Famastil Serra Circular Instruction Manual

2
ÍNDICE
PORTUGUÊS .............. 03 a 15
ESPAÑOL ................... 16 a 29
ENGLISH ................... 30 a 43
Parabéns por comprar a
Antes de utilizá-la, leia atentamente
o manual de instruções.
Felicidades por comprar la Sierra Circular Famastil
F-Power. Antes de utilizarla, lea atentamente el
manual de instrucciones.
Congratulations for buying the Famastil
F-Power Circular Saw. Please read this
instruction manual before operating.
3
PORTUGUÊS
REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA
GRAVE ESSAS INSTRUÇÕES
SEGURANÇA NA ÁREA DE TRABALHO
Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas com entulhos e escuras podem propiciar acidentes.
Não utilize as ferramentas elétricas em atmosferas explosivas, tais como na presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeira. As ferramentas elétricas geram centelhas que podem inflamar a poeira ou fumaça.
Mantenha crianças e pessoas afastadas do local enquanto operam a ferramenta elétrica. Distrações podem fazer com que você perca o controle.
SEGURANÇA ELÉTRICA
Os plugues da ferramenta elétrica devem ser compatíveis com a tomada. Nunca modifique o plugue. Não utilize plugues adaptadores com ferramentas elétricas aterradas. Plugues não modificados e tomadas compatíveis reduzirão o risco de choques elétricos.
Evite contato corporal com superfícies aterradas como tubos, radiadores, fogões e refrigeradores. O risco de choque elétrico é maior caso seu corpo esteja aterrado.
Não exponha ferramentas elétricas à chuva ou a umidade. Caso uma ferramenta elétrica entre em contato com água, o risco de choque elétrico será maior.
Não faça uso impróprio do cabo. Nunca utilize o cabo para carregar, puxar ou desconectar a ferramenta elétrica. Mantenha o cabo longe de calor, óleo, pontas afiadas ou peças móveis. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.
Ao operar uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize extensão e cabo apropriados para serem utilizados ao ar livre.
Se for inevitável o uso de ferramentas elétricas em local úmido, utilize um dispositivo de corrente residual (DCR) com fornecimento de proteção. A utilização de um DCR reduz o risco de choque elétrico.
NOTA: O termo Dispositivo de Corrente Residual (RCD) pode ser substituido pelo termo Interruptor de Falha no Aterramento (IFA).
01
06
07
08
09
02
03
04
05
ATENÇÃO! Leia todas as advertências e instruções de segurança. Caso as advertências
e instruções abaixo não sejam seguidas, podem ocorrer choques elétricos, incêndio e/ ou lesões graves. Guarde todas as advertências e instruções para referência futura.
O termo “ferramenta elétrica” em todas as advertências listadas abaixo se refere a ferramenta elétrica (com fio) operada por rede elétrica ou ferramenta elétrica operada por bateria (sem fio).
4
PORTUGUÊS
SEGURANÇA PESSOAL
Fique alerta, preste atenção no que está fazendo e use o bom senso ao operar uma ferramenta elétrica. Não utilize uma ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob o efeito de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao operar ferramentas elétricas pode resultar em lesões graves.
Utilize equipamentos de proteção individual. Sempre utilize proteção para os olhos, respiração e ouvido. Equipamentos de segurança como máscara de pó, sapatos de segurança antiderrapante, capacetes, ou proteção auricular utilizados para condições apropriadas reduzirão o risco de lesões corporais.
Evite partidas acidentais. Certifique­se de que o dispositivo está na posição de desligado antes de conectar a fonte de energia e/ou a bateria, segurando ou carregando a ferramenta. Carregar as ferramentas elétricas com o dedo na chave ou ferramentas elétricas energizadas que possuam a chave podem causar acidentes.
Remova qualquer chave de ajuste ou chave inglesa antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma chave inglesa ou uma chaveta conectada a uma parte giratória da ferramenta elétrica pode resultar em lesões corporais.
Não se debruce sobre a ferramenta. Mantenha os pés firmes e em equilíbrio o tempo todo. Isto permite um controle melhor da ferramenta elétrica em situações inesperadas.
Vista-se apropriadamente. Não use roupas soltas ou joias. Mantenha seu cabelo, roupas e luvas longe de partes
móveis. Roupas soltas, joias ou cabelos longos podem ficar presos nas peças móveis.
USO E CUIDADOS COM A FERRAMENTA ELÉTRICA
Não force a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica correta para sua aplicação. A ferramenta elétrica correta facilitará o trabalho e fará com que ele seja mais seguro na velocidade para o qual ele foi projetado.
Não utilize a ferramenta elétrica se a chave não ligar ou desligar. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada com a chave é perigosa e deve ser reparada.
Desconecte o plugue da fonte de energia e/ou bateria da ferramenta elétrica antes de fazer quaisquer ajustes, trocar acessórios, ou armazenar ferramentas elétricas. Tais medidas preventivas reduzem o risco de dar partidas acidentais em ferramentas elétricas.
Armazene aparelhos que não estejam sendo utilizados fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta elétrica ou com essas instruções utilizem-na. Ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de usuários não treinados.
Faça a manutenção de ferramentas elétricas. Verifique o desalinhamento de peças móveis, quebra de peças e qualquer outra condição que possa afetar a operação da ferramenta elétrica. Caso esteja danificada, repare a ferramenta elétrica antes de utilizar. Muitos acidentes são causados por ferramentas elétricas sem manutenção adequada.
10
16
17
18
19
20
11
12
13
14
15
5
PORTUGUÊS
Mantenha ferramentas de corte afiadas e limpas. A manutenção apropriada das ferramentas de corte com lâminas afiadas, evitam o emperramento e facilitam o manejo.
Utilize ferramenta elétrica, acessórios e brocas de acordo com essas instruções e da forma a que se destina o tipo específico de ferramenta elétrica, levando em conta as condições de trabalho e o trabalho a ser feito. O uso da ferramenta elétrica para operações diferentes das pretendidas pode resultar em uma situação perigosa.
SERVIÇO
Peça a um técnico para fazer a manutenção de sua ferramenta elétrica utilizando apenas peças de reposição originais. Isso garantirá que a segurança da ferramenta elétrica será mantida.
Mantenha seu corpo posicionado longe da lâmina e nunca alinhado a ela. Um coice poderá fazer com que a ferramenta volte para trás. (Veja “PARA REDUZIR O RISCO DE COICE”).
Não coloque a mão na parte de baixo da peça a ser trabalhada. A guarda protetora não oferece proteção contra a lâmina na parte de baixo da peça.
Verifique se a guarda protetora está fechada antes de utilizar a ferramenta. Não utilize a ferramenta se a guarda protetora não se mover livremente e fechar rapidamente. Nunca prenda ou
SEGURANÇA ELÉTRICA
Sua ferramenta tem isolamento duplo, portanto, não é necessário o uso de fio terra.
Sempre verifique a voltagem da rede elétrica que corresponda a voltagem da placa de classificação.
ATENÇÃO!
Se o cabo de força estiver danificado, ele deverá ser
substituído pelo fabricante,
através do Serviço de Assistência
Técnica Famastil F-POWER ou uma
pessoa igualmente qualificada
para evitar acidentes. Se o cabo
for reparado ou substituído por
uma pessoa qualificada, mas não
autorizada pela Famastil F-POWER,
a garantia será perdida.
22
23
01
02
03
04
24
25
21
NORMAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS
PERIGO! Mantenha as mãos longe da área de corte da lâmina. Segure a
ferramenta com ambas as mãos, utilizando a empunhadura principal e a
empunhadura secundária. Isto reduzirá o risco de acidentes.
amarre a guarda protetora na posição aberta. Se a serra cair acidentalmente, a guarda protetora poderá amassar. Levante a guarda protetora através da alavanca retrátil e certifique-se de que ela se move livremente sem tocar na lâmina ou qualquer outra parte, em todos os ângulos e profundidades de cortes.
Verifique as condições da mola da guarda protetora. Se a proteção e a mola não estiverem funcionando corretamente, solicite reparo. A guarda protetora poderá funcionar lentamente
6
PORTUGUÊS
devido a alguma peça danificada, acúmulo de resinas ou detritos. Não utilize a ferramenta nessas condições!
A guarda protetora deve ser recolhida manualmente somente para cortes especiais tais como “Cortes Profundos” e “Corte Composto”. Levante a guarda protetora pela alavanca retrátil. Logo que a lâmina penetrar no material, solte a alavanca retrátil baixando a guarda protetora. Para todas as outras apli­cações, a guarda protetora funcionará automaticamente.
Sempre verifique se a guarda prote­tora está cobrindo a lâmina antes de colocar a ferramenta na bancada ou no chão. Sem a guarda, a lâmina exposta poderá causar acidentes. Lembre-se que a lâmina leva determi­nado tempo para parar após a chave ser desligada.
NUNCA segure a peça trabalhada em suas mãos ou apoiada sobre sua perna.
Um arranque ou “coice” é uma reação repentina de uma lâmina que está presa ou desalinhada, causando descontrole da ferramenta e o conse­quente pulo da mesma na peça de trab­alho, vindo de encontro ao operador.
Quando a lâmina está presa ou apertada no corte, ela pára e a reação do motor é de jogar a máquina para trás, em direção ao operador.
Se a lâmina ficar torta ou mal-alinhada no corte, os dentes na parte de trás da serra podem bater na superfície da ma­deira fazendo com que a lâmina pule da fenda e se volte contra o operador.
É importante apoiar o trabalho cor­retamente para minimizar o risco físico, coice da lâmina, ou perda de controle.
Tenha muito cuidado ao fazer um trabalho onde a ferramenta de corte possa entrar em contato com fiação oculta. O contato com um fio “vivo” car­regará as partes metálicas expostas da ferramenta e poderá causar um choque elétrico no operador da ferramenta.
Quando cortar, sempre use um guia para um corte reto. Isso melhora a precisão do corte e reduz as chances de prender a lâmina.
Sempre use lâminas de tamanho e formato certos. Lâminas de tamanhos não suportados pela ferramenta podem girar fora de centro, causando perda de controle.
Nunca use arruelas ou parafusos danificados ou incorretos. As arruelas e parafusos da lâmina foram projetadas especialmente para sua serra, para um ren­dimento ótimo e segurança na operação.
CAUSA E PREVENÇÃO DO EFEITO “COICE”
O coice é resultado do mau uso da ferramenta ou de procedimentos de op­eração incorretos e pode ser evitado tomando as precauções a seguir:
• Segure a serra firmemente com ambas as mãos e posicione seu corpo para resistir às forças do coice ou arranque que possam ocorrer.
Quando a lâmina ficar presa, ou quando parar um corte por qualquer razão, solte o gatilho e segure a fer­ramenta no lugar sem fazer movimentos até que a serra pare completamente. Nunca tente remover a serra do trabalho ou puxá-la para trás enquanto a lâmina estiver em movimento. Isso poderá ocasionar um coice. Verifique e tome
05
06
07
01
02
03
04
08
09
10
11
7
PORTUGUÊS
NORMAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS
PARA SERRAS CIRCULARES
medidas corretivas para eliminar a causa do emperramento da lâmina.
Quando der partida em uma serra sobre o trabalho, centralize a lâmina da serra na linha de corte e certifique se que os dentes não estejam cravados no material. Se a lâmina estiver presa quando a serra for ligada, a ferramenta pode ficar descontrolada.
Os painéis grandes devem ter bom apoio para evitar que a lâmina fique presa ou dê coice. Painéis grandes ten­dem a arquear sobre seu próprio peso. O apoio deve ser colocado sob o painel em ambos os lados, perto da linha de corte e próximo a borda do painel.
Evite contato prolongado com o pó da lixadeira elétrica, serraria, esmeril, fu­ração, e outras atividades de construção. Use roupas de proteção e lave as áreas expostas com água e sabão. Não deixe que o pó entre em sua boca, olhos, ou fique em sua pele. A pele também pode absorver elementos químicos perigosos.
Não use lâmina cega ou danificada. Lâminas não-afiadas ou montadas incorretamente produzem um corte estreito, provocando fricção excessiva, emperramento da lâmina e COICE.
Os ajustes de profundidade e de ângulo da lâmina devem estar fixos e seguros antes de se iniciar o corte. Se a lâmina se deslocar durante o corte, ela pode ficar presa, ocasionando o COICE.
Tenha cuidado especial quando for realizer um corte profundo em paredes ou áreas cegas. A lâmina poderá atingir objetos que podem causar COICE.
AVISO! O pó causado por lixação, serraria, esmeril, furos e outras
atividades de construção contém produtos químicos que supostamente
causam câncer, defeitos congênitos e outros danos no sistema reprodutivo.
Alguns exemplos deste químicos são: chumbo de tintas a base de chumbo,
sílica cristalina de tijolos e cimento e outros produtos de alvenaria, arsênico
e cromo de madeira quimicamente tratada (CCA). Seu risco de exposição
varia, dependendo da freqüência que você realiza este tipo de trabalho. Para
reduzir sua exposição à estes químicos, trabalhe em área bem ventilada e use
os equipamentos de segurança apropriados, tais como máscara de pó.
CUIDADO! Use proteção auricular apropriada. Em algumas condições durante
o uso desta ferramenta o ruído poderá contribuir para perda auditiva.
AVISO! O uso desta ferramenta pode gerar e/ou espalhar pó, que pode causar problemas respiratórios sérios ou permanentes. Use sempre os equipa­mentos aprovados oficialmente para a proteção contra o pó. Não deixe que o pó atinja sua face ou corpo.
05
06
07
08
09
01
8
PORTUGUÊS
FIG 1
FIG 2
O contato súbito da guarda protetora com a superfície abaixo do material trabalhado poderá reduzir o controle do operador temporariamente. A serra poderá se levantar parcialmente do corte aumentando as chances da lâmina torcer. Certifique-se que há espaço suficiente em baixo da peça de trabalho.
Quando for necessário levantar a guarda protetora
manualmente, use a
alavanca retrátil.
MANTENHA AS LÂMINAS LIMPAS E AFIADAS. Lâminas afiadas são menos propensas a travar e dar coice. O uso de uma lâmina cega e/ou suja pode aumentar a carga na mesma, devendo o operador empurrar com mais força, o que provoca torção da lâmina.
PERIGO! PERIGO DE CORTE/LESÃO. Mantenha as mãos longe da área de corte e da lâmina. Nunca posicione as mãos na frente ou atrás da linha de corte da lâmina durante o corte. Não tente alcançar em baixo do trabalho enquanto a lâmina estiver girando. Não tente remover o material enquanto a lâmina estiver em movimento.
APOIE OS PAINÉIS GRANDES. Grandes painéis devem ser apoiados como mostra a FIG 1, de forma a minimizar o risco da lâmina ficar presa e dar coice. Os materiais apoiados somente pelas extremidades FIG 2 causam o emperra­mento da lâmina. Quando as operações de corte exigirem o apoio da serra na peça de trabalho, a serra deve ser apoiada na parte maior da peça e não na parte menor que está sendo cortada.
USE SOMENTE OS COMPONENTES E LÂMINAS CERTAS QUANDO MONTAR O CONJUNTO. Não use lâminas com furos de tamanho incorreto. Nunca use arruelas e parafusos com defeito
ou errados. Siga os procedimentos de montagem da lâmina.
Antes do corte tenha certeza de que a profundidade e o ângulo do chanfro estejam corretos.
APOIE E FIXE O TRABALHO ADEQUADAMENTE. Veja se o material a ser cortado está preso (FIG 3), firme­mente apoiado e bem equilibrado em uma plataforma de trabalho estável. Apóie o trabalho de modo que a parte mais larga da sapata da serra esteja sobre a parte do material que não vai cair depois que o corte for feito.
Nunca segure a peça cortada com as mãos (FIG 4). Isso poderá causar o COICE. Mantenha as duas mãos na serra circular todo o tempo.
02
03
04
05
06
07
10
09
08
9
PORTUGUÊS
FIG 3 FIG 4
Fique alerta e mantenha o controle.
Evite serrar com o material suspenso. Deste modo o material pode arriar e prender a lâmina.
Não force a ferramenta. As variações da madeira tais como os nós, dureza, umidade, tratamento de pressão e a madeira verde poderão pôr muita carga na serra, o que poderá levar a uma parada da serra. Vá devagar com a serra quando este for o caso.
Deixe que a serra alcance a veloci­dade total antes de entrar em contato com o material a ser cortado. Dar partida na serra com a lâmina sobre o trabalho ou forçada dentro do corte poderá levar a uma parada da mesma ou o coice.
FIQUE ALERTA E EM CONTROLE. Mantenha o corpo posicionado de um lado da lâmina. Mantenha sempre uma pegada firme e controle a serra com as duas mãos. Não mude a pegada das mãos ou a posição do corpo durante a operação.
PARA REDUZIR O RISCO DE “COICE”
Nunca tente levantar a serra quando estiver fazendo um corte em chanfro. Isto provocará uma parada da lâmina.
Prenda sempre o trabalho para evitar o movimento da peça durante o corte.
Não tente forçar a serra para voltar para a linha de corte se seu corte começar a sair da linha. Isto pode pro­vocar o COICE. Pare a serra e a retire do corte, iniciando um novo corte na linha.
Ajuste a profundidade da serra para que os dentes da mesma se projetem abaixo da peça de trabalho.
Evite cortar pregos. Cheque bem o material e veja se não há pregos na madeira antes de cortar.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Potência: 1200W Capacidade: 185mm (7.1/4”) Profundidade de corte: 63mm (90º)
45mm (45º)
Velocidade: 5.500RPM Dimensões: 26,5 x 24 x 23cm Peso: 3,7Kg (8,1 lbs) Cabo: 2m
11
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
PORTUGUÊS
1. Interruptor liga/desliga
2. Empunhadura principal
3. Empunhadura secundária
4. Sapata
5. Lâmina de serra
6. Guarda protetora da lâmina de serra
7. Alavanca retrátil de guarda
8. Chave para troca de disco
9. Botão de ajuste de profundidade
10. Botão de ajuste de ângulo
11. Arruela externa
12. Parafuso de retenção da lâmina
13. Botão de trava do eixo
14. Botão de segurança do interruptor
15. Guias de corte
LISTA DE PARTES
14
9
8
13 15
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS
Leia o manual de instruções antes de operar.
Este produto não deve ser descartado junto com o lixo doméstico normal.
Mantenha longe de calor e fogo.
Isolamento duplo.
Mantenha longe de água e umidade.
Reciclável
VISTA SUPERIOR DO PRODUTO
PERSPECTIVA DO PRODUTO
2
3
1
4
5
6
7
11 12
10
11
PORTUGUÊS
MONTAGEM/REGULAGEM DE AJUSTE
ATENÇÃO!
Retire sempre a ferramenta da tomada antes de montá-la ou fazer ajustes.
COMO AJUSTAR A PROFUNDIDADE DO CORTE
A profundidade do corte deve ser fixada de acordo com a espessura da peça de trabalho.
Afrouxe a alavanca para destravar a sapata da serra (FIG5).
Mova a sapata da serra até a posição desejada. A profundidade correspondente do corte pode ser lida a partir da escala.
Aperte a alavanca para travar a sapata da serra na posição.
Fixe o ajuste de profundidade da serra de tal forma que um dente da serra fique projetado abaixo da peça de trabalho conforme mostra a FIG 6.
COMO AJUSTAR O ÂNGULO DE CORTE (FIG 7)
Esta ferramenta pode ser fixada a ângulos de chanfro entre 90° e 45°.
Afrouxe o botão de ajuste de ângulo para destravar a sapata da serra.
Mova a sapata da serra até a posição desejada. O ângulo correspondente do chanfro pode ser lido a partir da escala.
Aperte o botão de ajuste de ângulo para travar a sapata da serra na posição.
COMO INSTALAR A LÂMINA
Para impedir a rotação do eixo, aperte o “botão de trava do eixo” (FIG 8).
Afrouxe e remova o parafuso de re­tenção da lâmina girando a chave para troca de disco no sentido anti-horário. Remova a arruela externa.
FIG 8
FIG 7
FIG 6
FIG 5
01
02
03
04
05
01
02
03
01
Botão de trava do eixo
12
PORTUGUÊS
COMO REMOVER A LÂMINA
Para impedir a rotação do eixo, aperte o “botão de trava do eixo”.
Afrouxe e remova o parafuso de re­tenção da lâmina girando-o no sentido anti-horário usando a chave sextavada.
Remova a arruela externa. Remova a lâmina da serra.
CORTES GERAIS (LEIA AS INSTRUÇÕES E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA)
Com a unidade desconectada da energia, siga todas as instruções de montagem, ajuste e regulagem. Certifique-se de que a guarda protetora esteja funcionando livremente. Selecione a lâmina adequada para o material a ser cortado.
Meça e marque o trabalho a ser cortado.
Sustente e prenda o trabalho de modo adequado (consulte as Normas de Segurança e Instruções).
Utilize o equipamento de segurança necessário e adequado (Consulte as Normas de Segurança).
Coloque a lâmina da serra dentro da flange interna, certificando-se de que a seta nas pontas da lâmina estejam na mesma direção da seta na ferramenta.
Encaixe a arruela externa no eixo com a extremidade do chanfro posicio­nada distante da lâmina.
Insira o parafuso de retenção da lâmina no orifício do eixo.
Impeça a rotação do eixo apertando novamente o “botão de trava do eixo”.
FIG 9
Aperte de modo firme o parafuso de retenção da lâmina segurando a chave de boca e girando a chave sextavada no sentido horário para apertar o parafuso de retenção da lâmina (FIG 9).
ATENÇÃO!
Para reduzir o risco de uma
lesão pessoal grave, leia,
compreenda e siga todas as
instruções e advertências de
segurança importantes antes
de utilizar a ferramenta.
ATENÇÃO!
É importante apoiar o trabalho de modo adequado e segurar a serra com firmeza para impedir
perda de controle que poderia
causar uma lesão pessoal. A Figura 13 ilustra a posição recomendada para as mãos.
Prenda e mantenha firme a área de trabalho (Consulte as Normas de Segurança).
Com o plugue inserido e a guarda protetora fechada, certifique-se de que o interruptor liga e desliga a serra.
02
01
01
02
03
04
05
06
02
03
04
05
13
PORTUGUÊS
FIG 10
FIG 11
FIG 12
ATENÇÃO!
Para reduzir o risco de lesões
pessoais graves, segure sempre
a ferramenta com ambas as mãos.
OPERAÇÃO
INTERRUPTOR (FIG 10)
Para ligar a ferramenta, pressione o botão de segurança do interruptor (14) e em seguida o interruptor liga/desliga (1). A ferramenta continuará funcionando enquanto o gatilho estiver acionado.
Para desligar a ferramenta, solte o interruptor. Não existe dispositivo para travar a ferramenta em funcionamento, e o interruptor nunca deve ser travado de qualquer outro modo.
UTILIZANDO AS GUIAS DE CORTE
A ferramenta é equipada com uma guia para cortes retos (90º - FIG 11) e cortes em ângulo (até 45º - FIG 12).
Alinhe o centro das guias da sapata com a linha de corte que você traçou.
Mantenha a sapata alinhada às linhas durante o corte.
Durante o trabalhado mantenha certa pressão da sapata sobre a base a ser cortada.
COMO SERRAR (FIG 13)
Deixe a lâmina correr livremente por alguns segundos antes de iniciar o corte.
Faça uma ligeira pressão sobre a ferramenta enquanto realiza o corte.
Trabalhe com a sapata pressionada contra a peça de trabalho.
01
02
01
02
03
01
02
FIG 13
14
PORTUGUÊS
DICAS PARA OTIMIZAR O USO
Uma vez que não se pode evitar o estilhaçamento ao longo da linha de corte na parte superior da peça de trabalho, corte do lado onde tal estilhaçamento seja aceitável.
Para minimizar o estilhaçamento (por exemplo ao cortar laminados), prenda um pedaço de compensado na parte de cima da peça de trabalho.
CORTE DE CAVIDADE
O corte de cavidade é utilizado para cortar um buraco em um material sem fazer um corte lateral.
Meça e marque o trabalho.
Incline a lâmina para frente e descanse a parte dianteira da sapata no material a ser cortado. Alinhe de modo que o corte comece na parte de trás do retângulo como mostra a figura 14.
Utilize a alavanca retrátil de guarda para mover a guarda protetora da lâmina na posição vertical, feito isso, acione o motor da ferramenta e baixe-a gradualmente até que se inicie o corte do material (FIG 14).
ARMAZENAMENTO DA CHAVE DE PARAFUSOS
A chave para troca de disco pode ser guar­dada na sapata da serra conforme mostra a figura 15.
FIG 14
FIG 15
ATENÇÃO!
Assim que o material começar a ser
cortado, solte a alavanca retrátil imediatamente. Nunca prenda a
guarda da lâmina para que fique
aberta. Quando a sapata deslizar
sobre o material sendo cortado,
complete o corte empurrando a
ferramenta para frente. Aguarde
que a lâmina pare completamente
antes de retirar a serra do material.
Ao iniciar um novo corte, repita as
etapas acima.
01
01
02
03
02
CUIDADOS COM A FERRAMENTA
Evite sobrecarregar a ferramenta. Quando sobrecarregada, a ferramenta sofre super­aquecimento e tem sua velocidade e eficácia reduzidas. Caso esteja sobrecarregada, faça a máquina funcionar descarregada por alguns minutos até que a ventoinha embutida a faça chegar à temperatura normal. Ligar e desligar repetidamente a fer­ramenta enquanto está descarregada, provocará redução da vida útil do botão.
Loading...
+ 30 hidden pages