FAGOR IFT22, VFT330, VFT400, VFT320, VFT750 User Manual [fr]

...
N
O
T
I
C
E
D
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
E
T
D
U
T
I
L
I
S
A
T
I
O
N
D
L
A
P
P
A
R
E
I
L
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:04 Página 1
PLAQUES INDÉPENDANTES INDUCTION
SOMMAIRE
INSTALLATION 6
1. Découpe du meuble 6
2. Emplacement d’installation 6
3. Préparation de la table de cuisson 7
4. Branchement électrique 8
5. Mise en place de la table de cuisson 9
EN QUOI SE CARACTÉRISE L’INDUCTION 10
1. Puissance et économie 10
2. Sécurité 11
3. Propreté 12
DESCRIPTION GÉNÉRALE 13
DESCRIPTION DES PLAQUES TYPE A 14
FONCTIONNEMENT 15
1. Utilisation du bandeau de commande (touch control) 15
2. Fonction Timer (minuterie) 16
3. Utilisation de la programmation automatique de l’échauffement rapide 17
DESCRIPTION DES PLAQUES TYPE B 18
FONCTIONNEMENT 19
1. Utilisation du bandeau de commande 19
2. Fonction Timer (minuterie) 20
3. Fonction Booster 20
DESCRIPTION DES PLAQUES TYPE C 22
FONCTIONNEMENT 22
1. Utilisation du bandeau de commande 22
2. Fonction Timer Simultané (minuterie) 22
3. Fonction Booster 23
UTILISATION DES POSITIONS DE PUISSANCE 24
RÉCIPIENTS 25
QUE FAIRE SI... 27
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:04 Página 3
5
· Seul un Service Technique Agréé est autorisé à réaliser des réparations sur votre plaque en cas de panne. Tout agissement à l’encontre de cette dispo sition annule la garantie.
· Les informations techniques et d’identification de l’appareil sont indiquées sur la plaque signalétique qui y est apposée.
· Cette plaque signalétique doit être consultée avant d’effectuer le branchement électrique.
· Le branchement électrique doit être assuré par un spécialiste au fait des réglementa­tions et des dispositions légales en vigueur dans chaque pays.
· Remplissez le tableau de la couverture avec les informations de la plaque signaléti que apposée sur l’appareil.
AVERTISSEMENT
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:04 Página 5
PLAQUES INDÉPENDANTES
INDUCTION
INSTALLATION
1
DÉCOUPE DU MEUBLE
IMPORTANT
L’écart minimum entre le creux et le mur ou un meuble latéral doit être de 100mm. Lorsque l’épaisseur de la table de cuisson est supérieur à 30 mm ou si un support rap­porté est placé pour la plaque, monter le couvre-ventila­tion comme le montre le figure.
100mm
DIMENSIONS D’ENCASTREMENT Plaques à Induction
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:04 Página 6
Plaque avec sortie d’air sous la plaque.
2
EMPLACEMENT D’INSTALLATION
IMPORTANT
Votre plaque à induction exige une entrée d’air à l’arrière et une sortie sur le devant. Lorsque l’épaisseur du plan de travail dépasse les 30 mm ou qu’une pièce rapportée est
introduite pour soutenir le plan de travail, il faudra tourner le couvre-ventilateur comme le montrent les figures suivantes.
Les circuits électroniques de la plaque à induction doivent être refroidis par un courant d’air frais comme le montre le des­sin. Les points suivants doivent être scrupuleuse­ment respectés. Plus l’é­cart entre la plaque et le meuble de dessous sera grand, mieux celle-ci fonctionnera.
SUR UN MEUBLE AVEC PORTE
SUR UN TIROIR
7
a La meilleure solution est de laisser une grille
de sortie d’air entre plaque et porte. Avec une petite traverse, aucune complication spé­ciale.
b Avec traverse rectangulaire ou une table fer-
mée, effectuer une découpe en biseau pour libérer la sortie d’air.
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:04 Página 7
4 cm mínimo
SANITARIO
4
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
La plaque vitrocéramique est fournie avec son câble d’alimentation.
Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le service après­vente ou un technicien agréé afin d’éviter tout dan­ger.
Si le type de branchement à l’endroit d’installation de la plaque est autre que
(220…240V~), réaliser les connexions selon les table­aux ci-après. (Le câble doit supporter des tempé­ratures de 120º).
Le raccordement au sec­teur doit s’effectuer avec une prise de courant con­forme à la publication CEE 7 ou un dispositif de coupure omnipolaire avec un écart entre contacts d’au moins 3 mm.
Puissance totale : Plaque largeur 600 : 7,2kW / 5,8kW Plaque largeur 900 : 10,8kW Plaque largeur 300 : 3,6kW Plaque induction mixte : 6,8kW
3
PRÉPARATION DE LA TABLE DE CUISSON
IMPORTANT
Si votre plaque est dépourvue de cadre, vous devrez coller d’abord les bandes qui ont des formes s/figure, pour ensuite ajuster les bandes droites sur elles.
a Placer la plaque renversée sur une table. b Retirer le papier adhésif et coller le joint d’étan-
chéité qui accompagne l’appareil sur tout le pourtour de la plaque.
SUR UN FOUR
Dans ce cas il est possible d’encastrer directe­ment la table de cuisson directement sur le four.
Grâce à son système de ventilation supérieur, ce
four peut être monté en position haute. Pour cela, retirer la traverse avant du meuble afin
de libérer un espace minimum de 9 mm.
40 mm mínimo
40 cm
2
mín.
4 mm mín.
Four en posición haute
IMPORTANT
Votre plaque à induction NE doit PAS être ins­tallée sur un lave-vaisselle, un lave-linge, un réfrigérateur ou un congélateur.
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:04 Página 8
9
5
MISE EN PLACE DE LA TABLE DE CUISSON
a Placer la plaque
dans le creux du meuble en faisant pression pour que le joint d’étanchéité réa­lise une bonne ferme­ture.
b Monter les quatre
fixations de la pla­que par le bas aux angles du creux.
IMPORTANT
Réaliser ces opérations avec l’appareil débranché. Une bonne prise de terre est indispen­sable ainsi que la pose d’un interrupteur dans un endroit accessible pour déconnecter tou­tes les phases, avec une distance entre contacts de 3 mm minimum.
Sans ces éléments, le fabricant décline toute responsabilité en cas d’éventuels domma­ges.
L’appareil est doté d’un câble d’alimentation pour hautes températures. Tout remplacement de ce câble d’alimentation devra être réalisé par un technicien agréé par le fabricant.
Cet appareil est conforme aux directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE
PLAQUE TRIPHASE
Tension Int. Nominale Protection Tension Int. Nominale Protection
par phase par phase
2 induction : 380...400V 15,6A 20A 380...400V 15,6A 20A 4 induction basse: 380...400V 12,2A 16A 380...400V 12,2A 16A 2+2 mixte: 380...400V 14,4A 16A 380...400V 14,4A 16A 3/4 induction haute: 380...400V 15,6A 20A 380...400V 15,6A 20A 5 induction: 380...400V 15,6A 20A 380...400V 31,2A 32A
PLAQUE TRIPHASE
Tension Int. Nominale Protection Tension Int. Nominale Protection
par phase par phase
2 induction: 220...240V 15,6A 20A 220...240V 15,6A 20A 4 induction basse: 220...240V 29,5A 32A 220...240V 29,5A 32A 2+2 mixte: 220...240V 26,5A 32A 220...240V 26,5A 32A 3/4 induction haute: 220...240V 31,5A 32A 220...240V 31,5A 32A 5 induction: 220...240V 47A 50A 220...240V 47A 50A
bleur obscur bleu marrón
jaune vert rouge
bleur obscur bleu marrón
jaune vert rouge
bleur obscur bleu marrón
jaune vert rouge
bleur obscur bleu marrón
jaune vert rouge
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:04 Página 9
230 V.2
230 V.3
NL
380 V.3N
NL
1
L
2
L
1
380 V.2N
N
L
2
L
3
L
1
2
L
0
0,020
0,040
0,060
0,080
0,100
0,120
0,140
induction
consommation W.h
euros
vitro
halogène
vitro
radiante
gaz plaque
fonte
induction vitro
halogène
vitro
radiante
gaz plaque
fonte
porter de 20ºC à 95ºC
un demi-litre d’eau
porter de 20ºC à 95ºC
un demi-litre d’eau
porter de 20ºC à 95ºC
un demi-litre d’eau
PLAQUES INDÉPENDANTES
INDUCTION
EN QUOI SE CARACTÉRISE L’INDUCTION
1
PUISSANCE ET ÉCONOMIE
L’induction offre une gran­de rapidité de chauffe, supérieure à celle des autres systèmes. Comme la chaleur se produit à l’intérieur même du réci-
pient, les pertes d’éner­gie sont bien moindres et le rendement s’améliore. Elle consomme moitié moins que cles autres systèmes. Ce gain d’é-
nergie fait de l’induction le système de cuisson électrique meilleur mar­ché, proche de la con­sommation d’une plaque à gaz.
induction
plus
(3 Kw)
minutos
vitro halogène (1,8 Kw)
vitro radiante (1,9 Kw)
gaz
(2 Kw)
plaque
fonte
(2 Kw)
1,4
3,2 3,2
3
3,8
0,036
0,048
0,083
0,0869
0,125
58
100
105
115
150
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:04 Página 10
2
SÉCURITÉ
IMPORTANT
A L’ATTENTION DES PORTEURS DE STIMULATEURS CARDIAQUES ET D’IMPLANTS ACTIFS :
Le fonctionnement de la table de cuisson est conforme aux normes de perturbations électromagnétiques en vigueur.
Votre plaque de cuisson par induction répond parfaitement aux exigences légales (directives 89/336/CEE) et a été conçue de façon à ne pas gêner le fonctionnement des autres appareils électriques, si ceux-ci sont aussi conformes à la même réglementation.
VOTRE PLAQUE À INDUCTION GÉNÈRE DES CHAMPS MAGNÉTIQUES DANS SON ENVIRONNEMENT PROCHE.
Pour éviter toute interférence entre votre table de cuisson et un stimulateur cardiaque, il est nécessaire que celui-ci soit conforme à sa réglementation. Pour vérifier la conformité du stimulateur cardiaque ou d’éventuelles incompatibilités, consulter son fabricant ou votre médecin.
11
Le risque de se brûler à cause de la température du verre est minimum. Comme la chaleur se produit à l’intérieur du récipient, le verre ne s’échauffe que très peu.
Les foyers à induction disposent d’un système de détec­tion du récipient. Autrement dit, le feu ne fonctionne que s’il détecte la présence d’un récipient adéquat dessus.
ne chauffe pas
température
verre
eau bouillante
induction vitrocérami-
que radiante ou halogène
81ºC
410ºC
chauffe
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:04 Página 11
PROPRETÉ
- Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de poudre à récurer qui peuvent rayer la plaque.
- Ne pas utiliser de machine à nettoyer à vapeur.
- Si une fissure apparaît à la surface du verre, débranchez immédiatement l’appareil de la source d’alimentation électrique. N’utilisez aucune partie de la plaque avant d’avoir installé un nouveau verre vitrocéramique.
Les taches légères se nettoient simplement avec un chiffon ou un morceau de papier de cuisine.
Pour les taches plus résistantes, utiliser des produits spécifiques pour vitrocéramique. Un grattoir est fourni avec la plaque. Les utiliser en suivant les conseils du fabricant.
papier
chiffon
spécial
vitro
3
IMPORTANT
En chauffant moins le verre, on évite que les projections ou les débor­dements ne durcissent sur la plaque.Le nettoya­ge est ainsi facilité. Il est conseillé touefois de nettoyer aussitôt que pos­sible la vitrocéramique ou les foyers de tout débor­dement ou projection.
induction
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:04 Página 12
*Description des touches : page 18
*Utilisation Touch Control : page 19
13
PLAQUES INDÉPENDANTES
INDUCTION
DESCRIPTION GÉNÉRALE
INDUCTION
TYPE A
INDUCTION
TYPE B
RADIANT
INDUCTION
TYPE A
INDUCTION
TYPE B
RADIANT
POSITION
TYPE B
5IFT-40 5IFT-30 5IFT-800 5IFT-900 2MF-2I
DIÁMÈTRE 1 2 3 4 5 6
145 100 200 300 400 500 600 180 100 200 300 400 500 700 210 100 200 300 400 500 700 145 75 150 225 300 400 500 180 100 200 300 400 500 700 210 100 200 300 400 500 700 280 120 240 360 480 600 840 145 35 75 110 167 202 225 200 57 125 182 279 336 375
7891011P BOOSTER
800 1100 1300 ------ ------ 1600 ------­900 1500 1900 ------- ------- 2800 ------­900 1500 1900 ------- -------- 2800 ------­600 700 800 1000 1200 1600 ------­900 1100 1300 1550 1800 2100 2800 900 1100 1300 1600 1900 2200 3000
1080 1320 1560 1920 2280 2640 3600
260 295 369 536 755 1200 ------­432 490 615 894 1259 2000 -------
POSITION
*Description des touches : page 14 *Utilisation Touch Control : page 15
*Description des touches : page 22 *Utilisation Touch Control : page 22
TYPE A
5IFT-4
TYPE C
5IFT-22
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:04 Página 13
Indicateur du foyer à utiliser : Pour voir sur la
plaque la situation de chaque foyer.
Indicateurs de puissan­ce : Pour voir sur la pla-
que la position de puis­sance à laquelle travaille chaque foyer.
Témoin de chaleur rési­duelle : Il indique qu’un
foyer donné est très chaud avec H (Hot) sur l’indicateur de puissance, pour empêcher de le tou­cher. En fonction de la puissance qui a été sélectionnée, il peut rester allumé pendant environ 30 minutes maxi.
Variateurs de puissance :
Pour sélectionner la puis­sance des foyers entre 0 et 9.
Touche et affichage du foyer double : Pour acti-
ver le feu extérieur du foyer double et afficher son fonctionnement.
Touche d’allumage/ arrêt : Pour allumer ou
éteindre la plaque direc­tement sans toucher d’au­tres commandes.
Touche et affichage de sécurité : Pour verrouiller
les autres commandes afin d’éviter que les enfants ne jouent avec et afficher leur fonctionne­ment.
Touches de minuterie :
Pour sélectionner le temps de cuisson du foyer choisi 0 et 99 minutes.
Indicateur minuterie :
Pour afficher le temps de durée de la cuisson sur le foyer choisi.
DESCRIPTION DES PLAQUES TYPE A
PLAQUES INDÉPENDANTES
INDUCTION
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:04 Página 14
15
FONCTIONNEMENT TYPE A
1
UTILISATION DU BANDEAU DE COMMANDE (TOUCH CONTROL)
IMPORTANT
a Placer le doigt sur la touche d’allumage /arrêt en tenant
compte du fait que pour éviter que les enfants puissent jouer avec les commandes, il existe une touche de sécurité qui se désactive en maintenant la pression pendant trois secondes.
b Assurez-vous que la touche que vous allez sélection-
ner correspond au foyer que vous voulez utiliser. Poser le doigt sur – ou + pour allumer le foyer.
c Sélectionner la puissance adéquate en maintenant la
pression dessus.
d Pour activer le foyer double (disponible uniquement sur
les plaques MIXTES), placer le doigt sur sa touche.
L’arrivée à ébullition des liquides, surtout à des puissances élevées, entraîne un bour­donnement lié au couplage des fréquences des foyers.
IMPORTANT
ALLUMAGE D’UN FEU
· Si tous les foyers sont éteints, la plaque s’éteint au bout de quelques secondes, en indi quant H sur tous les foyers encore chauds.
· Si vous le désirez, vous pouvez activer le verrouillage de sécurité en maintenant la pres sion du doigt dessus pendant trois secondes.
· Si vous laissez un objet sur les touches, la plaque fait entendre un bip et s’éteint.
· La plaque s’éteint automatiqueament après un temps de sécurité donné qui varie selon la puissance sélectionnée (de 1 heure avec la puissance “P” ou “9” à 10 heures avec la puissance “1” ).
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:04 Página 15
IMPORTANT
a Poser le doigt sur les touches de minuterie + ou - ;
l’afficheur s’allume pour indiquer 00 ou 99. Sur les indicateurs de puissance des foyers, un t s’allume.
b Poser ensuite le doigt sur le variateur de puissance du
foyer auquel vous voulez affecter la minuterie + ou ­pour sélectionner sa puissance de fonctionnement. L’afficheur du foyer choisi clignote entre la puissance sélectionnée et t.
c Avec les touches de minuterie + ou -, sélectionner le
temps nécessaire, qui apparaît sur l’afficheur de la minuterie. Le foyer est programmé.
d Tant que le foyer programmé fonctionne, l’afficheur
clignote en indiquant la puissance sélectionnée et t, alternativement. A l’issue du temps programmé, le foyer se désactive et un signal sonore se fait entendre jusqu’à ce que une touche reçoive un signal.
Si aucun foyer n’est sélectionné, la minuterie s’éteint.
IMPORTANT
Si aucun temps n’est sélectionné et si l’afficheur indique 00, la minuterie s’éteint et l’afficheur indique 99, en pre­nant come temps de minuterie 99 minutes.
2
FONCTION TIMER (MINUTERIE)
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:04 Página 16
17
a Placer le doigt sur le variateur de puissance “+” du
foyer radiant que vous voulez programmer jusqu’à ce que s’affichent “9”en radiants et “P” en induction. Si nous maintenons la pression sur la touche, l’afficheur nous indiquera “9.” ou “P.”.
b Nous disposons alors de 10 secondes pour sélection-
ner le niveau de puissance souhaité en agissant sur le variateur de puissance “-“ jusqu’à ce que l’afficheur nous indique ce niveau de puissance à l’aide du numé­ro avec un point en bas à droite “3.”.
c En atteignant le temps de chauffage automatique, un
bref bip se fait entendre et le point décimal situé en bas à droite du numéro qui apparaît sur l’afficheur s’éteint. Le foyer continue à fonctionner de façon conventionne­lle.
a Pour annuler la programmation automatique, preser la
touche “-“ . Le point décimal s’éteint.
Chaque zone de contrôle est équipée d’un fonctionnement automatique programmé. Cette programmation permet d’atteindre rapidement la température maximale corres­pondante pour passer ensuite à la température de main­tien, le tout de façon automatique. Le mode de program­mation est le suivant :
3
UTILISATION DE LA PROGRAMMATION AUTOMATIQUE DE L’ÉCHAUFFEMENT RAPIDE
IMPORTANT
Pour réaliser la programmation automatique de l’échauf­fement sur un foyer à induction, ne pas allumer le foyer du même côté de la table de cuisson afin de ne pas annuler l’échauffement automatique.
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:05 Página 17
Indicateur de foyer à utiliser : Pour voir sur la
plaque la situation de chaque plaque.
Indicateurs de puissan­ce : Pour voir sur la pla-
que la position de puis­sance à laquelle travaille chaque foyer.
Témoin de chaleur rési­duelle : Si un foyer
donné est très chaud, l’in­dicateur de puissance l’indique avec un H (Hot) pour empêcher de le tou­cher. En fonction de la puissance qui a été sélectionnée, il peut rester allumé pendant environ 30 minutes maxi.
Variateurs + et -: Pour choisir la puissance de chacun des foyers entre 0 et 11.
Touches d’accès direct :
Pour accéder à tout moment à la puissance 8.
Touche BOOSTER :
Pour accéder à la puis­sance maximale (sur cer­tains foyers uniquement).
Touche d’allumage/ arrêt: Pour allumer /
éteindre la plaque direc­tement sans presser aucune autre touche.
Touche et affichage de sécurité : Pour verrouiller
les autres touches afin que les enfants ne puis­sent pas jouer avec et afficher leur fonctionne­ment. Avec le verrrouilla­ge activé, la pression d’une touche quelconque la verrouille, ce qui est signalé par tout le
bandeau.
Touches de minuterie :
Pour sélectionner le temps de cuisson du foyer choisi entre 0 et 99 minutes.
Indicateurs minuterie :
Pour afficher le temps de durée de la cuisson sur le foyer choisi.
DESCRIPTION DES PLAQUES TYPE B
PLAQUES INDÉPENDANTES
INDUCTION
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:05 Página 18
19
FONCTIONNEMENT TYPE B
1
UTILISATION DU BANDEAU DE COMMANDE
IMPORTANT
a Placer le doigt sur la touche d’allumage /arrêt en
tenant compte du fait que pour éviter que les enfants puissent jouer avec les commandes, il exis­te une touche de sécurité qui se désactive en main­tenant la pression pendant trois secondes.
b Assurez-vous que la touche que vous allez sélec-
tionner correspond au foyer que vous voulez utili­ser.
Poser le doigt sur – ou + pour allumer le foyer.
c Sélectionner la puissance adéquate en maintenant
la pression dessus.
L’arrivée à ébullition des liquides, surtout à des puissances élevées, entraîne un bour­donnement lié au couplage des fréquences des foyers.
IMPORTANT
ALLUMAGE D’UN FEU
· Si tous les foyers sont éteints, la plaque s’éteint au bout de quelques secondes, en indi quant H sur tous les foyers encore chauds.
· Si vous le désirez, vous pouvez activer le verrouillage de sécurité en maintenant la pres sion du doigt dessus pendant trois secondes.
· Si vous laissez un objet sur les touches, la plaque fait entendre un bip et s’éteint.
· La plaque s’éteint automatiquement après un temps de sécurité donné qui varie selon la puissance sélectionnée (de 1 heure avec la puissance “P” ou “11” à 10 heures avec la puissance “1” ).
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:05 Página 19
IMPORTANT
a Les touches de minuterie peuvent être associées aux
foyers qui se trouvent à gauche et à droite du pro­grammateur, à l’exception de la minuterie spécifique du grand foyer (selon modèle). Il est possible de program­mer simultanément autant de foyers que la plaque dis­pose de minuteries (1, 2 ou 3 selon modèle).
b Poser le doigt sur les touches de minuterie + ou - .
Son indicateur s’allume en affichant 00 ou 99.
c Puis poser le doigt sur une touche qulconque associée
au foyer auquel vous voulez affecter la minuterie. A droite de l’indicateur de puissance sélectionnée s’allu­me un témoin rouge qui confirne la programmation. Sélectionner la puissance recherchée à l’aide des tou­ches + ou - du foyer.
d Avec les touches de minuterie + ou -, sélectionner le
temps nécessaire, qui apparaît sur l’afficheur de la minuterie. Le foyer est programmé.
e A l’issue du temps programmé, le foyer se désactive et
un signal sonore se fait entendre. Jusqu’à ce qu’une touche reçoive un signal, l’indicateur de puissance du foyer éteint clignote.
Si aucun temps n’est sélectionné et si l’afficheur indique 00, la minuterie s’éteint et l’afficheur indique 99, en pre­nant come temps de minuterie 99 minutes.
Si aucun foyer n’est sélectionné, la minuterie s’éteint.
2
FONCTION TIMER (MINUTERIE)
IMPORTANT
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:05 Página 20
21
a Sélectionnez le niveau de puissance de maintien auquel
vous voulez laisser la zone de cuisson après l’échauffement rapide fourni par la fonction BOOSTER.
b Pressez la touche BOOSTER.
L’indicateur de puissance du foyer montre le message "Bo"; le foyer commence à donner la puissance maximale pendant le temps nécessaire pour un échauffement rapide.
c En atteignant le temps de chauffage automatique, un bref
bip se fait entendre et le point décimal situé en bas à droite du numéro qui apparaît sur l’afficheur s’éteint. Le foyer con­tinue à fonctionner de façon conventionnellel.
a Si, pendant la fonction BOOSTER, le variateur "+" de puis-
sance s’active, le niveau de la puissance de maintien sélec­tionnée s’élève.
La fonction BOOSTER s’annule en pressant l’un quelconque des variateurs de puissance associés aux foyer ou à l’aide de la touche d’allumage/arrêt.
Certaines zones de cuisson sont équipées de la fonction BOOSTER qui permet d’atteindre rapidement la température maximale correspondante, en donnant pendant 10 min. la puis­sance maximale, avant de passer à la température de maintien, le tout de façon automati­que. Le mode de programmation est le suivant :
3
FONCTION BOOSTER
IMPORTANT
Pour utiliser la fonction BOOSTER, ne pas allumer le foyer du même côté de la plaque afin de ne pas l’annuler.
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:05 Página 21
DESCRIPTION DES TABLES TYPE C
FONCTIONNEMENT TYPE C
PLAQUES INDÉPENDANTES
INDUCTION
* La description des tables est similaire à celle des modèles du type B. Voir paragraphe
" Description des tables type B ".
*L’utilisation du touch control est similaire à celle des modèles du type B. Voir paragrap
he “Utilisation du touch control” des tables du type B.
1
UTILISATION DU TOUCH CONTROL
a Avec un seul timer il est possible de temporiser les 4
foyers de la table simultanément.
b Frôler du doigt les touches sensitives + o – du tem-
porisateur, le visuel s’allumera et affichera 00 et un t pour chaque foyer.
2
FONCTION TIMER SIMULTANÉ (TEMPORISATEUR)
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:05 Página 22
23
IMPORTANT
c Frôler ensuite du doigt l’une des touches sensitives
associée au foyer que l’on souhaite temporiser. Sur la droite du visuel de puissance sélectionné, un témoin rouge s’allumera confirmant la temporisation.
d À l’aide des touches sensitives + y – du temporisateur, assigner le temps souhaité.
e Une fois assigné le temps, si aucune touche n’est activée pendant quelques secondes,
il est programmé automatiquement ou en activant une autre touche quelconque.
f Une fois écoulé le temps programmé, le foyer est mis automatiquement hors-circuit et un
avertisseur sonore retentit, jusqu’à l’activation d’une touche sensitive quelconque. Le foyer reste éteint.
g Pour temporiser un autre foyer, procéder de la même manière.
h S’il y a plus d’un foyer temporisé, le visuel affichera alternativement le temps qui reste
pour chaque foyer.
Pour modifier le temps temporisé pour un foyer, appuyer sur la touche + ou – du temporisateur et choisir le foyer dont on souhaite modifier le temps.
Pour éteindre la temporisation d’un foyer, appuyer à la fois sur les touches – y + du temporisateur lorsque le visuel affiche le temps correspondant au dit foyer.
IMPORTANT
Si aucun foyer n’est sélectionné, le temporisateur s’éteint.
IMPORTANT
Si aucun temps n’est sélectionné et le visuel affiche 00, le temporisateur s’éteint.
* La fonction Booster est similaire à celle des modèles du type B. Voir paragraphe
“Fonction Booster” dans la description des tables du type B.
3
FONCTION BOOSTER
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:05 Página 23
1
UTILISATION DE PUISSANCES P (PLUS) ET BOOSTER
a La puissance nécessaire pour chaque paire de foyers à induction est obtenue grâce à un
générateur de puissance de 2800/3600W. Autrement dit, chaque générateur répartit sa puissance entre deux foyers.
GÉNÉRATEUR 1
GÉNÉRATEUR 2
IMPORTANT
Si la somme des puissances sélectionnées dépasse cette valeur, c’est le dernier ordre qui sera accepté. Vou pouvez l’éviter en utilisant des foyers du côté opposé.
b Si vous n’utilisez pas la position P ou BOOSTER sur un
foyer, vous pourrez utiliser normalment le foyer du même côté et avoir ainsi, si nécesaire, les quatre foyers en même temps à la puissance 9. Vous vous apercevrez donc bientôt que la contrainte indiquée plus haut ne se présente que très rarement.
UTILISATION DES POSITIONS DE PUISSANCE
PLAQUES INDÉPENDANTES
INDUCTION
· Chauffer ou porter à ébulllition rapidement de grandes quantités de liquide.
· Chauffer ou porter à ébulllition de grandes quantités de liquide.
· Frire à feu vif de grandes quantités.
· Chauffer de petites quantités de liquide.
· Frire à feu vif de petites quantités (frites, fritures, oeufs …).
· Frire de la viande (filets, côtelettes, etc.).
· Faire une omelette.
· Frire du poisson.
· Compotes.
· Riz au lait.
· Réchauffer des plats cuisinés.
· Préparer des sauces.
· Réchauffer de la purée.
· Maintenir un auto-cuiseur après l’arrivée à ébullition.
· Garder chaud.
UTILISATION
POSITION
COMMANDE:
FOYER
INDUCTION 9+P
POSITION
COMMANDE:
FOYER
INDUCTION 11+P(Bo)
P
9
8
6
4
5
7
3 2
1
P
Bo
11
10
9
6
4
5
8
7
3 2
1
TABLEAU D’USAGE
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:05 Página 24
25
1
UTILISATION
IMPORTANT
Si la base du récipient est trop petite, l’indicateur clig­note également et le foyer ne fonctionne pas, même si le métal du récipient est valable. Utiliser un récipient plus grand.
Il est recommandé de ne pas utiliser de récipients dont le diamètre est inférieur aux spécifications suivantes:
Foyer de 280mm --> diamètre mini. du récipient 160mm Foyer de 210mm --> diamètre min. du récipient 180mm Foyer de 180mm --> diamètre min. du récipient 160mm Foyer de 145mm --> diamètre min. du récipient 120mm
FOYERS À INDUCTION
Pour savoir si un récipient est adapté, utiliser l’ai­mant de la poche d’ac­cessoires. S’il se colle au fond de la casserole, celle-ci peut être utilisée pour l’induction.
L’afficheur du foyer de’in­duction indique aussi si le récipient est adapté. Si l’indicateur de puissance clignote,c’est que le réci­pient ne convient pas et le foyer ne chauffera pas.
En règle générale les récipients en verre, céra­mique, aluminium, cuivre et acier inoxydable non magnétique ne convien­nent pas. Par contre,
ceux en acier émaillé et inoxydable à fond spé­cial pour induction (véri­fier que le récipient porte l’indication d’aptitude à l’induction) sont adaptés.
INDUCTION
RÉCIPIENTS
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:05 Página 25
La chaleur par induction se génère très rapide­ment et à la base même du récipient. Ne jamais mettre à chauffer un réci­pient vide.
Parmi les récipients aptes à l’induction, ceux à fond épais sont préféra­bles car ils gaspillent moins l’énergie.
Ne pas déplacer les réci­pients en les faisant glis-
ser sur le verre de la pla­que. Les soulever pour les déplacer.
Ne pas laisser d’ustensi­les sur la plaque en mar­che. Elle peut les détec­ter comme des récipients et les chauffer.
Normalement une cuillère ou une fourchette ne sont pas détectées mais un ustensile plus grand peut l’être.
IMPORTANT
Surveillez les auto-cuiseurs si vous utilisez des puissances d’induction élevées. L’échauffement est très rapide.
Les récipients aptes à l’induction sont égale­ment valables pour les feux ra-diants vitrocéra­miques.
En outre, les foyers radiants acceptent ceux en verre, céramique, cuivre et acier inoxydable san fond pour induction qui n’étaient pas valables pour l’induction.
Les récipients en alumi­nium sont déconseillés parce qu’ils peuvent tacher le verre de la pla­que. Par contre, les réci­pients à fond diffuseur en aluminium et protection d’acier inoxydable con­viennent parfaitement.
Il est fondamental que le fond du récipient soit com­pletement plat pour assu­rer une bonne transmis­sion de la chaleur. Ceux utilisés auparavant avec du gaz ne conservent pas ce fond plat.
Sa taille doit être adaptée à celle du foyer pour ne pas gaspiller l’énergie.
OUI
OUI
aluminium
céramique
verre
céramique
cuivre
inoxydable
aluminium inoxydable
FOYERS RADIANTS
FOYERS À INDUCTION
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:05 Página 26
27
PLAQUES INDÉPENDANTES
INDUCTION
QUE FAIRE SI...
OBSERVATION
La plaque à induction ne fonctione pas. Les indica­teurs lumineux du clavier sont éteints.
Les disjoncteurs de votre installation sautent à la mise en marche.
La plaque à induction s’est éteinte pendant son utilisation. L’afficheur indi­que “C”.
La plaque à induction s’est éteinte pendant son utilisation et fait entendre un BIP discontinu.
Après avoir mis la plaque en fonctionnement, les indicateurs lumineux du clavier continuent à clig­noter.
La ventilation persiste pendant quelques minutes après l’arrêt de la plaque.
La plaque ne fonctionne pas; indique un autre message.
CAUSES POSSIBLES
L’appareil n’est pas alimen­té. L’alimentation ou le branchement est défec­tueux.
Mauvais branchement de la plaque.
Les circuits électroniques ont trop chauffé.
Un débordement hors d’un récipient s’est produit sur les commandes.
Le récipient utilisé ne con­vient pas à la cuisson par induction.
Les circuits électroniques se refroidissent.
Le circuit électronique ne fonctionne pas correcte­ment.
QUÉ FAIRE
Vérifier l’état de l’installtion électrique. Vérifier les fubles et les disjoncteurs.
Vérifier si le branchement est correct.
Vérifier la conformité de votre installation et notam­ment les entrées et sorties d’air (voir instructions).
Presser une touche quel­conque pour arrêter le BIP. Nettoyer et reprendre la cuisson.
Utiliser un récipient com­patible, vérifier avec l’ai­mant.
C’est complètement normal.
Contactez le service après-vente.
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:05 Página 27
AVERTISSEMENTS CONCERNANT L’ENVIRONNEMENT
Afin de contribuer à la protection de l’environnement, portez votre ancien appa- reil à une déchetterie ou un centre de recyclage.
Avant de vous débarrasser de votre vieil appareil, rendez-le inutile en coupant le câble d’alimentation avec la prise.
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:05 Página 28
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:05 Página 29
12-05 C60T162A2
Papier recyclé
FRAN+'05B/N.QXD 1/12/05 16:05 Página 30
Loading...