Fagor LF-452, LF-455 IT User Manual

Page 1
Návod k obsluze a instalaci Návod na obsluhu a inštaláciu
Myčky nádobí
šíře 45 cm
Umývačky riadu
o šírke 45 cm
LF-452
Myčky nádobí
Umývačky riadu
MC
8
Page 2
1. Bezpečnostní pokyny a informace _____________________ 02
2. Instalace a připojení ________________________________ 05
3. Popis ovládacích prvků LF-455 IT _____________________ 07 Popis ovládacích prvků LF-452 _______________________ 16
4. Pokyny k provozu spotřebiče _________________________ 23
5. Čištění a údržba ___________________________________ 32
Obsah
1
CZ
Děkujeme Vám, že jste si vybrali tento náš výrobek. Před prvním uvedením do provozu, prosím, pečlivě pročtěte tento návod. Obsahuje informace důležité pro bezpečnost provozu a, pro správné fungování Vaší myčky. Jednotlivé oddíly jsou rozvrženy tak, aby Vám krok za krokem poskytly přehled o všech funkcích spotřebiče.Text je snadno pocho­pitelný a je doplněn detailními ilustracemi. Návod k čištění Vám umožní udržovat Vaši myčku po dlouhou dobu ve vynikajícím stavu. Tento přehledný návod k použití Vám poskytne odpovědi na všech­ny otázky týkající se Vaší myčky.
POKYNY K INSTALACI: jsou určeny pro kvalifikované technické pracovníky, kteří musí provést instalaci, zapojení a prozkoušení spotřebiče.
POKYNY PRO UŽIVATELE: důležité rady jsou určeny pro používá­ní košů, sprchovacích ramen zásobníků a filtrů.
Page 3
1. Bezpečnostní pokyny a informace
TENTO NÁVOD K POUŽITÍ JE NEZBYTNOU SOUČÁSTÍ SPOTŘEBIČE. MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN SPOLEČNĚ S MYČKOU. PŘED PRVNÍM PO­UŽITÍM SPOTŘEBIČE SI PEČLIVĚ PROČTĚTE VŠECHNY POKYNY OB­SAŽENÉ V TOMTO NÁVODU K POUŽITÍ. INSTALACE MUSÍ BÝT PROVEDENA KVALIFIKOVANÝM TECHNIKEM PODLE PLATNÝCH SMĚRNIC. TENTO SPOTŘEBIČ JE URČEN PRO POUŽITÍ V DOMÁCNOSTI A ODPOVÍDÁ PLATNÝM DIREKTIVÁM EEC 72/23, 897336 (VČETNĚ 92/31) VČETNĚ ELEKTROMAGNETICKÉ KOMPA­TIBILITY. SPOTŘEBIČ JE URČEN PRO NÁSLEDUJÍCÍ ČINNOSTI:UMÝVÁNÍ A SUŠE-
NÍ NÁDOBÍ; JAKÉKOLIV JINÉ POUŽITÍ NENÍ DOVOLENO. VÝROBCE NE- NESE ŽÁDNOU ZODPOVĚDNOST, JE-LI SPOTŘEBIČ UŽÍVÁN K JINÝM ÚČELŮM NEŽ JAK BYLO UVEDENO VÝŠE.
TYPOVÝ ŠTÍTEK OBSAHUJÍCÍ TECHNICKÁ DATA, SÉRIOVÉ ČÍSLO A OZNA­ČENÍ JE UMÍSTĚN VIDITELNĚ NA VNITŘNÍ HRANĚ DVEŘÍ. TYPOVÝ ŠTÍ-
TEK NA VNITŘNÍ HRANĚ DVEŘÍ NESMÍ BÝT ODSTRANĚN.
OBALOVÉ MATERIÁLY Z VYBALENÉHO SPOTŘEBIČE NENECHÁVEJTE DOMA BEZ DOZORU. JEDNOTLIVÉ MATERIÁLY, KTERÉ JSOU SOUČÁSTÍ OBALU, ROZTŘIĎTE A DOPRAVTE JE DO NEJBIŽŠÍCH SBĚRNÝCH MÍST.
SPOTŘEBIČ MUSÍ BÝT UZEMNĚN V SOULADU S PLATNÝMI PŘEDPISY PRO ELEKTRICKOU BEZPEČNOST. VÝROBCE ODMÍTÁ VEŠKEROU ZOD-
POVĚDNOST ZA ŠKODY NA OSOBÁCH NEBO MAJETKU, KTERÉ BYLY ZPŮSOBENY NESPRÁVNĚ PROVEDENÝM UZEMNĚNÍM NEBO ZÁVADOU NA UZEMNĚNÍ SPOTŘEBIČE.
VIDLICE SÍŤOVÉHO PŘÍVODU SPOTŘEBIČE MUSÍ BÝT STEJNÉHO TYPU JAKO ZÁSUVKA A MUSÍ BÝT V SOULADU S PLATNÝMI NORMAMI. PŘESVĚDČTE SE, JSOU-LI ÚDAJE PRO SÍŤOVÉ NAPĚTÍ A KMITOČET TOTOŽNÉ S HODNOTAMI, KTERÉ JSOU UVEDENY NA TYPOVÉM ŠTÍTKU. NEPOUŽÍVEJTE ADAPTÉRY NEBO ROZDVOJKY. SPOTŘEBIČ NIKDY
NEVYPÍNEJTE TAHÁNÍM ZA SÍŤOVÝ PŘÍVOD.
Bezpečnostní pokyny
2
CZ
Page 4
VIDLICE SÍŤOVÉHO PŘÍVODU MUSÍ ZŮSTAT PO INSTALACI VOLNĚ PŘÍSTUPNÁ.
POKUD DOJDE K POŠKOZENÍ SÍŤOVÉHO PŘÍVODU MUSÍ BÝT VYMĚNĚN KVALIFIKOVANÝM ODBORNÍKEM.
POTÉ CO DOŠLO K VÝMĚNĚ SÍŤOVÉHO PŘÍVODU, PŘESVĚDČTE SE, ŽE SVORKA, KTERÁ ZAJIŠŤUJE KABEL, JE ŘÁDNĚ UPEVNĚNA NA SVÉM MÍSTĚ.
POKUD JE SPOTŘEBIČ INSTALOVÁN NA POVRCHU, KTERÝ JE POKRYT KOBERCEM NEBO JINOU PODLOŽKOU, UJISTĚTE SE, ŽE NEDOCHÁZÍ K PROBLÉMŮM PŘI OTVÍRÁNÍ DOLNÍ ČÁSTI SPOTŘEBIČE.
PO KAŽDÉM POUŽITÍ SPOTŘEBIČ VŽDY VYPNĚTE, ABYSTE ZABRÁNILI PLÝTVÁNÍ ELEKTRICKOU ENERGIÍ.
SPOTŘEBIČE, KTERÉ DOSLOUŽILY, MUSÍ BÝT UČINĚNY NEFUNKČNÍMI. POTÉ CO SPOTŘEBIČ ODPOJÍTE Z EL.SÍTĚ, PŘEŘÍZNĚTE SÍŤOVÝ PŘÍVOD A ODSTRAŇTE JAKÝKOLIV DÍL, KTERÝ BY MOHL BÝT DĚTEM NEBEZPEČNÝ (ZÁMKY, DVEŘE, ATD.). SPOTŘEBIČ POTÉ DOPRAVTE DO PŔÍSLUŠNÝCH SBĚRNÝCH MÍST.
V PŘÍPADĚ ZÁVADY MYČKU ODPOJTE OD PŘÍVODU ELEKTRICKÉHO PROUDU A OD PŘÍVODU VODY. POTÉ ZAVOLEJTE KVALIFIKOVANÉHO ODBORNÍKA.
NEPOUŽÍVEJTE SPOTŘEBIČ, KTERÝ BYL POŠKOZEN PŘI PŘEPRAVĚ. V TOMTO PŘÍPADĚ SE INFORMUJTE U SVÉHO OBCHODNÍKA. SPOTŘE­BIČ MUSÍ BÝT INSTALOVÁN A PŘIPOJEN PODLE INSTRUKCÍ VÝROBCE KVALIFIKOVANÝM TECHNIKEM.
SPOTŘEBIČ JE URČEN PRO POUŽITÍ DOSPĚLÝMI. NEDOVOLTE DĚTEM, ABY SE ZDRŽOVALY POBLÍŽ MYČKY NEBO ABY SI S MYČKOU HRÁLY. DRŽTE DĚTI Z DOSAHU MYCÍCH A LEŠTÍCÍCH PROSTŘEDKŮ A OTEVŘENÝCH DVEŘÍ MYČKY. OBALOVÉ MATERIÁLY (UMĚLOHMOTNÉ OBALY, POLYSTYRÉN, KOVOVÉ PÁSKY ATD.) MUSÍ BÝT UMÍSTĚNY Z DOSAHU DĚTÍ. DRŽTE DĚTI Z DOSAHU OTEVŘENÉ MYČKY. SPOTŘEBIČ BY MOHL OBSAHOVAT ZBYTKY MYCÍHO PROSTŘEDKU, KTERÝ BY MOHL ZPŮSOBIT ZÁVAŽNÉ POŠKOZENÍ OČÍ, ÚST A HRDLA NEBO DOKONCE SMRT UDUŠENÍM.
DO MYČKY NEDÁVEJTE ROZPOUŠTĚDLA JAKO JE ALKOHOL NEBO TERPENTÝN, MOHLO BY TO VYVOLAT EXPLOZI.
DO SPOTŘEBIČE NEVKLÁDEJTE NÁDOBÍ, KTERÉ BYLO ZNEČIŠTĚNO POPELEM, VOSKEM NEBO BARVAMI.
Bezpečnostní pokyny
3
CZ
Page 5
NEOPÍREJTE SE A NESEDEJTE SI NA OTEVŘENÉ DVEŘE MYČKY. MOHLO BY DOJÍT K PŘEVRÁCENÍ MYČKY A TO BY MOHLO VÉST K OHROŽENÍ OSOB.
NEPIJTE ZBYTKY VODY, KTERÉ BY SE MOHLY NALÉZAT UVNITŘ NÁDOBÍ NEBO V MYČCE PO UKONČENÍ MYCÍHO CYKLU A PŘED ZAPOČETÍM SUŠENÍ.
NOŽE NEBO JINÉ OSTRÉ KUCHYŇSKÉ PŘEDMĚTY UMÍSTĚTE V KOŠI NA PŘÍBORY ČEPELÍ SMĚREM DOLŮ, NEBO JE UMÍSTĚTE V HORIZONTÁLNÍ POLOZE DO HORNÍHO KOŠE. DÁVEJTE POZOR, ABYSTE SE NEPOŘEZALI A UJISTĚTE SE, ŽE Z KOŠÍKU NEVYČNÍVAJÍ.
MODELY S FUNKCÍ AQUASTOP
SYSTÉM AQUASTOP ZABRAŇUJE VYPLAVENÍ V PŘÍPADĚ ÚNIKU VODY. POKUD DOJDE K AKTIVACI AQUASTOP, ZAVOLEJTE KVALIFIKOVANÉHO ODBORNÍKA, ABY ZJISTIL ZÁVADU A OPRAVIL JI. MODELY SE SYSTÉMEM AQUASTOP MAJÍ SOLENOIDOVÝ VENTIL UVNITŘ PŘÍVODOVÉ HADICE VODY. HADICI NEPOŠKOĎTE ŘEZÁNÍM; ZABRAŇTE, ABY SE SOLENOIDOVÝ VENTIL PONOŘIL DO VODY. POKUD DOŠLO K POŠKOZENÍ PŘÍVODOVÉ HADICE VODY, ODPOJTE SPO­TŘEBIČ OD PŘÍVODU ELEKTRICKÉ ENERGIE A OD PŘÍVODU VODY.
IHNED PO UKONČENÍ INSTALACE SPOTŘEBIČE PROVEĎTE RYCHLÝ TEST SPOTŘEBIČE PODLE POKYNŮ UVEDENÝCH NÍŽE. POKUD NE­BUDE MYČKA FUNGOVAT ŘÁDNĚ, ODPOJTE JI OD ZDROJE ELEKTRIC­KÉ ENERGIE A ZAVOLEJTE NEJBLIŽŠÍ AUTORIZOVANOU SERVISNÍ SLUŽBU. NEPOKOUŠEJTE SE SPOTŘEBIČ OPRAVOVAT.
MYČKA ODPOVÍDÁ VŠEM POŽADAVKŮM URČENÝM PLATNÝMI PŘED­PISY, KTERÉ SE TÝKAJÍ BEZPEČNOSTI A ELEKTRICKÉHO VYBAVENÍ. JAKÉKOLIV TECHNICKÉ KONTROLY BY MĚLY BÝT PROVÁDĚNY VÝ­HRADNĚ VYŠKOLENÝMI A AUTORIZOVANÝMI ODBORNÍKY: OPRAVY
PROVÁDĚNÉ NEAUTORIZOVANÝMI OSOBAMI ZNAMENAJÍ ZNEMOŽNĚ­NÍ UPLATNĚNÍ ZÁRUKY A MOHOU VYSTAVIT UŽIVATELE POTENCIÁL­NÍMU NEBEZPEČÍ.
Bezpečnostní pokyny
4
CZ
Výrobce odmítá jakoukoli zodpovědnost za újmu, která vznikla na osobách nebo na majetku při nerespektování výše uvedených upozornění, při neod­borném zacházení se spotřebičem nebo kvůli použití neoriginálních náhrad­ních dílů.
Page 6
2. Instalace a připojení
Odstraňte polystyrenové držáky košů. Spotřebič umístěte na požado­vaném místě instalace. Zadní část nebo boční stěny mohou být umís­těny u zdi nebo u jiného nábytku. Pokud je myčka instalována poblíž tepelného zdroje, použijte speciální izolační panel, jenž zabrání pře­hřátí a následným závadám spotřebiče. Abyste zajistili stabilitu insta­lujte integrované nebo vestavné myčky nádobí jen pod jednodílnou pracovní desku a přišroubujte ji k přiléhajícímu nábytku. Podle potřeb instalace mohou být přívodní a vypouštěcí hadice umístěny jakýmko­li směrem; ujistěte se, že hadice nejsou zauzlené, ani zmáčknuté nebo přiskřípnuté. Jakmile byly hadice umístěny v požadované polo­ze, zajistěte dotažení jejich matice. K umožnění průchodu síťového přívodu a trubek je vyžadován otvor o průměru nejméně 8 cm.
Spotřebič na podlaze vyrovnejte za použití šroubovacích nožek. Tato operace je zvlášť důležitá pro zajištění správného fungování myčky nádobí.
Instalace varné desky na volně stojící myčku nádobí, je absolutně zakázána. Vestavění myčky pod sklokeramickou varnou desku je absolutně zakázáno.
Myčka nádobí může být vestavěna pod běžnou konvenční varnou desku za předpokladu, že kuchyňská pracovní deska je celistvá (ne- přerušená) a myčka i varná deska jsou správně a bezpečně insta-
lované tak, aby nemohlo vzniknout žádná nebezpečí. Pouze pro volně stojící modely: pokud spotřebič není vestavěný
a je proto na jedné ze stran přístupný, musí být z bezpečnostních důvodů zakrytý prostor závěsu dveří (nebezpečí poranění).
Některé modely jsou vybaveny pouze jednou nastavitelnou nožkou na zadní části, která může být nastavována otáčením šroubu na spodní zadní části spotřebiče.
Připojení přívodu vody Předcházení riziku ucpání nebo poškození: pokud je přívod vody
nový nebo pokud nebyl předtím delší dobu používán, přesvědčte se, dříve než jej připojíte k vodnímu zdroji, že voda je čistá a neobsahuje žádné nečistoty. Tím předejdete poškození spotřebiče.
Myčka nádobí musí být připojena k vodovodnímu systému vždy novými hadicemi, staré nebo použité hadice nesmějí být použity.
Pokyny k instalaci
5
CZ
Page 7
PŘIPOJENÍ NA VODU
Připojte šroubení přívodní hadice (3/4") na přívod stu­dené vody a vložte filtrační sítko A dodávané s myčkou.
Hadici důkladně přišroubujte rukou a poté dotáh­něte otočením o
1
/4 otáčky za pomoci kleští.
Pokud je myčka vybavena systémem AQUASTOP jsou filtrační sítka umístěna uvnitř šroubení.
Myčku lze připojit rovněž k přívodu teplé vody, jejíž tep­lota není vyšší než 60 °C. Pokud použijete připojení na teplou vodou, čas mytí se sníží o přibližně 20 minut, ale sníží to mírně efektivitu. Připojení k domácímu přívodu teplé vody pro­veďte stejným způsobem, tak jak bylo popsáno u připojení k přívodu studené vody.
PŘIPOJENÍ K ODPADU
Vsuňte vypouštěcí hadici myč­ky do odpadního potrubí, které má průměr nejméně 4cm nebo ji umístěte do kuchyň­ského dřezu za použití umě­lohmotného držáku; dávejte přitom pozor na to, aby nedo­šlo ke zmáčknutí nebo k příliš­nému ohnutí hadice. Je důleži­té, abyste vypouštěcí hadici zabezpečili proti uvolnění a vy­padnutí. Za tímto účelem je umělohmotný držák vybaven otvorem, aby bylo možné hadi­ci přichytit ke stěně nebo k vo­dovodní baterii.
Volný konec umístěte ve výšce mezi 30 a 100 cm; nikdy nesmí být ponořen do vody. Pokud používáte horizontální vypouštěcí hadici (maximální délka 3 m) může být vypouštěcí hadice umístěna v maxi­mální výšce 85 cm od země.
Připojení k elektrické síti
Zasuňte vidlici síťového přívodu do vhodné zásuvky podle pokynů, tak jak bylo uvedeno v kapitole 1. „Bezpečnostní pokyny a informace“.
Pokyny k instalaci
6
CZ
Page 8
3. Popis ovládacích prvků – model LF-455 IT
Horní panel
Všechny ovládací prvky myčky nádobí jsou umístěny na horním panelu. Zapnutí, programování, vypnutí a další postupy jsou možné pouze, pokud jsou dveře otevřené.
Pokyny pro uživatele
7
CZ
1.
TLAČÍTKO ZAP/VYP
Stisknutím tlačítka zapnete nebo vypnete spotřebič.
2.
SVĚTELNÉ KONTROLKY ZVOLENÉHO PROGRAMU
Rozsvícení světelné kontrolky signalizuje zvolený program a výskyt závady (viz pomoc při řešení problémů).
3.
TLAČÍTKO PRO VOLBU PROGRAMU
Požadovaný program je nastaven opakovaným stisknutím tlačítka.
4.
VAROVNÁ KONTROLKA „CHYBÍ SŮL“ (jen u některých modelů)
Pokud se rozsvítí kontrolka, chybí ve spotřebiči sůl.
5.
VAROVNÁ KONTROLKA „CHYBÍ LEŠTÍCÍ PROSTŘEDEK“
(jen u některých modelů). Pokud se rozsvítí tato kontrolka, chybí leštící prostředek.
6.
TLAČÍTKO PRO PŘÍDAVNÝ PROGRAM
Pomocí tohoto tlačítka je možné aktivovat jeden z pěti přídavných programů (viz tabulka).
7.
SVĚTELNÁ KONTROLKA PRO PŘÍDAVNÝ PROGRAM
Pokud se rozsvítí tato kontrolka, znamená to, že je právě v chodu jeden z pěti přídavných programů (viz tabulka).
8.
TLAČÍTKO PRO ODDÁLENÍ SPUŠTĚNÍ PROGRAMU
(jen u některých modelů) Stisknutím tohoto tlačítka lze oddálit spuštění programu až o 9 hodin.
9. INFORMAČNÍ DISPLEJ (jen u některých modelů).
Page 9
Pokyny pro uživatele
8
CZ
NASTAVENÍ MYCÍHO PROGRAMU A ZAPNUTÍ
Abyste vybrali ten nejlepší mycí program pro vaše nádobí, které chce­te umýt, věnujte pozornost následující tabulce, v níž je zohledněn druh nádobí a stupeň jeho znečištění.
Poté, co si v tabulce zvolíte vhodný mycí program:
Stiskněte tlačítko ZAP/VYP (1) a vyčkejte dokud se nerozsvítí SVĚTELNÁ KONTROLKA PROGRAMU (2).
TLAČÍTKO PRO VOLBU PROGRAMU (3) stiskněte tolikrát, do- kud se nerozsvítí světelná kontrolka, která odpovídá požadova­nému programu.
Zavřete dveře: Po 2 sekundách se program spustí. Během prová­dění programu bliká příslušná SVĚTELNÁ KONTROLKA (indi- kuje, že „program je v chodu“).
1
OPLACH LEŠTĚNÍ
Hrnce a nádobí
k opláchnutí
a sušení
Studený oplach Oplach při 68 °C Sušení
45 9 0,8
PROGRAM ČÍSLO
A SYMBOL
DRUH A STUPEŇ
ZNEČIŠTĚN
PRŮBĚH
PROGRAMU
MINUTY
(2)
TRVÁNÍ SPOTŘEBA
VODA
LITRY (1)
ENERGIE
KWh (2)
2
JEMNÝ
Normálně
znečištěné nádobí
Studené předmytí Mytí při 45 °C Studený oplach Oplach při 68 °C Sušení
59 12 0,90
3
MIX
Normálně
znečištěné nádobí,
také se zaschlými
zbytky potravin
Studené předmytí Mytí při 55 °C Studený oplach Oplach při 68 °C Sušení
85 16 1,10
4
NORMÁLNÍ
Normálně
znečištěné nádobí
Studené předmytí Mytí při 65 °C Studené předmytí Oplach při 68 °C Sušení
80 17 1,20
Program namáčení provozujte pouze s částečný naplněním myčky. (1) Průměrná spotřeba při nastavení změkčovače na stupeň 2. (2) Doba trvání programu a spotřeba energie se mohou odlišovat
podle teploty vody a místnosti, jakož i podle druhu a množství nádobí.
Page 10
9
Pokyny pro uživatele
CZ
5
SUPER
Velmi znečištěné
hrnce a nádobí, i se
zaschlými zbytky
Předmytí při 45 °C Mytí při 70 °C 2 studené oplachy Oplach při 70 °C Sušení
105 20 1,50
PROGRAM ČÍSLO
A SYMBOL
DRUH A STUPEŇ
ZNEČIŠTĚN
PRŮBĚH
PROGRAMU
MINUTY
(2)
TRVÁNÍ SPOTŘEBA
VODA
LITRY (1)
ENERGIE
KWh (2)
6
NAMÁČENÍ
Hrnce a nádobí
čekají na další
mycí cyklus
Studené předmytí 9 5 0,03
7
KRÁTKÝ
Méně znečištěné
nádobí
Mytí při 38 °C Studený oplach Oplach při 58 °C
45 13 0,70
8
ECO
(*) EN 50342
Mytí ihned
po použití málo
znečištěného
nádobí
Mytí při 55 °C Studený oplach Oplach při 68 °C Sušení
175 13 1,01
9
DENNÍ
Mytí málo znečištěného nádobí ihned
po použití
Mytí při 65 °C Studený oplach Oplach při 68 °C Sušení
85 14 1,25
10
INTENZÍVNÍ
Běžně znečištěné
hrnce a nádobí, i se
zaschlými zbytky
Mytí při 70 °C 2 studené oplachy Oplach při 70 °C Sušení
85 17 1,45
Namáčení provozujte pouze při částečném naplnění myčky. K provozu programů 6, 7, 8, 9, 10 je třeba stisknout tlačítko pro přídavné progra- my (6). (*) Srovnávací program podle normy EN 50242. (1) Průměrná spotřeba při nastavení změkčovače na stupeň 2. (2) Doba trvání programu a spotřeba energie se mohou lišit v závislosti na teplotě vody, teplotě místnosti, jakož i na druhu a množství nádobí.
Pokud dveře myčky nebyly uzavřeny nebo pokud nebyly uzavřeny řádně, mycí cyklus nemůže začít.
Page 11
TABULKA PRO CERTIFIKAČNÍ ORGÁNY
Referenční standard EN 50242
Referenční program ECO Kapacita 10 standardních sad nádobí Druh mycího prostředku B Množství mycího prostředku 25 g Nastavení leštění V závislosti na modelu
3
/4 nebo4/6
Mycí programy Před spuštěním mycího programu se ujistěte že:
kohoutek přívodu vody je otevřený,
zásobník změkčovače je naplněn regenerační
solí,
do zásobníků bylo naplněno správné množství mycího prostředku,
koše byly správně naplněny,
sprchovací ramena se mohou volně otáčet
a bez překážek,
dveře myčky jsou řádně zavřeny.
PŘÍDAVNÉ PROGRAMY
Tlačítko (6) slouží k aktivaci pěti dalších programů dodatečně k těm programům, které mohou být zvoleny tlačítkem voliče programů. Po zvolení přímo „Hlavního programu“ (1, 2, 3, 4, 5) musíte stisknout toto tlačítko (světelná kontrolka se rozsvítí). Funkce zůstává uložená v paměti. Proto musíte toto tlačítko stisk- nout znovu (světelná kontrolka zhasne), pokud chcete příště použít jeden z 5 hlavních programů.
10
Pokyny pro uživatele
CZ
Page 12
Pokyny pro uživatele
11
CZ
ODDÁLENÍ SPUŠTĚNÍ PROGRAMU
Pomocí tlačítka ODDÁLENÍ SPUŠTĚNÍ PROGRAMU (8) je možné oddálit start mycího programu až o 9 hodin. Tak můžete myčku pro­vozovat v době, která je pro vás nejvhodnější. Stisknete-li tlačítko několikrát za sebou, na displeji se objeví údaj o hodinách (začínající
9 hodinami), který udává o kolik bude oddálen start spotřebiče.
ANULOVÁNÍ PROBÍHAJÍCÍHO PROGRAMU
K anulování probíhajícího programu držte po otevření dveří po několik sekund stisknuté tlačítko VOLBA PROGRAMU (3), dokud se najednou nerozsvítí světelné kontrolky programů č. 4 a č. 5 (označené „end“).
Dveře znovu zavřete.
Asi za 1 minutu spotřebič přepne na ukončení cyklu.
ZMĚNA PROGRAMU
Pokud chcete změnit již probíhající program, otevřete dveře a zvolte nový program. Po opětovném zavření dveří se spustí automaticky nový program.
Page 13
UKONČENÍ PROGRAMU
Na konci programu zazní krátký signál­ní tón a blikají světelné kontrolky pro­gramů č. 4 a 5 (označeny „end“).
Chcete-li vypnout spotřebič, otevřete dveře a stiskněte tlačítko ZAP/VYP (1).
ÚSPORA ENERGIE A OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Vždy se snažte mýt ve zcela zaplněné myčce.
Nemyjte nádobí pod tekoucí vodou.
Používejte mycí program, který je nejvhodnější pro danou náplň.
Neprovádějte žádné předběžné oplachování.
Pokud je to možné, připojte myčku k teplé vodě do 60 °C.
Pokud je to možné vynechte sušící cyklus a nechte otevřené
dveře myčky, když je mycí cyklus ukončen; vzduch a zbytkové teplo osuší nádobí perfektně.
ÚSPORA SPOTŘEBY MYCÍHO PROSTŘEDKU! OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Fosfáty obsažené v mycích prostředcích pro myčky nádobí jsou škod­livé životnímu prostředí.Abyste nepoužívali nadbytečné množství my­cího prostředku a ušetřili el. energii, dodržujte následující upozorně­ní:
Oddělte choulostivé nádobí od nádobí, které je více odolné vůči agresivním mycím prostředkům a vysokým teplotám
Nedávejte mycí prostředek přímo na nádobí
Pokud došlo k otevření dveří během mycího cyklu, program se přeru­ší. Blikání příslušné světelné kontrolky a varovný tón signalizují, že nedošlo k dokončení programu. Poté je třeba čekat 1 minutu, než znovu zavřete dveře spotřebiče, aby se program znovu spustil. Když jsou dveře zavřené, program se znovu spustí v místě, kde došlo k jeho přerušení Doporučujeme provádět tuto operaci pouze v ne- zbytném případě, protože by to mohlo narušit průběh programu.
Pokyny pro uživatele
12
CZ
Page 14
NASTAVENÍ ZAŘÍZENÍ NA ZMĚKČOVÁNÍ VODY UPOZORNĚNÍ: abyste mohli pro
vést následující nastavení, musí
-
te nastavit jeden z
mycích programů, ne však program pro namá-
čení. Držte stisknuté TLAČÍTKO PRO ODDÁLENÍ SPUŠTĚNÍ PROGRAMU
(8), dokud se nezobrazí přednastavená hodnota s tečkou (obvykle 3.)
Tlačítko uvolněte a poté jej znovu opakovaně tiskněte, abyste mohli nastavit požadovanou hodnotu podle tabulky.
Šest možných stupňů nastavení se zobrazí v následujícím pořadí:
3., 4., 5., 0., 1., 2..
Pokud se na displeji zobrazí požadovaná hodnota, tlačítko pusťte. Po 5 sekundách spotřebič znovu automaticky přepne na funkci pro oddálení spuštění programu, která je nyní nastavena na požadovanou hodnotu.
POZNÁMKA: Na displeji se zobrazí nastavení tvrdosti vody a oddá­lení spuštění programu. Tečka za číslem (.) znamená, že je indiková­no nastavení tvrdosti vody. Pokud není tečka (.) viditelná, znamená to, že je indikováno oddálení spuštění programu.
TABULKA TVRDOSTI VODY
TVRDOST VODY
Německé stupně (°dH) Francouzské stupně (°dF
)
NASTAVENÍ
0 – 5 0 – 9 0.
6 – 11 10 – 19 1. 12 – 21 20 – 36 2. 22 – 33 37 – 59 3. 34 – 45 60 – 79 4. 46 – 53 80 – 107 5.
Informaci o stupni tvrdosti vody obdržíte u místního vodárenského podniku.
VYJMUTÍ NÁDOBÍ
Po ukončení programu vyčkejte nejméně 20 minut, než začnete s vyjímáním nádobí, aby se mohlo ochladit. Doporučujeme vyjmout nádobí nejprve z dolního koše, aby se zabránilo odkapávání vody z horního koše na nádobí v dolním koši.
Pokyny pro uživatele
13
CZ
Page 15
14
Pokyny pro uživatele
CZ
Pomoc při řešení problémů
V níže uvedeném přehledu jsou uvedeny možné příčiny, když myčka signalizuje problém současným rozsvícením několika kontrolek:
ZÁVADA POPIS
E1
Aktivace systému Aquastop
Byl aktivován systém proti úniku vody (pouze u ně­kterých modelů). Systém se aktivuje, pouze pro případ úniku vody. Kontaktujte servisní službu.
E3
Chybná funkce ohřevu vody
Voda není ohřátá nebo není ohřátá dostatečně. Zopakujte mycí program. Pokud problém přetr­vává, kontaktujte servisní službu.
E4
Chybná funkce měření teploty vody.
Přerušte program a vypněte myčku. Myčku zno­vu zapněte, znovu zvolte a spusťte program.Po­kud problém přetrvává, kontaktujte servisní služ­bu.
E5
Chybná funkce přívodu vody
Do spotřebiče nenatéká voda nebo nenatéká řádně. Překontrolujte, zda je připojení vody v po­řádku, zda je kohoutek přívodu vody otevřený a zda filtr není znečištěný. Pokud problémy pře­trvávají kontaktujte servisní službu.
E6
Chybná funkce vypouštění vody
Spotřebič nevypouští vodu nebo tak nečiní řád­ně. Překontrolujte, zda vypouštěcí hadice není zauzlená nebo stlačená, zda filtr není ucpán. Pokud problémy přetrvávají, kontaktujte servisní službu.
Vypnutá Zapnutá Blikající kontrolka kontrolka kontrolka
Page 16
Pokud se objeví signál, spotřebič přeruší průběh programu a signali­zuje závadu.
Signály E1, E3, E4 přeruší probíhající program okamžitě.
Signály E5, E6 přeruší probíhající program a je-li závada odstra-
něna, spotřebič bude automaticky pokračovat v průběhu daného programu.
Pro „vypnutí“ alarmu je třeba:
Otevřít a uzavřít dveře, nebo spotřebič vypnout a zapnout. V tomto okamžiku lze myčku znovu naprogramovat.
Pokud nelze závadu odstranit, kontaktujte autorizovanou servisní služ­bu.
15
Pokyny pro uživatele
CZ
Page 17
Popis ovládacích prvků – model LF- 452
Horní panel
Všechny ovládací prvky myčky nádobí jsou umístěny na horním pa­nelu.
1. VOLIČ PROGRAMŮ 2 TLAČÍTKO ZAP/VYP
3. TLAČÍTKO PROGRAMU ECO 55 °C
4. KONTROLKA ZAP/VYP
5. SVĚTELNÁ KONTROLKA CHYBÍ SŮL (jen u některých modelů)
6. ZAPUŠTĚNÁ RUKOJEŤ DVEŘÍ SPOTŘEBIČE
NASTAVENÍ MYCÍHO PROGRAMU
Abyste mohli zvolit ten nejvhodnější program, informujte se v níže uvedené tabulce, kde je uvedeno doporučené mytí podle typu nádobí a stupně znečištění.
Pokyny pro uživatele
16
CZ
Page 18
Pokyny pro uživatele
17
CZ
1
NAMÁČENÍ
Namáčení hrnců
a nádobí před
úplným naplněním
myčky
Studené předmytí
—640,01
VOLIČ
PROGRAMU,
PROGRAM
A TLAČÍTKO
DRUH A STUPEŇ ZAŠPINĚNÍ
NÁDOBÍ
PRŮBĚH
PROGRAMU
MINUTY
(2)
GRAMY
TRVÁNÍ
MNOŽSTVÍ
MYCÍHO
PROSTŘDKU
SPOTŘEBA
VODA
LITRY (1)
ENERGIE
KWh (2)
2
INTENZIVNÍ
65 °C
Silně zašpiněné hrnce a nádobí,
zaschlá špína
Studené předmytí Mytí při 65 °C Studený oplach Leštění při 65 °C Sušení
30 100 18 1,20
3
NORMÁLNÍ
55 °C
Hrnce
a nádobí normálně
zašpiněné
Mytí při 65 °C Studený oplach Oplach při 65 °C Sušení
30 90 14 1,15
3
NORMÁLNÍ
55 °C (*)
ECO
Normálně
zašpiněné nádobí
Mytí při 55 °C Studený oplach Oplach při 65 °C Sušení
30 95 14 0,95
4
JEMNÝ
45 °C
Hrnce a nádobí
s normálním
stupněm
zašpiněním
Mytí při 45 °C Studený oplach Oplach při 65 °C Sušení
30 60 14 0,90
4
ÚSPORNÝ
55 °C
ECO
Nádobí s malým
stupněm znečištění
Mytí při 55 °C Studený oplach Oplach při 65 °C Sušení
30 65 14 1,00
5
OPLACH
Nádobí pro oplach
a sušení
Studený oplach Oplach při 65 °C Sušení
—40170,70
Po volbě vhodného mycího programu podle tabulky nastavte VOLI- ČEM PROGRAMU (1), požadovaný program. Číslo programu musí být v jedné rovině se značkou. Pokud je spotřebič vybaven indiká­torem pro volbu programu,ukáže tento číslo nastaveného programu.
Program namáčení provozujte pouze s částečným naplněním myčky (*) Referenční program dle normy EN 50242 (—) Není přítomno. (1) Průměrná spotřeba energie při nastavení změkčovače na stupeň 2. (2) Doba trvání programu a spotřeba energie se mohou odlišovat v závislosti na
teplotě vody a místnosti jakož i na druhu a množství nádobí.
Page 19
Pokyny pro uživatele
18
CZ
Pokud dveře myčky nádobí nebyly zavřené nebo pokud byly zavřené nedostatečně, mycí cyklus nezačne.
TABULKA PRO CERTIFIKAČNÍ ORGÁNY
Referenční standard EN 50242
Referenční program (*) Volič na 3 + ECO 55 °C Kapacita 9 standardních sad nádobí Druh mycího prostředku B Množství mycího prostředku 25 g Nastavení leštění V závislosti na modelu
3
/4
nebo
4
/6
EN 50242
Horní koš musí být nastavený ve spodní pozici.
Mycí programy Před spuštěním mycího programu se ujistěte, že:
kohoutek přívodu vody je otevřený,
zásobník změkčovače je naplněn regenerační solí,
do zásobníků bylo naplněno správné množství
mycího prostředku,
koše byly správně naplněny,
sprchovací ramena se mohou volně otáčet a bez
překážek,
dveře myčky jsou řádně zavřeny.
Page 20
ANULOVÁNÍ PROBÍHAJÍCÍHO PROGRAMU
K anulování zvoleného programu, který je v chodu, vypněte myčku tlačítkem ZAP/VYP (2). Volič programu nastavte na NAMÁČENÍ a počkejte dokud se spotře­bič nezastaví. Po ukončení programu vypněte myčku nádobí pomocí tlačítka ZAP/VYP (2).
ZMĚNA PROGRAMU
Ke změně programu je třeba vypnout myčku nádobí pomocí tlačítka ZAP/VYP (2). Volič programů nastavte na požadovaný program a myčku znovu zapněte pomocí tlačítka ZAP/VYP (2). Nový program se automaticky spustí.
Pokyny pro uživatele
19
CZ
Page 21
ÚSPORA ENERGIE A OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Vždy se snažte mýt ve zcela zaplněné myčce.
Nemyjte nádobí pod tekoucí vodou.
Používejte mycí program, který je nejvhodnější pro danou náplň.
Neprovádějte žádné předběžné oplachování.
Pokud je to možné, připojte myčku k teplé vodě do 60 °C.
Pokud je to možné, vynechejte sušící cyklus a nechte otevřené
dveře myčky: když je mycí cyklus ukončen, vzduch a zbytkové teplo osuší nádobí perfektně.
ÚSPORA SPOTŘEBY MYCÍHO PROSTŘEDKU! OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Fosfáty obsažené v mycích prostředcích pro myčky nádobí jsou škod­livé životnímu prostředí. Abyste nepoužívali nadbytečné množství mycího prostředku a ušetřili el. energii, dodržujte následující upozor­nění:
Oddělte choulostivé nádobí od nádobí, které je více odolné vůči
agresivním mycím prostředkům a vysokým teplotám
Nedávejte mycí prostředek přímo na nádobí.
Pokud došlo k otevření dveří během mycího cyklu je třeba čekat 1 mi- nutu, než bude možné program znovu spustit. Po řádném zavření dveří se program znovu spustí v bodě kde došlo k přerušení programu. Tento postup může negativně ovlivnit průběh programu.
UKONČENÍ PROGRAMU
Po ukončení mycího cyklu se volič programu bude nacházet na ozna­čení STOP, podle toho který program byl zvolen. Myčku nádobí vypněte pomocí tlačítka ZAP/VYP (2).
Pokyny pro uživatele
20
CZ
Page 22
Pokyny pro uživatele
21
CZ
VYJMUTÍ NÁDOBÍ
Po ukončení mycího programu vyčkejte nejméně 20 minut, než zač­nete nádobí vyjímat z myčky. Vyčkejte, dokud se neochladí. Abyste zabránili kapání vody z horního koše na nádobí do spodního koše, doporučuje se vyjmout nádobí nejprve z dolního a teprve poté z hor­ního koše.
Page 23
Pokyny pro uživatele
22
CZ
TABULKA TVRDOSTI VODY
TVRDOST VODY
Německé stupně (°dH) Francouzské stupně (°dF)
NASTAVENÍ
0–4 0–7
Nastavení č. 1
ŽÁDNÁ SŮL
5–15 8–25 Nastavení č. 1 16–23 26–40 Nastavení č. 2 24–31 41–60 Nastavení č. 3 32–47 61–80 Nastavení č. 4 48–58 81–100 Nastavení č. 5
Pokud se chcete informovat o tvrdosti vody ve Vaší domácnosti, kon­taktujte místní vodárenský podnik.
NASTAVENÍ ZAŘÍZENÍ NA ZMĚKČOVÁNÍ VODY
Myčka nádobí je vybavena zařízením k nastavení změkčování vody podle tvrdosti používané vody.
Vždy podle modelu se nachází volič:
V umělohmotném kroužku na pravé boční stěně v myčce nádo-
bí.
Ve vnitřku zařízení na změkčování vody, přímo pod uzávěrem.
Oba voliče mají 5 pozic pro nastavení:
Page 24
PLNĚNÍ LEŠTÍCÍHO PROSTŘEDKU
Leštící prostředek pomáhá k rychlejšímu su­šení nádobí a zabraňuje tvorbě nánosů a skvrn; automaticky se přidává do vody bě­hem závěrečného cyklu oplachování a leštění ze zásobníku, který je umístěn na vnitřní stra­ně dveří.
Plnění leštícího prostředku:
Otevřete dveře.
Otočte víčkem proti směru hodinových ručiček o
1
/4 otáčky
a vyjměte je.
Plňte leštící prostředek dokud se zásobník nenaplní (přibližně 140 cc). Optický indikátor úrovně na straně víčka by měl být zcela tmavý. Pokud indikátor leštícího prostředku znovu zesvětlá, nebo pokud se rozsvítí varovná kontrolka leštícího prostředku, leštící prostředek je třeba doplnit.
Víčko vraťte na své místo a otočte jím ve směru hodinových ručiček.
Pokud dojde k rozlití leštícího prostředku, kouskem látky jej otře­te. Jinak by mohlo dojít k nadměrné tvorbě pěny.
NASTAVENÍ DÁVKOVÁNÍ LEŠTÍCÍHO PROSTŘEDKU
Myčka je z výroby nastavena na střední hodnotu. Je však možné změnit nastavení voliče zásobníku a nastavit jej do požadované pozi­ce: množství dávkovaného leštícího prostředku je odvozeno od nasta­vení voliče. Nastavení je třeba zvýšit, pokud umyté nádobí vypadá matně nebo pokud jsou na něm bodové skvrny.
Při nastavení dávkování leštícího prostředku otočte víčkem zásobníku o čtvrtinu otočky proti směru hodinových ručiček a vyjměte je.
Pak s pomocí šroubováku otočte voličem pro nastavení leštícího prostředku do požadované pozice.
Znovu nasaďte víčko a otočte jím ve směru hodinových ručiček.
Množství leštícího prostředku je třeba zvýšit, pokud umyté nádo-
bí vypadá matně nebo pokud jsou na něm bodové skvrny.
Pokud je nádobí naopak lepkavé nebo pokud se na něm objeví bílé pruhy, je nutné snížit nastavení dávkování leštícího prostředku.
Pokyny pro uživatele
23
CZ
4. Pokyny k provozu spotřebiče
Page 25
Pokyny pro uživatele
24
CZ
PLNĚNÍ MYCÍHO PROSTŘEDKU
Abyste otevřeli víčko zásobníku, lehce stiskněte tla­čítko P. Naplňte mycí prostředek a víčko pečlivě uzavřete. Během mycího cyklu se zásobník otevře automaticky.
Pokud zvolíte program SUPER, přidejte k normální dávce mycí-
ho prostředku také potřebné množství do zásobníku G nebo.H.
Užívejte výhradně mycí prostředky, které jsou určeny pro myčky nádobí. Abyste dosáhli optimálních výsledků mytí je třeba použít kvalitní mycí prostředek.
Balení mycího prostředku musí být pečlivě uzavřeno a musí být uchováváno na suchém místě, aby nedošlo k vytvoření hrudek, které by mohly snížit účinnost mytí. Jednou otevřené balení mycí­ho prostředku by nemělo být skladováno příliš dlouhou dobu, jinak ztrácí mycí prostředek svou účinnost.
Nepoužívejte mycí prostředky, které jsou určeny pro mytí nádobí v ruce, protože tyto prostředky produkují velký objem pěny a to by mohlo negativně ovlivnit proces mytí.
Plňte správné množství mycího prostředku. Nedostatečné množ­ství mycího prostředku způsobí, že dojde k odstranění jen části nečistot z nádobí, a naopak přílišné množství mycího prostředku je zbytečné plýtvání a nezlepší výsledek mytí.
Page 26
Obchody nabízejí mycí prostředky tekuté i v prášku s různým chemický složením, které mohou obsahovat fosfáty, nebo mo­hou být bezfosfátové, ale s přírodními enzymy. Mycí prostředky obsahující fosfáty jsou účinnější proti mast-
notám a škrobům při teplotě nad 60 °C.
Mycí prostředky s enzymy jsou rovněž účinné při nižších tep-
lotách (od 40 do 55 °C) a mnohem snadněji mohou rozklá­dat mikrorganismy. Pomocí enzymových mycích prostředků lze obdržet při nižších teplotách srovnatelné výsledky, které lze jinak dosáhnout při teplotě 65° C za použití běžných my­cích prostředků.
Z ekologických důvodů doporučujeme používání bezfosfátových a bezchlorových mycích prostředků.
K dostání jsou rovněž mycí prostředky v tabletách, při jejichž pou­žití nemusíte používat ani sůl ani leštící prostředek. V některých případech tyto mycí prostředky ale nemusejí mít dobré výsledky, zvláště pokud se jedná o krátké mycí cykly a / nebo mycí cykly s použitím nízké teploty Pokud zaznamenáte problémy (např. bílý povlak na vaně uvnitř spotřebiče nebo na nádobí, nedostatečné sušení, nečistotu na nádobí po ukončení mycího cyklu), vraťte se k používání kon­venčních produktů (granulovaná sůl, práškový mycí prostředek a tekutý leštící prostředek). Pokud se vrátíte k používání běžné soli musíte ale počítat s tím, že myčka bude potřebovat několik cyklů než se vrátí k původní efektivitě. Dřív než se tak stane, může se na vnitřku spotřebiče a na nádobí stále objevovat bílý povlak. Pokud problém přetrvává příliš dlouhou dobu, kontaktujte autorizovaný servis.
Pokud používáte mycí prostředek ve formě tablet (pamatujte, že doporučujeme používání tří separátních produktů: mycího pro­středku, soli a leštícího prostředku), umístěte tablety do koše na příbory. Zásobník je konstruován pro používání tekutého mycího prostředku nebo mycího prostředku v prášku a dvířka se během cyklu mytí neotevírají úplně. To znamená, že tableta se plně nerozpustí (neuvolní se), což může vést k následujícímu: – během mycího cyklu se neuvolní dostatečné množství mycí-
ho prostředku, což vede k nedostatečným výsledkům mytí.
mycí prostředek vytvoří v zásobníku pevný blok a uvolní se
najednou až během závěrečného cyklu leštění.
Plnění mycího prostředku do zásobníku pro lešticí prostředek dokonce i v tekuté podobě poškodí myčku nádobí.
Pokyny pro uživatele
25
CZ
Page 27
Obecná varování a doporučení
Než použijete myčku nádobí poprvé, pročtěte si následující doporu­čení, která se týkají druhu umývaného nádobí a jeho ukládání. V zásadě nejsou žádná omezení týkající se mytí nádobí v myčkách, avšak v některých případech je třeba vzít do úvahy některá specifika:
Dříve než uložíte nádobí do košů je nezbytné:
Odstranit z nádobí zbytky potravin např. kosti, rybí kosti atd.., které by mohly ucpat filtr nebo poškodit vodní čerpadlo.
Hrnce nebo pánve se zbytky připálených potravin namočte, abys­te usnadnili odstranění těchto zbytků a poté je vložte do SPOD­NÍHO KOŠE.
Nádobí není třeba před jeho vložením do košů předmývat pod tekou­cí vodou, to je pouze zbytečné plýtvání vodou.
Správné umístění nádobí pomáhá zajistit optimální mycí výsled­ky.
VAROVÁNÍ!
Ujistěte se, že nádobí je umístěné bezpečně tak, že se nemůže překlopit nebo bránit otáčení sprchovacích ramen během mycího cyklu..
Do košů neumísťujte příliš malé předměty, protože by mohly vypadnout a bránit v činnosti sprchovacím ramenům nebo vodní­mu čerpadlu.
Nádobí jako šálky, poháry, sklenice a hrnce by měly být ukládány vždy otvorem směrem dolů a jakékoli nádobí s dutinami by mělo být umístěno šikmo, aby voda mohla volně vytékat.
Nádobí nedávejte na sebe ani je neumísťujte tak, že by se překrý­valo.
Sklenice neumísťujte příliš blízko, protože by do sobe mohly nará­žet a mohly by se tak rozbít nebo by se v místě dotyku mohly tvo­řit skvrny.
UJISTĚTE SE, že nádobí, které má být umýváno je vhodné pro mytí v myčce nádobí.
Pokyny pro uživatele
26
CZ
Page 28
Nádobí nevhodné pro mytí v myčce:
Dřevěné nádobí, hrnce nebo pánve: mohlo by být poškozeno vysokými teplotami během mytí.
Ručně vyrobené nádobí: většinou není vhodné pro mytí v myč- ce nádobí. Relativně vysoké teploty vody a použitý mycí prostře­dek by je mohly poškodit.
Nádobí z plastu: vyšším teplotám odolné umělohmotné nádobí myjte v horním koši.
Nádobí z mědi, cínu, zinku nebo z mosazi: může mít po mytí skvrny.
Nádobí z hliníku: nádobí vyrobené z hliníku by mohlo ztratit svou barvu.
Nádobí ze stříbra: nádobí ze stříbra by mohlo při mytí způsobo- vat skvrny.
Nádobí ze skla a křišťálu: lze obecně mýt v myčce. Jsou však některé druhy skla, které po delší době mytí mají matný vzhled a ztratí svou jasnost. Proto pro mytí tohoto nádobí využívejte pře­vážně šetrné programy.
Nádobí s dekorem: moderní nádobí s dekorem, které je běžně k dostání na trhu většinou lze umývat v myčce na nádobí. Může se však vyskytnout takové, u kterého po čase dekor bledne. Pro jistotu nádobí po měsíčním mytí kontrolujte.
Pokyny pro uživatele
27
CZ
Page 29
Používání košů
Myčka má kapacitu 9 standardních souprav nádobí včetně servíro­vacího nádobí.
STANDARDNÍ PLNĚNÍ MYČKY PRO CERTIFIKAČNÍ ORGÁNY
SPODNÍ KOŠ HORNÍ KOŠ
SPODNÍ KOŠ
Spodní koš je konstruován tak, že je vystaven plné síle spodního spr­chovacího ramena, měl by být tedy používán na „nejodolnější“ nádo­bí s nejvyšším stupněm znečištění.
Povoleny jsou všechny kombinace ukládá­ní. Důležité je, aby nádobí, hrnce a pánve byly umístěny tak, aby byly zašpiněnými částmi vystaveny co nejvíce proudům vody přicházejícím ze spodní části spotře­biče.
S pevnými opěrami
Abyste mohli plně využít prostor v koši na velké díly nádobí, mají některé modely výklopné držáky.
Se sklopnými opěrami
Pokyny pro uživatele
28
CZ
Page 30
PLNĚNÍ SPODNÍHO KOŠE
Opatrně vložte mělké talíře, polévkové talíře, talíře na zákusky a ser­vírovací nádobí, umístěte je vertikálně. Hrnce, pánve a pokličky umís­těte vnitřkem dolů. Pokud vkládáte talíře na polévku a poháry na dezert, ponechte mezi nimi mezeru.
Příklady ukládání:
KOŠ NA PŘÍBORY
Příbory by měly být vkládány do koše postupně a rukojetí směrem dolů. Dejte pozor, abyste se při ukládání nepořezali o ostří nožů.
Koš je vhodný pro všechny typy příborů, nožů atd. s výjimkou těch, které jsou příliš veliké a mohly by se dotýkat horního sprchovacího ramena.
Naběračky, dřevěné lžíce a kuchyňské nože mohou být umístěny v horním koši, zajistěte, aby
čepele nožů nevyčnívaly z koše.
Pokyny pro uživatele
29
CZ
Page 31
HORNÍ KOŠ
Doporučuje se plnit horní koš malými nebo středně velkými kousky nádobí jako jsou sklenice, malé talíře, šálky na kávu nebo čaj, mělké poháry a lehké předměty vyrobené z tepelně odolné umělé hmoty. Pokud se horní koš používá v nejspodnější pozici, může do něho být vloženy též vloženo servírovací nádobí za předpokladu, že je pouze mírně znečištěné.
Abyste mohli plně využít prostoru, který je v myčce, má horní koš dva umělohmotné etažéry, které mohou být sklopeny, aby byl vytvořen prostor pro vysoké sklenice jako jsou například sklenice na stopce.
PLNĚNÍ HORNÍHO KOŠE
Talíře vkládejte přední stranou dopředu, šálky, poháry atd. musí být vždy otočeny otvorem dolů. Levá strana koše může být vždy naplně­na dvěma vrstvami šálků a sklenic. Střed koše může být naplněn talí­ři a menšími talířky, které lze vložit svisle do držáků.
Příklady pro plnění nádobí:
Pokyny pro uživatele
30
CZ
Page 32
Pokyny pro uživatele
31
CZ
NASTAVENÍ HORNÍHO KOŠE
Horní koš může být nastaven do dvou poloh podle potřeb uživatele a v závislosti na výšce nádobí ve spodním koši.
Provádějte takto:
Otočte zarážku E na obou vodicích drážkách vpravo a vlevo, o 90°;
vyjměte koš;
zdvihněte koš a umístěte do vodicích drážek pár malých koleček;
vraťte zarážky zpět do původní polohy.
Page 33
Pokyny pro uživatele
32
CZ
Ý
5. Čištění a údržba
Dřív než začnete s jakoukoli prací, spotřebič vždy odpojte od elektrické sítě.
Obecná varování a doporučení
Vyhněte se používání ředidel nebo abrazivních čistících prostředků.
Vnější plášť a hrany dveří myčky otírejte pravidelně vlhkým kouskem látky namočeným ve vodě nebo běžným čistícím prostředkem vhod­ným pro barevné povrchy. Očistěte těsnění dveří pomocí vlhké houbič­ky. Pravidelně (jedenkrát nebo dvakrát za rok) je dobré vyčistit vanu a těsnění pomocí měkké utěrky a vody a odstranit všechny usazeniny.
ČIŠTĚNÍ FILTRAČNÍHO SÍTKA NA PŘÍVODU VODY
Filtrační sítko na přívodu vody A, umístěné na vodovodním kohoutu musí být čištěno pravidelně. Zavřete kohout, odšroubujte přívodní hadici, vyjměte sítko A a důklad­ně jej vymyjte pod tekoucí vodou.Sítko A vložte zpět a opatrně dotáh­něte přívodní hadici k vodovodnímu kohoutu.
ČIŠTĚNÍ SPRCHOVACÍCH RAMEN
Sprchovací ramena lze snadno vyjmout za účelem pravidelného čiš­tění jejich trysek, aby se zabránilo jejich možnému ucpání. Umyjte je pod tekoucí vodou a opatrně je znovu nasaďte. Poté zkontrolujte,
zda nedošlo k jakémukoliv omezení jejich otočného pohybu.
Abyste mohli vyjmout horní sprchovací rameno, odšroubujte za­jišťovací kroužek R.
Abyste mohli vyjmout spodní sprchovací rameno, jednoduše jej vysuňte zatlačením na jeho střední část.
Abyste mohli vyjmout systém otočných sprchovacích ramen, uchopte delší rameno a zatlačte otočnou jednotku směrem naho­ru. Ramena umývejte pod proudem tekoucí vody a poté je vraťte opatrně na jejich místo. Poté co jste je opět nasadili, ujistěte se, že se otočná ramena mohou volně otáčet. Pokud se nemohou otáčet, zkontrolujte,zda byla ramena nainstalována zpět správným způsobem.
OTOČN
Page 34
ČIŠTĚNÍ FILTROVACÍ JEDNOTKY
Filtr H je třeba pravidelně vyjímat a kontrolovat a je-li to třeba, tak jej vyčistit. K vyjmutí filtru uchopte rukojeť a otočte po směru hodi­nových ručiček, pak zatáhněte směrem nahoru.
Poté oddělte části L a M a oddělte dvě části umělohmotného filt­ru tak, že jemně zatlačíte na příslušné body, vysunete směrem nahoru a vyjmete.
Centrální filtr vyjměte tak, že jej vysunete směrem nahoru.
OBECNÁ VAROVÁNÍ A UPOZORNĚNÍ PRO SPRÁVNOU ÚDRŽBU:
Filtry by měly být vyčištěny pod tekoucí vodou při použití tvrdé- ho kartáče.
Filtry je třeba vyčistit řádně podle výše uvedených pokynů: myčka nádobí nemůže pracovat, pokud jsou filtry zanesené.
Opatrně filtry vraťte do jejich usazení, aby nedošlo k poškození vodního čerpadla.
ODSTAVENÍ SPOTŘEBIČE NA DELŠÍ DOBU:
Dvakrát za sebou proveďte program „namáčení“
Vidlici síťového přívodu vypojte ze zásuvky.
Dveře spotřebiče nechte trochu otevřené, abyste zabránili
tvorbě nepříjemného pachu uvnitř spotřebiče.
Naplňte zásobník leštícího prostředku.
Zavřete kohout přívodu vody.
Pokyny pro uživatele
33
CZ
Page 35
NEŽ SPUSTÍTE MYČKU PO DELŠÍM ODSTAVENÍ:
Přesvědčte se, zda uvnitř vodní pumpy nejsou usazeniny: pokud tam jsou, nechte několik minut téct vodu z vodovodního kohout­ku.
Vidlici síťového přívodu zapojte znovu do zásuvky.
Připojte hadici přívodu vody a otevřete znovu kohoutek.
ODSTRANĚNÍ DROBNÝCH POTÍŽÍ SVÉPOMOCÍ
Některé drobné potíže lze odstranit. Dbejte přitom následujících instrukcí:
Pokud program nelze spustit, zkontrolujte, zda:
je spotřebič připojen k elektrické síti;
nedošlo k výpadku proudu;
je kohout přívodu vody otevřený;
jsou dveře myčky řádně uzavřeny.
Pokud zůstává voda uvnitř myčky, zkontrolujte, zda:
vypouštěcí hadice není zauzlovaná;
odpadní sifon není zanesený;
filtry myčky nejsou ucpané.
Pokud nádobí není řádně umyto zkontrolujte, zda:
bylo naplněno správné množství mycího prostředku;
je regenerační sůl ve speciálním zásobníku;
bylo nádobí správně umístěno;
je zvolený program vhodný pro daný typ nádobí a stupeň jeho
znečištění;
jsou všechny filtry čisté a řádně nasazené;
trysky sprchovacích ramen nejsou ucpány;
nějaký předmět nebrání sprchovacím ramenům v otáčení.
Pokyny pro uživatele
34
CZ
Page 36
Pokud nádobí není suché nebo je matné, zkontrolujte, zda:
je leštící prostředek uvnitř speciálního zásobníku;
je správné nastavení zásobníku leštícího prostředku;
použitý mycí prostředek má tu správnou kvalitu a jestli neztratil
svou účinnost (např. vlivem nevhodného skladování, pokud bale­ní zůstalo otevřené).
Pokud se na nádobí objevují pruhy, skvrny atd., zkontrolujte, zda:
nastavení zásobníku pro leštící prostředek není příliš vysoké.
Pokud jsou uvnitř vany spotřebiče viditelné příznaky rezivění:
Vana spotřebiče je vyrobena z oceli, rez proto musí být násled­kem vnějších vlivů (zbytky rzi z vodovodních kohoutků, z hrnců, příborů atd.). Na trhu jsou speciální přípravky, které pomáhají tyto příznaky odstranit.
Překontrolujte je-li množství použitého mycího prostředku správ­né. Některé mycí prostředky mohou více působit na korozi než jiné.
Překontrolujte jestli je víčko zásobníku soli řádně uzavřeno a jest­li je nastavení zařízení pro změkčování vody správné.
Pokud problémy přetrvávají i přesto, že jste se řídili uvedenými poky­ny, zavolejte servisní službu.
VAROVÁNÍ: jakékoliv operace prováděné na spotřebiči neautori­zovanou osobou nejsou pokryty zárukou a uživatel je musí hra­dit sám.
Pokyny pro uživatele
35
CZ
Page 37
TECHNICKÁ DATA
Šířka 447 – 449 mm Hloubka volně stojící: 600 mm, polo-integrované: 590 mm,
plně integrované: 570 mm
Výška volně stojící od 850 mm do 870 mm
polo-integrované a plně integrované: od 820 mm do 870 mm
Kapacita 9 (10) standardních sad nádobí Vstupní tlak vody min. 0,05 – max 0,9Mpa(min. 0,5 – max 9 bar) Elektrická charakteristika viz typový štítek
Pokyny pro uživatele
36
CZ
Page 38
Modely FAGOR LF-455 IT LF-452 Třída účinnosti energie
(na stupnici od A-nejvyšší do G-nejnižší) A B Číslo programu
pro normalizovaný cyklus ECO 3 + ECO 55 Spotřeba energie
(kWh/normalizovaný cyklus)* 1,01 0,95 Třída účinnosti mytí
(na stupnici od A-nejvyšší do G-nejnižší) A B Třída účinnosti sušení
(na stupnici od A-nejvyšší do G-nejnižší) B B Počet sad nádobí
při normalizované náplni 10 9
Spotřeba vody na 1 normalizovaný cyklus [l] 13 14
Doba programu standardního cyklu [min.] 175 95
Odhadovaná roční spotřeba energie [kWh]** 222 209
Odhadovaná roční spotřeba vody [l]** 2 860 3 080
Hluk [db (A)]*** 48 54
* Spotřeba energie dle ČSN EN - 50242. Skutečná spotřeba závisí na způsobu
použití spotřebiče. ** Odhadovaná roční spotřeba při 220 normalizovaných cyklech. *** Deklarovaná hladina akustického výkonu vyzařovaná spotřebičem a šířená
zvukem.
Informační list
37
CZ
Page 39
Poznámky
38
CZ
Page 40
1. Bezpečnostné pokyny a informácie_____________________ 40
2. Inštalácia a pripojenie _______________________________ 43
3. Opis ovládacích prvkov LF-455 IT _____________________ 45 Opis ovládacích prvkov LF-452 _______________________ 54
4. Pokyny k prevádzke spotrebiča________________________ 61
5. Čistenie a údržba __________________________________ 70
Obsah
39
SK
Ďakujeme Vám, že ste si vybrali tento náš výrobok. Pred prvým uvedením do prevádzky si starostlivo prečítajte tento návod. Obsahuje informácie, ktoré sú dôležité pre bezpečnosť pre­vádzky a pre správne fungovanie Vašej umývačky riadu. Jednotlivé oddiely sú rozvrhnuté tak, aby Vám poskytli krok za kro­kom prehľad o všetkých funkciách spotrebiča.Text je ľahko pochopi­teľný a je doplnený detailnými ilustráciami. Návod na čistenie Vám umožní udržovať Vašu umývačku riadu po dlhu dobu vo vynikajúcom stave. Tento prehľadný návod na použitie Vám poskytne odpovede na všet­ky otázky, ktoré sa týkajú Vašej umývačky riadu.
POKYNY PRE INŠTALÁCIU: sú určené pre kvalifikovaných tech- nických pracovníkov, ktorí musia urobiť inštaláciu, zapojenie a pre­skúšanie spotrebiča.
POKYNY PRE UŽÍVATEĽA: dôležité rady vysvetľujú užívateľovi pou­žívanie košov, sprchovacích ramien, zásobníkov a filtrov..
Page 41
1. Bezpečnostné pokyny a informácie
TENTO NÁVOD NA POUŽITIE JE DÔLEŽITOU SÚČASŤOU SPOTREBIČA. MUSÍ BYŤ UCHOVÁVANÝ SPOLOČNE S UMÝVAČKOU RIADU. PRED PRVÝM POUŽITÍM SPOTREBIČA SI STAROSTLIVO PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY, KTORÉ SÚ OBSIAHNUTÉ V TOMTO NÁVODE NA POUŽITIE. INŠTALÁCIA MUSÍ BYŤ VYKONANÁ KVALIFIKOVANÝM TECHNIKOM PODĽA PLATNÝCH SMERNÍC. TENTO SPOTREBIČ JE URČENÝ PRE PO­UŽITIE V DOMÁCNOSTI A ZODPOVEDÁ PLATNÝM SMERNICIAM EEC 72/23, 897336 (VRÁTANE 92/31), VRÁTANE ELEKTROMAGNETICKEJ KOMPATIBILITY. SPOTREBIČ JE URČENÝ PRE NASLEDUJÚCE ČINNOSTI: UMÝVANIE
A SUŠENIE RIADU, AKÉKOĽVEK INÉ POUŽITIE NIE JE DOVOLENÉ. VÝROBCA NENESIE ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ, KEĎ JE SPOTREBIČ UŽÍVÁNÝ K INÝM ÚČELOM, NEŽ KTORÉ SÚ UVEDENÉ VYŠŠIE.
TYPOVÝ ŠTÍTOK, KTORÝ OBSAHUJE TECHNICKÉ ÚDAJE, SÉRIOVÉ ČÍSLO A OZNAČENIE JE UMIESTENÝ VIDITEĽNE NA VNÚTORNEJ HRANE DVERÍ. TYPOVÝ ŠTÍTOK NA VNÚTORNEJ HRANE DVERÍ NESMIE BYŤ
ODSTRÁNENÝ.
OBALOVÉ MATERIÁLY Z VYBALENÉHO SPOTREBIČA NENECHÁVAJTE DOMA BEZ DOZORU. JEDNOTLIVÉ MATERIÁLY, KTORÉ SÚ SÚČASŤOU OBALU, ROZTRIEĎTE A ODOVZDAJTE ICH NAJBLIŽŠIEMU ZBERNÉMU MIESTU.
SPOTREBIČ MUSÍ BYŤ SPOĽAHLIVO UZEMNENÝ V SÚLADE S PLATNÝMI PREDPISMI PRE ELEKTRICKÚ BEZPEČNOSŤ. VÝROBCA ODMIETA AKÚ-
KOĽVEK ZODPOVEDNOSŤ ZA ŠKODY NA OSOBÁCH ALEBO MAJETKU, KTORÉ BOLI SPÔSOBENÉ NESPRÁVNYM UZEMNENÍM ALEBO PORU­CHOU NA UZEMNENÍ SPOTREBIČA.
VIDLICA SIEŤOVÉHO PRÍVODU SPOTREBIČA MUSÍ BYŤ ROVNAKÉHO TYPU AKO ZÁSUVKA A MUSÍ BYŤ V SÚLADE S PLATNÝMI NORMAMI. PRESVEDČITE SA, ČI SÚ ÚDAJE PRE SIEŤOVÉ NAPÄTIE A KMITOČET TOTOŽNÉ S HODNOTAMI, KTORÉ SÚ UVEDENÉ NA TYPOVOM ŠTÍTKU. NEPOUŽÍVAJTE ADAPTÉRY ALEBO ROZDVOJKY. SPOTREBIČ NIKDY
NEVYPÍNAJTE ŤAHANÍM ZA SIEŤOVÝ PRÍVOD.
Bezpečnostné pokyny
40
SK
Page 42
VIDLICA SIEŤOVÉHO PRÍVODU MUSÍ ZOSTAŤ PO INŠTALÁCII VOĽNE PRÍSTUPNÁ.
AK DÔJDE K POŠKODENIU SIEŤOVÉHO PRÍVODU MUSÍ BYŤ VY­MENENÝ KVALIFIKOVANÝM ODBORNÍKOM.
PO VÝMENE SIEŤOVÉHO PRÍVODU SA VŽDY PRESVEDČITE, ŽE SVORKA, KTORÁ ZAISŤUJE KÁBEL, JE RIADNE UPEVNENÁ NA SVOJOM MIESTE.
AK JE SPOTREBIČ INŠTALOVANÝ NA PODLAHE, KTORÁ JE POKRYTÁ KOBERCOM ALEBO INOU PODLOŽKOU, UISTITE SA, ŽE NEDOCHÁDZA K PROBLÉMOM PRI OTVÁRANÍ DOLNEJ ČASTI SPOTREBIČA.
PO KAŽDOM POUŽITÍ SPOTREBIČ VŽDY VYPNITE, ABY STE ZABRÁNILI PLYTVANIU ELEKTRICKOU ENERGIOU.
ZABRÁŇTE ĎALŠIEMU POUŽITIU SPOTREBIČA, KTORÝ UŽ DOSLÚŽIL. POTOM ČO SPOTREBIČ ODPOJÍTE Z EL. SIETE, ODREŽTE SIEŤOVÝ PRÍ­VOD A ODSTRÁŇTE AKÝKOĽVEK DIEL, KTORÝ BY MOHOL BYŤ NEBEZ­PEČNÝ DEŤOM (ZÁMKY, DVERE, ATĎ.). SPOTREBIČ POTOM ODOVZDAJ­TE PRÍSLUŠNÉMU ZBERNÉMU MIESTU.
V PRÍPADE PORUCHY UMÝVAČKU RIADU ODPOJTE OD PRÍVODU ELEK­TRICKEJ ENERGIE A OD PRÍVODU VODY. POTOM ZAVOLAJTE KVALIFI­KOVANÉHO ODBORNÍKA.
NEPOUŽÍVAJTE SPOTREBIČ, KTORÝ BOL POŠKODENÝ PRI PREPRAVE. V TOMTO PRÍPADE SA INFORMUJTE U SVOJHO OBCHODNÍKA. SPO­TREBIČ MUSÍ BYŤ INŠTALOVANÝ A PRIPOJENÝ PODĽA INŠTRUKCII VÝ­ROBCU KVALIFIKOVANÝM TECHNIKOM.
SPOTREBIČ JE URČENÝ PRE POUŽÍVANIE DOSPELÝMI. NEDOVOĽTE DEŤOM, ABY SA ZDRŽIAVALI V BLÍZKOSTI UMÝVAČKY RIADU ALEBO ABY SA S ŇOU HRALI. ODKLADAJTE UMÝVACIE A LEŠTIACE PRO­STRIEDKY MIMO DOSAHU DETÍ. OBALOVÉ MATERIÁLY (UMELOHMOTNÉ OBALY, POLYSTYRÉN, KOVOVÉ PÁSKY ATĎ.) MUSIA BYŤ UMIESTENÉ MIMO DOSAH DETÍ. NEDOVOĽTE DEŤOM ZDRŽIAVAŤ SA PRI OTVORENEJ UMÝVAČKE RIADU. SPOTREBIČ BY MOHOL OBSAHOVAŤ ZVYŠKY UMÝVACIEHO PRO­STRIEDKU, KTORÝ BY MOHOL SPÔSOBIŤ ZÁVAŽNÉ POŠKODENIE OČÍ, ÚST A HRDLA ALEBO DOKONCA SMRŤ UDUSENÍM.
DO UMÝVAČKY RIADU NEDÁVAJTE ROZPÚŠŤADLÁ AKO JE ALKOHOL ALEBO TERPENTÍN, MOHLO BY TO VYVOLAŤ EXPLÓZIU.
DO SPOTREBIČA NEVKLADAJTE RIAD, KTORÝ BOL ZNEČISTENÝ POPOLOM, VOSKOM ALEBO FARBAMI.
Bezpečnostné pokyny
41
SK
Page 43
NEOPIERAJTE SA A NESADAJTE SI NA OTVORENÉ DVERE UMÝVAČKY RIADU. MOHLO BY DÔJSŤ K JEJ PREVRHNUTIU A TO BY MOHLO VIESŤ K OHROZENIU OSÔB.
NEPITE ZVYŠKY VODY, KTORÉ BY SA MOHLI NACHÁDZAŤ VO VNÚTRI RIADU ALEBO V UMÝVAČKE RIADU PO UKONČENÍ UMÝVACIEHO CYKLU A PRED ZAČATÍM SUŠENIA.
NOŽE ALEBO INÉ OSTRÉ KUCHYNSKÉ PREDMETY UMIESTNITE V KOŠI NA PRÍBORY ČEPEĽOU SMEROM DOLE, ALEBO ICH UMIESTNITE V HO­RIZONTÁLNEJ POLOHE DO HORNÉHO KOŠA. DÁVAJTE POZOR, ABY STE SA NEPOREZALI A UISTITE SA, ŽE Z KOŠA NEVYČNIEVAJÚ.
MODELY S FUNKCIOU AQUASTOP
SYSTÉM AQUASTOP ZABRAŇUJE VYPLAVENIU BYTU V PRÍPADE ÚNIKU VODY. AK DÔJDE K AKTIVOVANIU AQUASTOPU, ZAVOLAJTE KVALIFI­KOVANÉHO ODBORNÍKA, ABY ZISTIL ZÁVADU A OPRAVIL JU. MODELY SO SYSTÉMOM AQUASTOP MAJÚ SOLENOIDOVÝ VENTIL VO VNÚTRI PRÍVODNEJ HADICE VODY. HADICU NEPOŠKOĎTE REZANÍM, ZABRÁŇTE, ABY SA SOLENOIDOVÝ VENTIL PONORIL DO VODY. AK DO­ŠLO K POŠKODENIU PRÍVODOVEJ HADICE VODY, ODPOJTE SPOTREBIČ OD PRÍVODU ELEKTRICKEJ ENERGIE A OD PRÍVODU VODY.
IHNEĎ PO UKONČENÍ INŠTALÁCIE SPOTREBIČA UROBTE RÝCHLY TEST SPOTREBIČA PODĽA POKYNOV, KTORÉ SÚ UVEDENÉ NIŽŠIE. AK NEBUDE UMÝVAČKA RIADU RIADNE FUNGOVAŤ, ODPOJTE JU OD ZDROJA ELEKTRICKEJ ENERGIE A ZAVOLAJTE NAJBLIŽŠIU AUTORIZO­VANÚ SERVISNÚ SLUŽBU. NEPOKÚŠAJTE SA SPOTREBIČ OPRAVOVAŤ.
UMÝVAČKA RIADU ZODPOVEDÁ VŠETKÝM POŽIADAVKÁM PLATNÝCH PREDPISOV, KTORÉ SA TÝKAJÚ BEZPEČNOSTI A ELEKTRICKÉHO VY­BAVENIA. AKÉKOĽVEK TECHNICKÉ KONTROLY MUSIA BYŤ VYKONANÉ VÝHRADNE VYŠKOLENÝMI A AUTORIZOVANÝMI ODBORNÍKMI: OPRAVY
VYKONANÉ NEAUTORIZOVANÝMI OSOBAMI ZNAMENAJÚ ZNEMOŽ­NENIE UPLATNENIA ZÁRUKY A MÔŽU VYSTAVIŤ UŽÍVATEĽA POTEN­CIÁLNEMU NEBEZPEČENSTVU.
Bezpečnostné pokyny
42
SK
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za ujmu, ktorá vznikla na osobách alebo na majetku pri nerešpektovaní vyššie uvedených upozornení, pri neod­bornom zaobchádzaní so spotrebičom alebo kvôli použitiu neoriginálnych náhradných dielov.
Page 44
2. Inštalácia a pripojenie
Odstráňte polystyrénové držiaky košov. Spotrebič umiestnite na poža­dované miesto inštalácie. Zadná časť alebo bočné steny môžu byť umi­estené pri múre alebo pri inom nábytku. Ak je umývačka riadu inštalo­vaná v blízkosti zdroja tepla, použite špeciálny izolačný panel, ktorý zabráni prehriatiu a možným poruchám spotrebiča. Aby ste zabezpečili stabilitu inštalujte integrované alebo vstavané umývačky riadu len pod jednodielnu pracovnú dosku a priskrutkujte ju k susednému nábytku. Podľa potrieb inštalácie môžu byť prívodná a vypúšťacia hadica umie­stené akýmkoľvek smerom; uistite sa, že hadice nie sú zauzlené, ani stlačené alebo priškripnuté. Ihneď ak boli hadice umiestené v požado­vanej polohe, zaistite dotiahnutie ich matíc. K umožneniu priechodu sie­ťového prívodu a trubiek je požadovaný otvor o priemere najmenej 8 cm.
Spotrebič na podlahe vyrovnajte pomocou nastaviteľných nožičiek. Táto operácia je zvlášť dôležitá pre zabezpečenie správneho fungova­nia umývačky riadu.
Inštalácia akejkoľvek vstavanej varnej dosky nad umývačku riadu je absolútne zakázaná.
Nad umývačkou riadu môže byť používaná konvenčná varná doska za predpokladu, že kuchynská pracovná doska je celistvá (nepreruše- ná) a umývačka riadu aj varná doska sú správne a bezpečne inšta- lované tak, aby nemohlo vzniknúť žiadne nebezpečenstvo.
Iba pre vstavané modely: ak nie je spotrebič úplne vstavaný a je preto na jednej zo strán prístupný, musí byť z bezpečnostných dôvo­dov zakrytý priestor závesu dverí (nebezpečenstvo poranenia).
Niektoré modely sú vybavené iba jednou nastaviteľnou nožičkou v zadnej časti, ktorá môže byť nastavená otáčaním skrutky na spod­nej zadnej časti spotrebiča.
Pripojenie prívodu vody Predchádzanie rizika upchania alebo poškodenia: ak je prívod
vody nový alebo ak nebol predtým dlhšiu dobu používaný, presvedči­te sa, skôr ako ho pripojíte k vodnému zdroju, že voda je čistá a neob­sahuje žiadne nečistoty. Tým predídete poškodeniu spotrebiča.
Umývačka riadu musí byť pripojená na vodovodný systému vždy novými hadicami, staré alebo použité hadice sa nesmú použiť.
Pokyny pre inštaláciu
43
SK
Page 45
PRIPOJENIE NA VODU
Pripojte koniec prívodnej hadice so závitom (3/4") na prívod studenej vody a vložte filtračné sitko A dodáva­né s umývačkou riadu. Hadicu dôkladné priskrutkuj-
te rukou a potom dotiahnite otočením o
1
/4
otáčky
s pomocou klieští. Ak nie je umývačka riadu vybavená systémom
AQUASTOP sú filtračné sitká umiestené vo vnútri závitovej časti.
Umývačku riadu môžete taktiež pripojiť na prívod teplej vody, ktorej teplota nie je vyššia než 60 °C. Ak použijete pripojenie na teplú vodu, čas umývania sa zníži o asi 20 minút, ale zníži to mierne efektivitu. Pripojenie na domáci prívod teplej vody urobte rovnakým spôsobom, tak ako bolo opísané u pripojení na prívod studenej vody.
PRIPOJENIE NA ODPAD
Vsuňte vypúšťaciu hadicu umý­vačky riadu do odpadového potrubia, ktoré má priemer naj­menej 4 cm alebo ju umiestnite do kuchynského drezu za pou­žitia umelohmotného držiaku; dávajte pritom pozor na to, aby nedošlo k stlačeniu alebo k prí­lišnému ohnutiu hadice. Je dô­ležité, aby ste vypúšťaciu hadi­cu zabezpečili proti uvoľneniu a vypadnutiu. Za týmto účelom je umelohmotný držiak vybave­ný otvorom, aby bolo možné hadicu prichytiť ku stene alebo k vodovodnej batérii.
Voľný koniec umiestnite vo výške medzi 30 a 100 cm. Nikdy nesmie byť ponorený do vody. Ak vypúšťaciu hadicu vediete v horizontálnom smere (maximálna dĺžka 3 m), potom môže byť umiestená v maximál­nej výške 85 cm od zeme.
Pripojenie na elektrickú sieť
Zasuňte vidlicu sieťového prívodu do zodpovedajúcej zásuvky s uzem­nením, tak ako to bolo uvedené v kapitole 1. „Bezpečnostné pokyny a informácie“.
Pokyny pre inštaláciu
44
SK
Page 46
Pokyny pre užívateľa
45
SK
3. Opis ovládacích prvkov – model LF-455 IT
Horný panel
Všetky ovládacie prvky umývačky riadu sú umiestené na hornom pane­li. Zapnutie, programovanie, vypnutie a ďalšie postupy sú možné iba ak sú dvere otvorené.
1.
TLAČIDLO ZAP/VYP
Stlačením tlačidla zapnete alebo vypnete spotrebič.
2.
1. SVETELNÉ KONTROLKY ZVOLENÉHO PROGRAMUU
Rozsvietenie svetelnej kontrolky signalizuje zvolený program a výskyt poruchy (viď Pomoc pri riešení problémov).
3.
TLAČIDLO PRE VOĽBU PROGRAMU
Požadovaný program je nastavený opakovaným stlačením tlačidla.
4.
VAROVNÁ KONTROLKA „CHÝBA SOĽ“ (iba na niektorých modeloch)
Ak sa rozsvieti kontrolka, chýba v spotrebiči soľ.
5.
VAROVNÁ KONTROLKA „CHÝBA LEŠTIACI PROSTRIEDOK“
(iba na niektorých modeloch). Ak sa rozsvieti táto kontrolka, chýba leštiaci prostriedok.
6.
TLAČIDLO PRE PRÍDAVNÝ PROGRAM
Pomocou tohto tlačidla môžete aktivovať jeden z piatich prídavných programov (viď tabuľka).
7.
SVETELNÁ KONTROLKA PRE PRÍDAVNÝ PROGRAM
Ak sa rozsvieti táto kontrolka, znamená to, že je práve v chode jeden z piatich prídavných programov (viď tabuľka).
8.
TLAČIDLO PRE ONESKORENIE SPUSTENIA PROGRAMU
(iba na niektorých modeloch) Stlačením tohto tlačidla môžete oneskoriť spustenie programu až o 9 hodín.
9. INFORMAČNÝ DISPLEJ (iba na niektorých modeloch).
Page 47
46
Pokyny pre užívateľa
SK
NASTAVENIE PROGRAMU UMÝVANIA A JEHO ZAPNUTIE
Aby ste vybrali ten najlepší program umývanie pre váš riad, ktorý chcete umývať, venujte pozornosť nasledujúcej tabuľke, v ktorej je zohľadnený druh riadu a stupeň jeho znečistenia.
Potom, čo si v tabuľke zvolíte vhodný program umývania:
Stlačte tlačidlo ZAP/VYP (1) a počkajte kým sa nerozsvieti SVETELNÁ KONTROLKA PROGRAMU (2).
TLAČIDLO PRE VOĽBU PROGRAMU (3) stlačte toľkokrát, kým sa nerozsvieti svetelná kontrolka, ktorá zodpovedá požadované­mu programu.
Zatvorte dvere: Po 2 sekundách sa program spustí. Počas vyko- návania programu bliká príslušná SVETELNÁ KONTROLKA (indikuje, že „program je v chode“).
1
OPLACH
LEŠTENIE
Hrnce a riad
na opláchnutie
a sušenie
Studený oplach Oplach pri 68 °C Sušenie
45 9 0,8
PROGRAM ČÍSLO
A SYMBOL
DRUH A STUPEŇ
ZNEČISTENIA
PRIEBEH
PROGRAMU
MINÚTY
(2)
DOBA SPOTREBA
VODA
LITRE (1)
ENERGIE
KWh (2)
2
JEMNÝ Chúlostivý riad
Studený oplach Umývanie pri 45 °C Studený oplach Oplach pri 68 °C Sušenie
59 12 0,90
3
MIX
Zmiešaný riad
(včítane skla) tiež
so zaschnutými
zvyškami potravín
Studený oplach Umývanie pri 55 °C Studený oplach Oplach pri 68 °C Sušenie
85 16 1,10
4
NORMÁLNY
Normálne
znečistený riad
Studený oplach Umývanie pri 65 °C Studený oplach Oplach pri 68 °C Sušenie
80 17 1,20
Page 48
47
Pokyny pre užívateľa
SK
5
SUPER
Veľmi znečistené
hrnce a riad, so
zaschnutými
zvyškami
Predumytie pri 45
°C Umývanie pri 70 °C 2 studené oplachy Oplach pri 70 °C Sušenie
105 20 1,50
PROGRAM ČÍSLO
A SYMBOL
DRUH A STUPEŇ
ZNEČISTENIA
PRIEBEH
PROGRAMU
MINÚTY
(2)
DOBA SPOTREBA
VODA
LITRE (1)
ENERGIE
KWh (2)
6
NAMÁČANIE
Hrnce a riad, ktorý čaká na
ďalší cyklus
umývania
Studený oplach 9 5 0,03
7
KRÁTKÝ
Menej znečistený
riad, rýchle umytie
Umývanie pri 38 °C Studený oplach Oplach pri 58 °C
45 13 0,70
8
ECO
(*) EN 50342
Umývanie hneď po použití málo
znečisteného riadu
Umývanie pri 55 °C Studený oplach Oplach pri 68 °C Sušenie
175 13 1,01
9
DENNÝ
Umývanie bežne
znečisteného riadu
hneď po použití
Umývanie pri 65 °C Studený oplach Oplach pri 68 °C Sušenie
85 14 1,25
10
INTENZÍVNY
Bežné znečistené
hrnce a riad, aj
so zaschnutými
zvyškami
Umývanie pri 70 °C 2 studené oplachy Oplach pri 70 °C Sušenie
85 17 1,45
Namáčanie robte iba pri čiastočnom naplnení umývačky riadu. K prevádzke programov 6, 7, 8, 9, 10 je potrebné stlačiť tlačidlo pre prídavné pro- gramy (6). (*) Program pre zrovnanie podľa normy EN 50242. (1) Priemerná spotreba pri nastavení dávkovača soli na stupeň 2. (2) Doba trvania programu a spotreba energie sa môžu líšiť v závislosti od teploty
vody, teploty miestnosti, tiež aj od druhu a množstva riadu.
Ak dvere umývačky riadu neboli uzatvorené alebo ak neboli uzatvo­rené riadne, umývací cyklus nemôže začať.
Page 49
Pokyny pre užívateľa
48
SK
TABUĽKA PRE CERTIFIKAČNÉ ORGÁNY
Referenčný štandard EN 50242
Referenčný program ECO Kapacita 10 štandardných súprav riadu Druh prostriedku na umývanie B Množstvo prostriedku na umývanie 25 g Nastavenie leštenia V závislosti od modelu
3
/4 alebo4/6
Programy umývania Pred spustením programu umývania si skontrolujte,
či:
kohútik prívodu vody je otvorený,
zásobník soli je naplnený regeneračnou soľou,
zásobník prípravku na leštenie je naplnený,
do zásobníka bolo naplnené správne množstvo
prostriedku na umývanie,
koše boli správne naplnené,
sprchovacie ramená sa môžu voľne otáčať a bez prekážok,
dvere umývačky riadu sú riadne zatvorené.
PRÍDAVNÉ PROGRAMY
Tlačidlo (6) slúži k aktivovaniu piatich ďalších programov dodatoč- ne k tým programom, ktoré môžu byť zvolené tlačidlom voliča progra­mov. Po zvolení priamo „Hlavného programu“ (1, 2, 3, 4, 5) musíte stlačiť tlačidlo 6 (svetelná kontrolka sa rozsvieti). Funkcia ostáva uložená v pamäti. Preto musíte toto tlačidlo stlačiť znova (svetelná kontrolka zhasne), ak chcete na budúce použiť jeden z 5 hlavných programov.
Page 50
Pokyny pre užívateľa
49
SK
ONESKORENIE SPUSTENIA PROGRAMU
Pomocou tlačidla ONESKORENIE SPUSTENIA PROGRAMU (8) je možné oneskoriť štart programu umývania až o 9 hodín. Tak môžete umývačku riadu používať v dobe, ktorá je pre vás najvhodnejšia. Keď stlačíte tlačidlo niekoľkokrát po sebe, na displeji sa objaví údaj o hodi­nách (začína 9 hodinami), ktorý udáva o koľko bude oneskorený štart spotrebiča.
ANULOVANIE PROGRAMU, KTORÝ PREBIEHA
Na anulovanie programu, ktorý prebieha držte po otvorení dverí
niekoľko sekúnd stlačené tlačidlo VOĽBA PROGRAMU (3), kým sa naraz nerozsvietia svetelné kontrolky programov č. 4 a č. 5 (označené „end“).
Dvere znovu zatvorte.
Asi za 1 minútu sa spotrebič prepne na ukončenia cyklu.
ZMENA PROGRAMU
Ak chcete zmeniť už prebiehajúci program, otvorte dvere a zvoľte nový program. Po opätovnom zatvorení dverí sa spustí automaticky nový program.
Page 51
Pokyny pre užívateľa
50
SK
UKONČENIE PROGRAMU
Na konci programu zaznie krátky sig­nálny tón a blikajú svetelné kontrolky programov č. 4 a 5 (označené „end“).
Keď chcete vypnúť spotrebič, otvorte dvere a stlačte tlačidlo ZAP/VYP (1).
ÚSPORA ENERGIE A OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Vždy sa snažte umývať v celkom naplnenej umývačke riadu.
Neumývajte riad pod tečúcou vodou.
Používajte program umývania, ktorý je najvhodnejší pre danú
náplň.
Nerobte žiadne predbežné oplachovanie.
Ak máte ekologický ohrev vody, pripojte umývačku riadu na teplú
vodu do 60 °C.
Ak je to možné vynechajte cyklus sušenia a nechajte otvorené dvere umývačky riadu, keď je už cyklus umývania skončený. Vzduch a zvyškové teplo osuší riad perfektne.
ÚSPORA SPOTREBY PROSTRIEDKU NA UMÝVANIE! OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Fosfáty, ktoré sú obsiahnuté v prostriedkoch na umývanie pre umý­vačky riadu sú škodlivé životnému prostrediu. Aby ste nepoužívali nadbytočné množstvo prostriedku na umývanie a ušetrili el. energiu, dodržujte nasledujúce upozornenie:
Oddeľte chúlostivý riad od riadu, ktorý je viacej odolný voči agre- sívnym prostriedkom na umývanie a k vysokým teplotám
Nedávajte prostriedok na umývanie priamo na riad.
Ak boli dvere otvorené počas cyklu umývania, program sa preruší. Bli­kanie príslušnej svetelnej kontrolky a varovný tón signalizujú, že pro­gram nebol dokončený. Po zatvorení dverí spotrebiča je potrebné čakať 1 minutú, než sa program znovu spustí. Po 1 minúte sa pro­gram znova spustí v mieste, kde došlo k jeho prerušeniu Odporúča­me robiť túto operáciu iba v nevyhnutnom prípade, pretože by to mohlo narušiť priebeh programu a výsledok umývania.
Page 52
Pokyny pre užívateľa
51
SK
NASTAVENIE ZARIADENIA NA ZMÄKČOVANIE VODY UPOZORNENIE: aby ste mohli urobiť nasledujúce nastavenie,
musíte nasta
viť jeden z programov umývania, nie však program
pre namáčanie. Držte stlačené TLAČIDLO PRE ONESKORENIE SPUSTENIA PRO-
GRAMU (8), kým sa nezobrazí skôr nastavená hodnota s bodkou (zvy-
čajne 3.) Tlačidlo uvoľnite a potom ho znova opakovane tlačte, aby ste mohli nastaviť požadovanú hodnotu podľa tabuľky.
6 možných stupňov nastavenia sa zobrazí v nasledujúcom poradí:
3., 4., 5., 0., 1., 2..
Ak sa na displeji zobrazí požadovaná hodnota, tlačidlo pusťte. Po 5 sekundách sa spotrebič znovu automaticky prepne na funkciu pre oneskorenie spustenia programu, ktorá je teraz nastavená na poža­dovanú hodnotu.
POZNÁMKA: Na displeji sa môže zobraziť nastavenie tvrdosti vody alebo oneskorenie spustenia programu. Bodka za číslom (.) zname­ná, že je indikované nastavenie tvrdosti vody. Ak nie je bodka (.) vidi­eť, znamená to, že je indikované oddialenie spustenia programu.
TABUĽKA TVRDOSTI VODY
TVRDOSŤ VODY
Stupeň nemeckej tvrdosti (°dH) Stupeň francúzskej tvrdosti (°dF)
NASTAVENIE
0 – 5 0 – 9 0.
6 – 11 10 – 19 1. 12 – 21 20 – 36 2. 22 – 33 37 – 59 3. 34 – 45 60 – 79 4. 46 – 53 80 – 107 5.
Informáciu o stupni tvrdosti vody získate od miestneho vodárenského podniku.
VYBRANÍE RIADU
Po ukončení programu počkajte najmenej 20 minút, kým začnete s vyberaním riadu, aby sa mohol ochladiť. Odporúčame vyberať riad najprv z dolného koša, aby sa zabránilo odkvapkávaniu vody z hor­ného koša na riad v dolnom koši.
Page 53
52
Pokyny pre užívateľa
SK
Pomoc pri riešení problémov
V dole uvedenom prehľade sú uvedené možné príčiny, keď umývačka riadu signalizuje problém súčasným rozsvietením niekoľkých kontroliek:
PORUCHA OPIS
E1
Aktivácia systému Aquastop
Bol aktivovaný systém proti úniku vody (iba v nie­ktorých modeloch). Systém sa aktivuje, iba v prí­pade úniku vody. Kontaktujte servisnú službu.
E3
Chybná funkcia ohrevu vody
Voda nie je ohriata alebo nie je ohriata dostatoč­ne. Zopakujte program umývania, Ak problém trvá, kontaktujte servisnú službu.
E4
Chybná funkcia merania teploty vody.
Prerušte program a vypnite umývačku riadu. Umývačku riadu znova zapnite, znovu zvoľte a spustite program. Ak problém trvá, kontaktujte servisnú službu.
E5
Chybná funkcia prívodu vody
Do spotrebiča nenateká voda alebo nenateká riadne. Skontrolujte, či je pripojenie vody v po­riadku, či je kohútik prívodu vody otvorený a či filter nie je znečistený. Ak problémy trvajú kon­taktujte servisnú službu.
E6
Chybná funkcia vypúšťania vody
Spotrebič nevypúšťa vodu alebo tak nerobí riad­ne. Skontrolujte, či vypúšťacia hadica nie je up­chaná alebo stlačená, či filter nie je upchaný. Ak problémy trvajú, kontaktujte servisnú službu.
Vypnutá Zapnutá Blikajúca kontrolka kontrolka kontrolka
Page 54
53
Pokyny pre užívateľa
SK
Ak sa objaví porucha, spotrebič preruší priebeh programu a signali­zuje poruchu.
Signály E1, E3, E4 prerušia prebiehajúci program ihneď.
Signály E5, E6 prerušia prebiehajúci program a keď je porucha
odstránená, spotrebič bude automaticky pokračovať vo vykonáva­ní daného programu.
Pre „vypnutie“ alarmu je potrebné:
Otvoriť a zatvoriť dvere, alebo spotrebič vypnúť a zapnúť. V tomto okamihu môžete umývačku riadu znova naprogramovať.
Ak nemôžete poruchu odstrániť, kontaktujte autorizovanú servisnú službu.
Page 55
Pokyny pre užívateľa
54
SK
Opis ovládacích prvkov – model LF-452
Horný panel
Všetky ovládacie prvky a ukazovatele umývačky riadu sú umiestené na hornom paneli.
1. VOLIČ PROGRAMU UMÝVANIA
2. TLAČIDLO ZAP/VYP
3. TLAČIDLO PROGRAMU ECO 55 °C
4. SVETELNÁ KONTROLKA ZAP/VYP
5. SVETELNÁ KONTROLKA CHÝBA SOĽ (len na niektorých modeloch)
6. ZAPUSTENÁ RUKOVÄŤ DVERÍ SPOTREBIČA
NASTAVENIE PROGRAMU UMÝVANIA
Aby ste mohli zvoliť ten najvhodnejší program, oboznámte sa s ďalej uvedenou tabuľkou programov, kde je doporučený program podľa typu riadu a stupňa znečistenia.
Page 56
Pokyny pre užívateľa
55
SK
1
NAMÁČANIE
Namáčanie
hrncov a riadu
ak nebudete ihneď
riad umývať
Namáčanie studenou vodou
—640,01
VOLIČ
PROGRAMU,
PROGRAM
A TLAČÍTKO
DRUH
A STUPEŇ
ZAŠPINĚNÍ
NÁDOBÍ
PRŮBĚH
PROGRAMU
MINUTY
(2)
GRAMY
DOBA
MNOŽSTVÍ
MYCÍHO
PROSTŘDKU
SPOTREBA
VODA
LITRE (1)
ENERGIE
KWh (2)
2
INTENZÍVNY
65 °C
Silno zašpinené
hrnce a riad,
zaschnutá špina
Studené predmytie Umývanie pri 65 °C Studený oplach Leštenie pri 65 °C Sušenie
30 100 18 1,20
3
NORMÁLNY
55 °C
Hrnce a riad silno
zašpinené,
nezaschnuté
Umývanie pri 65 °C Studený oplach Oplach pri 65 °C Sušenie
30 90 14 1,15
3
NORMÁLNY
55 °C (*)
ECO
Normálne
zašpinený riad
Umývanie pri 55 °C Studený oplach Oplach pri 65 °C Sušenie
30 95 14 0,95
4
JEMNÝ
45 °C
Chúlostivý riad,
mierne zašpinený
Umývanie pri 45 °C Studený oplach Oplach pri 65 °C Sušenie
30 60 14 0,90
4
ÚSPORNÝ
55 °C
ECO
Riad s malým
stupňom
znečistenia
Umývanie pri 55 °C Studený oplach Oplach pri 65 °C Sušenie
30 65 14 1,00
5
OPLACH
Riad pre oplach
a sušenie
Studený oplach Oplach pri 65 °C Sušenie
—40170,70
Po voľbe vhodného programu umývania podľa tabuľky nastavte VO- LIČOM PROGRAMU (1), požadovaný program. Číslo programu musí byť v jednej rovine so značkou.Ak je spotrebič vybavený indikátorom pre voľbu programu, ukáže tento číslo nastaveného programu.
Program namáčanie používajte iba ak je umývačka riadu len čiastočne naplnená. (*) Referenčný program podľa normy EN 50242 (–) Nie je potrebný. (1) Priemerná spotreba energie pri nastavení zmäkčovania na stupeň 2. (2) Doba trvania programu a spotreba energie sa môžu líšiť v závislosti od teploty
vody a miestnosti aj od druhu a množstva riadu.
Page 57
Pokyny pre užívateľa
56
SK
Ak dvere umývačky riadu neboli zatvorené alebo ak boli zatvorené nedostatočne, cyklus umývania nezačne.
TABUĽKA PRE CERTIFIKAČNÉ ORGÁNY
Referenční štandard EN 50242
Referenční program (*) Volič na 3 (55°C) + ECO Kapacita 9 štandardných súprav riadu Druh prostriedku na umývanie B Množstvo prostriedku na umývanie 25 g Nastavenie leštenia V závislosti od modelu
3
/4 alebo4/6
EN 50242
Horný kôš musí byť nastavený v hornej polohe.
Programy umývania Pred spustením programu umývania skontrolujte, či:
kohútik prívodu vody je otvorený,
zásobník soli je naplnený regeneračnou soľou,
zásobník prípravku na leštenie je naplnený týmto
prípravkom,
do zásobníka bolo naplnené správne množstvo prostriedku na umývanie,
koše boli správne naplnené,
sprchovacie ramena sa môžu voľne otáčať a bez
prekážok,
dvere umývačky riadu sú riadne zatvorené.
Page 58
Pokyny pre užívateľa
57
SK
ANULOVANIE PREBIEHAJÚCEHO PROGRAMU
Na anulovanie zvoleného programu, ktorý je v chode, vypnite umý­vačku riadu tlačidlom ZAP/VYP (2). Volič programu nastavte na NAMÁČANIE a počkajte kým sa spotre­bič nezastaví. Po ukončení programu vypnite umývačku riadu pomo­cou tlačidla ZAP/VYP (2).
ZMENA PROGRAMU
K zmene programu je potrebné vypnúť umývačku riadu pomocou tla­čidla ZAP/VYP (2). Volič programov nastavte na požadovaný program a umývačku riadu znova zapnite pomocou tlačidla ZAP/VYP (2). Nový program sa auto- maticky spustí.
Page 59
Pokyny pre užívateľa
58
SK
ÚSPORA ENERGIE A OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Vždy sa snažte umývať v celkom zaplnenej umývačka riadu.
Neumývajte riad pod tečúcou vodou.
Používajte program umývania, ktorý je najvhodnejší pre danú
náplň.
Nerobte žiadne predbežné oplachovanie.
Ak máte ekologický ohrev vody, pripojte umývačku riadu na
teplú vodu do 60 °C.
Ak je to možné, vynechajte cyklus sušenie a nechajte otvorené dvere umývačky riadu, keď je cyklus umývania ukončený. Vzduch a zvyškové teplo osuší riad perfektne.
ÚSPORA SPOTREBY O PROSTRIEDKU NA UMÝVANIE! OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Fosfáty, ktoré sú obsiahnuté v prostriedkoch pre umývačky riadu sú škodlivé životnému prostrediu. Aby ste nepoužívali nadbytočné množ­stvo prostriedku na umývanie a ušetrili el. energiu, dodržujte nasleduj­úce odporučenia:
Rozdeľte chúlostivý riad od riadu, ktorý je viacej odolný proti agresívnym prostriedkom na umývanie a vysokým teplotám
Nedávajte prostriedok na umývanie priamo na riad.
Ak boli dvere otvorené počas cyklu umývania, je potrebné čakať 1 minútu, kým bude možné program znova spustiť. Po riadnom zatvo­rení dverí sa program znovu spustí v bode kde došlo k prerušeniu programu. Tento postup môže negatívne ovplyvniť priebeh programu.
UKONČENIE PROGRAMU
Po ukončení cyklu umývania sa volič programu bude nachádzať na označení STOP, podľa toho ktorý program bol zvolený. Umývačku riadu vypnite pomocou tlačidla ZAP/VYP (2).
Page 60
Pokyny pre užívateľa
59
SK
VYBRATIE RIADU
Po ukončení programu umývania počkajte najmenej 20 minút, kým začnete riad vyberať z umývačky riadu. Počkajte, kým sa neochladí. Aby ste zabránili kvapkaniu vody z horného koša na riad v spodnom koši, odporúčame vyberať riad najprv z dolného a až potom z horné­ho koša.
Page 61
60
SK
Pokyny pre užívateľa
TABUĽKA TVRDOSTI VODY
TVRDOST VODY
Stupeň nemeckej tvrdosti (°dH) Stupeň francúzskej tvrdosti (°dF)
NASTAVENIE
0–4 0–7
Nastavení č. 1
ŽIADNA SOĽ
5–15 8–25 Nastavení č. 1 16–23 26–40 Nastavení č. 2 24–31 41–60 Nastavení č. 3 32–47 61–80 Nastavení č. 4 48–58 81–100 Nastavení č. 5
Keď sa chcete informovať o tvrdosti vody vo Vašej domácnosti, kon­taktujte miestny vodárenský podnik.
NASTAVENIE ZARIADENIA NA ZMÄKČOVANIE VODY
Umývačka riadu je vybavená zariadením pre nastavenie zmäkčovania vody podľa tvrdosti používanej vody.
Vždy podľa modelu sa nachádza volič:
V umelohmotnom krúžku na pravej bočnej stene v umývačke riadu.
Alebo vo vnútri zariadenie na zmäkčovanie vody, priamo pod uzá­verom.
Voliče majú 5 polôh pre nastavenie::
Page 62
PLNENIE LEŠTIACEHO PROSTRIEDKU
Leštiaci prostriedok pomáha k rýchlejšiemu sušeniu riadu a zabraňuje tvorbe nánosov a škvŕn; automaticky sa pridáva do vody počas záverečného cyklu oplachovania a leš­tenia zo zásobníku, ktorý je umiestený na vnútornej strane dverí.
Plnenie leštiaceho prostriedku:
Otvorte dvere.
Otočte vekom zásobníka proti smeru hodinových ručičiek o
1
/4
otáčky a vyberte ho.
Plňte leštiaci prostriedok, dokiaľ sa zásobník nenaplní (asi 140 cc). Optický indikátor úrovne na strane veka by mal byť celkom tmavý. Ak sa indikátor leštiaceho prostriedku znovu zosvetlí, alebo ak sa rozsvieti varovná kontrolka leštiaceho prostriedku (u niektorých modelov), leštiaci prostriedok je potreba doplniť.
Veko vráťte na svoje miesto a otočte ním v smere hodinových ručičiek.
Ak dôjde k rozliatiu leštiaceho prostriedku, kúskom látky ho otri­te. Ináč by mohlo dôjsť k nadmernej tvorbe peny.
NASTAVENIE DÁVKOVÁNIA LEŠTIACEHO PROSTRIEDKU
Umývačka riadu je z výroby nastavená na strednú hodnotu. Je však možné zmeniť nastavenie voliča zásobníka a nastaviť ho do požado­vanej polohy: množstvo dávkovaného leštiaceho prostriedku je odvo­dené od nastavenia voliča. Nastavenie je potrebné zvýšiť, ak umytý riad vyzerá matne alebo ak sú na ňom bodové škvrny.
Pri nastavení dávkovania leštiaceho prostriedku otočte vekom zásobníka o štvrtinu otočky proti smeru hodinových ručičiek a vy­berte ho.
Potom pomocou skrutkovača otočte voličom pre nastavenie lešti­aceho prostriedku do požadovanej polohy.
Znovu nasaďte veko a otočte ním v smere hodinových ručičiek.
Ak je riad lepkavý alebo ak sa na ňom objavia biele pruhy, je
nutné znížiť nastavenie dávkovania leštiaceho prostriedku.
Pokyny pre užívateľa
61
SK
4. Pokyny k prevádzke spotrebiča
Page 63
Pokyny pre užívateľa
62
SK
PLNENIE UMÝVACIEHO PROSTRIEDKU
Ak chcete otvoriť veko zásobníka, ľahko stlačte tla­čidlo P. Naplňte umývací prostriedok a veko starost­livo uzatvorte. Počas cyklu umývania sa zásobník otvorí automaticky.
Ak zvolíte program SUPER, pridajte k normálnej dávke umývaci-
eho prostriedku tiež potrebné množstvo do zásobníku G alebo H.
Používajte výhradne umývacie prostriedky, ktoré sú určené pre umývačky riadu.Aby ste dosiahli optimálne výsledky umývania, je potrebné použiť kvalitný umývací prostriedok.
Balenie umývacieho prostriedku musí byť starostlivo uzatvorené a musí byť uschovávané na suchom mieste, aby nedošlo k vytvo­reniu hrudiek, ktoré by mohli znížiť účinnosť umývania. Raz otvo­rené balenie umývacieho prostriedku by nemalo byť skladované príliš dlho, ináč stráca umývací prostriedok svoju účinnosť.
Nepoužívate umývacie prostriedky, ktoré sú určené na umývanie riadu v rukách, pretože tieto prostriedky produkujú veľké množ­stvo peny a to by mohlo negatívne ovplyvniť proces umývania.
Plňte správne množstvo umývacieho prostriedku. Nedostatočné množstvo umývacieho prostriedku spôsobí, že dôjde k odstráne­niu len časti nečistôt z riadu, a naopak prílišné množstvo umýva­cieho prostriedku je zbytočné plytvanie a nezlepší výsledok umý­vania.
Page 64
Obchody predávajú umývacie prostriedky tekuté aj v prášku s rôznym chemickým zložením, ktoré môžu obsahovať fosfáty, alebo môžu byť bezfosfátové, ale s prírodnými enzýmami. Umývacie prostriedky ktoré obsahujú fosfáty sú účinnejšie
proti mastnotám a škrobu pri teplote nad 60 °C.
Umývacie prostriedky s enzýmami sú tiež účinné pri nižších
teplotách (od 40 do 55 °C) a omnoho ľahšie môžu rozkladať mikroorganizmy. Pomocou enzýmových umývacích prostri­edkov môžete dosiahnuť pri nižších teplotách porovnateľné výsledky, ktoré môžete dosiahnuť pri teplote 65 °C za použi- tia bežných umývacích prostriedkov.
Z ekologických dôvodov odporúčame používať bezfosfátové a bezchlórové umývacie prostriedky.
Vyrábajú sa tiež umývacie prostriedky v tabletách, pri ich použití nemusíte používať ani soľ ani leštiaci prostriedok. V niektorých prípadoch tieto umývacie prostriedky ale nemusia mať dobré vý­sledky, najmä ak sa jedná o krátke cykly umývania a/alebo cykly umývania s použitím nízkej teploty Ak zaznamenáte problémy (napr. biely povlak na vani vo vnútri spotrebiča alebo na riade, nedostatočné sušenie, nečistotu na riade po ukončení cyklu umývania), vráťte sa k používaniu kon­venčných produktov (granulovaná soľ, práškový umývací prostri­edok a tekutý leštiaci prostriedok). Ak sa vrátite k používaniu bežnej soli musíte ale počítať s tým, že umývačka riadu bude potrebovať niekoľko cyklov než sa vráti k pôvodnej efektivite. Skôr ako sa tak stane, môže sa na vnútraj­šku spotrebiča a na riade stále objavovať biely povlak. Ak problém trvá príliš dlho, kontaktujte autorizovaný servis.
Ak používate umývací prostriedok vo forme tabliet (pamätajte, že odporúčame používanie troch separátnych produktov: umývací pro­striedok, soľ a leštiaci prostriedok), umiestite tablety do koša na prí­bory. Zásobník je konštruovaný pre používanie tekutého umývacie­ho prostriedku alebo umývacieho prostriedku v prášku a dvierka sa počas cyklu umývania neotvárajú úplne. To znamená, že tableta sa celá nerozpustí (neuvoľní sa), to môže viesť k nasledujúcemu: – počas cyklu umývania sa neuvoľní dostatočné množstvo
umývacieho prostriedku, to spôsobuje nedostatočné výsled­ky umývania.
umývací prostriedok vytvorí v zásobníku pevný blok a uvoľní
sa naraz až počas záverečného cyklu leštenia.
Plnenie umývacieho prostriedku do zásobníka pre leštiaci pro­striedok dokonca aj v tekutej forme, poškodí umývačku riadu.
Pokyny pre užívateľa
63
SK
Page 65
Všeobecné varovanie a odporučenia
Skôr ako použijete umývačku riadu prvý raz, prečítajte si nasledujúce odporučenia, ktoré sa týkajú druhu umývaného riadu a jeho uklada­nia. V zásade nie sú žiadne obmedzenia, ktoré sa týkajú umývania riadu v umývačkách riadu, avšak v niektorých prípadoch je potrebné vziať do úvahy niektoré špecifiká.
Skôr ako uložíte riad do košov je nutné:
Odstrániť z riadu zvyšky potravín napr. kosti, rybie kosti atď., ktoré by mohli upchať filter alebo poškodiť vodné čerpadlo.
Hrnce alebo panvice zo zvyškami pripálených potravín namočte, aby ste uľahčili odstránenie týchto zvyškov a potom ich vložte do DOLNÉHO KOŠA.
Riad nie je treba pred vložením do košov predumývať pod tečúcou vodou, to je zbytočné plytvanie vodou.
Správne umiestenie riadu pomáha zabezpečiť optimálne výsled­ky umývania.
VAROVANIE!
Skontrolujte či riad je umiestený bezpečne tak, že sa nemôže preklopiť alebo brániť otáčaniu sprchovacích ramien počas umý­vacieho cyklu.
Do košov neumiestňujte príliš malé predmety, pretože by mohli vypadnúť a brániť v činnosti sprchovacím ramenám alebo vodné­mu čerpadlu.
Riad ako sú šálky, poháre a hrnce by mali byť ukladané vždy otvorom smerom dole a akýkoľvek riad s dutinami by mal byť umi­estený v šikmej polohe, aby voda mohla voľne vytekať.
Riad nedávajte na seba ani ho neumiestňujte tak, že by sa prek­rýval.
Poháre neumiestňujte príliš blízko, pretože by do seba mohli narážať a mohli by sa tak rozbiť alebo by sa v mieste dotyku mohli tvoriť škvrny.
SKONTROLUJTE či riad, ktorý má byť umývaný je vhodný pre umývanie v umývačke riadu.
Pokyny pre užívateľa
64
SK
Page 66
Riad nevhodný pre umývanie v umývačke riadu:
Drevený riad, hrnce alebo panvice: by mohli byť poškodené vysokými teplotami počas umývanie.
Ručne vyrobený riad: nie je spravidla vhodný pre umývanie v umývačke riadu. Relatívne vysoké teploty vody a použitý umý­vací prostriedok by ich mohli poškodiť.
Riad z plastu: vyšším teplotám odolný umelohmotný riad umý- vajte v hornom koši.
Riad z medi, cínu, zinku alebo z mosadze: môže mať po umý- vaní škvrny.
Riad z hliníka: riad vyrobený z hliníka by mohol stratiť svoju farbu.
Riad zo striebra: riad zo striebra by mohol pri umývaní spôsobo-
vať škvrny.
Riad zo skla a krištáľu: obecne môžete umývať v umývačke riadu. Sú však niektoré druhy skla, ktoré po dlhšej dobe umýva­nia majú matný vzhľad a stratia svoju jasnosť. Preto pre umýva­nie tohto riadu využívajte predovšetkým šetrné programy.
Riad s dekórom: moderný riad s dekórom, ktorý sa dá normálne kúpiť v obchode spravidla môžete umývať v umývačke riadu. Môže sa však vyskytnúť taký, u ktorého po čase dekór bledne. Pre istotu riad po mesiaci umývania skontrolujte.
Pokyny pre užívateľa
65
SK
Page 67
Používanie košov
Umývačka riadu má kapacitu na 9 alebo 10 štandardných súprav riadu (podľa typu) vrátane riadu na servírovanie.
ŠTANDARDNÉ PLNENIE UMÝVAČKY RIADU PRE CERTIFIKAČNÉ ORGÁNY EN 50242
SPODNÝ KÔŠ HORNÝ KÔŠ
SPODNÝ KÔŠ
Spodný kôš je konštruovaný tak, že je vystavený plnej sile spodného sprchovacieho ramena, mal by byť teda používaný na „najodolnejší“ riad s najvyšším stupňom znečistenia.
Povolené sú všetky kombinácie ukladania. Dôležité je, aby riad, hrnce a panvice boli umiestené tak, aby boli zašpinenými čas­ťami vystavené čo najviac prúdom vody, ktoré prichádzajú z dolnej časti spotrebi­ča.
S pevnými operami
Aby ste mohli celkom využiť priestor v koši na veľké diely riadu, majú niektoré mode­ly výklopné držiaky.
Zo sklopnými operami
Pokyny pre užívateľa
66
SK
Page 68
PLNENIE SPODNÉHO KOŠA
Opatrne vložte ploché taniere, polievkové taniere, taniere na zákusky a riad na servírovanie, umiestnite ich vertikálne. Hrnce, panvice a vrchnáky umiestnite vnútrajškom dole. Ak vkladáte taniere na poli­evku a poháre na dezert, ponechajte medzi nimi medzeru.
Príklady ukladania:
KÔŠ NA PRÍBORY
Príbory by mali byť vkladané do koša postupne a držadlami smerom dole. Dajte pozor, aby ste sa pri ukladaní neporezali o ostrie nožov.
Kôš je vhodný pre všetky typy príborov, nožov atď. okrem tých, ktoré sú príliš veľké a mohli by sa dotýkať horného sprchovacieho ramena.
Naberačky, drevené lyžice a kuchynské nože môžu byť umiestené v hornom koši, zabezpečte,
aby čepele nožov nevyčnievali z koša.
Pokyny pre užívateľa
67
SK
Page 69
HORNÝ KÔŠ
Odporúčame plniť horný kôš malými alebo stredne veľkými kusmi riadu ako sú poháre, malé taniere, šálky na kávu alebo čaj, ploché poháre a ľahké predmety vyrobené z tepelne odolnej umelej hmoty. Ak sa horný kôš používa v najspodnejšej polohe, môžete do neho vlo­žiť tiež riad ne servírovanie za predpokladu, že je iba mierne zneči­stený.
Aby ste mohli plno využiť priestor, ktorý je v umývačke riadu, má horný kôš dva ume­lohmotné etažéry, ktoré môžu byť sklopené, aby bol vytvorený priestor pre vysoké pohá­re ako sú napríklad poháre na stopke.
PLNENIE HORNÉHO KOŠA
Taniere vkladajte prednou stranou dopredu, šálky, poháre atď. musia byť vždy otočené otvorom dole. Ľavá strana koša môže byť vždy napl­nená dvoma vrstvami šálok a pohárov. Stred koša môže byť naplnený taniermi a menšími taniermi, ktoré môžete vložiť zvislo do držiakov.
Príklady plnenia riadu
Pokyny pre užívateľa
68
SK
Page 70
Pokyny pre užívateľa
69
SK
NASTAVENIE HORNÉHO KOŠA
Horný kôš môže byť nastavený do dvoch polôh podľa potreby užíva­teľa a v závislosti na výške riadu v dolnom koši.
Urobte to takto:
Otočte zarážku E na oboch vodiacich držiakoch, vpravo a vľavo o 90°;
Vyberte kôš;
Zdvihnite kôš a umiestnite do vodiacich drážok pár malých kolie­sok;
Vráťte zarážku späť do pôvodnej polohy.
Page 71
Pokyny pre užívateľa
70
SK
Ý
5. Čistenie a údržba
Skôr než začnete s akoukoľvek prácou, spotrebič vždy odpojte od elektrickej siete.
Všeobecné varovania a odporučenia
Nepoužívajte riedidlá alebo abrazívne čistiace prostriedky.
Vonkajší plášť a hrany dverí umývačky riadu otierajte pravidelne vlh­kým kúskom látky namočeným vo vode alebo normálnym čistiacim prostriedkom, ktorý je vhodný pre farebné povrchy. Očistite tesnenie dverí pomocou vlhkej špongie. Pravidelne (raz alebo dva razy do roka) je dobré vyčistiť vaňu a tesnenie pomocou mäkkej utierky a vody a odstrániť všetky usadeniny.
ČISTENIE FILTRAČNÉHO SITKA NA PRÍVODE VODY
Filtračné sitko na prívode vody A, ktoré je umiestené na vodovodnom kohútiku musí byť čistené pravidelne. Zatvorte kohútik, odskrutkujte prívodnú hadicu, vyberte sitko A a dô­kladné ho umyte pod tečúcou vodou. Sitko A vložte späť a opatrne dotiahnite prívodnú hadicu k vodovodnému kohútiku.
ČISTENIE SPRCHOVACÍCH RAMIEN
Sprchovacie ramená môžete ľahko vybrať za účelom pravidelného čistenia ich trysiek, aby sa zabránilo ich možnému upchaniu. Umyte ich pod tečúcou vodou a opatrne ich znova nasaďte. Potom skontro-
lujte, či nedošlo k obmedzeniu ich otočného pohybu.
Aby ste mohli vybrať horné sprchovacie rameno, odskrutkujte zaisťovací krúžok R.
Aby ste mohli vybrať spodné sprchovacie rameno, jednoducho ho vysuňte zatlačením na jeho strednú časť.
Aby ste mohli vybrať systém otočných sprchovacích ramien, uchopte dlhšie rameno a zatlačte otočnú jednotku smerom hore. Ramená umývajte pod prúdom tečúcej vody a potom ich vráťte opatrne na ich miesto. Po nasadení sa ubezpečte, že sa otoč- né ramená môžu voľne otáčať. Ak sa otáčať nemôžu, skontro­lujte, či boli ramená nainštalované späť správnym spôsobom
OTOČN
Page 72
ČISTENIE FILTROVACEJ JEDNOTKY
Filtre H je potrebné pravidelne vyberať a kontrolovať a keď je potrebné, tak ich vyčistiť. Pri vyberaní filtrov uchopte držadlo a otočte v smere hodinových ručičiek, potom zatiahnite smerom hore.
Potom oddeľte časti L a M a oddeľte dve časti umelohmotného filtra tak, že zľahka zatlačíte na príslušné body, vysuniete smerom hore a vyberiete.
Centrálny filter vyberte tak, že ho vysuniete smerom hore.
VŠEOBECNÉ VAROVANIE A UPOZORNENIE PRE SPRÁVNU ÚDRŽBU:
Filtre by mali byť vyčistené pod tečúcou vodou s použitím tvrdej kefky.
Filtre je potrebné vyčistiť riadne podľa hore uvedených postu- pov: umývačka riadu nemôže pracovať, ak sú filtre zanesené.
Opatrne filtre vráťte do ich uloženia, aby nedošlo k poškodeniu vodného čerpadla.
ODSTAVENIE SPOTREBIČA NA DLHŠIU DOBU:
Dvakrát po sebe urobte program „namáčanie“
Vidlicu sieťového prívodu odpojte zo zásuvky.
Dvere spotrebiča nechajte trochu otvorené, aby ste zabránili
tvorbe nepríjemného pachu vo vnútri spotrebiča.
Naplňte zásobník leštiaceho prostriedku.
Zatvorte kohútik prívodu vody.
Pokyny pre užívateľa
71
SK
Page 73
SKÔR AKO SPUSTÍTE UMÝVAČKU RIADU PO DLHŠOM ODSTAVENÍ:
Presvedčite sa, či vo vnútri vodnej pumpy nie sú usadeniny: ak tam sú, nechajte niekoľko minút tiecť vodu z vodovodného kohú­tika.
Vidlicu sieťového prívodu zapojte znova do zásuvky.
Pripojte hadicu prívodu vody a otvorte znova kohútik.
ODSTRÁNENIE DROBNÝCH PROBLÉMOV SVOJPOMOCOU
Niektoré drobné problémy môžete odstrániť, dbajte pri tom:
Ak program nemôžete spustiť, skontrolujte či:
je spotrebič pripojený na elektrickú sieť;
nedošlo k výpadku el. prúdu;
je kohútik prívodu vody otvorený;
sú dvere umývačky riadu riadne uzatvorené.
Ak ostáva voda vo vnútri umývačky riadu, skontrolujte či:
hadica na vypúšťanie nie je upchaná;
nie je zanesený odpadový sifón;
filtre umývačky riadu nie sú upchané.
Ak riad nie je riadne umytý skontrolujte či:
bolo naplnené správne množstvo umývacieho prostriedku;
je regeneračná soľ v špeciálnom zásobníku ;
bol riad správne umiestený;
je zvolený program vhodný pre daný typ riadu a stupeň jeho zne-
čistenia;
sú všetky filtre čisté a riadne nasadené;
trysky sprchovacích ramien nie sú upchané;
dajaký predmet nebráni sprchovacím ramenám v otáčaní.
Pokyny pre užívateľa
72
SK
Page 74
Ak riad nie je suchý alebo je matný, skontrolujte či:
je leštiaci prostriedok vo vnútri špeciálneho zásobníka;
je správne nastavenie zásobníku leštiaceho prostriedku;
použitý umývací prostriedok má tu správnu kvalitu a nestratil
svoju účinnosť (napr. vplyvom nevhodného skladovania, ak bale­nie ostalo otvorené).
Ak sa na riade objavujú pruhy, škvrny atď. skontrolujte či:
nastavenie zásobníka pre leštiaci prostriedok nie je príliš vysoké.
Ak sú vo vnútri vane spotrebiča viditeľné príznaky hrdzavenia:
Vaňa spotrebiča je vyrobená z nehrdzavejúcej ocele, hrdza preto musí byť následkom vonkajších vplyvov (zvyšky hrdze z vodovod­ných kohútikov, z hrncov, príborov atď.). Na trhu sú špeciálne prí­pravky, ktoré pomáhajú tieto príznaky odstrániť.
Prekontrolujte či je množstvo použitého umývacieho prostriedku správne. Niektoré umývacie prostriedky môžu viacej spôsobovať koróziu než iné.
Prekontrolujte či je veko zásobníka soli riadne uzatvorené a či je nastavené zariadenie na zmäkčovanie vody správne.
Ak problémy trvajú aj napriek tomu, že ste sa riadili uvedenými pokyn­mi, zavolajte servisnú službu.
VAROVANIE: akékoľvek operácie urobené na spotrebiči neauto­rizovanou osobou nie sú pokryté zárukou a užívateľ musí odstra­ňovanie ich následkov hradiť sám.
Pokyny pre užívateľa
73
SK
Page 75
TECHNICKÉ ÚDAJE
Šírka 447–449 mm voľne stojaca 600 mm Hĺbka voľne stojace: 600mm, polo-integrované: 590mm – plno
integrované: 570 mm
Výška voľne stojace od 850 mm do 870 mm
polo-integrované a plno integrované: od 820 mm do 870mm
Kapacita 9 alebo 10 štandardných súprav riadu (podľa modelu) Vstupný tlak vody min.0,05 – max 0,9 MPa (min. 0,5 – max 9 bar) Elektrická charakteristika viď typový štítok
Pokyny pre užívateľa
74
SK
Page 76
Model FAGOR LF-455 IT LF-452 Trieda energetickej hospodárnosti [1] A B Číslo programu pre štandardný cyklus ECO 3 + ECO Spotreba el. energie [2] kWh 1,01 0,95 Trieda účinnosti čistenia [1] A B Trieda účinnosti sušenia [1] A B Kapacita zariadenia pri štandardnom
uložení 10 9
Spotreba vody na 1 štandardný cyklus l 13 14
Čas programu pre štandardný cyklus min. 175 95
Odhadovaná ročná spotreba energie (220 cyklov) kWh 222 209
Odhadovaná ročná spotreba vody (220 cyklov) l 2 860 3 080
Hluk [3] dB(A) 48 54
[1] Na stupnici od A (vyššia) po G (nižšia). [2] Spotreba energie v kWh na jeden štandardný skúšobný cyklus s použitím
náplne studenej vody. Skutočná spotreba energie bude závisieť od toho, ako sa zariadenie používa.
[3] Deklarovaná hodnota emisie hluku predstavuje hladinu A akustického výkonu,
vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Energetický opis
75
SK
Page 77
Poznámky
76
SK
Page 78
Page 79
Loading...