
SKLOKERAMICKÉ DESKY
SKLOKERAMICKÉ DOSKY
VFP - 320 TI
VFP - 320 TS
VFP - 400 TI
VFP - 400 TS
VFP - 212 VI
VFP - 212 VS
Návod k pouÏití a instalaci
Návod na pouÏitie a in‰taláciu
Vestavné polyvalentní vafiidlové desky
elektrické
Vstavané polyvalentné varné dosky
elektrické
D
1

- 1 -
ŠETŘÍME ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
Naše obaly jsou:
•
100% recyklovatelné
•
pro usnadnění recyklace obsahují co nejnižší množství částí a materiálů.
UPOZORNĚNÍ
•
Výrobky smějí být používány pouze ve spojení s ovládacími panely a troubami
od stejné značky.
•
Opravy smí provádět pouze autorizovaný servis. V opačném případě neplatí
výrobcem poskytovaná záruka.
•
Technické parametry a identifikace výrobku jsou uvedeny na typovém štítku.
Na tomto štítku je uveden celkový příkon jednotky vařidlová deska/trouba.
Seznamte se s údaji na typovém štítku před provedením elektrického připojení.
•
Elektrické připojení musí být provedeno odborníkem s požadovanou kvalifikací
a při dodržení všech předpisů a technických norem.
•
Je-li Vaše deska vybavena zónou s halogenovým světlem, pak dávejte pozor,
abyste se nedívali do světla, pokud není zakryto nádobou.

- 2 -
VŠEOBECNÝ POPIS
nastavení ovládání
123456
poznámky
typ plotýnky
velká plotýnka
220 W 350 W 550 W 950 W 1.500 W 2.100 W
(2,1 KW)
střední plotýnka
180 W 280 W 450 W 750 W 1.200 W 1.700 W
(1,7 KW)
malá plotýnka
130 W 200 W 325 W 500 W 825 W 1.200 W
(1,2 KW)
halogenová zóna
1.800 W
(1,8 KW)
podle stupně
nastavení se
zapínají různé
topné elementy
podle stupně nastavení
se mění cykly
zapnutí/vypnutí
nastavení ovládání
otočení vpravo (celá plotýnka) otočení vlevo (část plotýnky)
poznámky
typ plotýnky 1 2 3 1 2 3
dvojitá plotýnka plynulá
2.100 W
plynulá
700 W
(2,1 / 0,7 KW) regulace regulace
podle stupně nastavení
se mění cykly
zapnutí/vypnutí

Přesvědčte se, že ovládací knoflíky
odpovídají příslušným plotýnkám
jak je uvedeno na obrázku.
Máte-li ovládání se zamačkávacími
knoflíky a jsou-li ve skryté
poloze, lehce na ně zatlačte
aby se vysunuly ven.
Jejich otáčením nastavte
požadovaný regulační stupeň.
Smíte otáčet vpravo i vlevo.
Nastavení na stupeň
č. 1 = MINIMUM
Jakmile se plotýnka nahřeje, rozsvítí se
odpovídající varovná signálka.
Po vypnutí plotýnky tato signálka
stále svítí dokud plotýnka nevychladne
/asi 30 min./.
- 3 -
OVLÁDÁNÍ
1
2
3
4
POZNÁMKA: U modelu
s dvojitou plotýnkou
zapnete otočením ovládacího
knoflíku doleva (z nulové polohy)
pouze část plotýnky, otočením
doprava plotýnku celou.

- 4 -
VŠEOBECNÝ POPIS
POUŽITÍ OVLADAČŮ
poloha ovladače
12 3456789
poznámky
druh plotny
Halogenová plotna
----------------------------------- 1800 W -----------------------------------
(1,8 KW)
poloha ovladače
druh plotny
Dvojitá plotna
(2,1/0,7 KW)
Jednotlivé cykly
vypnutí/zapnutí
podle poloh
poznámky
Jednotlivé cykly
vypnutí/zapnutí
podle poloh
Otočení vpravo (dílčí plotna) otočení vlevo (celá plotna)
12 3 4 5 67 891 23 4 5 678 9
--------------- 700 W ---------------- --------------- 2100 W --------------
Sklokeramické desky se znázorněním výkonu
U těchto modelů se jednotlivé polohy spínačů
znázorňují na displeji, umístěném na skle varné
desky
UPOZORNĚNÍ: U modelů
s dvojitou plotnou se při
otočení ovladače z nuly doprava
uvádí do provozu pouze část
plotny, zatímco otočením z nuly
doleva celá plotna.

Na sklokeramických plotýnkách lze
používat nerezové, smaltované, železné, keramické a měděné nádobí.
Hliníkové nádobí, vyjma nádobí
s dnem plátovaným nerezovou ocelí, nedoporučujeme používat. Může
zašpinit sklokeramický povrch.
Plotýnky nesmí být zapínány bez nádoby. Dno nádoby musí být suché
a rovné. Nádobí používané na plynových hořácích nemá úplně hladký povrch dna a proto přijímá hůře teplo.
Dbejte na to, aby průměr plotýnky
nebyl větší než je průměr dna
nádoby.
Neposouvejte nádobí po povrchu
sklokeramické desky. Může dojít
k jejímu poškrábání.
Nádobí vždy zvedněte.
Nikdy nepoužívejte nádoby z plastu
a alobalu. Roztaví se a zapečou
do povrchu sklokeramické desky.
- 5 -
POUŽÍVÁNÍ NÁDOBÍ
ANO
nerezové
smaltované
keramické
měděné
hliníkové
hliníkové
nerezové

Čistěte povrch desky pravidelně a ve
vychladlém stavu. Nikdy nepoužívejte
drsné čistící prostředky. Čistěte vlhkou utěrkou namočenou ve vodě se
saponátem.
Jednou týdně ošetřete spotřebič speciálním prostředkem, který chrání jeho povrch. Silně připeklé kousky odstraňte pomocí škrabky (přibalena).
Připečený cukr (nebo výrobky z cukru)
nebo plastické materiály okamžitě odstraňte pomocí škrabky ještě v horkém
stavu. V opačném případě zanechají trvalé stopy.
Nikdy nepoužívejte spotřebič jako pracovní desku. Buďte opatrní, aby na desce nezůstala hlína nebo prach ze zeleniny a pod., který by mohl poškodit povrch desky při manipulaci s nádobím.
- 6 -
DŮLEŽITÉ: Jestliže je povrch desky popraskaný nebo mechanicky poškozen odpojte
zařízení od el. sítě. Volejte opravárenskou službu.
ČIŠTĚNÍ
bezprostředně

Vyřízněte otvor v pracovní desce
dle šablony přiložené k vařidlové
desce.
Z hlediska ochrany před požárem
se jedná o spotřebič typu „X“.
Minimální vzdálenost mezi otvorem
a zdí je 100 mm /viz. obrázek/.
Položte vařidlovou desku varnou plochou
na stůl. Sejměte obalový papír z těsnící
pásky a oblepte jí celý obvod desky.
U desek bez rámečku nejprve nalepte pásku
na kratších stranách přes zaoblené rohy
a pak těsně k nim na rovné strany.
Spojte všechna čtyři táhla přibalená u
vařidlové desky s příslušnými
osičkami ovládacích knoflíků. Při šroubování táhla přidržujte rukou.
Položte vařidlovou desku na pracovní stůl
a proveďte elektrické připojení.
POZOR: Elektrické připojení provádějte při
odpojení přívodu el. energie.
Elektrické připojení musí být provedeno
podle předpisů, spotřebič musí být připojen
k ochrannému obvodu (uzemnění). Do instalace spotřebiče musí být vřazen
přístupný vypínač, který odpojuje všechny póly zdroje a vzdálenost mezi
kontakty má minimálně 3 mm. Výrobce nepřebírá odpovědnost za jiný způsob instalace, než je uveden výše. Spotřebič používá typ připojení “Y”.
Spotřebič je vybaven síťovým kabelem odolným vysokým teplotám. Je-li
třeba vyměnit kabel za nový, instalaci musí provést technik s certifikátem
- 7 -
1
2
3
4
INSTALACE
od výrobce

Nyní usaďte vařidlovou desku do
připraveného otvoru a stlačte ji,
aby dobře dosedla těsnící páska.
Připevněte 4 svorky naspodu vařidlové desky do čtyř rohů v otvoru
pracovního stolu.
(Svorky, konzole a matice jsou přiloženy v sáčku).
Nyní je vařidlová deska nainstalována. Dále následuje instalace trouby nebo ovládacího
panelu dle návodů přiložených
k těmto výrobkům.
Poznámka: Z hlediska odrušení rozhlasu a televize odpovídá spotřebič
standardu 82/499/EG.
- 8 -
5
6
7
INSTALACE

- 9 -
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Pre ochranu životného prostredia sú všetky naše obaly vyrobené
:
•
zo 100% recyklovateľného materiálu.
•
obsahujú veľmi málo súčiastok, ktoré zaťažujú životné prostredie.
UPOZORNENIE
•
Výrobky môžu byť používané iba v spojení s ovládacími panelmi alebo
pečúcimi rúrami od rovnakej značky.
•
Opravy môže vykonať iba autorizovaný servis. V opačnom prípade neplatí
výrobcom poskytovaná záruka.
•
Technické parametre a identifikácia výrobku sú uvedené na typovom štítku. Na
tomto štítku je uvedený celkový príkon jednotky varnej dosky/rúry.
Zoznámte sa s údajami na typovom štítku pred prevedením elektrického
pripojenia.
•
Elektrické pripojenie musí byť vykonané odborníkom s požadovanou
kvalifikáciou a pri dodržaní všetkých predpisov a technických noriem.
•
Ak je Vaša varná doska vybavená halogenovou platňou, vyvarujte sa pohľadu
na zapnutú platňu pokiaľ nie je zakrytá nádobou.

nastavenie ovládača
otočenie doprava (celá platnička) otočenie doľava (časť platničky)
poznámky
typ platne 1 2 3 1 2 3
dvojitá platňa plynulá
2.100 W
plynulá
700 W
(2,1 / 0,7 KW) regulácia regulácia
- 10 -
nastavenie ovládača
123456
poznámky
typ platne
veľká platňa
220 W 350 W 550 W 950 W 1.500 W 2.100 W
(2,1 KW)
stredná platňa
180 W 280 W 450 W 750 W 1.200 W 1.700 W
(1,7 KW)
malá platňa
130 W 200 W 325 W 500 W 825 W 1.200 W
(1,2 KW)
halogenová platňa
1.800 W
(1,8 KW)
podľa stupňa
nastavenia sa
zapínajú rôzne
vykurovacie elementy
podľa stupňa nastavenia
sa mení cyklus
zapnutia/vypnutia
podľa stupňa nastavenia
sa mení cyklus
zapnutia/vypnutia
VŠEOBECNÝ POPIS

Presvedčte sa, či ovládacie gombíky
súhlasia s príslušnými platňami ako
to je zobrazené na obrázku.
Ak máte ovládanie tlačidlovými gombíkmi a ak sú v skrytej polohe, zľahka
na ne zatlačte, aby sa vysunuli von.
Ich otáčaním nastavte požadovaný
regulačný stupeň. Môžete otáčať
vpravo i vľavo. Nastavenie na stupeň
č. 1 = MINIMUM.
Akonáhle sa platňa nahreje, rozsvieti
sa príslušný varovný signál. Po
vypnutí platne tento signál stále
svieti až dokiaľ platňa nevychladne
(asi 30min.).
- 11 -
OVLÁDANIE
1
2
3
4
POZNÁMKA: Pri modeli s dvojitou
platňou zapnite otočením
ovládacieho gombíka doľava
(z nulovej polohy) iba časť platne,
otočením doprava platňu celú.

- 12 -
VŠEOBECNÝ POPIS
POUŽITIE OVLÁDACÍCH GOMBÍKOV
12 3 45 6 7 8 9
poznámky
Halogénová platňa
----------------------------------- 1800 W -----------------------------------
(1,8 KW)
Dvojitá platňa
(2,1/0,7 KW)
Jednotlivé cykly
vypnutie/zapnutie
podľa polôh
Poloha ovládacieho
gombíka
Typ platne
Poloha ovládacieho
gombíka
Typ platne
poznámky
Jednotlivé cykly
vypnutie/zapnutie
podľa polôh
Otočenie vpravo (časť platne) otočenie vľavo (celá platňa)
12 3 4 5 67 891 23 4 5 678 9
--------------- 700 W ---------------- --------------- 2100 W --------------
Sklokeramické dosky so zobrazením výkonu
Pri týchto modeloch sa jednotlivé polohy spínačov
zobrazujú na displeji, umiestenom na skle varnej
dosky
UPOZORNENIE: Na modeloch
s dvojitou platňou sa pri
otočení ovládacieho gombíka
z nuly doprava uvádza do
prevádzky len časť platne,
zatiľ čo pri otočení z nuly
doľava celá platňa.

Na keramických platniach je možné
používať riad z nehrdzavejúcej ocele,
smaltovaný, železný, keramický
aj medený riad.
Hliníkový riad, okrem riadu s dvojitým dnom z nehrdzavejúcej ocele,
nedoporučujeme používať. Môže
zašpiniť sklokeramický povrch.
Platne nesmí byť zapínané bez riadu.
Dno nádoby musí byť suché a rovné.
Riad predtým používaný na plynových sporákoch nemá úplne hladký
povrch dna a preto horšie prijíma
teplo.
Dbajte na to, aby priemer platne
nebol väčší než je priemer dna
nádoby.
Neposúvajte riad po povrchu sklokeramických dosiek. Môže dôjsť k ich
poškrabaniu. Riad vždy zdvihnite.
Nikdy nepoužívajte nádoby z plastu
a alobalu. Roztavia sa a pripečú do
povrchu sklokeramických dosiek.
- 13 -
POUŽÍVANIE RIADU
ÁNO
z nehrdzavejúcej ocele
smaltovaný
keramický
medený
hliníkový
hliníkový
z nehrdzavejúcej ocele

Povrch dosky čistite pravidelne a vo
vychladnutom stave. Nikdy nepoužívajte drsné čistiace prostriedky.
Čistite vlhkou utierkou namočenou
vo vode so saponátom.
Raz do týždňa ošetrite spotrebič špeciálnym prostriedkom, ktorý chráni
jeho povrch. Silne pripečené kúsky
odstráňte pomocou škrabky (pribalená).
Pripečený cukor (alebo výrobky
z cukru) alebo plastové materiály
okamžite ešte zatepla odstráňte
pomocou škrabky. V opačnom prípade
zanechajú trvalé stopy.
Nikdy nepoužívajte spotrebič ako pracovnú dosku. Buďte opatrní, aby na
doske nezostala hlina alebo prach zo
zeleniny a pod., ktorý by mohol
poškodiť povrch dosky pri posunutí
riadu.
- 14 -
Dôležité: Ak je povrch dosky popraskaný alebo mechanicky poškodený,
odpojte zariadenie od elektrickej siete. Volajte opravárenskú službu.
ČISTENIE
bezprostredne
PIESOK

Do pracovnej dosky vyrežte otvor podľa
rozmerov, ktoré sú uvedené v šablone
priloženej k varnej doske.
Z hľadiska ochrany pred požiarom ide
o spotrebič typu X.
Minimálna vzdialenosť medzi otvorom
a stenou je 100 mm (pozri obrázok)
Varnú dosku položte varnou plochou na
stôl. Odstráňte baliaci papier z tesniacej
pásky a oblepte ňou celý obvod dosky.
Pri doskách bez rámčeka najskôr nalepte
pásku na kratších stranách, cez zaoblené
rohy, a potom tesne k nim na rovné strany.
Spojte všetky štyri ťahadlá, ktoré sú
pribalené k varnej doske s príslušnými
osičkami ovládacích gombíkov. Pri
skrutkovaní ťahadlá pridržujte rukou.
Položte varnú platňu na pracovný stôl
a zapojte do elektrickej siete.
POZOR: Zapojenie do elektrickej siete
robte pri odpojenom prívode elektrickej
energie. Elektrické pripojenie musí súhlasiť
s predpisami, spotrebič musí byť pripojený
k ochrannému obvodu (uzemnenie).
Do inštalácie spotrebiča musí byť zaradený vypínač, ktorý odpojuje všetky
póly zdroja a vzdialenosť medzi kontaktami je minimálne 3 mm. Výrobca
nepreberá zodpovednosť za iný zpôsob inštalácie, ako je uvedený
vyššie.Spotrebič používa typ pripojenia “Y”. Spotrebič je vybavený sieťovým
káblom s izoláciou odolnou vysokým teplotám. Ak je treba vymeniť kábel za
nový, inštaláciu musí vykonať technik s certifikátom od výrobcu.
- 15 -
1
2
3
4
INŠTALÁCIA

Teraz usaďte varnú dosku do pripraveného otvoru a zatlačte ju, aby
dobre dosadla tesniaca páska.
Pripevnite 4 svorky na spodnú časť
varnej dosky do čtyroch rohov
v otvore pracovného stola.
(Svorky, konzoly a matice sú priložené v sáčku).
Teraz je varná doska nainštalovaná. Ďalej nasleduje inštalácia
rúry alebo ovládacieho panelu
podľa návodov priložených
k týmto výrobkom.
Poznámka: Z hľadiska odrušenia rozhlasu a televízie súhlasí spotrebič so
štandardom 82/499/EG.
- 16 -
5
6
7
INŠTALÁCIA