four screws securing the white fan discharge cover and remove the cover. Place the
fan against the wall, as centered as possible on the wall opening, then mark the location of the
four backplate mounting holes and the electrical knockout. Drill a hole for the electrical service
that is 1/8” larger than the size of conduit to be used. A 1” diameter electrical service opening is
provided on the fan backplate (see dimensional drawing on Page 1). When mounting the fan on a
masonry wall, drill 7/32” holes for the four anchors and mounting screws (provided). Tap the
anchors flush into the holes. When mounting the fan on a wood surface, wood screws should be
used.
If the fan is to be mounted on a wall surface which is Lapped Siding, a mounting frame
made from 1x1 board may be necessary for a flush fit (see I-2).
Step 3
Before mounting the fan, bring the electrical supply through the wall. Attach the extension collar
to the fan duct connection collar. The connection should be as air tight as possible to prevent
leakage from the wall cavity. Apply a generous amount of polyurethane caulk to the exterior side of
the fan housing backplate (except the bottom so that water that leaked in can drain back out).
This will ensure an airtight/waterproof connection between the fan and the wall surface. If a
mounting frame is used in conjunction with lapped siding, be certain to apply a generous amount
of caulk between the frame and the wall as well as the fan backplate and the frame. Mount the fan
to the wall.
Be certain to make an airtight seal around all interior wall penetrations before
attaching duct work.
Figure 2
For use with DB10 Pressure Switch
See DB10 Pressure Switch
installation manual for complete
installation instructions
DB10
Pressure Tube
Pressure tube inserted 1/4"
into drilled hole in dryer duct before elbow
tube must be sealed with grommet to
prevent leakage
Figure 3
Electrical Box
(Not included)
RVF4XL
Exterior Fan
fantech
6
Wiring Instructions
Step 1.
Remove the screws securing the terminal box
cover plate. Depending on the model, the
wiring compartment is either located on the
motor mounting bracket (gure4) or will be
located out of the air stream on the back side
of the scroll (gure 5 & gure 6). The RVF
series is factory wired to the terminal block.
Except for the supply power installation, no
additional eld wiring is necessary.
Figure 4 – Models: RVF4, RVF4XL, RVF6, RVF6XL, RVF8XL
Wiring Compartment
Capacitor
Step 2.
A 3/8-inch romex cable clamp (not supplied) is
needed to secure the incoming power supply
to the exhaust fan (see illustration on gure
4, 5 & 6). Begin by installing the romex cable
clamp through either the electrical box (gure
4) or through the conduit hole as shown on
gure 5 & 6. Thread the nut on the connector
until rmly tight. Route the power supply cable
through the romex clamp. The eld wiring
locations are indicated below and are labeled
‘L’ for line voltage (black wire), ‘N’ for neutral
(white wire), and GND for ground (green wire).
Firmly secure each incoming wire to the proper
terminal post using a small at head screw
driver. CAUTION- maximum terminal block
screw torque is 7lb-in (0.79 Nm).
Step 3.
Secure the power cable by tightening the romex
clamp and replace the fan terminal box cover.
3/8 - inch romex wire clamp
Figure 5 – Models: RVF10, RVF10L, RVF10XL
Ground
115V
Supply
BROWN WIRE (CAP.)
BLACK WIREL
N
FIELD WIRE
GRD
Note: Capacitor wires are non-directional
GRD
L
FIELD WIRE
N
BLUE WIRE
GRN/YELLOW
(GROUND)
GRN/YELLOW
(GROUND)
BLUE WIRE
BLACK WIRE
fantech
BROWN WIRE (CAP.)
Note: Capacitor wires are non-directional