Factory Direct Hardware 75224 User Manual [en, es, fr]

TOWEL BAR, DOUBLE TOWEL BAR, TOILET PAPER HOLDER (CP1584-XXX) INSTRUCTION SHEET.
PLEASE PRINT THE WARRANTY ON THE BACK SIDE OF THE
TOOLS REQUIRED • HERRAMIENTAS NECESARIAS • OUTILS REQUIS
®
electric drill
taladro electrico
perceuse électrique
TOWEL BAR • DOUBLE TOWEL BAR • TOILET PAPER HOLDER
APPROXIMATE ASSEMBLY TIME: fifteen (15) minutes TOOLS REQUIRED (not included): 3/32 in. drill bit, 1/4 in. carbide drill bit (installation on tile), 1/4 in. drill bit
(installation on sheetrock), electric drill, Phillips screwdriver, set screw driver, level, pencil, tape measure, safety glasses
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
1. Use the template for positioning. Place the template on the wall in the desired location, Fig. 1. Check that the template
is level. Mark the screw locations in the centers of the holes. On ceramic tile, try to locate the mounting hole locations on a grout line. If mounting into ceramic tile, place masking tape on the mounting area before marking the location to prevent the drill bit from sliding across the tile. To drill through ceramic tile, obtain a 1/4 in. diameter carbide drill bit.
2. For installation on sheetrock without wood wall studs: Drill 1/4 in. diameter holes where indicated, Fig. 2. Push in the plastic anchors until flush with the wall and screw the
steel mounting brackets to the wall, Fig. 3a. Do not overtighten the mounting screws. For installation on sheetrock with wood wall studs: Drill 3/32 in. diameter holes for easy screw mounting, Fig. 2. DO NOT USE PLASTIC ANCHORS. Screw the steel
mounting brackets to the wall, Fig. 3b. Do not overtighten the mounting screws.
3. Unscrew the set screws if necessary to fit the posts over the mounting brackets. Slip the unit assembly over the
mounting brackets with the set screws on the body, Figs. 4a and 4b. The posts must hook over the mounting
brackets. Push flush with the wall and tighten the set screws. Note: Sheetrock or hollow doors may require molly or toggle bolts (not included).
BARRA PARA LAS TOALLAS • TOALLERO DE BARRA DOBLE
PORTA PAPEL HIGIENICO
APROXIMADO TIEMPO DE MONTAJE: quince (15) minutos HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluido): broca de 0,24 cm, broca de carburo de 0,6 cm (instalacion sobre los
azulejos), broca de 0,6 cm (instalacion sobre el cartón de yeso), taladro electrico, destornillador Phillips, destornillador de joyero, nivel, lápiz, cinta métrica, anteojos de seguridad
INSTRUCCIONES DE INSTALACION:
1. Use la plantilla para instalar. Pon la plantilla en la posición deseada, Fig. 1. Asegúrese de que la plantilla esté
nivelada. Marque el lugar de los tornillos en el centro de los orificios. Si instala sobre azulejo, trate que los agujeros
queden sobre las líneas de union del azulejo. Para taladrar a través del azulejo use una broca con punta de carburo
de 0,6 cm y use masking tape para evitar que la broca se resbale.
2. Para instalacion sobre el cartón de yeso sin montantes de pared de madera: Taladre huecos de 0,6 cm de díametro en los lugares indicados, Fig. 2. Introduzca los taquetes de plástico hasta que
estén a ras con la pared y atornille las placas de montaje a la pared, Fig. 3a. No apretarlo fuertemente los tornillos de
montaje. Para instalacion sobre el cartón de yeso con montantes de pared de madera: Taladre huecos de 0,24 cm de díametro para lo montaje fácil de tornillo, Fig. 2. NO USE LOS TAQUETES DE
PLASTICO. Atornille las placas de montaje a la pared, Fig. 3b. No apretarlo fuertemente los tornillos de montaje.
3. Si es necesario, afloje los tornillos prisioneros para encajar los postes en los soportes de montaje. Deslice la unidad
sobre los soportes de montaje con los tornillos prisioneros en el cuerpo, Figs. 4a y 4b. Los postes de soporte deben
engancharse sobre las placas de montaje. Introduzca hasta que estén a ras con la pared y apriete los tornillos de fijación. Nota: El cartón de yeso o las puertas huecas podrán necesitar tornillos Molly o pernos de fiador (no incluido).
PORTE-SERVIETTES • BARRE DOUBLE DE SERVIETTE DE TOILETTE
PORTE-PAPIER HYGIÉNIQUE
APROXIMATIF TEMPS DE MONTAGE: quinze (15) minutes OUTILS REQUIS (non fournis): foret 0,24 cm diamètre, foret au carbure 0,6 cm diamètre (l'installation sur le carreau
de céramique), foret 0,6 cm diamètre (l'installation sur le panneau de gypse), perceuse électrique, tournevis Phillips, outils pour vis sans tête, niveau, crayon, mètre à ruban, lunettes de sécurité
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION:
1. Utilisez le gabarit comme guide. Placez le gabarit sur le mur où vous voulez installer, Fig. 1. Assurez-vous que le
gabarit est bien au niveau. Marquez la position des vis dans le centre des trous. Sur les carreaux de céramique,
essayez de faire correspondre les trous de fixation avec un joint de coulis. Si vous devez percer les carreaux de
céramique, appliquez du ruban-cache sur ceux-ci pour empêcher le foret de glisser. Utilisez un foret en carbure de
0,6 cm pour percer dans des carreaux en céramique.
2. Pour l'installation sur le panneau de gypse sans les montants en bois: Percez les trous de 0,6 cm de diamètre où vous l'avez indiquez, Fig. 2. Enfoncez les chevilles de plastique dans le mur
pour que les têtes sont à ras le mur puis vissez les fixations de métal au mur, Fig. 3a. Ne trop serrez pas les vis de
fixation. Pour l'installation sur le panneau de gypse avec les montants en bois: Percez les trous de 0,24 cm de diamètre pour le support facile de vis, Fig. 2. N'UTILISEZ PAS LES CHEVILLES DE
PLASTIQUE. Vissez les fixations de métal au mur, Fig. 3b. Ne trop serrez pas les vis de fixation.
3. Dévissez les vis de positionnement si besoin est de façon à mettre les poteaux sur les supports de montage. Glissez
l'assemblage de l'unité sur les supports de montage avec les vis de positionnement sur le corps, Figs. 4a et 4b. Les
support doivent pouvoir s'accrocher sur les fixations. Poussez pour que le tout soit bien aligné contre le mur et
resserrez les vis de support. Note: Des boulons "molly" ou à ailettes seront peut-être nécessaire pour l'installer sur du panneau de gypse ou
une porte creuse (non fournis).
©2006 Liberty Hardware Manufacturing Corporation®, A MASCO COMPANY • Made in China / Hecho en China / Fabriqué en Chine
1/4 in. carbide drill bit broca de carburo de 0,6 cm foret au carbure 0,6 cm dia.
1/4 in. drill bit
broca de 0,6 cm
foret 0,6 cm diamètre
3/32 in. drill bit
broca de 0,24 cm
foret 0,24 cm diamètre
niveau
level
Phillips screwdriver
nivel
destornillador Phillips
tournevis Phillips
Hex Wrench
Llave allen
Clé hexagonale
tape measure
pencil cinta métrica mètre à ruban
TOILET PAPER HOLDER
PORTA PAPEL HIGIENICO
PORTE-PAPIER HYGIÉNIQUE
7 in.
17,8 cm
DRILL HERE TALADRE AQUI PERCEZ ICI
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3a Fig. 3b
SIDE VIEW / VISTA LATERAL / VUE LATÉRALE
SHEETROCK WITHOUT WOOD WALL STUD
CARTON DE YESO SIN MONTANTE DE PARED DE MADERA
PANNEAU DE GYPSE SANS MONTANT EN BOIS
MOUNTING BRACKET PLACA DE MONTAJE FIXATION
SET SCREW
TORNILLO DE FIJACION
VIS DE SUPPORT
Fig. 4a
SIDE VIEW / VISTA LATERAL / VUE LATÉRALE
SHEETROCK WITH WOOD WALL STUD
CARTON DE YESO CON MONTANTE DE PARED DE MADERA
PANNEAU DE GYPSE AVEC MONTANT EN BOIS
MOUNTING BRACKET PLACA DE MONTAJE FIXATION
SET SCREW
TORNILLO DE FIJACION
VIS DE SUPPORT
SHEETROCK
CARTON DE YESO
PANNEAU DE GYPSE
Fig. 4b
lápiz
crayon
DRILL HERE
TALADRE AQUI
PERCEZ ICI
safety glasses
anteojos de seguridad
lunettes de sécurité
ANCHORS TAQUETES CHEVILLES
MOUNTING SCREWS TORNILLOS DE MONTAJE VIS DE FIXATION
SHEETROCK CARTON DE YESO PANNEAU DE GYPSE
MOUNTING SCREWS TORNILLOS DE MONTAJE VIS DE FIXATION
WOOD WALL STUD MONTANTE DE PARED DE MADERA MONTANT EN BOIS
REV. 11/05
Garantie Limitée pour la Couche de Finition
Liberty Hardware Manufacturing Corporation
Garantie à Vie pour les Accessoires de Salles de Bains
de toutes les pièces défectueuses, ainsi que les finitions, mais elle
Winston-Salem, NC 27107
Cette garantie es complète, car elle couvre le remplacement
Liberty Hardware Manufacturing Corporation
140 Business Park Drive
800-542-3789 ou en écrivant à:
conditions normales d'installation, d'utilisation et d'entretien. Les
pièces de remplacement peuvent être obtenues en téléphonant au
qui concerne le matérial et/ou les vices de fabrication dans les
Liberty Hardware remplacera, GRATUITEMENT, pendant la durée
de la garantie, toute pièce et finition s'avérant défectueuse en ce
les défauts de matériel et les vices de fabrication pendant toute la
durée où le particulier/acheteur initial conserve sa maison.
Liberty Hardware sont garanties au particulier/acheteur initial contre
et sécher avec une serviette douce.
trop puissants. Pour nettoyer, essuyer sans frotter avec un tissu humide
elle peut être endommagée avec des abrasifs ou des produits nettoyants
est nettoyé. Bien que la couche de finition soit extrêmement résistante,
Consignes d'Entretien: Il faut faire attention à la façon dont ce produit
Toutes les pièces et finitions des accessoires de salles de bains
®
para Baño y Su Acabado
Garantía Limitada Vitalicia de los Accesorios
Liberty Hardware Manufacturing Corporation
todas las piezas defectuosas e incluso el acabado, pero éstas son
las únicas dos cosas que se cubren. LOS CARGOS POR MANO
Winston-Salem, NC 27107
Esta garantía es extensiva ya que cubre el reemplazo de
Liberty Hardware Manufacturing Corporation
140 Business Park Drive
a materiales y/o manufactura se refiere. Las piezas de reemplazo
se pueden obtener llamando al 800-542-3789 o escribiendo a:
una instalación, uso y servicio normales, estar defectuoso en lo que
Liberty Hardware reemplazará, SIN NINGUN CARGO, durante el
período de la garantía, cualquier pieza o acabado que muestre, bajo
defectos de material y manufactura que se presenten durante el
tiempo que el consumidor original sea propietario de la casa.
Hardware se garantizan, para el consumidor original, contra los
con una toalla suave.
Para limpiarla, simplemente frote con un paño húmedo y séquela
resistente, puede ser dañado por abrasivos o pulimentos ásperos.
limpieza de este producto. Aunque su acabado es extremadamente
Instrucciones Sobre el Cuidado: Se debe tener cuidado con la
Care Instructions: Care should be given to the cleaning
of this product. Although its finish is extremely durable, it
can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean,
simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a
soft towel.
Todas las piezas y acabados de los accesorios para baño Liberty
®
Finish Limited Warranty
Lifetime Bath Accessories and
Liberty Hardware Manufacturing Corporation
workmanship for as long as the original consumer
purchaser to be free from defects in material and
accessories are warranted to the original consumer
All parts and finishes of the Liberty Hardware bath
purchaser owns her/his home.
installation, use, and service. Replacement parts may
defective in material and/or workmanship under normal
during the warranty period, any part or finish which proves
Liberty Hardware will replace, FREE OF CHARGE,
be obtained by calling 800-542-3789 or by writing to:
Liberty Hardware Manufacturing Corporation
140 Business Park Drive
replacement of all defective parts and even finish,
This warranty is extensive in that it covers
Winston-Salem, NC 27107
négligence, ou à toute utilisation de pièces autres que les pièces
de remplacement Liberty Hardware garanties d'origine, ANNULERA
accessoire de salles de bains suite à un mauvais usage, abus ou
dommages accessoires ou indirects et dans ce cas, les exclusions
ou limitations ne s'appliquent pas. Tout dommage survenu à tout
Liberty Hardware fabriqués après le 1er septembre 2000.
Certains états ne permettent ni l'exclusion ni la limitation des
garantie n'est valable que pour les accessoires de salles de bains
de la date de l'achat, toutes les autres conditions de la présente
garantie s'appliquant, à l'exception de la durée de la garantie. Cette
le présent document, à une garantie limitée de cinq ans à partir
Cette garantie exclut toute utilisation industrielle et commerciale qui,
dans le cas de telles utilisations, donne droit aux acheteurs, par
AUCUNE AUTRE GARANTIE D'AUCUNE AUTRE SORTE, Y
COMPRIS LA GARANTIE TACITE DE COMMERCIALISATION.
GARANTIE EXCLUSIVE PAR LIBERTY HARDWARE, QUI N'OFFRE
particulier/acheteur initial doit être soumise à Liberty Hardware pour
toute réclamation engageant la garantie. CECI REPRESENTE LA
AINSI QUE TOUTE AUTRE PERTE OU TOUT AUTRE DOMMAGE,
SONT EXCLUS. La preuve de l'achat (facture originale) du
L'INSTALLATION, LA REPARATION OU LE REMPLACEMENT,
ne couvre que ces deux éléments. LES FRAIS DE
MAIN-D'OEUVRE ET/OU LES DOMMAGES SURVENUS DURANT
reemplazo que no sea una pieza Liberty Hardware genuina,
daño que sufra este accesorio de baño como resultado del uso
erróneo, abuso o descuido, o del uso de cualquier pieza de
exclusión anterior podría no ser aplicable en su caso. Cualquier
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños
incidentales o de consecuencia, de manera que la limitación o
para baño Liberty Hardware que se hayan fabricado después del 1
de septiembre de 2000.
garantía que tengan validez, a excepción de la duración de la
garantía. Esta garantía tiene validez únicamente para los accesorios
de la fecha de compra, junto con todos los otros términos de esta
negocio y a los consumidores para estos usos se les extiende
por la presente una garantía limitada de cinco años a partir
INCLUYE LA GARANTIA IMPLICADA DE COMERCIALIZACION.
Esta garantía excluye cualquier uso industrial, comercial y de
GARANTIA OTORGADA POR LLIBERTY HARDWARE, QUIEN NO
OTORGA NINGUNA OTRA DE NINGUNA CLASE, LO QUE
(recibo de venta original) del consumidor original. ESTA ES LA UNICA
EXCLUIDOS. En todas las reclamaciones de garantía enviadas
a Liberty Hardware, se deberá proporcionar una prueba de compra
LA INSTALACION, REPARACION O REEMPLAZO, ASI COMO
CUALQUIER OTRA CLASE DE PERDIDAS O DAÑOS, QUEDAN
DE OBRA Y/O LOS DAÑOS OCURRIDOS DURANTE
neglect, or any use of other than genuine Liberty Hardware
to this bath accessory as a result of misuse, abuse, or
limitation or exclusion may not apply to you. Any damage
of incidental or consequential damages, so the above
Some states do not allow the exclusion or limitation
September 1, 2000.
only to Liberty Hardware bath accessories made after
the duration of the warranty. This warranty is applicable
with all other terms of this warranty applying except for
a five year limited warranty from the date of purchase,
business usage, whose purchasers are hereby extended
This warranty excludes all industrial, commercial, and
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY.
OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE
LIBERTY HARDWARE, WHICH DOES NOT MAKE ANY
claims. THIS IS THE EXCLUSIVE WARRANTY BY
made available to Liberty Hardware for all warranty
receipt) from the original consumer purchaser must be
ARE EXCLUDED. Proof of purchase (original sales
WELL AS ANY OTHER KIND OF LOSS OR DAMAGE
INSTALLATION, REPAIR, OR REPLACEMENT AS
LABOR CHARGES AND/OR DAMAGE INCURRED IN
but these are the only two things that are covered.
intallés aux Etats-Unis d'Amérique, au Canada et au Mexique.
qui peuvent varier d'un état à l'autre. Cette garantie n'est valable que
pour les seuls accessoires de salles de bains Liberty Hardware
Cette garantie vous donne un certain nombre de droits juridiques
spécifiques mais vous disposez peut-être de droits supplémentaires
LA GARANTIE.
Esta garantía le concede derechos legales específicos, pero usted
ANULARA ESTA GARANTIA.
This warranty gives you specific legal rights, and you
replacement parts WILL VOID THE WARRANTY.
Pour tous renseignements: 140 Business Park Drive • Winston-Salem, NC,
USA 27107 • 800-542-3789
Liberty Hardware que se instalen en los Estados Unidos de América,
Canadá y México.
La garantía tiene validez únicamente para los accesorios para baño
podría contar con otros, los que variarían dependiendo del estado.
Informes: 140 Business Park Drive • Winston-Salem, NC, USA 27107 •
800-542-3789
and Mexico.
installed in the United States of America, Canada,
It applies only for Liberty Hardware bath accessories
may also have other rights which vary from state to state.
Inquiries: 140 Business Park Drive • Winston-Salem, NC, USA
27107 • 800-542-3789
DELTA VICTORIAN COLLECTION 18 in. & 24 in. TOWEL BARS DOUBLE TOWEL BAR TOILET PAPER HOLDER
CP1584-XXX
8.5" x 11"
Liberty Hardware TRILINGUAL WARRANTY 11" x 8.5"
Loading...