7.8 Информация о продукте ....................................................................................................... 152
7.9 Выход из системы ................................................................................................................... 152
7.10 Деинсталляция элемента управления сетью ................................................................ 152
8 ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ НАБЛЮДЕНИЯ ............................... 153
9 ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ ............................................................. 154
v
ПРИЛОЖЕНИЕ А ВЫЧИСЛЕНИЕ ЕМКОСТИ ЖЕСТКОГО ДИСКА ............ 160
ПРИЛОЖЕНИЕ В СПИСОК СОВМЕСТИМЫХ УСТРОЙСТВ ДЛЯ РЕЗЕРВНОГО
КОПИРОВАНИЯ 161
ПРИЛОЖЕНИЕ С СПИСОК СОВМЕСТИМЫХ УСТРОЙСТВ CD/DVD ........ 166
ПРИЛОЖЕНИЕ D СПИСОК СОВМЕСТИМЫХ ДИСПЛЕЕВ ........................ 167
ПРИЛОЖЕНИЕ E СПИСОК СОВМЕСТИМЫХ КОММУТАЦИОННЫХ
УСТРОЙСТВ 168
ПРИЛОЖЕНИЕ F СПИСОК СОВМЕСТИМЫХ БЕСПРОВОДНЫХ МЫШЕЙ169
ПРИЛОЖЕНИЕ G ЗАЗЕМЛЕНИЕ .................................................................. 170
ПРИЛОЖЕНИЕ Н ТОКСИЧНЫЕ ИЛИ ОПАСНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ИЛИ
ЭЛЕМЕНТЫ 175
vi
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего DVR!
Настоящее руководство пользователя предназначено для использования в качестве
справочного руководства по установке и эксплуатации Вашей системы.
Здесь Вы можете найти информацию о возможностях и функциях данной серии DVR, а
также подробное описание дерева меню.
До установки и эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочтите следующие меры предосторожности и предупреждения!
vii
Важные меры предосторожности и предупреждения
1. Электробезопасность
Установка и эксплуатация должны удовлетворять Вашим местным правилам электробезопасности. Мы не несем обязательств и ответственности за любые пожары или поражения электрическим током, вызванные неправильным обращением или установкой.
2. Транспортная безопасность
Тряска, интенсивная вибрация и брызги воды не допустимы во время транспортировки,
хранения и установки.
3. Установка
Не переворачивать. Обращаться осторожно. Не подавать питание на DVR до окончания
установки. Не класть предметы на DVR.
4. Требуется квалифицированный персонал
Все работы по проверке и ремонту должны выполняться квалифицированными инженерами по эксплуатации. Мы не несем ответственности за любые проблемы, вызванные несанкционированными изменениями или неудачным ремонтом.
5. Окружающая среда
DVR следует устанавливать в холодном сухом месте на удалении от прямых солнечные
лучей, воспламеняемых и взрывчатых веществ и т.п. Устройства данной серии должны
транспортироваться, храниться и использоваться при температуре от 0° до 55°.
6. Вспомогательные принадлежности
Убедитесь в том, что все используемые вспомогательные принадлежности рекомендованы производителем. До выполнения установки, откройте упаковку и проверьте, все ли
компоненты имеются в наличии. Как можно быстрее свяжитесь с Вашим местным розничным продавцом, если какие-либо комплектующие отсутствуют в Вашей упаковке.
7. Литиевая батарея
Неправильное использование батареи может привести к пожару, взрыву или телесным
повреждениям! При замене батареи убедитесь в том, что Вы используете ту же самую
модель.
viii
1 ВОЗМОЖНОСТИ И СПЕЦИФИКАЦИИ
1.1 Обзор
Устройство этой серии является отличным цифровым устройством контроля, предназначенным для обеспечения безопасности. Оно использует встроенную ОС Linux, что обеспечивает надежную работу. Распространенный алгоритм сжатия H.264 и технология звукового сжатия G.711 реализуют высококачественный поток с высокой надежностью. Для
детального анализа имеется уникальная функция покадрового воспроизведения. Устройство имеет широкий диапазон функций, таких как запись, воспроизведение, одновременный мониторинг, и гарантирует синхронизацию звука и изображения. В устройстве этой
серии используется передовая технология и мощная функция передачи сетевых данных.
Устройство данной серии имеет встроенную конструкцию для достижения высокой безопасности и надежности. Оно может работать автономно, и в то же время, при его соединении с профессиональным программным обеспечением наблюдения (PSS), оно может
подключаться к сети безопасности для выполнения мощной функции сетевого и удаленного мониторинга.
Продукт данной серии может широко использоваться в различных областях, таких как
банковское дело, телекоммуникации, системы электроснабжения, системы опроса, системы транспортировки, интеллектуальное жилье, заводы, склады, охрана природных ресурсов и воды.
1.2 Возможности
Устройство этой серии характеризуется следующими возможностями:
Мониторинг в режиме реального времени
Устройство имеет аналоговый выходной порт, порт VGA (видеографической матрицы) и
порт HDMI (мультимедийного интерфейса высокой четкости). Для реализации функции
наблюдения пользователь может использовать либо монитор, либо визуализатор. Система одновременно поддерживает вывод в форматах TV, VGA и HDMI.
Функция хранения
Используется специальный формат данных, что гарантирует безопасность данных и предотвращение ошибочного изменения данных.
Формат сжатия
Поддерживаются многоканальные аудио- и видеоданные. Независимая аппаратура декодирует аудио- и видеосигналы по каждому каналу для поддержки синхронизации звука и
изображения.
Функция резервирования
Поддержка процесса резервирования через USB-порт (например, флеш-диск, переносной
жесткий диск (HDD), устройство записи компакт-дисков). Для резервного копирования
пользователь через свой интерфейс может выгрузить файл на локальный HDD с использованием сетевого соединения.
Функция воспроизведения записей
Независимая поддержка каждой записи в режиме реального времени. Одновременная
поддержка поиска, воспроизведения, сетевого мониторинга, поиска записи, пересылки и
других операций. Поддержка разнообразных режимов воспроизведения: замедленное и
ускоренное воспроизведение, обратный просмотр, покадровое воспроизведение. Поддержка перекрытия кадров позволяет пользователю точно определять времена наступления тех или иных событий. Поддержка зумирования заданных зон.
Арабские цифры, английские символы, дополнительные расширенные
китайские символы (по выбору)
Функциональные кнопки
Операции копирования и вставки, контекстное меню при нажатии правой клавиши мыши, подключаемой к USB-порту, двойной щелчок мыши, подключаемой к USB-порту, для переключения экрана.
Стандарт
сжатия
Сжатие видеосигнала
H.264
Сжатие звука
G711A
Поддерживает удаленный сетевой мониторинг в режиме реального времени, удаленный
поиск записи и удаленное управление панорамой, наклоном, зумом.
Функция тревожной сигнализации
Для выдачи сигнала тревоги и контроля освещения на местах срабатывает реле сигнализации. Порт входа и выхода сигнала тревоги имеет схему защиты, гарантирующую безопасность устройства.
Порт обмена данными
Порт RS485 может выполнять функции входа сигнала тревоги и управление PTZ.
Порт RS232 может подключаться к клавиатуре для реализации центрального управления,
а может также подключаться к COM-порту ПК для обновления системы и технического
обслуживания, а также для управления матрицей.
Стандартный порт Ethernet может реализовывать функцию сетевого доступа.
Два порта Ethernet поддерживают режимы конфигурации, такие как множественный дос-
туп, отказоустойчивость и балансирование нагрузки.
Управление PTZ
Поддержка декодера PTZ осуществляется через интерфейс RS485. Устройство поддерживает различные протоколы декодирования, позволяя управлять роботизированной камерой видеонаблюдения.
Интеллектуальное функционирование
Управление с помощью мыши. В меню поддерживается настройка операций копирования
и вставки.
Протокол UPnP
Для установления отношения отображения между локальной и глобальной сетями используется протокол UPnP.
В различных сериях устройств функции могут слегка отличаться.
Режим реального времени: PAL: 1-
25 кадр./сек на канал; NTSC: 1-30
кадр./сек на канал
Не в режиме реального времени:
при разрешении основного потока
1080P, 1/5/9/13-каналы поддерживают максимум 25/30 кадр./сек,
остальные каналы - 12 кадр./сек
или 15 кадр./сек.
Сектора видеоизображения
1/4 окон (по выбору)
1/4/8/9 окон
1/4/8/9/16 окон
Обход мониторов
Поддерживает функции обхода мониторов, такие как обнаружение сигналов тревоги, определение движения и составление графика контроля
звука.
Поддерживает одну маску конфиденциальности определяемого пользователем размер на полном экране. Поддерживает до четырех зон.
Информация
изображения
Информация о каналах, информация о времени, зона маски конфиденциальности.
Регулировка
ТВ
Выходная зона регулировки ТВ применима для анаморфированных
изображений.
Блокировка
канала
Закрывает секретное окно черным экраном, хотя система нормально
регистрирует данные по каналу в нормальном режиме. Функция блокировки канала предотвращает просмотр секретного канала несанкционированным пользователем.
Информация
о канале
Имя канала, статус записи, статус блокировки экрана, статус потери
изображения и обнаружения движения показываются в левой нижней
части экрана.
Звук
Звуковой
вход
4-канал. 200-2000 мВ,
волн. сопр. – 10 кОм
(BNC)
4-канал. 200-2000 мВ, волн. сопр. – 10 кОм
(BNC)
4-канал. 200-2000 мВ, волн. сопр. – 10 кОм
(BNC)
Звуковой выход
1-канал. звуковой выход 200-3000 мВ, волн. сопр. 5 кОм (BNC)
Двусторонний
звук
1-канал.голосовой ввод 200-3000 мВ 10 кОм (BNC)
1-канал.голосовой вывод 200-3000 мВ5 кОм (BNC)
Жесткий
диск
Жесткий диск
4 встроенных порта SATA. Поддерживает 4 жестких диска.
Заполнение
жесткого диска
Звук: PCM 28,8 Мб/час
Видео: 56-900 Мб/час
Запись и
воспроизведение
Режим записи
Ручная запись, запись обнаружения движения, запись графика и запись
сигнала тревоги. Приоритет: Ручная запись > запись сигнала тревоги >
запись обнаружения движения > запись графика.
3
Параметр
4-канал.
8-канал.
16-канал.
Длительность
записи
Длительность одной записи — от 1 до 120 минут (Установка по умолчанию — 60 минут).
Способ повторения воспроизведения
Когда жесткий диск заполнен, система может записать заново предыдущий видеофайл.
Поиск записи
Имеются различные поисковые системы: по времени, типу и каналу.
Режим воспроизведения
Различные скорости ускоренного и замедленного воспроизведения,
режимы ручного покадрового воспроизведения и обратного воспроизведения в обратном направлении.
Способы переключения
на другие
файлы
Возможность переключения на предыдущий или следующий файл или
на любой файл в списке переключения. Возможность переключения на
файл другого канала того же времени (если такой файл существует).
Поддержка непрерывного последовательного воспроизведения, когда
файл является файлом автоматического просмотра конечной системы
или следующим файлом текущего канала.
Многоканальное воспроизведение
Имеется режим 1/4канального воспроизведения
Имеется режим 1/4канального воспроизведения
Имеется режим 1/4канального воспроизведения
Масштаб окна
При воспроизведении имеется возможность переключения между самонастраиваемым экраном и полным экраном
Частичное
зумирование
При одноэкранном полноэкранном режиме воспроизведения, пользователь может выбрать любую зону для активации функции частичного
зумирования.
Функция
резервирования
Режим резервирования
Резервирование жесткого диска
Поддерживает периферийное устройство резервного копирования,
подключаемое к USB-порту (флеш-диск, сменный диск и т.п.).
Поддерживает периферийное устройство резервного копирования
eSATA.
Поддерживает сетевое скачивание и резервирование
Сетевые
функции
Управление
сетью
Удаленный просмотр каналов монитора.
Конфигурация DVR через клиентскую часть или веб-браузер.
Обновление через клиента или браузер для осуществления удаленного
сопровождения.
Просмотр информации о тревожной сигнализации, такой как сообщения
наружных сигнальных устройств, обнаружение движения и пропадание
видеосигнала при прохождении через клиента.
Поддержка управления сетевой линзой PTZ.
Резервирование и воспроизведение скачанных файлов
Разнообразные устройства обмениваются информацией через соответствующее программное обеспечение, такое как профессиональное
программное обеспечение наблюдения (PSS).
Дуплексный прозрачный COM-порт.
Вход и выход сетевого сигнала тревоги.
Двусторонний звук
Обнаружение
движения
и сигналы
тревоги
Обнаружение
движения
Настройка зоны: поддерживает 396/330 зон обнаружения (PAL 22х18,
NTSC 22х15). Различные уровни чувствительности. Сигнал тревоги может активировать аварийную запись, сигнал внешней тревоги или выдать строку сообщения на экране.
Пропадание
видеосигнала
Сигнал тревоги может активировать сигнал внешней тревоги или выдать строку сообщения на экране.
Наружное
устройство
сигнализации
Поддерживает функцию активации записи, или активирует внешнее
сигнальное устройство или выдачу сообщения на экран в установленный период.
Ручное
управление
сигналом
тревоги
Включает или выключает входной канал сигнала тревоги. Поддерживает аналоговый сигнал тревоги на определенном выходном канале сигнала тревоги.
4
Параметр
4-канал.
8-канал.
16-канал.
Вход сигнала
тревоги
4-канал. вход сигнала
тревоги (можно установить нормально открытый или нормально
закрытый тип для выбора типа сигнала
тревоги).
8-канал. вход сигнала
тревоги (можно установить нормально открытый или нормально
закрытый тип для выбора типа сигнала
тревоги).
16-канал. вход сигнала
тревоги (можно установить нормально открытый или нормально
закрытый тип для выбора типа сигнала
тревоги).
Выход сигнала тревоги
6-канал. релейный выход, включая один контролируемый выходной
порт +12 В пост.
Самонастраиваемый порт Ethernet RJ45 10M/100M/1000M
RS485
2 порта RS485. Порт управления PTZ. Поддерживает различные протоколы управления PTZ.
RS232
Обычный COM-порт (отладка), подключение к клавиатуре и прозрачный
последовательный порт (вход через COM-порт и выход через сеть).
Информация о системе
Сведения о
жестком диске
Показывает текущее состояние жесткого диска.
Статистика
потока данных
Статистика потока данных для каждого канала (в волновом режиме).
Статистика
журнала регистрации
Поддерживает до 1024 файлов журнала регистрации. Имеются различные поисковые системы: по времени, типу и каналу.
Версия
Показывает информацию о версии: число каналов, число входов и выходов сигнала тревоги, версию системы и дату выпуска.
Интерактивный пользователь
Показывает информацию о текущем интерактивном пользователе.
Управление пользователями
Управление
пользователями
Многоуровневое управление пользователями, различные режимы
управления. Комплексное управление локальными пользователями,
пользователями последовательного порта и сетевыми пользователями.
Конфигурируемые полномочия пользователя.
Поддержка пользователей и групп, и соответствующее изменение их
прав. Нет ограничений на число пользователей и групп.
Проверка пароля
Изменение пароля. Администратор может изменять пароли других
пользователей.
Стратегия блокирования учетной записи. 5 ошибок входа в течение 30
минут могут привести к блокированию учетной записи.
Обновление
Веб-браузер, клиентская часть приложения и инструмент обновления.
Вход, выход и завершение работы
Защита входа паролем для гарантии безопасности.
Дружественный интерфейс при входе. Предоставляет следующие возможности: выход / завершение работы / перезапуск.
Проверка подлинности прав при завершении работы, чтобы гарантировать, что только проверенные люди могли отключать DVR.
Общие
параметры
Питание
~90-264 В 50+2% Гц (максимальная мощность 220 Вт)
Потребляемая мощность
40 Вт (исключая жесткий диск)
Рабочая температура
0°С - +55°С
Рабочая
влажность
10% - 90%
Давление
воздуха
86 кПа - 106 кПа
Размер
Стандартный промышленный корпус 1.5U.
440 мм x 280 мм x 50 мм (Ш) х (Г) х (В)
Вес
4,5 - 5,5 кг (исключая жесткий диск)
5
Параметр
4-канал.
8-канал.
16-канал.
Форма установки
Настольный компьютер или стеллаж
6
2 ОБЗОР И ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
Наименование
Значок
Функция
Кнопка питания
Кнопка питания, удерживайте эту кнопку нажатой в течение 3 с
для загрузки или завершения работы DVR.
Смена регистра
Shift
В текстовом поле нажмите на эту кнопку для переключения между цифрами, английскими буквами (прописными/строчными), дополнительными символами и т.д.
Вверх / 1
Вниз / 4
,
Активировать текущий элемент управления, изменить установку и
затем переместиться вверх или вниз.
Увеличить/уменьшить число.
Вспомогательная функция, такая как меню PTZ.
В текстовом режиме ввести число 1/4 (английский символ G/H/I).
Влево / 2
Вправо / 3
,
Переместить текущий активный элемент управления.
При воспроизведении используйте эти кнопки для управления
панелью воспроизведения.
В текстовом режиме ввести число 2 (английский символ A/B/C)
или 3 (английский символ D/E/F).
ESC
ESC
Перейти к предыдущему меню или отменить операцию.
При воспроизведении щелкните кнопку для восстановления реального режима монитора.
Enter
ENTER
Подтвердить текущую операцию.
Перейти к кнопке по умолчанию.
Перейти к меню.
Запись
REC
Вручную остановить/начать запись, используя клавиши направления или клавиши цифр для выбора канала записи.
Медленное воспроизведение / 8
Воспроизведение на различных медленных скоростях или нормальное воспроизведение.
В текстовом режиме введите число 8 (английский символ T/U/V)
Помощник
Fn
В режиме однооконного монитора щелкните эту кнопку для показа вспомогательных функций: управление PTZ или цвет изображения.
Функция клавиши Backspace: при цифровом или текстовом
управлении удерживайте клавишу нажатой в течение 1,5 с для
удаления предыдущего символа перед курсором.
Данный раздел предоставляет информацию о передней и задней панели устройства. При
установке DVR этой серии в первый раз сначала изучите данный раздел.
2.1 Передняя панель
2.1.2.2 Серия 1.5U HD-SDI 1080P
Передняя панель показана ниже, см. рисунок 2-4.
Рис. 2-4
Для получения информации о кнопках передней панели обратитесь к следующей таблице.
7
При настройке обнаружения движения используйте функциональные клавиши Fn и клавиши направления для проведения настройки.
В текстовом режиме нажмите клавишу для переключения между
цифровым, английским (строчные/прописные) и другим вводом.
Выполняйте другие специальные функции.
Быстрое воспроизведение / 7
Различные высокие скорости и нормальное воспроизведение.
В текстовом режиме введите число 7 (английский символ )
Воспроизведение
предыдущего / 0
|
В режиме воспроизведения воспроизводит предыдущее видео.
В текстовом режиме введите число 0.
Обратный просмотр / Пауза / 6
||
В режиме нормального воспроизведения или паузы, нажмите на
эту кнопку для обратного просмотра.
В режиме обратного воспроизведения нажмите эту кнопку для
приостановки воспроизведения.
В текстовом режиме введите цифру 6 (английский символ M/N/O).
Воспроизведение
следующего / 9
|
В режиме воспроизведения нажмите эту кнопку для воспроизведения следующего видео.
В режиме настройки меню нажмите кнопку для перемещения вниз
по выпадающему списку.
В текстовом режиме вводит число 9 (английский символ W/X/Y/Z).
Воспроизведение /
Пауза / 5
||
В режиме воспроизведения нажмите эту кнопку, воспроизведение
встанет на паузу.
В режиме паузы воспроизведения нажмите эту кнопку для возобновления воспроизведения.
В текстовом режиме вводит число 5 (английский символ J/K/L).
Порт USB
Для соединения с запоминающим устройством USB, мышью, подключаемой к USB порту.
Индикатор
«Проблемы
в сети»
Net
Когда в сети происходят ошибки или отсутствует сетевое соединение, индикатор начинает светиться красным, предупреждая
пользователя.
Индикатор
«Проблемы
с жестким диском»
HDD
Если происходит ошибка жесткого диска или емкость жесткого
диска меньше указанного предельного значения, индикатор начинает светиться красным, предупреждая пользователя.
Индикатор записи
1-16
Система либо записывает, либо не записывает. Когда система
производит запись, этот индикатор активен.
2.1.1 Серия 1.5U HD-SDI 1080P
1
Порт GND
2
Входной порт питания
3
Входной видеосигнал
4
Двусторонний голосовой вход
5
Видео выход
6
Сетевой порт
7
Видео выход VGA
Задняя панель для 4/8-канальной серии устройства показана на рисунке 2-10.
Рис. 2-10.
8
8
Порт RS232
9
Порт HDMI
10
Порт eSATA
11
Порт USB
12
Кнопка питания
13
Вентилятор
14
Звуковой вход
15
Двусторонний голосовой выходной порт
16
Звуковой выход
17
Вход сигнала тревоги / Выход сигнала тревоги / Порт RS485
Задняя панель для 16-канальной серии устройства показана на рисунке 2-11.
1
Порт GND
2
Входной порт питания
3
Входной видеосигнал
4
Сетевой порт
5
Видео выход VGA
6
Порт RS232
7
Порт HDMI
8
Порт eSATA
9
Порт USB
10
Кнопка питания
11
Вентилятор
12
Звуковой вход
13
Двусторонний голосовой вход
14
Двусторонний голосовой выходной порт
15
Звуковой выход
16
Видео выход
17
Вход сигнала тревоги / Выход сигнала тревоги / Порт RS485
Рис. 2-11.
2.2 Образцы подключения
2.2.1 Серия 1.5U HD-SDI
Образцы подключения приведены на рисунке 2-23.
Следующий рисунок показан для устройства 16-канальной серии.
9
Рис. 2-23
2.3 Дистанционное управление
Интерфейс (пульт) дистанционного управления показан на рисунке 2-29.
Обращаем Ваше внимание: дистанционное управление не является стандартной ком-
плектующей и не включено в стандартный пакет предложения.
10
Рис. 2-29
№
п/п
Наименование
Функция
1
Кнопка питания
Нажмите кнопку для запуска или останова устройства.
2
Адрес
Нажмите кнопку для ввода входного номера устройства, чтобы
управлять им.
3
Вперед
Воспроизведение на различных повышенных скоростях и нормальная скорость воспроизведения.
4
Медленное
воспроизведение
Воспроизведение на различных замедленных скоростях или нормальное воспроизведение.
5
Следующая запись
В режиме воспроизведения воспроизводит следующее видео.
6
Предыдущая запись
В режиме воспроизведения воспроизводит предыдущее видео.
7
Воспроизведение /
Пауза
В режиме паузы нажмите эту кнопку для продолжения нормального воспроизведения.
В режиме нормального воспроизведения нажмите эту кнопку для
приостановки воспроизведения.
В режиме монитора в реальном времени нажмите эту кнопку для
входа в меню поиска видео.
8
Назад / Пауза
В режиме паузы обратного воспроизведения нажмите эту кнопку
для продолжения нормального воспроизведения.
В режиме обратного воспроизведения нажмите эту кнопку для
приостановки воспроизведения.
9
Отмена
Возврат в предыдущее меню или остановка текущей операции (закрыть окно или управление верхнего уровня)
10
Запись
Вручную запустить или остановить запись.
В окне записи используйте кнопки направления для выбора канала
записи.
Удерживайте эту кнопку в течение, по меньшей мере, 1,5 с, чтобы
система могла перейти в состояние ручной записи.
Расшифровка числовых указателей приведена в таблице ниже.
11
№
п/п
Наименование
Функция
11
Клавиши
направления
Переключает текущий активный элемент управления вправо или
влево.
В режиме воспроизведения используется для контроля прогресса
воспроизведения записи.
Дополнительные функции (такие как переключатель меню PTZ).
12
Клавиша подтверждения / меню
Перейти к кнопке по умолчанию.
Перейти в меню.
13
Переключатель
множественного окна
Переключение между многоэкранным и одноэкранным режимом.
14
Вспомогательные
клавиши
В режиме одноканального монитора: открыть всплывающее окно
вспомогательных функций управления PTZ и управления цветом.
Переключить меню управления PTZ в окне управления PTZ.
В окне обнаружения движения, используйте клавиши направления
для завершения настройки.
15
Клавиши цифр 0-9
Введите пароль, канал или переключатель канала.
Клавиша Shift используется для переключения режима ввода.
2.4 Управление при помощи мыши
Щелчок левой
кнопкой мыши
Система открывает входное диалоговое окно пароля, если пользователь еще
не зарегистрирован.
В режиме реального времени пользователь может перейти к главному меню.
После выбора пункта меню левый щелчок мыши показывает содержание меню.
Выполняет операции управления
Изменяет состояние флажка или состояния обнаружения движения.
Щелкните по полю со списком для показа выпадающего списка.
В поле ввода левый щелчок выбирает метод ввода. Левый щелчок по соответствующей кнопке на панели позволяет ввести цифру или символ (строчный или
заглавный). При этом, «←» означает возврат на шаг, «_» означает пробел.
В режиме ввода английских букв: «_» означает ввод значка возврата и «←» означает удаление предыдущего символа.
В режиме ввода чисел: «_» означает очистку и «←» означает удаление предыдущей цифры.
Для ввода конкретного символа, щелкните по соответствующей цифре на передней панели. Например, для ввода символа «/», щелкните кнопку 1, или непосредственно щелкните по кнопке на экранной клавиатуре.
Двойной щелчок левой
Выполняет специальные операции контроля, такие как воспроизведение видео
при двойном щелчке по выбранному видео.
12
кнопкой мыши
В многооконном режиме двойной левый щелчок по каналу приводит к переходу
в полнооконный режим для этого канала.
Повторный двойной левый щелчок по текущему видео возвращает предыдущий
многооконный режим.
Щелчок правой
кнопкой мыши
В режиме реального времени, выводит контекстное меню: одно окно, четыре
окна, девять окон, шестнадцать окон, PTZ, установка цветов, поиск, резерв,
вход тревоги, выход тревоги, главное меню.
Команды PTZ и установка цветов выполняются для текущего выбранного канала.
Если DVR находится в многооконном режиме, система автоматически переключается на соответствующий канал.
Выход из текущего меню без сохранения изменений.
Нажатие средней кнопки
мыши
В режиме ввода чисел: увеличивает или уменьшает значение числа.
Переключает элемент флажка.
Переходит на следующую или предыдущую страницу.
Перемещение
мыши
Выбирает текущий элемент управления или перемещает элемент управления.
Перетаскивание мыши
Выбирает зону обнаружения движения.
Выбирает зону маски конфиденциальности.
2.5 Виртуальная клавиатура и передняя панель
2.5.1 Виртуальная клавиатура
Система поддерживает два режима ввода: ввод цифр и ввод латинских (строчных и прописных) символов.
Переместите курсор на текстовую колонку, текст показывается голубым, и справа появляется кнопка ввода. Щелкните по этой кнопке для переключения между цифровым вводом и вводом латинских символов (прописных и строчных). Используйте символы «>» и
«<» для перехода между строчными и прописными символами.
2.5.2 Передняя панель
Переместите курсор на текстовую колонку. Щелкните клавишу Fn и используйте клавиши
направления для выбора нужной цифры. Для ввода щелкните клавишу Enter.
13
3 УСТАНОВКА И ВЫПОЛНЕНИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЙ
1. Ослабьте болты верхней
крышки.
2. Поместите НЖД в соответствии с 4 отверстиями на кронштейне НЖМД.
3. Закрепите жесткий диск 4
болтами.
4. Отключите силовой кабель
НЖМД.
5. Используйте специальный кабель данных для соединения
НЖМД и порта SATA.
6. Вставьте силовой кабель
НЖМД. Закройте корпус и до
упора затяните болты.
Примечание:
Установка и эксплуатация должны удовлетворять Вашим местным правилам электробезопасности.
3.1 Проверьте распакованный DVR
При получении DVR от экспедитора, проверьте, имеются ли какие-либо видимые повреждения. Защитные материалы, используемые в упаковке DVR, могут защитить устройство
от большинства случайных столкновений во время транспортировки. Затем откройте коробку и проверьте комплектацию.
Проверьте комплектующие на соответствие с гарантийным формуляром. После это можно удалить защитную пленку DVR.
3.2 Передняя и задняя панели
Ярлык модели на передней панели очень важен, проверьте его на соответствие с формуляром заказа.
Ярлык на задней панели также очень важен. Обычно мы используем его для проставления серийного номера, когда мы предоставляем послепродажное обслуживание.
3.3 Установка жесткого диска
Обратитесь к Приложению для определения рекомендуемых торговых марок жесткого
диска. При установке жесткого диска следуйте следующим инструкциям.
3.3.1 Серия 1.5U
Эта серия DVR имеет четыре жестких диска SATA. Используйте жесткие диски со скоростью вращения 7200 оборотов в минуту или выше.
14
3.4 Установка в стойку
Этот режим установки используется для устройств серии 1.5U/2U.
Выполните следующие шаги:
Закрепите устройство двенадцатью болтами. Убедитесь в том, что температура внутри помещения не превышает 35°С (95°F). Обеспечьте свободное пространство в 15 см (6 дюймов) вокруг устройства для обес-
печения нормальной вентиляции.
Установку производите снизу вверх. Если на раме устанавливаются другие устройства, примите меры предосторожности в
случае перегрузки питания рамы.
3.5 Подключение источника питания
Проверьте соответствие входного напряжения и кнопки питания устройства.
Мы рекомендуем использовать ИБП для гарантии устойчивой работы, срока службы DVR
и работы другого периферийного оборудования, например камер.
3.6 Подключение устройств входного и выходного видеосигналов
ВNC размах сигнала 0,8 В, волновое сопротивление – 75 Ом.
Входной видеосигнал должен удовлетворять национальным стандартам страны покупа-
теля.
Входной видеосигнал должен иметь высокий коэффициент сигнал-шум, маленькое иска-
жение, низкие помехи, естественный свет и подходящую яркость.
Гарантия стабильности и надежности сигнала камеры:
DVR следует устанавливать в прохладном сухом месте на удалении от прямых солнечных лучей, воспламеняемых и взрывчатых веществ и т.п.
Камера и DVR должны иметь общее заземление, чтобы гарантировать нормальную работу камеры.
Гарантия стабильности и надежности линии передачи.
Используйте высококачественный, надежно экранированный разъем BNC. Выбирайте
подходящую модель BNC в соответствии с расстоянием передачи.
Если расстояние слишком велико, используйте кабель с витыми жилами и добавляйте
устройства видео компенсации или используйте оптоволоконный кабель для обеспечения
качества видеоизображения.
Обеспечьте отсутствие сильных электромагнитных помех, особенно токов высокого напряжения.
Обеспечьте хороший контакт зажимов соединений.
Линия сигнала и экранированный провод должны быть надежно закреплены и хорошо соединены. Избегайте непропаянных соединений, сварки внахлестку и окисления.
15
3.6.2 Подключения выходного видеосигнала
Выход видеосигнала включает выход BNC (PAL/NTSC, размах сигнала 1,0 В, волновое
сопротивление – 75 Ом), выход VGA и выход HDMI. Система одновременно поддерживает вывод в форматах BNC, VGA и HDMI.
При использовании монитора компьютера вместо монитора DVR, обращайте внимание на
следующие моменты:
Для уменьшения старения, не используйте монитор компьютера в течение длительно-
го периода.
Регулярное размагничивание поддерживает хорошее состояние устройства. Держите монитор на удаление от устройств с сильными электромагнитными помехами.
Использование телевизора в качестве устройства выходного видеосигнала не является
надежной заменой. Необходимо уменьшать число рабочих часов и контролировать помехи от источника питания и других устройств. Использование низкокачественного телевизора может приводить к повреждению устройства.
3.7 Подключение звукового входа и выход, двустороннего звукового устройства
3.7.1 Звуковой вход
Эти серии продуктов используют в качестве звукового входа порт BNC.
Так как звуковой вход имеет высокий импеданс, используйте активный звуковой адаптер.
Передача звука аналогична передаче видео. Старайтесь избегать помех, непропаянных
соединений, свободных контактов, помещайте устройство вдали от токов высокого напряжения.
3.7.2 Звуковой выход
Параметры звукового выхода обычно выше 200 мВ, 1 кОм (BNC). Он может прямо соединяться к головному телефону с низким импедансом, активному адаптеру-звукоснимателю
или выходному звуковому устройству с усилителем.
Если адаптер-звукосниматель и звукосниматель нельзя пространственно разделить, может возникать резкий звук. В этом случае можно предпринимать следующие меры:
Использовать более качественный звуковой адаптер с лучшим наведением. Уменьшить громкость адаптера-звукоснимателя. Использование в отделке материалов, лучше поглощающих звук, уменьшает звуковое
эхо и улучшает акустическую окружающую среду.
Отрегулируйте расположение аппаратуры для уменьшения возникновения резкого зву-
ка.
3.8 Подключение входа и выхода сигнала тревоги
Используйте приведенную ниже таблицу для выполнения подключений входа и выхода
сигнала тревоги.
Имеется два типа сигналов тревоги, которые можно выбрать: нормально разомкнутый
(НР) и нормально замкнутый (НЗ).
1. Вход сигнала тревоги
а. Убедитесь в том, что тип входа сигнала тревоги — это заземляющий вход сигнала тревоги.
б. Для входа сигнала тревоги требуется заземляющий сигнал.
16
в.Вход сигнала тревоги является низковольтным сигналом.
От ALARM 1 до ALARM 16. Тревога становится активной при низком напряжении.
НР1 C1,
Первые 4 группы – это группы нормально разомкнутых
г. Тип сигнала тревоги может быть либо НР (нормально разомкнутый) либо НЗ (нормально
замкнутым).
д. При соединении двух DVR или соединении DVR с другим устройством, используйте реле
для их разделения.
2. Выход сигнала тревоги
Выходной порт сигнала тревоги не должен напрямую соединяться к нагрузке большой
мощности. Ток не должен превышать 1 А во избежание больших токов, которые могут
привести к повреждению реле. Используйте совместный пускатель для создания соединения между выходным портом сигнала тревоги и нагрузкой.
3. Подключение дешифратора PTZ
а. Убедитесь в том, что дешифратор имеет общее заземление с DVR, в противном случае
невозможно контролировать PTZ. Рекомендуется экранированный витой провод, и для соединения к заземлению используется экранированный слой.
б. Избегайте высокого напряжения. Обеспечьте правильную разводку и меры защиты от мол-
нии.
в. Для очень длинных проводов сигнала, сопротивление 120 Ом должно быть параллельно
соединено между линиями А и В на дальнем конце, чтобы уменьшить отражение и гарантировать качество сигнала.
г. Контакты «485 А, В» DVR не могут параллельно соединяться с контактами «порт 485» дру-
гого устройства.
д. Напряжение между линиями А, В дешифратора должно быть меньше 5 В.
4. Убедитесь в том, чтовнешнее устройство надежно заземлено.
Неправильное заземление может привести к повреждению микросхемы.
3.8.1 Подробная информация о соединении входа и выхода сигнала тревоги
Информация о входах и выходах тревожной сигнализации приведена в следующей таблице.
Важно!
Обратитесь к спецификациям для получения информации о числе каналов входа и вы-
хода сигнала тревоги. Не просто пересчитывайте число каналов входа и выхода сигнала тревоги в соответствии с портами на задней панели.
3.8.1.4 Серия 1.5U HD-SDI 1080P
Интерфейс устройств серии 1.5U HD-SDI 1080Pпоказан на рисунке 3-5.
Детальная информация о входах и выходах приведена в следующей таблице.
Рис. 3-5
17
НР2 C2,
НР3 C3,
НР4 C4,
НР5 C5 НЗ5
выходов активации (кнопок Вкл/Выкл).
НР5-З5-НЗ5– группа НР/НЗ выходов активации (Кнопки
Вкл/Выкл).
CTRL 12V
Выход управляющего напряжения. Необходимо закрыть
питание устройства, чтобы отменить тревогу.
+12V
Выход номинального напряжения питания.
Кабель заземления
485 A/B
Порт связи 485. Контакты используются управляющими
устройствами, такими как PTZ. Если имеется слишком
много дешифраторов PTZ, параллельно соедините сопротивление 120 Ом между линиями А и В.
T+, T-, R+, R-
4-контактный (пин) полнодуплексный порт RS485. T+, T-
Нормально разомкнутый и нормально замкнутый тип. Соедините параллельно конец COM и конец GND детектора тревоги (Обеспечьте
внешнее питание для детектора питания).
Параллельно соедините Заземление DVR и заземление детектора тревоги. Соедините порт NC датчика тревоги к входу (ALARM) сигнала тревоги DVR Используйте заземление DVR, если используется внешнее питание устройства тре-
вожной сигнализации.
3.8.3 Выходной порт сигнала тревоги
Обеспечьте питание для периферийного устройства тревожной сигнализации. Во избежание перегрузки, внимательно прочтите следующий формуляр параметров
реле.
Кабель RS485 A/B используется как кабель A/B дешифратора PTZ..
Рис. 3-11
Спецификация реле
18
Материал контакта
Серебро
Паспортные данные
(активная нагрузка)
Номинальная отключающая способность
=30 В 2 А, ~125 В 1 А
Максимальная мощность переключения
125 ВА 160 Вт
Максимальное напряжение переключения
~250 В, =220 В
Максимальный ток переключения
1 A
Изоляция
Между контактами одной полярности
~1000 В 1 минута
Между контактами разной полярности
~1000 В 1 минута
Между контактом и обмоткой
~1000 В 1 минута
Скачок напряжения
Между контактами одной полярности
1500 В (10×160 мкс)
Время размыкания
Максимум 3 мс
Время замыкания
Максимум 3 мс
Срок службы
Механический
50×106 срабатываний (3 Гц)
Электрический
200×103 срабатываний (0,5 Гц)
Температура
-40°С - +70°С
3.9 Интерфейс RS232
DVR можно соединять с торговым терминалом или клавиатурой через интерфейс RS232.
DVR может связываться с системой торгового терминала через интерфейс RS232 и сеть.
Для системы торгового терминала, DVR может интегрировать текстовое содержание и
даже искать запись по информации.
Серия DVR также поддерживает работу с цифровой клавиатурой. Можно управлять DVR
с элементов управления клавиатурой вместо использования клавишной приставки на передней панели устройства.
Для подключения цифровой клавиатуры к DVR:
1. Соберите цифровую клавиатуру в соответствии с инструкцией в ее руководстве по ус-
тановке.
2. Подключите цифровую клавиатуру в один из портов RS232 на DVR или через сеть.
3.10 Интерфейс RS485
Когда DVR получает команду управления камерой, он передает эту команду по коаксиальному кабелю в устройство PTZ. RS485 - это односторонний протокол, устройство PTZ
не может возвращать данные в DVR. Чтобы осуществлять работу, соедините устройство
PTZ к входу интерфейса RS485 (A,B) на DVR. См. рисунок 3-8.
Так как RS485 по умолчанию отключен для всех камер, вначале следует разрешить установку PTZ. DVR данной серии поддерживает множество протоколов, таких как Pelco-D,
Pelco-P.
Для подключенияустройств PTZ к DVR:
1. Соедините RS485 A, B на задней панели DVR.
2. Подключите другой конец кабеля к правильным выводам в разъеме камеры.
3. Следуйте инструкциям по конфигурированию камеры, чтобы подключить все устройст-
ва PTZ к DVR.
19
3.11 Другие интерфейсы
В DVR имеются и другие интерфейсы, такие как порты USB. Для получения дополнитель-
ной информации см. раздел Ошибка! Источник ссылки не найден.
Серия 1.5U
20
4 ОБЗОР НАВИГАЦИИ И ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ
Примечание:
Все описанные ниже операции основаны на продукте серии 2U.
До начала работыубедитесьв том, что:
Правильно установлены жесткие диски и выполнены все соединения кабелей. Входное питание соответствует требованиям DVR к питанию. Внешний источник питания соответствует 12 В пост (только для устройств серии 1U)
или 90-264 В перем. 50+2% Гц (для устройств серии 1.5U и 2U).
Всегда используется стабильный ток, при необходимости наилучшей альтернативой
является использование ИБП.
4.1 Регистрация, выход из системы и главное меню
4.1.1 Регистрация
После загрузки системы будет отображаться мастер запуска.
Щелкните по кнопке Cancel для перехода к окну регистрации в системе.
Щелкните по кнопке Next Step для перехода к окну мастера запуска. Здесь можно устано-
вить базовую информацию о системе (см. рисунок 4-1).
Рис. 4-1
Окно регистрации в системе показано на рисунке 4-2.
Система содержит четыре учетных записи:
Имя пользователя: admin. Пароль: admin. (администратор, локальный и сетевой) Имя пользователя: 888888. Пароль: 888888. (администратор, только локальный) Имя пользователя: 666666. Пароль: 666666 (пользователь с меньшими полномочия-
ми, который может только наблюдать, воспроизводить, резервировать и т.п.).
Имя пользователя: Default. Пароль: Default (скрытый пользователь)
Для ввода можно использовать порт USB, переднюю панель, пульт дистанционного
управления или клавиатуру. О режиме ввода: Нажмите кнопку для изменения режи-
ма ввода: числа, латинские символы (строчные или заглавные) и символы.
21
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.