Installation Instructions / Warranty
Metris C
31075XX1
31077XX1
Metris C
31275XX1
Metris C
31078XX1
Technical Information / Données techniques / Datos técnicos
Recommended water
pressure
Max. water pressure Pression d’eau maximale Presión máximo en
Recommended hot water
temp.
Max. hot water temp. Température maximale
Hole size in mounting
surface
Max. mounting surface
depth
Flow rate Débit Caudal máximo 1.5 gpm
*Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater.
* Vous devez connaître et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables pour le réglage de la température du chaue-eau.
*Debe conocer y cumplir todos los códigos locales aplicables para ajustar la temperatura del calentador de agua
Pression d’eau recommandée
Température recommandée pour l’eau chaude
pour l’eau chaude
Dimension du trou dans
la surface de montage
Épaisseur maximale de la
surface de montage
Presión recomendada en
servicio
servicio
Temp. recomendada del
agua caliente
Temperatura max. del
agua caliente
Tamaño del oricio en la
supercie de montaje
Profundidad máxima de
la supercie de montaje
15 - 75 psi
145 psi
120° – 140°F *
180° F*
1⅜"
1⅝"
Installation Considerations
This faucet may be used with a continuous
For best results, Hansgrohe recommends that
•
this unit be installed by a licensed, professional plumber.
Please read over these instructions thoroughly
•
before beginning installation. Make sure that
you have all tools and supplies needed to
complete the installation.
•
ow water heater if the ow pressure is at
least 20 psi.
Keep this booklet and the receipt (or other
•
proof of date and place of purchase) for
this product in a safe place. The receipt is
required should it be necessary to request
warranty parts.
À prendre en considération pour l’installation
Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe re-
•
commande que ce produit soit installé par un
plombier professionnel licencié.
Veuillez lire attentivement ces instructions
•
avant de procéder à l’installation. �ssurez- �ssurez-�ssurezvous de disposer de tous les outils et du
matériel nécessaires pour l’installation.
Ce robinet peut être utilisé avec un chaue-
•
eau instantané pourvu que le débit pression
soit d’au moins 20 psi.
Conservez ce livret et le reçu (ou une autre
•
preuve sur laquelle gurent la date et l’endroit
de l’achat) pour ce produit dans un endroit
sûr. Le reçu est requis si vous commandez des
pièces sous garantie.
3
Consideraciones para la instalación
Para obtener mejores resultados, Hansgrohe
•
recomienda que la instalación de esta unidad
esté a cargo de un plomero profesional
matriculado.
�ntes de comenzar la instalación, lea estas
•
instrucciones detenidamente. �segúrese de
tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación.
•
•
Este grifo se puede usar con un calentador de
agua de ujo continuo si la presión del ujo
es 20 psi como mínimo.
Mantenga este folleto y el recibo (u otra
prueba de la fecha y el lugar de compra)
para este producto en un lugar seguro. El recibo es requerido lo debe es necesario para
solicitar partes de garantía.
English
Français
Español
see page 5
voir page 9
ver página 13
4
Installation
Install the drain pull rod on the faucet.
English
Position the faucet and sealing ring on the
mounting surface.
Install the ber washer, friction washer and
mounting nut (1).
Tighten the mounting nut (2).
5
English
Tighten the tensioning screws.
Connect the hoses to the supply stops.
Use two wrenches, as shown,
to prevent hose twisting.
Install the pop-up drain (see page 7).
Turn on the water and check all connections
for leaks.
Set the high temperature limit stop (optional
-- see page 8).
Install the pop-up drain
Remove the plunger.
Unscrew the drain outlet ange from the tee.
Unscrew the tailpiece from the tee.
Wrap the threads with Teon tape. Install the tailpiece
on the tee.
Install the sealing gasket on the ange.
Rest the ange in the sink outlet.
Install the mack gasket, friction ring, retainer nut, tee,
and tailpiece on the ange.
Tighten the retainer nut.
Place the plunger in the drain.
Install the two pivot ball seals on the ball rod.
Install the ball rod on the tee. The end of the rod must
go through the loop in the bottom of the plunger.
Tighten the pivot ball nut.
English
Slide the link over end of pull rod. Tighten the screw.
Test the drain. Reposition the link on the ball rod if
necessary.
When satisfied, install the spring clip on the ball
rod.
7
English
Set the High Temperature Limit Stop
(optional)
Lift the handle (1).
Use a 4 mm �llen wrench to push the screw cover into
the handle (2).
Use the 4mm �llen wrench to loosen the handle screw
4 complete revolutions (3).
Remove the handle (4).
Retrieve the screw cover.
Remove the nut cover.
Turn the stem counter-clockwise.
Remove the handle screw (1).
Remove the high temperature limit stop (2).
Replace the high temperature limit stop so that the pin
on the cartridge is in the desired slot on the limit stop.
Note: the temperatures given in the diagram assume
a water heater temperature of 140° F, a cold water
temperature of 50°F and a water pressure of 45 PSI.
Replace the nut cover (1).
Replace the handle screw. Use the
�llen wrench to turn the screw 4 revolutions (2).
Replace the handle (1). Tighten the
handle screw (2).
Install the screw cover (3).
8