Falcon eye FE-HSDP1080/50M User Manual [ru]

Скоростная поворотная купольная
HD-SDI видеокамера
FE HSPD1080/50M
Инструкция по эксплуатации
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
перед выполнением каких бы то ни было операций или регулировок под кожухом купола.
видеокамеры, это может привести к нарушению нормальной работы и, возможно, потере
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
В ЦЕЛЯХ СНИЖЕНИЯ РИСКОВ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ
ВЛАГИ. НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ПРЕДМЕТЫ ЧЕРЕЗ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ
РЕШЕТКИ ИЛИ ОТВЕРСТИЯ В ОБОРУДОВАНИИ.
ВНИМАНИЕ
РАЗЪЯСНЕНИЕ ГРАФИЧЕСКИХ СИМВОЛОВ
Знак молнии со стрелкой в равностороннем треугольнике, предназначен для оповещения пользователя о наличии неизолированного «опасного напряжения» внутри корпуса устройства, которого может быть достаточно, чтобы составить
риск поражения электрическим током человека.
Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника оповещает пользователя о наличии важных инструкций оп эксплуатации и техническому
обслуживанию в литературе, сопровождающей этот продукт.
1. Не допускается эксплуатация купольной камеры лицами без надлежащей технической квалификации, не ознакомившимися должным образом с настоящим руководством.
2. Во избежание повреждения механизма следует отключить питание купольной камеры
3. Внутри купола установлены точные оптические и электрические устройства. Следует
избегать сильного давления,
ударов и других внезапных изменений или операций. В противном случае, вы можете нанести продукту непоправимый ущерб .
4. Пожалуйста, НЕ удаляйте и не разбирайте какие бы то ни было внутренние части
гарантии. Внутри камеры нет компонентов, которым требуется техническое обслуживание.
5. Все электрические соединения купольной камеры должны производиться в строгом соответствии с прилагаемой маркировкой и инструкцией по подключению, приведенной в настоящем руководстве. Невыполнение этого требования может повредить купольную
камеру без возможности восстановления и нарушит условия гарантии.
6. Для наружной установки, особенно на высоте или на мачтах, настоятельно рекомендуется установить перед вводом купольной камеры в эксплуатацию грозовой
разрядник и ограничитель перенапряжений.
7. Пожалуйста, не используйте продукт в условиях превышения максимальных заданных пределов температуры, влажности и технических характеристик блока питания.
ВАЖНЫЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
1. Перед попыткой установки или эксплуатации устройства купольной камеры прочтите
эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции на будущее.
3. Обращайте внимание на все предупреждения и соблюдайте все технические
требования. Следуйте всем инструкциям.
4. Допускается очистка только неабразивной сухой безворсовой хлопчатобумажной
тканью с очистителями, одобренными для применения на акриловых полимерах.
5. Если загрязнился объектив камеры, используйте специальный состав и ткань для
очистки объективов.
6. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Установку необходимо выполнять в
соответствии с инструкциями производителя.
7. Используйте только насадки и аксессуары, указанные производителем.
8. Убедитесь, что поверхность, которую вы планируете использовать для крепления
купольной камеры, будет выдерживать вес устройства и монтажных приспособлений.
9. Защитите это устройство от грозы, используя надлежащие источники питания.
10. Обслуживание устройства должен выполнять квалифицированный обслуживающий персонал. Техническое обслуживание требуется в случае, если прибор был поврежден
каким-либо образом, когда присутствуют следы жидкости, или имеются незакрепленные
объекты или если устройство не работает должным образом, или получило серьезное
повреждение или случайно упало.
11. Не допускается использование этого продукта в условиях превышения заданных
ограничений температуры и влажности.
12. Избегайте направления камеры прямо на солнце или другие очень яркие объекты на протяжении длительного периода времени во избежание риска необратимого
повреждения датчика сенсора.
13. Прилагаемые инструкции предназначены для использования только
квалифицированным персоналом. Для уменьшения риска поражения электрическим током не выполняйте ремонтных работ, не содержащихся в инструкции по эксплуатации,
если вы не способны сделать это.
14. Во время эксплуатации пользователь должен соблюдать все стандарты электрической безопасности и придерживаться электрических технических условий работы купольной камеры. Кабель управления для связи RS485, а также кабели видеосигнала должны быть изолированы от высоковольтного оборудования и кабелей
высокого напряжения.
15. Используйте только предоставленный блок питания.
1
Содержание
1 Знакомство с продуктом ................................................................................................. 3
1.1 Комплект поставки ....................................................................................................... 3
1.2 Спецификация .............................................................................................................. 3
1.3 Описание работы ......................................................................................................... 4
2 Установка ......................................................................................................................... 7
2.1 Габариты ....................................................................................................................... 7
2.2 Установка ...................................................................................................................... 8
2.2.1 Установка на стену ..................................................................................... 8
2.2.2 Установка на углу ........................................................................................ 9
2.3.3 Монтаж на мачту ....................................................................................... 10
2.3.4 Монтаж на потолке.................................................................................... 11
2.4 Подключение .............................................................................................................. 13
3. Инструкции по эксплуатации ....................................................................................... 14
3.1 Основные функции..................................................................................................... 14
3.2 Специальные функции .............................................................................................. 14
3.3 Работа с экранным меню ........................................................................................... 15
4 Экранное меню .............................................................................................................. 15
4.1 Указатель меню .......................................................................................................... 16
4.2 Купольная камера ...................................................................................................... 17
4.2.1 Предварительно заданные точки ............................................................. 18
4.2.2 Сканирование ........................................................................................... 18
4.2.3 Маршрут охраны ....................................................................................... 18
4.2.4 Шаблон ...................................................................................................... 20
4.3 ИК ................................................................................................................................ 22
4.4 Отображение .............................................................................................................. 23
4.5 Язык ............................................................................................................................ 23
4.6 Сброс .......................................................................................................................... 23
Приложение
Приложение
Приложение
2
Молниезащита, защита от перенапряжений ...................................... 24
Очистка прозрачного колпака ............................................................. 25
Общая информация о шине RS-485 ................................................... 25
1. Основные характеристики шины RS-485 ................................................................... 25
2. Режим связи и нагрузочное сопротивление ............................................................... 26
Приложение
Возможные неисправности ............................................................................................. 29
Авторские права ............................................................................................................... 30
* Указывает функции с протоколом по умолчанию, она может не работать при
использовании других протоколов
Указывает дополнительные функции, только с определенным режимом.
................................................................................................................ 29

1 Знакомство с продуктом

1.1 Комплект поставки

ИК купольная скоростная камера 1 шт Кронштейн для крепления на стену 1 шт Блок питания 1 шт Набор винтов 1 шт Руководство пользователя 1 шт

1.2 Спецификация

3
День/Ночь
Есть, автоматический ИК-фильтр
Оптический зум
10-кратное увеличение F = 4.70 мм ~ 49 мм
Диафрагма
F1.6(цветное), F2.8(включенный ИК), Автоматическая
горизонтали
Диапазон и скорость наклона
Диапазон: 90 °, скорость: 0,2 ~ 100 °/сек
Заданные точки
220
Потребление мощности
25 Вт
Допустимая температура при эксплуатации
Допустимая влажность
10 ~ 85% без конденсации
Вес нетто
2.7 кг
Защита
IP66, от переходных напряжений 6000 В
Матрица 1/2,7" CMOS
Разрешение видео 1920×1080; 1280×720
Минимальная освещенность 0.05 Lux/F1.6 (цветное), 0 Lux (включенное ИК)
Соотношение сигнал-шум > 50 дБ Фокус Авто/ручной
Диапазон и скорость вращения по
Скорость перехода к заданной точке По горизонтали: 220°/сек, наклон: 50 °/сек Маршруты охраны 4 группы, не более 64 точек/группа
Энергонезависимая память Поддерживается Видео выход BNC
Минимальное время выдержки 0.18 с Клавиатура 3 D Поддержка Pelco-P/Pelco-D Питание 12В - 3А постоянного тока
Диапазон: 360°, скорость: 0.2 ~ 220 °/сек
-30° ~ +70 °

1.3 Описание работы

Автоматическая подстройка к протоколу и модулю
Купольная камера можно автоматически подстраиваться под использование нескольких
протоколов и большую часть модулей без изменения DIP-переключателей.
Расположение в пространстве
С помощью этой функции пользователи могут переместить изображение какой-либо
области в центр экрана согласно заданного уровня и вертикальных координат и автоматически управлять увеличением согласно набору параметров масштабирования.
Координаты экрана и масштаб могут быть доступны в программном обеспечении.
Маскирование
Пользователь может задать отдельные области в контролируемой как приватные (область маскировки), которые будут недоступны для просмотра. К числу таких областей,
например, относится область, где клиенты вводят пароль в системе контроля в банке или на некоторых дверях.
Память маршрута
Существует возможность сохранять любые действия камеры во всех направлениях PTZ, которые вместе называются шаблоном проверки. В шаблоне проверки можно записать повороты камеры вверх, вниз, влево и вправо, а также увеличение или уменьшение. Эта
4
функция запоминает и имитирует процесс работы оператора.
Эта купольная камера поддерживает 4 шаблона пути. Каждый путь может содержать
запись 512 различных инструкций длиной цикла не более 15 минут. При открытии любого
пути возможен его автоматический запуск и циклическое сканирование согласно
сохраненному маршруту.
Нулевой уровень
Существует точка, обозначаемая как нулевая точка. При работе купольной камеры вследствие действий оператора заданное положение камеры не может точно поддерживаться. Пользователь может сделать автоматическое выравнивание купольной
камеры в нулевую точку по команде оператора.
Автоматический переворот
В режиме ручного сканирования, когда достигнут максимальный угол наклона, а джойстик всё ещё удерживается в направлении дальнейшего наклона, купольная камера будет автоматически поворачиваться на 180 градусов в горизонтальном направлении для поддержания непрерывности сканирования. Таким образом осуществляется
непрерывный вертикальные мониторинг на 180°.
Фокус
Автофокус позволяет камере автоматически фокусироваться для обеспечения четкости изображения. Пользователь может использовать ручной фокус, чтобы получить
ожидаемое изображение в особых условиях. При следующих условиях камера не будет выполнять автоматическую фокусировку на целевом объекте наведения: (1) Цель находится не в центре экрана;
(2) При попытке просмотреть изображения, которые находятся далеко и рядом
одновременно;
(3) Цель представляет собой сильно освещенные объект, например, неоновая лампа и
т.д.; (4) Цель находится за стеклом, покрытым капельками воды или пылью; (5) Цель быстро движется; (6) Монотонные цели большой площади, например, стены; (7) Цели слишком темные или слишком блёклые.
BLC (компенсация задней подсветки)
Если задняя подсветка очень яркая, цель в картине может выглядеть как темное пятно или как тень. Функция компенсации задней подсветки (BLC) увеличивает экспозицию целевого объекта в центре изображения. Купольная камера корректирует диафрагму по данным центра картинки. Если за пределами этой области есть яркий источник света, он будет размыт до белого. Камера будет корректировать диафрагму таким образом, чтобы
цель в чувствительной области была надлежащим образом экспонирована.
Управление диафрагмой
Заводское значение по умолчанию автоматическое регулирование диафрагмы, в этом
режиме камера замеряет изменения в освещенности путем перемещения и автоматически корректирует диафрагму объектива для стабилизации яркости выходного
изображения.
Соотношение скорости
Интеллектуальные возможности скорости панорамирования и наклона изменяются в зависимости от коэффициента масштабирования. При увеличении, скорость будет
снижаться, а при уменьшении - возрастать.
Сканирование на 360 градусов
Купольная камера непрерывно сканирует контролируемую площадь на 360 ° по часовой стрелке на заданной скорость в горизонтальном направлении при условии, что шаг изменения угла остается неизменным. В состоянии сканирования оператор может
5
переместить джойстик для выхода из режима сканирования.
Предварительно заданные точки
После того, как купольная камера выдержит произвольного заданное расположение PTZ,
она автоматически перейдет к определенной позиции при вызове этой точки.
Сканирование по маршруту охраны
Купольная камера сканирует по маршруту охраны согласно определенным заданным
точкам.
Сканирование отдельных точек (Scan A-B)
Купольная камера работает в режиме повторяющегося сканирование обстановки на определенной скорости между заданными точками слева и справа. Угол между левой и
правой точками может составлять 20-340°.
Энергонезависимая память
Эта функция позволяет купольной камере возобновить предыдущее состояние или режим после восстановления питания. По умолчанию, купольная камера поддерживает энергонезависимую память, что повышает надежность и позволяет избежать повторной
настройки параметров.
Парковочное действие
Если пользователи не управляет купольной камерой в течение установленного времени, она автоматически перейдет в определенный предустановленный режим
(панорамирование и сканирование, сканирование A-B, парковочное действие, обследование, сохранения действия и т.д.).
Экранное меню
Экранное меню доступно на английском и китайском языках. Через экранное меню пользователь может задавать функции или параметры, а также проверять
соответствующую информацию.
Функция возврата к PTZ
Передача масштаба и угла поворота и наклона камеры устройству управления.
Функция контроля температуры
Устройство может проверять температуры внутри купола во время работы камеры, а
также может регулировать температуру.
6

2 Установка

2.1 Габариты

7

2.2 Установка

2.2.1 Установка на стену

Условия установки:
Купольная камера может устанавливаться на стену при условии наличия жесткой конструкции стены, толщина которой должна быть достаточна для установки анкерного болта, как в крытом помещении, так и вне помещений. Стена должна выдерживать, по
крайней мере, 4 веса купольной камеры. Установка крепления на стену:
a. Как показано на рис. 2.3, используя отверстия для установки в нижней части
кронштейна как шаблон, нарисуйте на стене места для сверления отверстий.
Рис. 2.3
b. Как показано на рис. 2.4, закрепите кронштейн на стене, пропустив через него провода
и кабели.
8
Loading...
+ 23 hidden pages