The Installer must leave these instructions with the
homeowner. The homeowner must keep these
instructions for future reference and for local electrical
inspectors' use.
READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU START INSTALLING THIS RANGE HOOD
WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite.
Heat oils slowly on low or medium setting.
b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when ambeing food
c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or lter.
d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE
THE FOLLOWING (*):
a) SMOTHER FLAMES with a close-tting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner.
BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the ames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE
FIRE DEPARTMENT.
b) NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.
c) DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a violent steam explosion will result.
d) Use an extinguisher ONLY if:
1) You know you have a Class ABC extinguisher, and you already know how to operate it.
2) The re is small and contained in the area where it started.
3) The re department is being called.
4) You can ght the re with your back to an exit.(*) Based on “Kitchen Firesafety Tips” published by NFPA.
• Installation Instructions
• Use and Care Information
ALL WALL AND FLOOR OPENINGS WHERE THE Range Hood IS INSTALLED MUST BE SEALED.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, Install This Range hood Only With Remote Blower Models Rated Maximum
2.8 A suitable for use with solid state speed controls.
Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any cutouts.
LISEZ BIEN CETTE FICHE AVANT D'INSTALLER LA HOTTE
AVERTISSEMENT - POUR MINIMISER LE RISQUE D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON : a) Ne jamais laisser
un élément de la table de cuisson fonctionner sans surveillance à la puissance de chauffage maximale; un renversement/
débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une inammation et le génération de fumée. Utiliser toujours une
puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d’huile. b) Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur
de la hotte lors d’une cuisson avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisson d’un mets à amber (i.e.
Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé). c) Nettoyer fréquemment les ventilateurs d’extraction. Veiller
à ne pas laisser de la graisse s’accumuler sur les surfaces du ventilateur ou des ltres. d) Utiliser toujours un ustensile
de taille appropriée. Utiliser toujours un ustensile de taille adapté à la taille de l’élément chauffant.
AVERTISSEMENT: - POUR PRÉVENIR LES BLESSURES EN CAS DE FEU SUIVRE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES
(*): a) ÉTOUFFEZ LE FEU avec un couvercle métallique et fermez le brûleur. Si le feu ne s'éteint pas tout de suite, QUIT-
TEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS. b) NE TOUCHEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES. c) N'UTILISEZ
JAMAIS DE L'EAU ou un torchon mouillé pour éteindre le feu - ce qui pourrait causer une explosion de vapeur. d) N'utilisez
un extincteur que si: 1. Vous avez un modèle ABC et vous connaissez bien son mode d'emploi. 2. Le feu est petit et peu
répandu. 3. Les pompiers sont déjà prévenus. 4. Vous avez une sortie derrière vous. (*) Basé sur la "cuisine Firesafety
incline" édité par NFPA.
TOUTE OUVERTURE DANS LE MUR OU LE PLANCHER À PROXIMITÉ DE LA HOTTE DOIT ÊTRE SCELLÉ
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCINDIE ET DE CHIC ÉLEXTRIQUE, prière d’installer cette hotte uniquement avec un
aspirateur détaché maximum 2.8 A apte à l’utilisation avec un dispositif de réglaeg de vitesse à semiconducteurs.
Consultez la che technique avant de découper les armoires.
Version 3/15 - Page 1
VENTING REQUIREMENTS
!
!
Determine which venting method is best for your application.
Ductwork can extend either through the wall or the roof.
The length of the ductwork and the number of elbows should
be kept to a minimum to provide efcient performance. The
size of the ductwork should be uniform. Do not install two
elbows together. Use duct tape to seal all joints in the ductwork
system. Use caulking to seal exterior wall or oor opening
around the cap.
Flexible ductwork is not recommended. If it is used, each foot
of exible ductwork used is equivalent to two feet of straight
metal ductwork when calculating the ductrun length. Thus,
a exible elbow equals two standard elbows.
Make sure there is proper clearance within the wall or oor
for exhaust duct before making cutouts. Do not cut a joist or
stud unless absolutely necessary. If a joist or stud must be
cut, then a supporting frame must be constructed. For best
results, internal blowers should use 6" round ducting and
remote blowers should transition to 10" round duct as soon
as possible. If small ducting is used, it should be transitioned
to 9 or 10" round as soon as possible.
WARNING - To Reduce The Risk Of Fire, Use Only Metal Ductwork.
CAUTION: To reduce risk of re and to properly exhaust air, be
sure to duct air outside - do not vent exhuast air into spaces
within walls or ceilings or into attics, crawl spaces or garages.
Cold Weather installations (NOT INCLUDED)
An additional back draft damper should be installed to minimize
backward cold air ow and a nonmetallic thermal break should be
installed to minimize conduction of outside temperatures as part of
the vent system. The damper should be on the cold air side of the
thermal break. The break should be
vent system enters the heated portion of the house.
as close as possible to where the
WARNING
• Venting system MUST terminate outside the
home.
• DO NOT terminate the ductwork in an attic or
other enclosed space.
• DO NOT use 4" laundry-type wall caps.
• Flexible-type ductwork is not recommended.
• DO NOT obstruct the ow of combustion and
ventilation air.
• Failure to follow venting requirements may result
in a re.
ELECTRICAL REQUIREMENTS
A 120 volt, 60 Hz AC-only electrical supply is required on a
dedicated 15 amp fused circuit. A time-delay fuse or circuit
breaker is recommended. The fuse must be sized per local
codes in accordance with the electrical rating of this unit as
specied on the serial/rating plate located inside the unit
near the eld wiring compartment. THIS UNIT MUST BE
CONNECTED WITH COPPER WIRE ONLY. Wire sizes
must conform to the requirements of the National Electrical
Code, ANSI/NFPA 70 - latest edition, and all local codes and
ordinances. Wire size and connections must conform with the
rating of the appliance. Copies of the standard listed above
may be obtained from:
National Fire Protection Association
Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
This appliance should be connected directly to the fused
disconnect (or circuit breaker) through exible, armored or
nonmetallic sheathed copper cable. Allow some slack in the
cable so the appliance can be moved if servicing is ever
necessary. A UL Listed, 1/2" conduit connector must be
provided at each end of the power supply cable (at the
appliance and at the junction box).
When making the electrical connection, cut a 1 1/4" hole in the
wall. A hole cut through wood must be sanded until smooth.
A hole through metal must have a grommet.
SUITABLE FOR USE WITH SOLID STATE SPEED CONTROLS.
WARNING - TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL
SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE
FOLLOWING:
A) Use this unit only in the manner intended by
the manufacturer. If you have any questions, contact the
manufacturer.
B) Before servicing or cleaning unit, switch
power off at service panel and lock the service disconnecting
means to prevent power from being switched
on accidentally. When the service disconnecting means
cannot be locked, securely fasten a prominent warning
device, such as a tag, to the service panel.
WARNING - TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL
SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE
FOLLOWING:
A) Installation Work And Electrical Wiring Must Be Done
By Qualied Person(s) In Accordance With All Applicable
Codes And Standards, Including Fire-Rated Construction.
B) Sufcient air is needed for proper combustion and
exhausting of gases through the ue (chimney) of fuel
burning equipment to prevent backdrafting. Follow the
heating equipment manufacturer's guideline and safety
standards such as those published by the National Fire
Protection Association (NFPA), and the American Society
for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), and the local code authorities.
C) When cutting or drilling into wall or ceiling, do not
damage electrical wiring and other hidden utilities.
D) Ducted fans must always be vented to the outdoors.
WARNING
• Electrical ground is required on this range hood.
• If cold water pipe is interrupted by plastic,
nonmetallic gaskets or other materials, DO NOT
use for grounding.
• DO NOT ground to a gas pipe.
• DO NOT have a fuse in the neutral or grounding
circuit. A fuse in the neutral or grounding circuit
could result in electrical shock.
• Check with a qualied electrician if you are in
doubt as to whether the range hood is properly
grounded.
• Failure to follow electrical requirements may result
in a re.
For residential use only.
Version 3/15 - Page 2
RÈGLEMENTS D'ÉVACUATION
!
!
Conrmer la sortie d'évacuation - soit par le mur, soit par
le toit.
Utilisez une longueur de tuyauterie minimale avec les moindres
de coudes pour la plus grande efcacité. Le diamètre de
tuyauterie doit être uniforme. N'installez jamais 2 coudes
ensemble. Scellez bien tous les joints avec un ruban adhésif
métallique à l'intérieur et scellez bien le clapet extérieur avec
du calfeutrage.
Utilisez un tuyau d'évacuation rigide lorsque possible. Un
tuyau exible égale deux fois plus qu'un tuyau rigide, ce qui
réduit la puissance d'évacuation.
Veillez à ce que l'espace pour le tuyau soit ample - ainsi on
n'aurait pas besoin de découper les supports de mur intérieur.
Si ce découpage est nécessaire, veillez bien à ce qu'un
renforcement soit mis en place.
Pour de meilleurs résultats, utilisez un tuyau de transition de
9 ou 10 pouces dès que possible.
AVERTISSEMENT - Pour Ne Pas Risquer Un Feu, Utilisez Seulement
Les Matériaux Métalliques.
Raccordez cet appareil directement au coupe-circuit avec un
l exiblle couvert en cuivre en laissant un peu de lâchement
dans le l pour permettre le déplacement de l'appareil.
Veillez a ce qu'un contact d'un demi-pouce (1/2 po.) soit
installé à chaque bout de l (soit à l'appareil ainsi qu'à la
boite à fusible).
Faites un trou de 1 1/4 po. dans le mur. S'il s'agit d'un trou en
bois - sablez-le bien, tandis qu'un trou passant par le métal
demande un bouche-trou.
A utiliser avec un dispositif de reglage de vitesse a semiconducteurs.
AVERTISSEMENT – POUR MINIMISER LES RISQUES D’INCENDIE,
CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, OBSERVER LES
PRESCRIPTIONS SUIVANTES: Suivez les recommandations du fabricant
et entre en communication avec lui pour toute information.
Fermez le courant avant tout entretien et veillez a ce qu'il reste fermé.
Si on ne peut pas verrouiller le panneaux du service électrique,
afchez un avis de danger sur la porte.
AVERTISSEMENT – POUR MINIMISER LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE:
Ce ventilateur doit être installé avec un mur d'isolement iterrupteur
de commande.
Installations pour régions à climat froid
On devrait installer un clapet antireux additionnel pour minimiser le
reux d'air froid, et incorporer un élément non métallique d'isolation
thermique pour minimiser la conduction de chaleur par l'intermédiaire
du conduit d'évacuation, de l'intérieur de la maison à l'extérieur. Le
clapet anti-reux doit être placé du côté air froid par rapport à l'élément
d'isolation thermique. L'isolant thermique doit être aussi proche que
possible de l'endroit où le système d'évacuation s'introduit dans la
partie chauffée de la maison.
AVERTISSEMENT
• Le système d'évacuation DOIT sortir à l'extérieur.
• N'ÉVACUEZ PAS le conduit soit dans une
mansarde soit dans un espace enfermé.
• N'UTILISEZ PAS un clapet de séchoir à 4 pouces.
• N'utilisez pas un conduit exible.
• N'ENCOMBREZ PAS la circulation d'air.
• Faute de suivre cet avertissement pourrait
occasionner un feu.
FICHE TECHNIQUE ÉLECTRIQUE
Le raccordement électrique doit se faire avec un circuit séparé
de 15 ampères fusible à 120V, 60 Hz, courant alternant. On
recommande un coupe-circuit. La taille du fusible doit se
conformer aux codes municipaux suivant la spécication
électrique sur la plaque intérieure. Le diamètre du l
devra aussi se conformer aux règlements du code national
électrique, ANSI/NFPA 70 - ainsi qu'aux règlements locaux
et les spécications de cet appareil. On peut obtenir ces
informations chez:
l'Association Nationale de la Prévention du Feu
Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
Uniquement pour usage menager.
AVIS: Pour L'évacuation Générale - Veillez à Ne Pas Evacuer Des
Matériaux Ou Vapeurs Explosif.
AVERTISSEMENT – POUR MINIMISER LES RISQUES D’INCENDIE,
CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, OBSERVER LES
PRESCRIPTIONS SUIVANTES: L'installation Et Le Raccordement
Electrique Doivent Se Faire Par Un Technicien Qualié Selon Tous
Les Codes Municipaux.
An d'obtenir un rendement maximal en ce qui a trait à la combustion
ainsi qu'à l'évacuation des gaz par la conduite de cheminée, une
bonne aération est nécessaire pour tous les appareils à combustion.
Suivez les conseils et mesures de sécurité du fournisseur tels que
ceux publiés par l'Association Nationale de la Sauvegarde contre
l'Incendie et l'Association Américaine d'Ingénieurs de Chauffage,
Frigorifaction et Air Climatisé ainsi que les codes municipaux.
En perçant un mur veillez à ne pas perforer un autre l électrique.
Une ventilateur à évacuation extérieure doit être raccordée à
l'extérieur.
AVERTISSEMENT
• Une prise à terre est nécessaire pout cette hotte.
• N'utilisez pas un tuyau à l'eau froide pour la mise
à terre s'il est branché à un joint plastique, nonmétallique ou autre.
• NE JOIGNEZ PAS la mise à terre à conduit de gaz.
• N'INSTALLEZ PAS un fusible dans le circuit de
mise à terre - ce qui peut causer une secousse
électrique.
• Vériez avec un électricien certié à ce que la hotte
soit bien mise à terre.
• Faute de suivre ces recommandations pourrait
occasionner un feu.
Version 3/15 - Page 3
ATTENTION INSTALLERS
INSTALLATEURS ATTENTION
Important Please read before beginning installation
A safety switch, which stops the hood from rising up for safety reasons, will also stop the rise
if it moves into the locked or “activated” position during shipment. These steps will put the
safety switch in the “deactivated” or unlocked position to complete installation.
Please perform these steps before proceeding with
normal installation
Step 1) Remove the product from the box and (with the electrical circuit OFF) connect the house power
to the hood by connecting the green, white and black wires into the hood wiring box, located on the bottom left side of the hood. Once the electrical connections are made and the wiring box is closed, turn the
circuit back on.
Step 2) Remove the entire front access panel from the hood to expose the internal gears and switches by
removing the screws holding the panel in place (see photo)
Step 3) Press and hold the on/off button (with a pointy object) on the top / right of the hood (see photo)
Step 4) While holding the on/off button, place a small flat head screwdriver underneath the safety
switch to disengage the lever from the safety switch button (see photo). This switch is the front switch in
the pair of switches on the bottom of the hood (in front of lower limit switch). By pulling this lever away
from the depressed safety switch button, this will return the hood to normal operation and the hood
will now rise and fall down normally. These steps should only be required once and the safety switch will
operate normally going forward.
Step 5) Test the hood by pressing the on / off button on top of the hood for several up and down cycles
to ensure the hood is operating without holding the switch on the bottom. Disconnect the power
Step 6) Proceed with the rest of the steps to install the product per the installation instructions
Step 1
Step 2Step 3 and 4Step 4
wiring box
safety switch
on/off button
safety switch
flat head screwdriver
pushing lever up
Version 3/15 - Page 4
TOOLS NEEDED FOR INSTALLATION
!
• Saber Saw or Jig Saw
• Drill
• 1 1/4" Wood Drill Bit
• Pliers
• Phillips Screwdriver
• Flat Blade Screwdriver
• Wire Stripper or Utility Knife
• Metal Snips
• Measuring Tape or Ruler
• Level
• Pencil
• Caulking Gun
• Duct Tape
• 7 MM Nut Driver
PARTS SUPPLIED FOR INSTALLATION
• 6 Mounting Brackets (2 support legs, 2 under counter and
2 over-counter brackets
• 2 End Caps
• 2 Stainless Grease Filters
• Stainless steel top strip
• Nuts to connect top strip
• Installation Screws
• 1 Literature Package
PARTS NEEDED FOR INSTALLATION
• 2 Conduit Connectors
• Power Supply Cable
• Wiring Cable - Optional Remote Blower Only
• 1 Wall or Roof Cap
• All Metal Ductwork
CALCULATE THE DUCTRUN LENGTH
The ductwork length should not exceed 55 equivalent feet for
6" duct, or 75 equivalent feet for 10" round duct. Calculate
the length of the ductwork by adding the equivalent feet listed
in FIGURE 1 for each piece of duct in the complete system.
An example is given in FIGURE 2.
For best results, use no more than three 90° elbows. Make
sure that there is a minimum of 24" of straight duct between
elbows if more than one is used. Do not install two elbows
together. Round duct is recommended instead of rectangular
duct especially if elbows are needed. For internal blower
models, rectangular duct should be transitioned to 6" round
as soon as possible.
45˚ Elbow
90˚ Elbow
90˚ Flat Elbow
Wall Cap
FIGURE 1
5.0 feet
7.0 feet
12.0 feet
0.0 feet
9 Feet Straight Duct
2 - 90˚ Elbows
Wall Cap
Total System
FIGURE 2
9.0 feet
14.0 feet
0.0 feet
23.0 feet
GENERAL INSTALLATION GUIDELINES
(IMPORTANT - READ BEFORE INSTALLATION)
CHOOSE A BLOWER TO PAIR WITH THE SCIROCCO PLUS
• Internal Blower model #IBDD600
• Remote Blower model # RBORIG900 OR RBORIG1200
• Use your existing remote blower rated at max 4.2 Amp suitable for
use with solid state variable speed control
PLAN THE DUCTWORK
The Scirocco Plus downdraft system is designed to offer wide
exibility in ducting. The interior blower can be ducted on the
front or back of the downdraft unit in multiple directions: down,
left, right or backwards (front side only) using a 6" round vent.
The remote blower can be ducted from the front or back of the
downdraft unit, pointing down using a 10" round vent.
The remote blower requires a separate wiring cable that
should be installed at the same time that the ductwork is
installed. For best results, 10" duct is recommended for the
remote blower. A damper plate is included in the box with the
downdraft package and must be attached over the
opening of the front / back of the downdraft blower box.
Remote blower can be mounted on either an outside wall or
the roof of the home.
The Scirocco Plus is meant to be installed with residential
use cook tops, cook tops / oven combinations, free standing
ranges WITHOUT backguards and range tops. This product
is not recommended for use with slide in ranges which may
require additional space behind the range for oven venting OR
with freestanding ranges WITH backguards. Always consult
your cooking manufacturer installation instructions for cooking
product dimensions and specic cfm needs.
In the event of installations where the blower is located
on the back of the unit, it is advised to leave an access
door or opening to reach the bottom of the Scirocco
Plus where the wiring box and motor is located should
service be needed.
NOTE: When using this hood with a range top or free
standing range with the motor box reversed behind
the hood, a 3/4" clearance is required on the front
of the hood to clear a duct plate and front edge of
the down draft body. A ller strip may be needed on
the counter top in this type of installation to cover
this gap between the cooking surface and the hood.
WARNING
When planning the cutout for the downdraft:
• Draw both the cooktop and downdraft cutouts on the
countertop before making any cuts.
• Check that there is enough room in the cabinet for both.
Failure to follow these warnings could result in damage to
the countertop.
Version 3/15 - Page 5
14 " (357 mm)
retractable
vent height
PRODUCT DIMENSIONS
Top trim widths:
30 " (762 mm) vent
36 " (914 mm) vent
11⁄2 " (38 mm)
27" (686 mm) for 30" (762 mm) vent
33" (838 mm) for 36" (914 mm) vent
Terminal box cover
13" (330 mm)
13" (330 mm)
FIGURE 3
6" (152 mm)
diameter
vent collar
3⁄8" (9.5 mm)
x
283⁄4"
(730 mm)
10 "
(254 mm)
21⁄8 " (54 mm)
FIGURE 4
FIGURE 3 - Dimensions with IBDD600 Internal blower
box
The blower box can be mounted in
such a way that the vent collar is
aligned to the left, the right, downwards
or towards the rear, as desired.
FIGURE 4 - Connection plate when using the
#RBORIG900 or #RBORIG1200 remote blower
The blower or the connection plate can
also be mounted in the same position
on the rear of the appliance.
x in FIGURE 3 = Distance to the rear of the cabinet
or wall. Must be a minimum of ½".
Exhaust duct connection diameters
IBDD600:. . . . . . . . . . . . . . . 6"
RBORIG900 / 1200: . .. . 10"
Version 3/15 - Page 6
CABINET CUT OUT DIMENSIONS
30”
36”
30
36
NOTE:
A = Left, right IBDD600 ducting
B = Ducting IBDD600 down
C = Ducting IBDD600 to the rear
D = Power cord cut out for Remote Blower
E = 10" Ducting for Remote Blower
a = Cooktop overhang
b = Minimum width of the cooktop:
30" : 28" (711 mm)
36" : 34" (864 mm)
FIGURE 5
Version 3/15 - Page 7
PRODUCT DIMENSIONS
FIGURE 6
See the previous page with FIGURE 5, and
FIGURE 6 above for reference. When using
the IBDD600 internal blower installed on the
front of the appliance use 6" Round ducting.
Holes for ducting are shown on FIGURE 5, 6:
(A) to the left or right (B) downwards,
(C) to the rear. If the blower is being installed
to the rear of the appliance, a cut-out must be
made in the rear of the cabinet or wall where it
will be mounted and the appropriate
clearances must be maintained behind the
cabinet.
See FIGURE 5, (D) Feed the power cord
and control cable downwards or to the rear
when using an remote blower.
See FIGURE 5 (E) When using the remote
blower, install 10" ducting to the
rear. If installing the exhaust ducting to the
front, appropriate clearances must be
maintained in the cabinet.
INSTALLATION NOTES
– The specied dimensions minimum
cut-out dimensions must be observed.
– If an oven or stove is installed before
the ventilation system, read the associated
installation instructions. Note all installation
dimensions and guidelines regarding
ventilation systems.
– Be aware of kitchen cabinets, back
splashes and/or racks in the area of the
ventilation system and the cooktop. Ensure
that the area where the vent rises is free of
obstacles.
– Make sure that any required minimum
distance between the front edge of the
countertop and the front edge of the cooktop
is maintained.
– If there is a cabinet drawer in the way, it
must be shortened or removed. The front
panel of the drawer could also be installed to
permanently cover the drawer cut-out.
Version 3/15 - Page 8
PRODUCT DIMENSIONS
Installation using the IBDD600 internal blower
NOTE:
Left side of diagram shows the IBDD600 mounted in front of
the Scirocco Plus
Right Side of the diagram shows the IBDD600 mounted behind
the Scirocco Plus. The blower must be accessible to install the
ductwork
Note: When using with cooking applainces other than
cook tops which require reversing the motor box to the
back, a 3/4" clearance on front of the Scirocco is needed
to clear a duct plate and front edge of the down draft body.
FIGURE 7
Version 3/15 - Page 9
PRODUCT DIMENSIONS
Installation using the remote blower
NOTE:
Left side of diagram shows the remote blower ducting
to the outside in front of the Scirocco Plus
Right side of the diagram shows the remote blower
ducting to the rear of the Scirocco Plus. Note that
the back must be accessible to install ductwork.
Note: When using with cooking applainces other
than cook tops which require reversing the
motor box to the back, a 3/4" clearance on front
of the Scirocco is needed to clear a duct plate
and front edge of the down draft body.
FIGURE 8
Version 3/15 - Page 10
PRODUCT INSTALLATION
PLEASE READ SAFETY AND PRODUCT DIMENSIONS PAGES
BEFORE PROCEEDING WITH INSTALLATION
1) The downdraft system is installed directly behind the cooktop. For
easiest installation, install the ventilation system rst, then the
cooktop.The ventilation system must not be installed in an area where
there are strong drafts, for instance near windows, doors, etc.
2) Remove the 10" round connection plate from the front of the
downdraft (FIGURE 9)
3) Put the top mounting brackets in place with screws.
(FIGURE 10)
4) Screw the bottom mounting brackets (A in FIGURE 10) to the side of
the housing using 2 screws each. Do not tighten the screws. The
brackets are different for the right and the left side. Attach them with
mounting clip "A" pointing up.
FIGURE 9
FIGURE 10
Version 3/15 - Page 11
FIGURE 11
PRODUCT INSTALLATION
7) (See FIGURE 13) Level and align the
hood in the cabinet. Push the bottom
mounting bracket on each side down
against the cabinet oor. Mark the top
edge of the mounting bracket on the
housing and the mounting holes on the
cabinet oor.
5) With the assistance of another person, lift the hood
into the prepared cut out in the cabinet. The top
mounting brackets should rest on the countertop.
(FIGURE 11)
6) Secure the hood to the countertop with two screws.
If possible, install the angle brackets underneath the
countertop for additional support. First, loosely screw
the brackets into the sliding nuts in the housing and
push them up under the countertop.
Pre-drill the mounting holes into the countertop from
underneath. Use screws of the proper length.
(FIGURE 12)
FIGURE 13
FIGURE 12
Version 3/15 - Page 12
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.