The Manual includes instructions for using and managing the product. Pictures, charts, images and all other
information hereinafter are for description and explanation only. The information contained in the Manual is
subject to change, without notice, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest version in
the ™ website (http://www.ezvizlife.com).
Revision Record
New release – January, 2019
Trademarks Acknowledgement
™, ™, and other EZVIZ’s trademarks and logos are the properties of EZVIZ in various
jurisdictions. Other trademarks and logos mentioned below are the properties of their respective owners.
Legal Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE,
SOFTWARE AND FIRMWARE, IS PROVIDED “AS IS”, WITH ALL FAULTS AND ERRORS, AND EZVIZ MAKES NO
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY
QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY. IN NO EVENT
WILL EZVIZ, ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL,
CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF
BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA OR DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH
THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF EZVIZ HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL EZVIZ’S TOTAL LIABILITY FOR
ALL DAMAGES EXCEED THE ORIGINAL PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT.
EZVIZ DOES NOT UNDERTAKE ANY LIABILITY FOR PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE AS THE RESULT
OF PRODUCT INTERRUPTION OR SERVICE TERMINATION CAUSED BY: A) IMPROPER INSTALLATION OR USAGE
OTHER THAN AS REQUESTED; B) THE PROTECTION OF NATIONAL OR PUBLIC INTERESTS; C) FORCE MAJEURE;
D) YOURSELF OR THE THIRD PARTY, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, USING ANY THIRD PARTY’S PRODUCTS,
SOFTWARE, APPLICATIONS, AND AMONG OTHERS.
REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF PRODUCT SHALL BE WHOLLY AT YOUR
OWN RISKS. EZVIZ SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR
OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INSPECTION, OR OTHER INTERNET
SECURITY RISKS; HOWEVER, EZVIZ WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED.
SURVEILLANCE LAWS AND DATA PROTECTION LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAW S
IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE
APPLICABLE LAW. EZVIZ SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE
PURPOSES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THE ABOVE AND THE APPLICABLE LAW, THE LATTER PREVAILS.
Regulatory Information
FCC Information
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Note: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This product generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Please take attention that changes or modification not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your
body.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type
and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio
interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically
radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
EU Conformity Statement
This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and
comply therefore with the applicable harmonized European standards listed under the Radio
Equipment Directive 2014/53/EU, the EMC Directive 2014/30/EU, the RoHS Directive 2011/65/
EU.
2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as
unsorted municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product
to your local supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at
designated collection points. For more information see: www.recyclethis.info.
2006/66/EC and its amendment 2013/56/EU (battery directive): This product contains a
battery that cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. See
the product documentation for specific battery information. The battery is marked with this
symbol, which may include lettering to indicate cadmium (Cd), lead (Pb), or mercury (Hg).
For proper recycling, return the battery to your supplier or to a designated collection point.
For more information see: www.recyclethis.info.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type [CS-T2-A] is in
compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link:
http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
Safety Instruction
CAUTION: THE PRODUCT IS BUILT IN A REPLACEABLE BATTERY. RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY
AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS.
Due to the product shape and dimension, the name and address of the importer/manufacturer are
printed on the package.
Customer Service
For more information, please visit www.ezvizlife.com
Need help? Contact us:
Telephone: +31 20 204 0128
Technical Inquires Email: support.eu@ezvizlife.com
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Operations
Step 1 Installing the Battery
Slide the rear cover off from T2 and then open the battery cover, as shown below.
1
Pull out the insulation sheet from the battery slot.
2
Insulation Sheet
Replace the battery cover and the rear cover, and then finish the battery installation.
3
Step 2 Adding T2 to Internet Alarm Hub
T2 should be used cooperating with an Internet Alarm Hub (such as A1, should be
purchased separately).
• Option 1 (Recommended) Adding by EZVIZ App
1. Installing the EZVIZ App
- Connect your mobile phone to Wi-Fi.
- Download and install the EZVIZ app by searching “EZVIZ” in App Store (iOS version)
and Google PlayTM (Android version).
- Start the app and register for an EZVIZ user account.
1
2. Adding T2
- Log in the EZVIZ app.
- Find your Internet Alarm Hub and enter the Linked Device list.
- Tap the “+” of the Linked Device and scan the QR code of T2, which is on the battery
cover of T2, to link T2 to the Internet Alarm Hub.
• Option 2 Adding by Operating Internet Alarm Hub
1. Turn on the “Adding Detectors Mode” of your Internet Alarm Hub by pressing the
Setting button. Refer to Quick Start Guide of your Internet Alarm Hub for details.
2. Take T2 close to the Internet Alarm Hub (within 50cm) and separate the two parts of T2
to send the adding request.
Within 50 cm
3. The Internet Alarm Hub issues a voice prompt of the device type and serial No.
indicating T2 has been added.
2
Step 3 Installing T2
• The installation place should with no strong magnetic field nearby.
• To ensure the detection effect, the distance of two parts of T2 should be as small as
possible (within 5mm) when you install T2.
1. Selecting the Installation Position
You can install the detector on the door or window, as shown below.
DoorWindow
3
2. Installing T2
Make sure the door or window is closed. Paste the foam sticker to the bottom of the
two parts of T2 and then fix them on the selected position, as shown below.
Door/Window Frame
Door/Window
You are recommended to install the main body of T2 on the immovable place
(such as door frame) in case it falls down when you open and close the door or
window.
Maintenance
When the battery runs out, a low battery warning will be sent to the EZVIZ account to remind
you to change the battery.
- If you install the main body on the left, push the main body upwards and take it off from the
rear cover; if you install the main body on the right, pull the main body downwards and take
it off from the rear cover.
- Open the battery cover and then change the battery.
- Install the main body back to the rear cover.
4
Appendix
Box Content
T2-A x1Foam Sticker x2Quick Start Guide x1
Basics
Main Body
Flicker Twice: Alarm Triggered
Flicker Five Times: Low Battery
Indicator
Functions
Based on the magnetism, when the distance between main body and the magnet body exceeds
3 cm, T2 sends an alarm signal to the EZVIZ app.
5
Magnet Body
Specifications
Battery Voltage3V
Battery Life2 Years
Working CurrentStatic: 20μA Max.: 40mA
Low Battery Voltage Alarm2.8V±0.1V
Working Temperature-10°C to 50°C (14°F to 122°F)
Working Humidity10% to 90%
Trigger Distance30mm±5mm
Resume Distance25mm±5mm
Working Frequency868MHz
6
Bedienung
Schritt 1 Batterie einsetzen
Schieben Sie die Rückabdeckung des T2 auf und öffnen Sie dann das Batteriefach, wie
1
unten dargestellt.
Ziehen Sie die Isolierfolie aus dem Batteriefach.
2
Schließen Sie das Batteriefach wieder.
3
Schritt 2 T2 zum Internet-Alarm-Hub hinzufügen
Der T2 muss zusammen mit einem Internet-Alarm-Hub (wie zum Beispiel A1, separat zu
erwerben) eingesetzt werden.
• Option 1 (empfohlen) Über die EZVIZ-App hinzufügen
1. EZVIZ-App installieren
- Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon mit einem WLAN.
- Laden Sie die EZVIZ-App herunter, indem Sie im App Store (iOS-Version) oder in
Google PlayTM (Android-Version) nach „EZVIZ“ suchen, und installieren Sie sie.
- Starten Sie die App und registrieren Sie sich für ein EZVIZ-Benutzerkonto.
7
Isolierfolie
2. T2 hinzufügen
- Melden Sie sich an der EZVIZ-App an.
- Suchen Sie nach Ihrem Internet-Alarm-Hub und rufen Sie die Liste der verknüpften
Geräte auf.
- Tippen Sie unter „Linked Device“ (Verknüpfte Geräte) auf „+“ und scannen Sie den
QR-Code des T2, der sich auf dem Batteriedeckel des T2 befindet, um den Melder
mit dem Internet-Alarm-Hub zu verknüpfen.
• Option 2 Über den aktiven Internet-Alarm-Hub hinzufügen
1. Aktivieren Sie den „Adding Detectors Mode“ (Melder-hinzufügen-Modus) Ihres InternetAlarm-Hubs, indem Sie auf „Setting“ (Einstellung) drücken. Einzelheiten hierzu
entnehmen Sie bitte der Kurzanleitung Ihres Internet-Alarm-Hubs.
2. Bringen Sie den T2 in die Nähe des Internet-Alarm-Hubs (maximal 50 cm Abstand) und
trennen Sie die zwei Elemente des T2, damit die Hinzufügen-Anfrage gesendet wird.
Maximal 50 cm
3. Der Internet-Alarm-Hub gibt per Sprachausgabe den Gerätetyp und die Seriennummer
aus und weist so darauf hin, dass der T2 hinzugefügt wurde.
8
Schritt 3 Installation des T2
• Am Montageort dürfen keine starken elektromagnetischen Felder auftreten.
• Um die Erkennung zu gewährleisten, muss der Abstand zwischen den zwei Elementen
des T2 so gering wie möglich sein (unter 5 mm).
1. Auswahl der Montageposition
Sie können den Melder wie unten dargestellt an einer Tür oder an einem Fenster anbringen.
TürFenster
9
2. Installation des T2
Achten Sie darauf, dass die Tür oder das Fenster geschlossen ist. Bringen Sie das
Klebepad an den Unterseiten der zwei Elemente des T2 an und befestigen Sie diese
dann wie unten dargestellt in der gewünschten Position.
Tür-/Fensterrahmen
Tür/Fenster
Es ist empfehlenswert, das Hauptelement des T2 an der unbewegten Stelle
anzubringen (etwa auf dem Türrahmen), damit es beim Öffnen oder Schließen
der Tür bzw. des Fensters nicht herunterfällt.
Wartung
Bei geringer Batterieladung schickt der Melder eine Warnmeldung an die EZVIZ-App, um Sie
darauf aufmerksam zu machen, dass Sie die Batterie wechseln müssen.
- Ist das Hauptelement linksseitig platziert, schieben Sie es nach oben und nehmen es von der
Rückabdeckung ab; ist das Hauptelement rechtsseitig angebracht, ziehen Sie es nach unten
und nehmen es von der Rückabdeckung ab.
- Öffnen Sie das Batteriefach und wechseln Sie die Batterie.
- Setzen Sie das Hauptelement wieder auf die Rückabdeckung.
10
Anhang
Lieferumfang
1x T2-A2x Klebepad1x Kurzanleitung
Aufbau des Geräts
Hauptelement
Statusleuchte
Zweimal blinken:
Alarm ausgelöst
Fünfmal blinken:
Batterie schwach
Funktionen
Die Funktion des T2 basiert auf dem Magnetismus. Wenn der Abstand zwischen dem
Hauptelement und dem Magnetelement 3 cm übersteigt, sendet der T2 ein Alarmsignal an die
EZVIZ-App.
11
Magnetelement
Operaciones
Paso 1 Instalación de la batería
Deslice la tapa trasera del detector T2 y abra la tapa de la batería como se muestra a
1
continuación.
Retire la hoja de aislamiento de la ranura de la batería.
2
Hoja de aislamiento
Vuelva a colocar la tapa de la batería y la tapa trasera y finalice la instalación de la batería.
3
Paso 2 Agregar el detector T2 al dispositivo concentrador de
alarmas por Internet
El detector T2 debe utilizarse junto con un dispositivo concentrador de alarmas por
Internet (a la venta por separado, al igual que el A1).
• Opción 1 (Recomendada) Agregar con la aplicación EZVIZ
1. Instalación de la aplicación EZVIZ
- Conecte su teléfono móvil a la red Wi-Fi.
- Descargue e instale la aplicación EZVIZ buscando “EZVIZ” en el App Store (versióniOS)
TM
y Google Play
- Abra la aplicación y registre una cuenta de usuario de EZVIZ.
(versión Android).
12
2. Agregar el detector T2
- Inicie sesión en la app EZVIZ.
- Busque su concentrador de alarmas por Internet e introduzca la lista de
dispositivos vinculados.
- Toque el símbolo “+” del dispositivo vinculado y escanee el código QR del detector
T2, que está en la tapa de la batería y vincúlelo con el concentrador de alarmas por
Internet.
• Opción 2 Añadir usando el concentrador de alarmas por Internet
1. Active el “modo Añadir detectores” del concentrador de alarmas por Internet pulsando
el botón de ajustes. Consulte los detalles en la guía de inicio rápido del concentrador
de alarmas por Internet.
2. Acerque el detector T2 al concentrador de alarmas por Internet (a menos de 50 cm) y
separe las dos partes del detector T2 para enviar la solicitud de adición.
A menos de 50 cm
3. El concentrador de alarmas por Internet reproducirá un mensaje de voz con el tipo de
dispositivo y el n.º de serie para indicar que se ha agregado el detector T2.
13
Paso 3 Instalación del detector T2
• El lugar de instalación no debe estar cerca de campos magnéticos fuertes.
• Para garantizar la detección, la distancia de los dos componentes del detector T2
debe ser lo menor posible (a 5 mm) cuando instale el detector T2.
1. Selección del lugar de instalación
Puede instalar el detector en la puerta o ventana, como se muestra a continuación.
PuertaVentana
14
2. Instalación del detector T2
Asegúrese de que la puerta o ventana esté cerrada. Pegue el adhesivo de
espuma en la parte de abajo de los dos componentes del detector T2 y
después fíjelos en el lugar seleccionado, como se muestra a continuación.
Marco de puerta/ventana
Puerta/ventana
Se recomienda instalar el cuerpo principal del detector T2 en un lugar fijo (como
el marco de la puerta), para evitar que se caiga al abrir y cerrar la puerta o
ventana.
Mantenimiento
Cuando se agote la batería, la cuenta de EZVIZ recibirá un aviso de batería baja para recordarle
que cambie la batería.
- Si instala el cuerpo principal a la izquierda, empújelo hacia arriba y sáquelo de la tapa
trasera; si instala el cuerpo principal a la derecha, tire de él hacia abajo y sáquelo de la tapa
trasera.
- Abra la tapa de la batería y cámbiela.
- Vuelva a colocar el cuerpo principal en la tapa trasera.
15
Anexo
Contenido de la caja
T2-A x12 adhesivos de espuma1 guía de inicio rápido
Elementos básicos
Cuerpo principal
Parpadeo doble: Alarma activada
Cinco parpadeos: Batería baja
Indicador
Funciones
Según el magnetismo, cuando la distancia entre el cuerpo principal y el imán supere los 3 cm,
el detector T2 enviará una señal de alarma a la aplicación EZVIZ.
16
Imán
Opérations
Étape 1 Installation de la batterie
Faites glisser le capot arrière du T2, puis ouvrez le couvercle de la batterie, comme
1
illustré ci-dessous.
Retirez la feuille d’isolation du logement de la batterie.
2
Remontez le couvercle de la batterie et le capot arrière, puis terminez l’installation de la
3
batterie.
Étape 2 Ajout du détecteur T2 à un concentrateur d’alarme Internet
Le détecteur T2 doit être utilisée conjointement à un concentrateur d’alarme Internet
(comme A1, vendu séparément).
• Option 1 (recommandé) Ajout via l’application EZVIZ
1. Installation de l’application EZVIZ
- Connectez votre téléphone mobile au réseau Wi-Fi.
- Téléchargez et installez l’application EZVIZ en recherchant «EZVIZ» dans l’App Store
(version iOS) ou Google PlayTM (version Android).
- Lancez l’application et créez un compte utilisateur EZVIZ.
17
Feuille d’isolation
2. Ajout du détecteur T2
- Connectez-vous dans l’application EZVIZ.
- Recherchez votre concentrateur d’alarme Internet et accédez à la liste «Linked
Device» (Appareil lié).
- Appuyez sur «+» de l’interface «Linked Device» (Appareil lié) et scannez le
code QR du détecteur T2, situé sur le couvercle de sa batterie, pour lier l’unité T2 au
concentrateur d’alarme Internet.
• Option 2 Ajout en agissant sur le concentrateur d’alarme Internet
1. Activez le «mode d’ajout de détecteurs» de votre concentrateur d’alarme Internet en
appuyant sur le bouton de Setting (réglage). Reportez-vous au guide de démarrage
rapide de votre concentrateur d’alarme Internet pour les détails.
2. Approchez le détecteur T2 du concentrateur d’alarme Internet (dans les 50cm) et
séparez les deux parties du T2 pour envoyer la demande d’ajout.
Dans les 50cm
3. Le concentrateur d’alarme Internet émettra un message vocal avec le type d’appareil
et le numéro de série, ce qui indique que le détecteur T2 a été ajouté.
18
Étape 3 Installation du détecteur T2
• Il ne faut pas qu’il y ait de champ magnétique fort à proximité du lieu d’installation.
• Pour garantir la détection, la distance entre les deux parties du détecteur T2 doit être
la plus faible possible (dans les 5mm) lors de l’installation du détecteur T2.
1. Sélection de l’emplacement d’installation
Vous pouvez installer le détecteur sur une fenêtre ou une porte, comme illustré
ci-dessous.
PorteFenêtre
19
2. Installation du détecteur T2
Veillez à ce que la porte ou la fenêtre soit fermée. Collez l’autocollant expansé au bas
des deux parties du détecteur T2, puis fixez-le à l’endroit sélectionné, comme illustré
ci-dessous.
Cadre de porte/fenêtre
Porte/fenêtre
Il est recommandé d’installer le corps principal du T2 sur un élément immobile
(comme le cadre de la porte) dans le cas où il tomberait quand vous ouvrez ou
fermez la porte ou la fenêtre.
Maintenance
Quand la batterie est épuisée, une alerte de batterie faible sera envoyée au compte EZVIZ pour
vous rappeler de remplacer la batterie.
- Si vous installez le corps principal sur la gauche, poussez le corps principal vers le haut et
retirez le capot arrière. Si vous installez le corps principal sur la droite, tirez le corps principal
vers le bas et retirez le capot arrière.
- Ouvrez le couvercle de la batterie, puis remplacez la batterie.
- Remontez le corps principal sur le capot arrière.
20
Annexe
Contenu du carton
1détecteur T2-A2autocollants expansés1guide de démarrage rapide
Notions de base
Corps principal
Indicateur
Deux clignotements:
alarme déclenchée
Cinq clignotements:
batterie faible
Corps
magnétique
Fonctions
En fonction du magnétisme, quand la distance entre le corps principal et le corps magnétique
est supérieure à 3cm, le détecteur T2 envoie un signal d’alarme à l’application EZVIZ.
21
Funzionamento
Passo 1 Installazione della batteria
Smontare il coperchio posteriore da T2 facendolo scorrere verso il basso e sganciare il
1
coperchio della batteria (figura sotto).
Estrarre il foglietto isolante dallo slot della batteria.
2
Foglietto isolante
Reinstallare il coperchio della batteria e il coperchio posteriore, l'installazione della
3
batteria è stata completata.
Passo 2 Aggiunta di T2 alla Centralina di allarme Internet
L'unità T2 deve essere utilizzata in associazione a una Centralina di allarme Internet
(come ad esempio A1, da acquistare separatamente).
• Opzione 1 (consigliata) Aggiunta mediante l'app EZVIZ
1. Installazione dell'app EZVIZ
- Connettere il cellulare alla rete Wi-Fi.
- Scaricare e installare l'app EZVIZ cercando "EZVIZ" in App Store (versione per iOS) o
TM
Google Play
(versione per Android).
- Avviare l'app e registrare un account utente di EZVIZ.
22
2. Aggiunta di T2
- Effettuare l'accesso nell'app EZVIZ.
- Passare alla Centralina di allarme Internet e aprire la sezione Linked Device
(Dispositivo collegato).
- Toccare il segno "+" del dispositivo collegato e acquisire il codice a matrice di T2,
riportato sul suo coperchio della batteria, per collegare T2 alla Centralina di
allarme Internet.
• Opzione 2 Aggiunta mediante la Centralina di allarme Internet
1. Attivare la "Adding Detectors Mode" (Modalità Aggiunta rilevatori) della Centralina di
allarme Internet e premere il pulsante di configurazione. Consultare la Guida rapida
della Centralina di allarme Internet per i dettagli.
2. Avvicinare T2 alla Centralina di allarme Internet (entro 50cm) e separare le due parti di
T2 per inviare alla centralina la richiesta di aggiunta.
Massimo 50 cm
3. La Centralina di allarme Internet emette un messaggio vocale contenente il tipo di
dispositivo e il numero di serie come conferma dell'avvenuta aggiunta di T2.
23
Passo 3 Installazione di T2
• Nelle vicinanze del punto d'installazione non devono esserci campi magnetici di
forte intensità.
• Per garantire l'effetto del rilevamento, installare T2 in modo che la distanza tra le
due parti dell'unità T2 sia minore possibile (massimo 5mm).
1. Selezione del punto d'installazione
È possibile installare il rilevatore su una porta o finestra (figura sotto).
PortaFinestra
24
2. Installazione di T2
Chiudere bene la porta o la finestra. Incollare l'adesivo gommato sotto le due parti
dell'unità T2 e attaccarle nella posizione scelta (figura sotto).
Telaio porta/finestra
Porta/finestra
È consigliabile installare il corpo principale di T2 sul punto fermo (ad esempio
il telaio della finestra), onde evitare che possa cadere accidentalmente quando
si apre o chiudere la porta o la finestra.
Manutenzione
Quando la batteria è scarica, l'unità invia un avviso di batteria scarica all'app EZVIZ come
promemoria per provvedere alla sostituzione.
- Se il corpo principale è installato a sinistra, spingere il corpo principale verso l'alto e
sganciarlo dal coperchio posteriore, se è installato a destra, spingerlo verso il basso.
- Aprire il coperchio della batteria e sostituire la batteria.
- Riagganciare il corpo principale al coperchio posteriore.
25
Appendice
Contenuto della confezione
T2-A x1Adesivo gommato x2Guida rapida x1
Componenti principali
Corpo principale
Indicatore
Lampeggia due volte:
allarme scattato
Lampeggia cinque volte:
batteria scarica
Funzioni
Quando la distanza tra il corpo principale e il corpo del magnete supera i 3 cm, il variare
dell'attrazione magnetica esistente consente all'unità T2 di rilevare il distacco e inviare un
segnale di allarme all'app EZVIZ.
26
Corpo del
magnete
Handelingen
Stap 1 De batterij installeren
Schuif het achterdeksel los van T2 en open vervolgens het batterijklepje, zoals
1
weergegeven hieronder.
Trek het isolatievelletje van de batterijsleuf.
2
Isolatievelletje
Plaats het batterijklepje en de achterdeksel terug en voltooi de installatie van de batterij.
3
Stap 2 T2 aan Internetalarmhub toevoegen
T2 moet worden gebruikt in combinatie met een internetalarmhub, zoals A1 (afzonderlijk
aan te schaffen).
• Optie 1 (Aanbevolen) Toevoegen met behulp van de EZVIZ-app
1. Installeer de EZVIZ-app
- Verbind uw mobiele telefoon met de wifi.
- Download en installeer de EZVIZ-app door “EZVIZ” te zoeken in de App Store (iOS-versie) of
Google PlayTM (Android-versie).
27
- Start de app en meld u aan voor een EZVIZ-gebruikersaccount.
2. T2 toevoegen
- Meld u aan in de EZVIZ-app.
- Zoek uw internetalarmhub en open de lijst Gekoppeld apparaat.
- Tik op de “+” van het gekoppelde apparaat en scan de QR-code van T2, die zich op
het batterijklepje van T2 bevindt, om T2 te koppelen aan de internetalarmhub.
• Optie 2 Toevoegen door bediening van internetalarmhub
1. Zet de “Modus detectoren toevoegen” van uw internetalarmhub aan door op de
instellingentoets te drukken. Raadpleeg de snelstartgids van uw internetalarmhub voor
meer informatie.
2. Plaats T2 in de buurt van de internetalarmhub (binnen 50 cm) en scheid de twee delen
van T2 om het toevoegverzoek te verzenden.
Binnen 50 cm
3. De internetalarmhub geeft een spraakmelding met het apparaattype en serienummer
dat aangeeft dat T2 is toegevoegd.
28
Stap 3 T2 installeren
• Er mag zich geen sterk magnetisch veld in de buurt van de installatieplaats
bevinden.
• Om het detectie-effect te garanderen, dient de afstand van de twee delen van T2 zo
klein mogelijk (binnen 5 mm) te zijn wanneer u T2 installeert.
1. De installatiepositie selecteren
U kunt de detector op deur of raam installeren, zoals weergegeven hieronder.
DeurRaam
29
2. T2 installeren
Zorg ervoor dat de deur of het raam gesloten is. Plak de schuimsticker op de
onderkant van de twee delen van T2 en bevestig deze op de geselecteerde positie, zoals
weergegeven hieronder.
Deur-/raamkozijn
Deur/raam
Het wordt aanbevolen om het hoofdonderdeel van T2 op een onbeweeglijke
plaats (zoals de deurlijst) te installeren voor het geval het contact valt wanneer
u de deur of het raam opent of sluit.
Onderhoud
Wanneer de batterij bijna leeg is, wordt een waarschuwing naar het EZVIZ-account gestuurd om
u eraan te herinneren dat u de batterij dient te vervangen.
- Als u het hoofdonderdeel links installeert, duwt u het hoofdonderdeel naar boven en
haalt u het uit het achterdeksel; als u het hoofdonderdeel rechts installeert, trekt u het
hoofdonderdeel naar onder en haalt u het uit het achterdeksel.
- Open het batterijklepje en vervang de batterij.
- Zet het hoofdonderdeel weer vast aan het achterdeksel.
30
Bijlage
Inhoud van de doos
T2-A x1Schuimsticker x2Snelstartgids x1
Algemeen
Hoofdonderdeel
Pictogram
Twee keer knipperen:
Alarm geactiveerd
Vijf keer knipperen:
Batterij bijna leeg
Functies
Op basis van het magnetisme stuurt T2 een alarmsignaal naar de EZVIZ-app wanneer de afstand
tussen het hoofdonderdeel en de magneet groter is dan 3 cm.
31
Magneet
Specificaties
Accuspanning3 V
Batterijduur2 jaar
BedrijfsstroomStatisch: 20 μA Max.: 40 mA
Alarm voor lage accuspanning2,8 V - 0,1 V
Bedrijfstemperatuur-10 °C tot 50 °C (14 °F tot 122 °F)
Bedrijfsvochtigheid10% tot 90%
Activeringsafstand30 mm - 5 mm
Hervattingsafstand25 mm - 5 mm
Bedrijfsfrequentie868 MHz
32
Konfiguracja
Krok 1 Umieszczanie baterii
Zsuń tylną klapkę z T2 i zdejmij osłonę baterii, jak na poniższej ilustracji.
1
Wyciągnij materiał izolacyjny z komory baterii.
2
Materiał izolacyjny
Załóż osłonę baterii i tylną klapkę, a następnie zakończ umieszczanie
3
baterii.
Krok 2 Dodawanie T2 do Internetowego
koncentratora alarmowego
Moduł T2 powinien być używany wraz z Internetowym
koncentratorem alarmowym (na przykład A1, który jest
sprzedawany oddzielnie).
• Opcja 1 (zalecana) Powiązanie przy użyciu aplikacji EZVIZ
1. Instalowanie aplikacji EZVIZ
- Połącz telefon komórkowy z siecią Wi-Fi.
33
- Wyszukaj „EZVIZ” w sklepie App Store (wersja iOS) lub Google
TM
(wersja Android), aby pobrać i zainstalować aplikację EZVIZ.
Play
- Uruchom aplikację i utwórz konto użytkownika EZVIZ.
2. Dodawanie T2
- Zaloguj się w aplikacji EZVIZ.
- Odszukaj Internetowy koncentrator alarmowy i otwórz listę
Linked Device (połączone urządzenia).
- Aby połączyć T2 z Internetowym koncentratorem alarmowym
dotknij symbolu „+” obok Linked Device i zeskanuj kod QR T2
znajdujący się na osłonie baterii T2.
• Opcja 2 Dodawanie przez Internetowy koncentrator alarmowy
1. Naciśnij przycisk konfiguracji, aby przełączyć Internetowy
koncentrator alarmowy na tryb „Adding Detectors Mode”
(powiązanie czujników). Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj ze
skróconej instrukcji do Internetowego koncentratora alarmowego.
2. Zbliż T2 do Internetowego koncentratora alarmowego (na mniej
niż 50 cm) i rozdziel obie części T2, aby wysłać żądanie dodania.
Do 50 cm
3. Internetowy koncentrator alarmowy wyemituje monit głosowy
zawierający typ urządzenia i jego numer seryjny, co oznacza
pomyślne dodanie T2.
34
Krok 3 Montaż T2
• Należy zamontować w miejscu z dala od silnego pola
magnetycznego.
• Aby zagwarantować wykrywanie, odległość instalacyjna
między oboma elementami T2 powinna być jak najmniejsza
(do 5 mm).
1. Wybór miejsca instalacji
Detektor można zamontować na drzwiach lub oknie, jak
pokazano poniżej.
DrzwiOkno
35
2. Montaż T2
Upewnij się, że okno lub drzwi są zamknięte. Przyklej
dwustronną taśmę montażową do obu części T2 i przymocuj je
w wybranym miejscu, jak pokazano poniżej.
Futryna drzwi/
okna
Drzwi/
okno
Zaleca się przymocowanie głównej części T2 do części
nieruchomej (np. futryny), aby nie odpadła przy
otwieraniu drzwi lub okna.
Konserwacja
Kiedy bateria będzie na wyczerpaniu, na konto EZVIZ zostanie wysłane
powiadomienie przypominające o konieczności wymiany baterii.
- Jeśli zamocowałeś korpus z lewej strony, popchnij go do góry i
zdejmij tylną osłonę; Jeśli zamocowałeś korpus z prawej strony,
pociągnij korpus w dół i zdejmij tylną osłonę.
Dzięki polu magnetycznemu w momencie, gdy odległość między
korpusem a elementem magnetycznym przekroczy 3 cm, T2 wysyła
sygnał alarmowy do aplikacji EZVIZ.
37
Specyfikacja
Napięcie baterii3 V
Wydajność baterii2 lata
Prąd pracyZnamionowy: 20 μA maks.: 40 mA
Alarm niskiego poziomu
naładowania baterii
Temperatura otoczenia
(użytkowanie)
Wilgotność (użytkowanie) Od 10% do 90%
Odległość wyzwalania30 mm ±5 mm
Odległość powrotu25 mm ±5 mm
Częstotliwość robocza868 MHz
2,8 V ±0,1 V
od -10°C do 50°C (od 14°F do 122°F)
38
Λειτουργίες
Βήμα 1 Τοποθέτηση της μπαταρίας
Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα από τη μονάδα T2 και έπειτα ανοίξτε
1
το κάλυμμα της υποδοχής μπαταρίας, όπως φαίνεται παρακάτω.
Αφαιρέστε το φύλλο μόνωσης από την υποδοχή μπαταρίας.
2
Φύλλο μόνωσης
Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα της υποδοχής μπαταρίας και το πίσω
3
κάλυμμα για να ολοκληρώσετε την τοποθέτηση της μπαταρίας.
Βήμα 2 Προσθήκη T2 στο Κέντρο Συναγερμού
Διαδικτύου
Το T2 πρέπει να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με Κέντρο
Συναγερμού Διαδικτύου (όπως το A1, πωλείται ξεχωριστά).
• Επιλογή 1 (Προτεινόμενη) Προσθήκη με χρήση της εφαρμογής
EZVIZ
1. Εγκατάσταση της εφαρμογής EZVIZ
- Συνδέστε το κινητό σας τηλέφωνο στο Wi-Fi.
39
- Πραγματοποιήστε λήψη και εγκατάσταση της εφαρμογής
EZVIZ, αναζητώντας τον όρο «EZVIZ» στο App Store (έκδοση
iOS) και στο Google PlayTM (έκδοση Android).
- Ξεκινήστε την εφαρμογή και δημιουργήστε λογαριασμό
χρήστη EZVIZ.
2. Προσθήκη T2
- Συνδεθείτε στην εφαρμογή EZVIZ.
- Εντοπίστε το Κέντρο Συναγερμού Διαδικτύου σας και ανοίξτε
τη λίστα Συνδεδεμένων Συσκευών.
- Πατήστε το «+» της Συνδεδεμένης Συσκευής και σαρώστε
τον κωδικό QR του T2, ο οποίος βρίσκεται στο κάλυμμα της
υποδοχής μπαταρίας του T2, για να συνδέσετε το T2 στο
Κέντρο Συναγερμού Διαδικτύου.
• Επιλογή 2 Προσθήκη με χρήση του Κέντρου Συναγερμού Διαδικτύου
1. Ενεργοποιήστε το «Adding Detectors Mode» (Κατάσταση
προσθήκης ανιχνευτών) στο Κέντρο Συναγερμού Διαδικτύου
πατώντας το κουμπί Ρύθμιση. Ανατρέξτε στον Οδηγό Γρήγορης
Εκκίνησης του Κέντρου Συναγερμού Διαδικτύου για λεπτομέρειες.
2. Μετακινήστε το T2 κοντά στο Κέντρο Συναγερμού Διαδικτύου
(σε απόσταση έως 50 εκ.) και χωρίστε τα δύο τμήματα του T2
για να στείλετε αίτημα προσθήκης.
Εντός 50 εκ.
3. Το Κέντρο Συναγερμού Διαδικτύου εκδίδει μια φωνητική
οδηγία που αναφέρει τον τύπο συσκευής και τον αριθμό
σειράς, υποδηλώνοντας ότι το T2 προστέθηκε.
40
Βήμα 3 Εγκατάσταση του T2
• Η εγκατάσταση πρέπει να γίνει σε σημείο όπου δεν
υπάρχουν κοντινά μαγνητικά πεδία.
• Για καλύτερα αποτελέσματα ανίχνευσης, τα δύο τμήματα
του T2 θα πρέπει να απέχουν μεταξύ τους όσο το δυνατό
λιγότερο (εντός 5 χιλιοστών).
1. Επιλογή της θέσης εγκατάστασης
Μπορείτε να εγκαταστήσετε τον ανιχνευτή στην πόρτα ή στο
παράθυρο, όπως φαίνεται παρακάτω.
ΠόρταΠαράθυρο
41
2. Εγκατάσταση T2
Βεβαιωθείτε ότι η πόρτα ή το παράθυρο είναι κλειστά.
Κολλήστε το αυτοκόλλητο από αφρώδες υλικό στο κάτω
μέρος των δύο τμημάτων του T2 και, στη συνέχεια, στερεώστε
τα στην επιθυμητή θέση, όπως φαίνεται παρακάτω.
Κάσωμα πόρτας/
Πλαίσιο παραθύρου
Πόρτα/
Παράθυρο
Συνιστάται η εγκατάσταση του κυρίου σώματος του T2
σε ένα σταθερό σημείο (όπως το κάσωμα της πόρτας)
για να αποφευχθεί η πτώση κατά το άνοιγμα και το
κλείσιμο της πόρτας ή του παραθύρου.
Συντήρηση
Όταν εξαντλείται η μπαταρία, ένα προειδοποιητικό μήνυμα για
χαμηλή μπαταρία στέλνεται στον λογαριασμό EZVIZ, για να σας
υπενθυμίσει να αλλάξετε τη μπαταρία.
- Αν εγκαταστήσετε το κύριο σώμα αριστερά, πιέστε το κύριο
σώμα προς τα πάνω και αφαιρέστε το από το πίσω κάλυμμα. Αν
εγκαταστήσετε το κύριο σώμα δεξιά, τραβήξτε το κύριο σώμα
προς τα κάτω και αφαιρέστε το από το πίσω κάλυμμα.
- Ανοίξτε το κάλυμμα της θήκης μπαταρίας και αλλάξτε τη μπαταρία.
- Τοποθετήστε ξανά το κύριο σώμα στο πίσω κάλυμμα.
42
Παράρτημα
Περιεχόμενα συσκευασίας
T2-A x1Αυτοκόλλητο από
αφρώδες υλικό x2
Οδηγός γρήγορης
εκκίνησης x1
Βασικά
Κύριο σώμα
Ενδεικτική λυχνία
Αναβοσβήνει δύο
φορές: Ενεργοποίηση
του συναγερμού
Αναβοσβήνει πέντε
φορές: Χαμηλή
μπαταρία
Μαγνητικό
σώμα
Λειτουργίες
Με βάση την αρχή της δημιουργίας μαγνητικού πεδίου, όταν n
απόσταση μεταξύ του κύριου σώματος και του μαγνητικού σώματος
υπερβεί τα 3 εκατοστά, το T2 αποστέλλει ένα σήμα συναγερμού
στην εφαρμογή EZVIZ.
43
Προδιαγραφές
Τάση μπαταρίας3V
Διάρκεια μπαταρίας2 Χρόνια
Ρεύμα λειτουργίαςΣτατικό: 20μA Μέγ.: 40mA
Συναγερμός χαμηλής τάσης
μπαταρίας
Θερμοκρασία λειτουργίας-10°C έως 50°C (14°F έως 122°F)
Υγρασία λειτουργίας10% έως 90%
Απόσταση ενεργοποίησης30mm±5mm
Απόσταση συνέχισης25mm±5mm
Συχνότητα λειτουργίας868MHz
2,8V±0,1V
44
Operace
Krok 1 Instalace baterie
Posunutím sejměte zadní kryt z detektoru T2 a poté otevřete
1
kryt baterie, jak je znázorněno níže.
Vytáhněte izolační fólii z přihrádky na baterie.
2
Izolační fólie
Vraťte na místo kryt baterie a zadní kryt a poté dokončete
3
instalaci baterie.
Krok 2 Přidání detektoru T2 k zařízení Internet
Alarm Hub
Detektor T2 se používá společně se zařízením Internet Alarm
Hub (například A1, které je třeba zakoupit samostatně).
• Možnost 1 (Doporučeno) Přidání pomocí aplikace EZVIZ
1. Instalace aplikace EZVIZ
- Připojte mobilní telefon k síti Wi-Fi.
45
- Stáhněte si a nainstalujte aplikaci EZVIZ tak, že vyhledáte text
„EZVIZ“ v obchodu App Store (verze pro systém iOS) a Google
TM
Play
(verze pro systém Android).
- Spusťte aplikaci a zaregistrujte svůj uživatelský účet EZVIZ.
2. Přidání detektoru T2
- Přihlaste se do aplikace EZVIZ.
- Vyhledejte zařízení Internet Alarm Hub a otevřete seznam
Linked Device (Propojené zařízení).
- Klepněte na znaménko „+“ v seznamu Linked Device
(Propojené zařízení) a naskenujte kód QR detektoru T2,
který se nachází na krytu baterie detektoru T2, aby došlo
k propojení detektoru T2 se zařízením Internet Alarm Hub.
• Možnost 2 Přidání pomocí zařízení Internet Alarm Hub
1. Stisknutím tlačítka Setting (Nastavení) aktivujte režim „Adding
Detectors Mode“ (Režim přidávání detektorů) zařízení Internet
Alarm Hub. Podrobné informace naleznete v Průvodci rychlým
spuštěním zařízení Internet Alarm Hub.
2. Umístěte detektor T2 v blízkosti zařízení Internet Alarm Hub
(do vzdálenosti 50 cm) a oddělte obě části detektoru T2, aby
vyslaly požadavek na přidání.
Vzdálenost do 50 cm
3. Zařízení Internet Alarm Hub vydá hlasovou výzvu s typem zařízení
a sériovým číslem, což indikuje, že detektor T2 byl přidán.
46
Krok 3 Montáž detektoru T2
• Místo pro montáž nesmí být v blízkosti silného magnetického
pole.
• Pro zajištění účinné detekce by vzdálenost obou částí
detektoru T2 měla být při montáži co nejmenší (do 5 mm).
1. Výběr montážního umístění
Detektor můžete namontovat na dveře nebo okno, jak je
znázorněno níže.
DveřeOkno
47
2. Montáž detektoru T2
Ujistěte se, že jsou dveře nebo okno zavřené. Nalepte pěnovou
samolepku na spodní stranu obou částí T2 a poté je přilepte na
zvolené místo, jak je znázorněno níže.
Rám dveří/okna
Dveře/
okno
Doporučujeme namontovat hlavní část detektoruT2 na
nepohyblivý předmět (např. na rám dveří), aby nemohla
spadnout při otevírání a zavírání dveří nebo okna.
Údržba
Po vyčerpání kapacity baterie se na účet EZVIZ zašle varování o nízké
kapacitě baterie pro připomenutí, že je zapotřebí vyměnit baterii.
- Pokud namontujete hlavní část vlevo, zatlačte ji nahoru a vyjměte
ji ze zadního krytu. Pokud namontujete hlavní část vpravo, táhněte
hlavní část dolů a vytáhněte ji ze zadního krytu.
- Otevřete kryt baterie a poté vyměňte baterii.
- Nasaďte hlavní část zpět do zadního krytu.
48
Dodatek
Obsah balení
T2-A 1×Pěnová samolepka 2× Průvodce rychlým
spuštěním 1×
Popis
Hlavní část
Indikátor
Bliká dvakrát:
Spuštěn alarm
Bliká pětkrát:
Slabá baterie
Magnetická
část
Funkce
Přístroj detekuje magnetické pole. Pokud vzdálenost mezi hlavní částí
a částí s magnetem přesáhne 3 cm, vyšle detektor T2 signál alarmu
do aplikace EZVIZ.
49
Technické údaje
Napětí baterie3 V
Výdrž baterie2 roky
Provozní proudStatický: 20 μA Max.: 40 mA
Alarm při nízkém
napětí baterie
Provozní teplota-10 °C až 50 °C (14 °F až 122 °F)
Provozní vlhkost10 % až 90 %
Spouštěcí vzdálenost30 mm ± 5 mm
Obnovovací vzdálenost25 mm ± 5 mm
Pracovní frekvence868 MHz
2,8 V ± 0,1 V
50
Prevádzka
Krok 1 Inštalácia batérie
Stiahnite zadný kryt zo zariadenia T2 a potom otvorte kryt
1
batérie, ako je znázornené nižšie.
Zo zásuvky na batériu vytiahnite izolačný pásik.
2
Izolačný pásik
Opätovne nasaďte kryt batérie a zadný kryt a potom
3
dokončite inštaláciu batérie.
Krok 2 Pridanie zariadenia T2 do internetového
rozbočovača alarmu
Zariadenie T2 používajte v spojení s internetovým rozbočovačom
alarmu (napríklad so zariadením A1, ktoré je potrebné zakúpiť
osobitne).
• Možnosť 1 (odporúčaná) Pridanie pomocou aplikácie EZVIZ
1. Inštalácia aplikácie EZVIZ
51
- Pripojte mobilný telefón k sieti Wi-Fi.
- Stiahnite si a nainštalujte aplikáciu EZVIZ vyhľadaním slova
„EZVIZ“ na lokalite App Store (verzia systému iOS) alebo
lokalite Google PlayTM (verzia systému Android).
- Spustite aplikáciu a zaregistrujte používateľské konto EZVIZ.
2. Pridanie zariadenia T2
- Prihláste sa do aplikácie EZVIZ.
- Nájdite svoj internetový rozbočovač alarmu a prejdite do
zoznamu prepojených zariadení.
- Ak chcete prepojiť zariadenie T2 k internetovému
rozbočovaču alarmu, ťuknite na ikonu „+“ prepojeného
zariadenia a naskenujte QR kód zariadenia T2, ktorý sa
nachádza na jeho kryte batérie.
• Možnosť 2 Pridanie pomocou internetového rozbočovača alarmu
1. Stlačením tlačidla nastavenia zapnite na internetovom
rozbočovači alarmu režim „Adding Detectors Mode“ (Režim
pridania detektorov). Podrobnosti nájdete v príručke so
stručným návodom pre internetový rozbočovač alarmu.
2. Umiestnite zariadenie T2 do blízkosti internetového
rozbočovača alarmu (v rámci 50 cm) a rozdelením dvoch
súčastí zariadenia T2 odošlete požiadavku na pridanie.
V rámci 50 cm
3. Z internetového rozbočovača alarmu zaznie hlasová výzva
s uvedením typu zariadenia a sériového čísla, ktorá potvrdí
pridanie zariadenia T2.
52
Krok 3 Inštalácia zariadenia T2
• Miesto inštalácie by nemalo byť v blízkosti silného
magnetického poľa.
• Vzdialenosť dvoch súčastí zariadenia T2 pri inštalácii by mala byť
čo najmenšia (do 5 mm), aby ste zabezpečili detekčný účinok.
1. Výber polohy inštalácie
Detektor môžete nainštalovať na dvere alebo okno, ako je
znázornené nižšie.
DvereOkno
53
2. Inštalácia zariadenia T2
Uistite sa, či sú dvere alebo okno zatvorené. Penovú nálepku
nalepte na spodnú stranu obidvoch súčastí zariadenia T2 a potom
ich upevnite do zvolenej polohy, ako je znázornené nižšie.
Rám dverí/
okna
Dvere/
okno
Hlavnú súčasť zariadenia T2 odporúčame nainštalovať na
nepohyblivé miesto (napríklad rám dverí) kvôli možnosti
pádu pri otvorení a zatvorení dverí alebo okna.
Údržba
Po vybití batérie sa do účtu EZVIZ odošle varovanie o nízkej kapacite
batérie, ktoré vám pripomenie potrebu výmeny batérie.
- Ak nainštalujete hlavnú súčasť naľavo, zatlačte hlavnú súčasť
smerom nahor a vyberte ju zo zadného krytu; ak nainštalujete
hlavnú súčasť napravo, vytiahnite hlavnú súčasť smerom nadol a
vyberte ju zo zadného krytu.
Ak vzdialenosť medzi hlavnou súčasťou a magnetickou súčasťou
presiahne 3 cm, na základe magnetizmu odošle zariadenie T2
alarmový signál do aplikácie EZVIZ.
55
Magnetická
súčasť
Špecifikácie
Napätie batérie3 V
Životnosť batérie2 roky
Prevádzkový prúdStatický: 20 μA Max.: 40 mA
Alarm nízkeho napätia batérie 2,8 V ± 0,1 V
Pracovná teplota-10 °C až 50 °C (14 °F až 122 °F)
Pracovná vlhkosť10 % až 90 %
Vzdialenosť na spustenie30 mm ± 5 mm
Vzdialenosť na obnovenie25 mm ± 5 mm
Prevádzková frekvencia868 MHz
56
Bruk
Trinn 1 Sett inn batteriet
Skyv bakdekselet av T2 og åpne så batteridekselet, som vist nedenfor.
1
Trekk ut isolasjonsfliken fra batteriporten.
2
Isolasjonsflik
Sett på plass batteridekselet og bakdekselet, og fullfør så installasjonen av batteriet.
3
Trinn 2: Legge T2 til internett-alarmhub
T2 må brukes sammen med et nettnav for alarmen (som f.eks. A1, må kjøpes separat).
• Alternativ 1 (anbefalt) Legge til med EZVIZ-appen
1. Installere EZVIZ-appen
- Koble mobiltelefonen til et Wi-Fi-nettverk.
- Last ned og installer EZVIZ-appen ved å søke etter “EZVIZ” i App Store (iOS-versjon)
og Google PlayTM (Android-versjon).
- Start appen, og opprett en EZVIZ-brukerkonto.
57
2. Legge til T2
- Logg inn på EZVIZ-appen.
- Finn alarmens nettnav, og gå inn i listen over tilkoblede enheter.
- Trykk på «+» for den tilkoblede enheten og skann QR-koden til T2, som du finner på
baksiden av T2s deksel, for å koble T2 til alarmhub’en.
• Alternativ 2 Legge til ved å bruke alarmens nettnav
1. Skru på «Adding Detectors Mode» (legge til detektor-modus) for internett-alarmhuben
ved å trykke på innstillinger-knappen. Se i hurtigstartveiledningen for alarmens
nettnav for mer informasjon.
2. Hold T2 tett inntil internett-alarmhuben (maks 50 cm) og skill de to delene av T2 for å
sende forespørselen om å legge til.
Innenfor 50 cm
3. Internett-alarmhuben sender en talemelding for enhetstypen og serienr. for å indikere
at T2 er lagt til.
58
Trinn 3 Installere T2
• Ikke plasser kontakten i nærheten av et sterkt magnetisk felt.
• For god kontakt skal de to delene av T2 være så nære hverandre som mulig
(maks 5 mm) når du installerer T2.
1. Velge posisjon for montering
Du kan montere detektoren på døren eller vinduet som vist nedenfor.
DørVindu
59
2. Installere T2
Lukk døren eller vinduet før du begynner. Lim skumlappen på undersiden av de to
delene av T2, og fest dem så på den valgte posisjonen, som vist nedenfor.
Dør-/vindusramme
Dør/vindu
Det anbefales at du monterer hoveddelen av T2 på et fast underlag (som f.eks
en dørramme), i tilfelle den faller ned når du åpner og lukker dørene eller
vinduet.
Vedlikehold
Når batterinivået er lavt, sendes det en lavt batteri-advarsel til EZVIZ-kontoen for å minne deg
på at du må bytte batteriet.
- Hvis du monterer hoveddelen på venstre side, skyv hoveddelen oppover og fjern den fra
bakdekselet. Hvis du monterer den på høyre side, trekk hoveddelen nedover og fjern den fra
bakdekselet.
- Åpne batteridekselet, og bytt batteriet.
- Fest hoveddelen tilbake på bakdekselet.
60
Appendiks
Innhold i pakken
T2-A x1Klistrelapp i skum x 2Hurtigstartveiledning x 1
Grunnleggende funksjoner
Hoveddel
Indikator
Blinker to ganger: Alarm
Blinker fem ganger: Lavt
utløst
batteri
Virkemåte
Magnetismen gjør at når avstanden mellom hoveddelen og magnetbiten blir større en 3 cm,
sender T2 et alarmsignal til EZVIZ-appen.
61
Magnetdel
Spesifikasjoner
Batterispenning3 V
Levetid, batteri2 år
DriftsstrømStatisk: 20μA Maks: 40 mA
Lav batterispenning-alarm2,8 V ± 0,1 V
Driftstemperatur-10 °C til 50 °C
Operativ luftfuktighet10 % til 90 %
Utløseravstand30 mm ± 5 mm
Gjenopprettingsavstand25 mm ± 5 mm
Driftsfrekvens868 MHz
62
Drift
Steg 1 Sätta i batteriet
Dra av den bakre kapslingen på T2 och öppna sedan batteriluckan, enligt vad som visas nedan.
1
Ta bort isoleringsarket från batterifacket.
2
Isoleringsark
Slutför installationen av batteriet genom att sätta tillbaka batteriluckan och den bakre kapslingen.
3
Steg 2 Ansluta T2 till internetlarmhubben
T2 ska användas tillsammans med en internetlarmhubb (till exempel A1,
som köps separat).
• Alternativ 1 (rekommenderat) Anslut med EZVIZ-appen
1. Installera EZVIZ-appen
- Anslut din mobiltelefon till Wi-Fi.
- Ladda ned och installera EZVIZ-appen genom att söka efter "EZVIZ" i App Store (iOS-version)
eller Google PlayTM (Android-version).
- Starta appen och registrera dig för ett EZVIZ-användarkonto.
63
2. Ansluta till T2
- Logga in i appen EZVIZ.
- Leta upp din internetlarmhubb och öppna listan Linked Device (Länkade enheter).
- Tryck på "+" på den länkade enheten och skanna QR-koden, som sitter på
batteriluckan på T2, för att länka T2 till internetlarmhubben.
• Alternativ 2 Anslut genom att använda internetlarmhubben
1. Slå på läget för att lägga till detektorer på din internetlarmhubb genom att
trycka på inställningsknappen. Mer information finns i snabbstartsguiden för din
internetlarmhubb.
2. Placera T2 nära internetlarmhubben (inom 50 cm) och separera T2:s två delar från
varandra för att skicka en begäran om att lägga till den.
Inom 50 cm
3. Internetlarmhubben indikerar att T2 har lagts till genom att läsa upp enhetstypen och
serienumret.
64
Steg 3 Installera T2
• Det får inte finnas något starkt magnetfält i närheten av monteringsplatsen.
• För att säkerställa detekteringseffekten bör avståndet mellan T2:s två delar vara så
litet som möjligt (inom 5 mm) när du installerar T2.
1. Välja en plats för montering
Du kan montera detektorn på en dörr eller ett fönster, enligt vad som visas nedan.
DörrFönster
65
2. Installera T2
Se till att dörren eller fönstret är stängd/stängt. Klistra fast skumtejpen på undersidan
av bägge delarna av T2. Fäst dem sedan på de valda positionerna, enligt vad som visas
nedan.
Dörr/fönsterkarm
Dörr/fönster
Det är rekommenderat att du monterar T2:s huvuddel på den orörliga platsen
(som t.ex. dörrkarmen) om den ramlar ned när du öppnar/stänger fönstret eller
dörren.
Underhåll
När batteriet börjar ta slut skickas en varning om lågt batteri till EZVIZ-kontot för att påminna
dig om att byta batteriet.
- Om du installerar huvuddelen till vänster trycker du huvuddelens kapsling uppåt och
avlägsnar den från den bakre kapslingen. Om du installerar huvuddelen till höger trycker du
huvuddelens kapsling neråt och avlägsnar den från den bakre kapslingen.
- Öppna batteriluckan och byt batteri.
- Sätt tillbaka den främre kapslingen på huvuddelens bakre kapsling.
66
Bilaga
Förpackningens innehåll
T2-A x 1Skumetikett x 2Snabbstartsguide x 1
Grundläggande
Kamerakropp
Indikatorer
Blinkar två gånger: Larm
Blinkar fem gånger: Lågt
utlöst
batteri
Funktioner
T2 kommer att skicka en larmsignal till appen EZVIZ, baserat på magnetismen när avståndet
mellan huvuddelen och magneten överskrider 3 cm.
67
Magnetisk
del
Specifikationer
Batterispänning3 V
Batteritid2 år
ArbetsströmStatisk: 20 μA Max.: 40mA
Larm för låg batterispänning2,8 V ± 0,1 V
Arbetstemperatur-10 °C till 50 °C (14 °F till 122 °F)
Luftfuktighet, arbetsområde10 % till 90 %
Avstånd för utlösning30 mm ± 5 mm
Avstånd för återgång25 mm ± 5 mm
Arbetsfrekvens868 MHz
68
Handlinger
Trin 1 Installation af batteriet
Skub bagdækslet af T2-enheden, og åbn derefter batteridækslet som vist herunder.
1
Træk isoleringsstrimlen ud af batteriholderen.
2
Isoleringsstrimmel
Sæt batteridækslet og bagdækslet på igen, og afslut derefter installationen af batteriet.
3
Trin 2 Tilføjelse af T2-enhed til alarmhubben til internettet
T2-enheden bruges sammen med en alarmhub til internettet (f.eks. A1 som købes
separat).
• Mulighed 1 (anbefales) Tilføjelse vha. appen EZVIZ
1. Installering af appen EZVIZ
- Slut din mobiltelefon til wi-fi-netværket.
- Hent og installér appen EZVIZ ved at søge efter "EZVIZ" i Apple App Store (iOS-version)
og Google Play TM (Android-version).
- Start appen, og registrér en EZVIZ-brugerkonto.
69
2. Tilføjelse af T2-enhed
- Log ind på appen EZVIZ.
- Find din alarmhub til internettet, og åbn listen Linked Device (Tilknyttet enhed).
- Tryk på "+" på den tilknyttede enhed, og scan QR-koden på T2-enheden, som findes
på batteridækslet på T2-enheden, for at knytte T2-enheden til alarmhubben til
internettet.
• Mulighed 2 Tilføjelse via betjening af alarmhubben til internettet
1. Slå tilstanden "Tilføjelse af detektorer" på din alarmhub til internettet til ved at trykke
på knappen Indstilling. Se Startvejledningen til din alarmhub til internettet for flere
oplysninger.
2. Placér T2-enheden tæt på alarmhubben til internettet (inden for 50 cm), og adskil de
to dele af T2-enheden for at sende anmodningen om tilføjelse.
Afstand maks. 50 cm
3. Alarmhubben til internettet udsender en talebesked om enhedens type og serienr. som
bekræftelse på, at T2-enheden er tilføjet.
70
Trin 3 Installation af T2-enhed
• Installationsstedet må ikke være i nærheden af et stærkt magnetfelt.
• For at sikre registrering skal de to dele af T2-enheden placeres så tæt på hinanden
som muligt (maks. 5 mm), når du installerer T2-enheden.
1. Valg af installationsplacering
Du kan installere detektoren på døren eller vinduet som vist nedenfor.
DørVindue
71
2. Installation af T2-enhed
Sørg for, at døren eller vinduet er lukket. Klæb skumstickeren fast til bunden af de
to dele af T2-enheden, og sæt dem derefter fast på den valgte placering som vist
nedenfor.
Dør-/vindueskarm
Dør/vindue
Det anbefales at installere T2-enhedens hoveddel et sted, der ikke flytter sig
(fx på dørkarmen), for at undgå, at delen falder ned, når du åbner og lukker
døren eller vinduet.
Vedligeholdelse
Når strømmen i batteriet er opbrugt, sendes en advarsel om lavt batteriniveau til EZVIZ-kontoen
for at minde dig om at udskifte batteriet.
- Hvis du installerer hoveddelen i venstre side, skal du skyde hoveddelen opad og tage den af
bagdækslet. Hvis du installerer hoveddelen i højre side, skal du trække hoveddelen nedad og
tage den af bagdækslet.
- Åbn batteridækslet, og skift batteriet.
- Installér hoveddelen på bagdækslet igen.
72
Bilag
Kassens indhold
T2-A x 1Skumsticker x 2Lynvejledning x 1
Grundlæggende oplysninger
Hoveddel
Indikator
Blinker to gange:
Alarm udløst
Blinker fem gange:
Lavt batteriniveau
Funktioner
Funktionen anvender magnetisme – Når afstanden mellem hoveddelen og magnetelementet
overskrider 3 cm, sender T2-enheden et alarmsignal til appen EZVIZ.
73
Magnetelement
Specifikationer
Batterispænding3 V
Batterilevetid2 år
DriftsstrømStatisk: 20 μA Maks.: 40 mA
Alarm om lav batterispænding2,8 V ± 0,1 V
Driftstemperatur-10 °C -50 °C (14-122 °F)
Driftsfugtighed10-90 %
Udløsningsafstand30 mm ± 5 mm
Genoptagelsesafstand25 mm ± 5 mm
Driftsfrekvens868 MHz
74
Toiminta
1. vaihe Pariston asettaminen
Liu’uta T2:n takakansi irti ja avaa paristokansi alla kuvatulla tavalla.
1
Irrota eristysliuska paristokotelosta.
2
Eristepala
Viimeistele pariston asettaminen kiinnittämällä paristokansi ja takakansi paikoilleen.
3
2. vaihe T2:n lisääminen Internet-hälytyskeskukseen
T2 on tarkoitettu käytettäväksi Internet-hälytyskeskuksen (kuten A1, ostettava
erikseen) kanssa.
• Vaihtoehto 1 (suositus) Lisääminen EZVIZ-sovelluksella
1. EZVIZ-sovelluksen asentaminen
- Yhdistä matkapuhelimesi Wi-Fi-verkkoon.
- Lataa ja asenna EZVIZ-sovellus hakemalla se ”EZVIZ”-hakusanalla App Storesta (iOS-versio)
tai Google PlayTM -kaupasta (Android-versio).
- Käynnistä sovellus ja rekisteröi EZVIZ-käyttäjätili.
75
2. T2:n lisääminen
- Kirjaudu EZVIZ-sovellukseen.
- Etsi Internet-hälytyskeskuksesi ja siirry yhdistettyjen laitteiden luetteloon.
- Valitse yhdistettyjen laitteiden luettelossa ”+” ja skannaa T2:n paristokannessa
oleva QR-koodi liittääksesi T2:n Internet-hälytyskeskukseen.
• Vaihtoehto 2 Lisääminen Internet-hälytyskeskuksen kautta
1. Ota käyttöön Internet-hälytyskeskuksen ”Adding Detectors Mode” (tunnistimien
lisäystila) painamalla kerran sen asetuspainiketta. Katso lisätiedot Internethälytyskeskuksen pika-aloitusoppaasta.
2. Vie T2 Internet-hälytyskeskuksen lähelle (enintään 50cm:n etäisyydelle) ja lähetä
lisäyspyyntö erottamalla T2:n kaksi osaa toisistaan.
Korkeintaan 50 cm
3. Internet-hälytyskeskus ilmoittaa äänikehotteella laitetyypin ja sarjanumeron merkiksi
siitä, että T2 on lisätty.
76
3. vaihe T2:n asentaminen
• Asennuspaikan lähellä ei saa olla voimakasta magneettikenttää.
• Jotta tunnistimen toiminta voidaan varmistaa, T2:n kahden osan välisen
asennusetäisyyden tulee olla mahdollisimman pieni (enintään 5mm).
1. Asennuspaikan valinta
Voit asentaa tunnistimen oveen tai ikkunaan alla kuvatulla tavalla.
OviIkkuna
77
2. T2:n asentaminen
Varmista, että ovi tai ikkuna on suljettu. Aseta tarratyyny T2:n molempien osien
pohjaan ja kiinnitä ne valitsemaasi paikkaan alla kuvatulla tavalla.
Oven/ikkunan karmi
Ovi/ikkuna
Suosittelemme asentamaan T2:n rungon liikkumattomaan paikkaan (kuten
oven tai ikkunan karmiin) sen varalta, että se putoaa ovea tai ikkunaa
avattaessa tai suljettaessa.
Kunnossapito
Kun pariston varaus loppuu, EZVIZ-tilille lähetetään pariston alhaisen varauksen ilmoitus, joka
muistuttaa pariston vaihtamisesta.
- Jos asennat rungon vasemmalle, työnnä runkoa ylöspäin ja irrota se takakannesta. Jos
asennat rungon oikealle, vedä runkoa alaspäin ja irrota se takakannesta.
- Avaa paristokansi ja vaihda paristo.
- Asenna runko takaisin takakanteen.
78
Liite
Pakkauksen sisältö
T2-A x1Tarratyyny x2Pika-aloitusopas x1
Perustiedot
Runko
Merkkivalo
Kaksi välähdystä:
Hälytys laukaistu
Viisi välähdystä:
Alhainen pariston varaus
Toiminnot
Magnetismia hyödyntävä T2 lähettää hälytyksen EZVIZ-sovellukseen, kun rungon ja
magneettirungon etäisyys ylittää 3cm.
Thank you for purchasing Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (“EZVIZ”) products. This limited warranty (“warranty”)
gives you, the original purchaser of the EZVIZ product, specific legal rights. You may also have other legal rights
that vary by state, province or jurisdiction. This warranty applies only to the original purchaser of the product.
“Original purchaser” means any consumer having purchased the EZVIZ product from an authorized seller. The
disclaimers, exclusions, and limitations of liability under this warranty will not apply to the extent prohibited by
applicable law. No distributor, reseller, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or
addition to this warranty.
Your EZVIZ product is warranted for a period of two (2) years from the date of purchase against defects in
materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this
product is sold, when used normally in accordance with user manual.
You can request warranty service by contacting our Customer Service.
For any defective EZVIZ products under warranty, EZVIZ will, at its option, (i) repair or replace your product free
of charge; (ii) exchange your product with a functional equivalent product; or (iii) refund the original purchase
price, provided you provide the original purchase receipt or copy, a brief explanation of the defect, and return
the product in its original packaging. At EZVIZ’s sole discretion, repair or replacement may be made with a new
or refurbished product or components. This warranty does not cover the shipping cost, insurance, or any other
incidental charges incurred by you in returning the product.
Except where prohibited by applicable law, this is your sole and exclusive remedy for breach of this warranty.
Any product that has either been repaired or replaced under this warranty will be covered by the terms of this
warranty for the longer of ninety (90) days from the date of delivery or the remaining original warranty period.
This warranty does not apply and is void:
• If the warranty claim is made outside the warranty period or if the proof of purchase is not provided;
• For any malfunction, defect, or failure caused by or resulting from the evidence of impact; mishandling;
tampering; use contrary to the applicable instruction manual; incorrect power line voltage; accident; loss;
theft; fire; flood; or other Acts of God; shipping damage; or damage resulting from repairs performed by
unauthorized personnel;
• For any consumable parts, such as batteries, where the malfunction is due to the normal aging of the
product;
• Cosmetic damage, including but not limited to scratches, dents, and broken plastic on ports;
• Any software, even if packaged or sold with EZVIZ hardware;
• For any other damages free from defects in material or workmanship;
• Routine cleaning, normal cosmetic and mechanical wear and tear.
Please do not hesitate to contact your seller or our Customer Service, with any questions.
LIMITED WARRANTY
Vielen Dank, dass Sie sich für Produkte der Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (EZVIZ) entschieden haben.
Diese eingeschränkte Garantie („Garantie“) gibt Ihnen, dem Erstkäufer des EZVIZ-Produkts, spezifische
Rechtsansprüche. Sie können auch andere gesetzliche Rechte haben, die je nach Staat, Provinz oder
Gerichtsbarkeit variieren. Diese Garantie gilt nur für den Erstkäufer des Produkts. „Erstkäufer“ ist jeder
Verbraucher, der das EZVIZ-Produkt bei einem autorisierten Verkäufer gekauft hat. Die Haftungsausschlüsse,
Ausschlüsse und Beschränkungen der Haftung im Rahmen dieser Garantie gelten nicht, soweit sie durch
geltendes Recht verboten sind. Kein Vertriebspartner, Wiederverkäufer, Vertreter oder Mitarbeiter ist berechtigt,
Änderungen, Erweiterungen oder Ergänzungen dieser Garantie vorzunehmen.
Für Ihr EZVIZ-Produkt gilt eine Garantie von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum gegen Material- und Verarbeitungsfehler
oder eine längere Zeitspanne, die das Gesetz des Landes oder Bundesstaates, in dem dieses Produkt verkauft wird,
vorschreibt, wenn es normalerweise gemäß der Bedienungsanleitung verwendet wird.
Sie können Garantieleistungen anfordern, indem Sie sich an unseren Kundendienst wenden.
Für defekte EZVIZ-Produkte im Rahmen der Garantie wird EZVIZ nach eigenem Ermessen (i) Ihr Produkt
kostenlos reparieren oder ersetzen, (ii) Ihr Produkt gegen ein funktional gleichwertiges Produkt austauschen,
oder (iii) den ursprünglichen Kaufpreis zurückerstatten, vorausgesetzt, Sie legen die Original-Kaufquittung
oder deren Kopie, eine kurze Erklärung des Defekts und das Produkt in der Originalverpackung vor. Nach
eigenem Ermessen kann EZVIZ eine Reparatur oder einen Austausch mit einem neuen oder überholten Produkt
oder Komponenten durchführen. Diese Garantie deckt nicht die Versandkosten, die Versicherung oder andere
Nebenkosten, die Ihnen bei der Rücksendung des Produkts entstehen.
Sofern nicht durch geltendes Recht verboten, ist dies Ihr einziges und ausschließliches Rechtsmittel bei
Verletzung dieser Garantie. Jedes Produkt, das im Rahmen dieser Garantie repariert oder ersetzt wurde,
unterliegt den Bedingungen dieser Garantie für die Dauer von neunzig (90) Tagen ab Lieferdatum oder der
verbleibenden ursprünglichen Garantiezeit.
Diese Garantie gilt nicht und ist unter folgenden Bedingungen ungültig:
• Wenn der Garantieanspruch außerhalb der Garantiezeit geltend gemacht wird oder wenn der Kaufbeleg nicht
vorgelegt wird;
• Für jede Fehlfunktion, jeden Defekt oder jede Störung, die durch oder infolge von Beweisen für Stöße,
Fehlbedienung, Sabotage, unsachgemäßen Gebrauch, falsche Netzspannung, Unfall, Verlust, Diebstahl,
Feuer, Überschwemmung oder andere höhere Gewalt, Transportschäden oder Schäden, die durch Reparaturen
durch nicht autorisiertes Personal verursacht wurden;
• Für alle Verbrauchsmaterialien, wie beispielsweise Batterien, bei denen die Fehlfunktion auf die normale
Alterung des Produkts zurückzuführen ist;
• Kosmetische Schäden, einschließlich, aber nicht darauf beschränkt, Kratzer, Dellen und Kunststoffbruch an
den Ports;
• Jegliche Software, auch wenn sie mit EZVIZ-Hardware verpackt oder verkauft wird;
• Für alle anderen Schäden, die frei von Material- oder Verarbeitungsfehlern sind;
• Routinemäßige Reinigung, normale kosmetische und mechanische Abnutzung.
BITTE WENDEN SIE SICH MIT FRAGEN AN IHREN VERKÄUFER ODER UNSEREN KUNDENDIENST.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
Gracias por comprar productos de Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. ("EZVIZ"). Esta garantía limitada ("garantía")
le otorga a usted, comprador original del producto EZVIZ, derechos legales específicos. Quizá disponga de otros
derechos legales según la región, provincia o jurisdicción. Esta garantía se aplica exclusivamente al comprador
original del producto. Por "comprador original" se entiende cualquier consumidor que haya comprado el
producto EZVIZ a un vendedor autorizado. Las renuncias, exclusiones o limitaciones de responsabilidad bajo
esta garantía no se aplicarán en la medida prohibida por la legislación vigente. Ningún distribuidor, vendedor,
agente o empleado está autorizado a hacer modificaciones, extensiones o adiciones a esta garantía.
Su producto EZVIZ tiene garantía, que cubre defectos de materiales y fabricación, por un periodo de (2) años
desde la fecha de la compra o por un periodo mayor según lo requiera la legislación en el país o región donde
se venda este producto, siempre que se utilice tal y como se indica en el manual de usuario.
Puede solicitar el servicio de garantía poniéndose en contacto con nuestro Servicio al Cliente.
Ante cualquier producto EZVIZ defectuoso, EZVIZ decidirá si: (i) reparar o reemplazar su producto sin gasto
alguno; (ii) cambiar su producto por un producto funcional equivalente; o (iii) devolver el dinero original de la
compra, siempre que nos facilite el recibo de compra original, una breve explicación del defecto y devuelva el
producto en su embalaje original. Según considere EZVIZ, la reparación o reemplazo puede realizarse con un
producto o componente nuevo o reacondicionado. Esta garantía no cubre los gastos de envío, seguro ni ningún
otros gastos secundarios en los que usted pueda incurrir al devolver el producto.
A menos que lo prohíba la legislación vigente, este es su recurso único y exclusivo por incumplimiento de esta
garantía. Cualquier producto que haya sido reparado o reemplazado bajo esta garantía quedará cubierto por los
términos de esta garantía por un máximo de (90) días desde el día de envío o por el periodo de garantía original
restante.
Esta garantía no se aplica y quedará anulada:
• Si el derecho a la garantía se ejerce fuera del periodo de la garantía o si no se proporciona ninguna prueba
de compra;
• Por cualquier avería, defecto o fallo provocado o que resulte de algún impacto; uso incorrecto;
manipulación; uso contrario a lo indicado en el manual de instrucciones; tensión de alimentación
incorrecta; accidente; pérdida; robo; incendio; inundación; u otros casos fortuitos; daños de envío; o daños
que resulten de reparaciones realizadas por personal no autorizado;
• Para los elementos consumibles, tales como baterías, ya que el mal funcionamiento se debe al paso del
tiempo del producto;
• Daños superficiales incluyendo, entre otros: rasguños, abolladuras y plásticos rotos en los puertos;
• Cualquier software, aunque esté embalado o se venda junto a hardware de EZVIZ;
• Por cualquier otro daño que no sea por defectos en el material o de su fabricación;
• Limpieza rutinaria, daños superficiales normales y desgastes mecánicos.
No dude en ponerse en contacto con su vendedor o con nuestro Servicio al Cliente si tiene alguna duda.
GARANTÍA LIMITADA
Merci d’avoir acheté ce produit fabriqué par Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. («EZVIZ»). La présente
garantie limitée («garantie» vous octroie, en tant qu’acheteur original du produitEZVIZ, des droits légaux
spécifiques. Vous pouvez également faire valoir d’autres droits légaux, qui varient d’un État, d’une province ou
d’une juridiction à l’autre. La présente garantie couvre uniquement l’acheteur original du produit. «Acheteur
original» désigne tout consommateur ayant acheté le produitEZVIZ auprès d’un distributeur agréé. Les avis
de non-responsabilité, les exclusions et les limitations de responsabilité au titre de la présente garantie ne
s’appliquent pas dans la mesure où les lois en vigueur l’interdisent. Aucun distributeur, revendeur, agent ou
employé n’est autorisé à effectuer des modifications, des extensions ou des ajouts à la présente garantie.
Votre produitEZVIZ est couvert par la garantie pour une période de (2) ans à compter de la date d’achat, contre les
défauts matériels et de main-d’œuvre, ou durant une période plus longue telle que pourrait l’exiger la loi de l’État
ou du pays où le produit est vendu, en cas d’utilisation normale de celui-ci conformément au manuel d’utilisation.
Vous pouvez solliciter le service de garantie en contactant notre service client.
Pour tout produitEZVIZ défectueux couvert par la garantie, EZVIZ pourra, à sa discrétion, (i) le réparer ou le
remplacer gratuitement, (ii) l’échanger contre un autre produit équivalent fonctionnel ou (iii) vous rembourser
son prix d’achat initial, sous réserve de la fourniture de la facture d’achat originale ou d’une copie de celleci accompagnée d’une brève explication du défaut, et du renvoi du produit dans son emballage d’origine. À la
totale discrétion d’EZVIZ, la réparation ou le remplacement d’un produit peut se faire avec un produit ou des
composants neufs ou remis à neuf. La présente garantie ne couvre pas le coût d’expédition, l’assurance ou
tous autres frais accessoires pris en charge par vos soins lors du retour du produit.
Sauf si la loi l’interdit, la mesure ci-dessous constitue votre recours exclusif en cas de violation de la présente
garantie. Tout produit qui a été réparé ou remplacé en vertu de la présente garantie sera couvert par les termes
de la présente garantie pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de livraison au
client ou pour la période de garantie originale restante.
La présente garantie ne s’applique pas et est nulle dans les cas ci-dessous:
• la réclamation au titre de la garantie est faite hors la période de garantie ou si la preuve d’achat n’est pas fournie;
• tout dysfonctionnement, défectuosité ou panne causé par un impact, une mauvaise manipulation,
une altération, une utilisation en violation du manuel d’utilisation en vigueur, une mauvaise tension
d’alimentation, un accident, une perte, un vol, un incendie, une inondation, un cas de force majeure, un
dommage lié à l’expédition ou un dommage lié aux réparations effectuées par un technicien non agréé, ou
résultant de l’une des causes ci-dessous;
• les consommables, par exemple les batteries, dont le dysfonctionnement est dû au vieillissement normal
du produit;
• les dommages cosmétiques, y compris, mais sans s’y limiter, les égratignures, les bosses et le déchirement
des pièces en plastique garnissant les ports;
• les logiciels, y compris ceux emballés ou vendus avec le matérielEZVIZ;
• tout autre dommage que les dommages liés aux défauts matériels ou de main-d’œuvre;
• l’usure liée au nettoyage de routine, l’usure cosmétique normale et l’usure mécanique.
Si vous avez des questions, n’hésitez pas à contacter votre distributeur ou notre service client.
GARANTIE LIMITÉE
Grazie per aver acquistato i prodotti Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (“EZVIZ”). Questa garanzia limitata
(“garanzia”) fornisce all’acquirente originale del prodotto EZVIZ dei diritti legali specifici. È possibile inoltre
avere altri diritti legali che variano a seconda dello stato, della provincia o della giurisdizione. La garanzia
si applica unicamente all'acquirente originale del prodotto. “L'acquirente originale” si riferisce a qualsiasi
consumatore che ha acquistato il prodotto EZVIZ da un rivenditore autorizzato. Le dichiarazioni di esclusione di
responsabilità, le esclusioni e le limitazioni di responsabilità ai sensi della presente garanzia non si applicano
nella misura in cui sono proibite dalle leggi applicabili. Nessun distributore, rivenditore, agente o dipendente è
autorizzato a effettuare modifiche, estensione o aggiunte alla presente garanzia.
Il prodotto EZVIZ è garantito per un periodo di due (2) anni dalla data di acquisto per difetti nei materiali e nella
lavorazione, o per un periodo maggiore che potrebbe essere richiesto dalla legge nel paese o nello stato in cui
questo prodotto viene venduto, se usato normalmente in conformità con il manuale dell'utente.
È possibile richiedere il servizio di garanzia rivolgendosi al nostro Servizio di Assistenza.
Per qualsiasi prodotto EZVIZ difettoso in garanzia, EZVIZ, a sua discrezione, (i) riparerà o sostituirà il prodotto
gratuitamente; (ii) sostituirà il prodotto con uno equivalente funzionante; o (iii) rimborserà il prezzo di
acquisto originale, a condizione che sia presentata la ricevuta dell'acquisto originale o una sua copia, una
breve spiegazione del difetto e il prodotto sia restituito nella sua confezione originale. A discrezione esclusiva
di EZVIZ, la riparazione o la sostituzione possono essere effettuate con un prodotto o componenti nuovi
o ricondizionati. Questa garanzia non copre il costo di spedizione, assicurazione o altre spese accessorie
sostenute nella restituzione del prodotto.
Fatti salvi i casi vietati dalla legge vigente, il presente è l’unico rimedio esclusivo per la violazione della
presente garanzia. Qualsiasi prodotto che sia stato riparato o sostituito in base a questa garanzia sarà coperto
dai termini della presente garanzia per un massimo di novanta (90) giorni dalla data di consegna o dal periodo
di garanzia originale rimanente.
Questa garanzia non si applica ed è nulla:
• Se la richiesta di garanzia viene presentata al di fuori del periodo di garanzia o se la prova di acquisto non
viene fornita;
• Per qualsiasi malfunzionamento, difetto o guasto causato o risultante da impatto; uso improprio;
manomissione; non osservanza di quanto indicato nel manuale di istruzioni applicabile; tensione della linea
elettrica errata; incidente; perdita; furto; incendio; alluvione; o altre catastrofi naturali; danni derivanti da
spedizione; o da riparazioni eseguite da personale non autorizzato;
• Per le parti consumabili, come le batterie, in cui il malfunzionamento è dovuto al normale invecchiamento
del prodotto;
• Danni estetici, compresi a titolo esemplificativo e non esaustivo, ammaccature e rottura delle porte in plastica;
• Qualsiasi software, anche se incluso o venduto con l’hardware EZVIZ;
• Per qualsiasi altro danno esente da difetti in materiali o lavorazione;
• Pulizia di routine, normale estetica e usura meccanica.
In caso di domande, non esitare a contattare il rivenditore o il Servizio Clienti.
GARANZIA LIMITATA
Dank u voor de aanschaf van de producten van Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. ("EZVIZ"). Deze beperkte
garantie ("garantie") geeft u, de oorspronkelijke koper van het EZVIZ-product, specifieke wettelijke rechten. U
kunt ook andere wettelijke rechten hebben die uiteenlopen per staat, provincie of rechtsgebied. Deze garantie is
uitsluitend van toepassing voor de oorspronkelijke koper van het product. "Oorspronkelijke koper" betekent enige
consument die het EZVIZ-product van een geautoriseerde verkoper heeft aangeschaft. De afwijzingen, uitsluitingen
en beperkingen van aansprakelijkheid onder deze garantie is niet van toepassing voor zover dit door toepasselijke
wetgeving wordt verboden. Geen distributeur, wederverkoper, agent of werknemer is geautoriseerd voor het
aanbrengen van enige wijziging of uitbreiding van of toevoeging aan deze garantie.
Uw EZVIZ-product wordt voor een periode van twee (2) jaar vanaf de aankoopdatum gegarandeerd tegen
gebreken in materialen en vakmanschap of een zodanig langere periode als wettelijk kan worden vereist
in het land of de staat waar dit product wordt verkocht, bij normaal gebruik in overeenstemming met de
gebruiksaanwijzing.
U kunt verzoeken om onderhoud onder de garantie door contact op te nemen met onze klantenservice.
Voor enige defecte EZVIZ-producten onder garantie, zal EZVIZ, naar haar oordeel, (i) het product kosteloos
repareren of vervangen; (ii) het product vervangen door een functioneel equivalent product; of (iii) het
oorspronkelijke aankoopbedrag terugbetalen, op voorwaarde dat u het oorspronkelijke betalingsbewijs of
een kopie hiervan, een korte uitleg van het defect verstrekt en het product in de oorspronkelijke verpakking
retourneert. Reparatie of vervanging kan uitsluitend naar eigen goeddunken van EZVIZ worden uitgevoerd met
nieuwe of opgeknapte producten of componenten. Deze garantie dekt geen verzendkosten, verzekering of enige
andere incidentele kosten die u voor het retourneren van het product moet betalen.
Behalve waar dit door toepasselijke wetgeving wordt verboden, is dit uw enige en exclusieve verhaal bij inbreuk
op deze garantie. Enig product dat onder deze garantie is gerepareerd of vervangen, wordt gedekt door de
voorwaarden van deze garantie voor de duur van negentig (90) dagen vanaf de afleverdatum of de resterende
oorspronkelijke garantieperiode.
Deze garantie is niet van toepassing en is ongeldig:
• Als de aanspraak op garantie buiten de garantieperiode wordt gemaakt of als de het aankoopbewijs niet
wordt verschaft;
• Bij enig(e) storing, defect of fout die is veroorzaakt of het gevolg is van bewezen schokken; mishandeling;
manipulatie; gebruik in strijd met de toepasselijke gebruiksaanwijzing; onjuiste netspanning; ongeval;
verlies; diefstal; brand; overstroming; of andere overmacht; verzendschade; of schade als gevolg van
reparaties die door onbevoegd personeel zijn uitgevoerd;
• Voor enige verbruiksartikelen, zoals batterijen, waarbij de storing plaatsvindt vanwege de normale
veroudering van het product;
• Cosmetische schade, inclusief maar niet beperkt tot krassen, deuken en gebroken kunststof op poorten;
• Enige software, zelfs als deze bij EZVIZ-hardware wordt verpakt of verkocht;
• Voor enige andere schade behalve defecten in materiaal of vakmanschap;
• Routinematig reinigen, normale cosmetische en mechanische slijtage.
Als u vragen of verzoeken hebt, aarzel dan niet om contact op te nemen uw verkoper of onze klantenservice.
BEPERKTE GARANTIE
Dziękujemy za zakup produktów Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. („EZVIZ”) . Niniejsza
ograniczona gwarancja („Gwarancja”) przyznaje Tobie, pierwotnemu nabywcy produktu EZVIZ,
konkretne prawa. Możesz również mieć inne prawa, zależnie od kraju, regionu lub jurysdykcji.
Gwarancja ma zastosowanie jedynie do pierwotnego nabywcy produktu. „Pierwotny nabywca”
oznacza dowolnego klienta, który nabył produkt EZVIZ od autoryzowanego dystrybutora.
Zastrzeżenia, wyjątki i ograniczenia odpowiedzialności objęte niniejszą gwarancją nie będą mieć
zastosowania wykraczającego poza obowiązujące przepisy prawne. Żaden dystrybutor, sprzedawca,
agent ani pracownik nie jest upoważniony do wprowadzania zmian, rozszerzeń, czy dodatkowych
zapisów niniejszej gwarancji.
Produkt EZVIZ objęty jest gwarancją na okres dwóch (2) lat od daty zakupu na wypade k wad
materiałowych i produkcyjnych, lub przez dłuższy okres, jeśli wymaga tego prawodawstwo kraju lub
stanu, w którym produkt został sprzedany, o ile jest użytkowany normalnie i zgodnie z instrukcją.
Możesz zażądać usług gwarancyjnych poprzez kontakt z obsługą klienta.
Dla wszystkich wadliwych produktów EZVIZ objętych gwarancją, EZVIZ, wedle uznania, (i) bezpłatnie
naprawi lub wymieni produkt; (ii) wymieni produkt na jego funkcjonalny ekwiwalent; lub (iii) zwróci
oryginalną cenę zakupu, o ile przedstawisz oryginalny paragon lub jego kopię, krótki opis defektu,
i zwrócisz towar w oryginalnym opakowaniu. Według uznania EZVIZ naprawa lub wymiana mogą
być przeprowadzone z wykorzystaniem nowych lub odnowionych produktów bądź części. Niniejsza
gwarancja nie obejmuje kosztów przesyłki, ubezpieczenia ani dodatkowych opłat poniesionych przez
Ciebie w związku ze zwrotem produktu.
Z wyjątkiem sytuacji, w których jest to zabronione prawem, jest to jedyna możliwość naruszenia
postanowień gwarancji. Każdy produkt, który był naprawiany lub wymieniony w ramach niniejszej
gwarancji będzie objęty warunkami tej gwarancji przez okres dłuższy o dziewięćdziesiąt (90) dni od
daty dostarczenia lub pozostałego okresu gwarancji.
Gwarancja nie ma zastosowania i jest nieważna:
• jeśli żądanie gwarancyjne zostało wysunięte po okresie gwarancji lub jeśli nie przedstawiono
dowodu zakupu;
• w przypadku niesprawności, defektu lub niedziałania spowodowanych lub będących wynikiem
ewidentnego uderzenia; nieprawidłowego obchodzenia się; ingerencji; zastosowania
sprzecznego z odnośną instrukcją; nieprawidłowego zasilania; wypadku; zagubienia; kradzieży;
pożaru; powodzi; lub skutków działania sił wyższych; uszkodzenia w trakcie transportu;
uszkodzenia wynikającego z napraw przeprowadzanych przez nieautoryzowane osoby;
• odnośnie części będących materiałami eksploatacyjnymi, takich jak baterie, jeśli usterka jest
skutkiem naturalnego procesu ich starzenia;
• w przypadku uszkodzeń kosmetycznych, w tym, nie wyłączając, rys, wgnieceń, ułamanych
plastikowych elementów portów;
• odnośnie jakiegokolwiek oprogramowania, nawet jeśli jest zapakowane i sprzedawane ze
sprzętem EZVIZ;
• w przypadku innych uszkodzeń nie będących następstwem defektów materiałowych lub
produkcyjnych;
• w przypadku rutynowego czyszczenia, no rmalnych walorów kosmetycznych, zużycia
mechanicznego.
Jeśli masz jakiekolwiek pytania, nie wahaj się skontaktować z obsługą klienta lub sprzedawcą.
OGRANICZONA GWARANCJA
Σας ευχαριστούμε για την αγορά προϊόντων της Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. («EZVIZ»). Η παρούσα
περιορισμένη εγγύηση («εγγύηση») παρέχει σε εσάς, τον αρχικό αγοραστή του προϊόντος EZVIZ, ειδικά
νομικά δικαιώματα. Ενδέχεται να έχετε κι άλλα νομικά δικαιώματα που ποικίλλουν ανάλογα με το
κράτος, την περιοχή ή τη δικαιοδοσία σας. Η παρούσα εγγύηση ισχύει μόνο για τον αρχικό αγοραστή
του προϊόντος. Ως «αρχικός αγοραστής» ορίζεται οποιοσδήποτε καταναλωτής έχει αγοράσει το προϊόν
EZVIZ από εξουσιοδοτημένο πωλητή. Οι αποποιήσεις, εξαιρέσεις και περιορισμοί ευθύνης βάσει της
παρούσας εγγύησης δεν ισχύουν στον βαθμό που απαγορεύεται από το εφαρμοστέο δίκαιο. Κανένας
διανομέας, μεταπωλητής, αντιπρόσωπος ή εργαζόμενος δεν είναι εξουσιοδοτημένος να προβεί σε
οποιαδήποτε τροποποίηση, επέκταση ή προσθήκη στην παρούσα εγγύηση.
Το προϊόν σας EZVIZ καλύπτεται με εγγύηση δύο (2) ετών από την ημερομηνία αγοράς του έναντι
ελαττωμάτων σε υλικά και στην ποιότητα κατασκευής ή για μεγαλύτερη χρονική περίοδο, όπως
ενδεχομένως απαιτείται από τη νομοθεσία στη χώρα ή στο κράτος πώλησης αυτού του προϊόντος,
εφόσον χρησιμοποιείται υπό κανονικές συνθήκες σύμφωνα με το εγχειρίδιο χρήστη.
Μπορείτε να υποβάλετε αίτηση για επισκευή επικοινωνώντας με την Εξυπηρέτηση πελατών.
Για οποιοδήποτε ελαττωματικό προϊόν EZVIZ που καλύπτεται από εγγύηση, η EZVIZ, κατά την
προαίρεσή της, (i) θα επισκευάσει ή αντικαταστήσει το προϊόν σας δωρεάν, (ii) θα ανταλλάξει το
προϊόν σας με ένα αντίστοιχο λειτουργικό προϊόν ή (iii) θα επιστρέψει το αντίτιμο της αρχικής τιμής
αγοράς, με την προϋπόθεση ότι θα προσκομίσετε την πρωτότυπη απόδειξη αγοράς ή αντίγραφο
αυτής με σύντομη επεξήγηση του ελαττώματος του προϊόντος και ότι θα επιστρέψετε το προϊόν
στην αρχική του συσκευασία. Κατά τη διακριτική ευχέρεια της EZVIZ, η επισκευή ή η αντικατάσταση
ενδέχεται να πραγματοποιηθεί με νέο ή επισκευασμένο προϊόν ή εξαρτήματα. Η παρούσα εγγύηση
δεν καλύπτει έξοδα αποστολής, ασφάλιση ή άλλες παρεπόμενες δαπάνες, με τις οποίες θα
επιβαρυνθείτε κατά την επιστροφή τους προϊόντος.
Εκτός αν απαγορεύεται από το εφαρμοστέο δίκαιο, αυτό είναι το μόνο και αποκλειστικό σας ένδικο
μέσο σε περίπτωση παραβίασης της παρούσας εγγύησης. Οποιοδήποτε προϊόν έχει επισκευαστεί ή
αντικατασταθεί δυνάμει της παρούσας εγγύησης καλύπτεται από τους όρους αυτής της εγγύησης
είτε για διάστημα ενενήντα (90) ημερών από την ημερομηνία παράδοσης, είτε για την εναπομένουσα
αρχική περίοδο εγγύησης, όποιο είναι μεγαλύτερο.
Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει ή θεωρείται άκυρη:
• Εάν η αξίωση εγγύησης εγερθεί εκτός της περιόδου εγγύησης ή σε περίπτωση μη προσκόμισης
του αποδεικτικού αγοράς.
• Για οποιαδήποτε δυσλειτουργία, ελάττωμα ή βλάβη που προκληθεί από ή οφείλεται σε εμφανή
πρόσκρουση, κακό χειρισμό, παραποίηση, χρήση αντίθετη με το σχετικό εγχειρίδιο οδηγιών,
εσφαλμένη τάση τροφοδοσίας, ατύχημα, απώλεια, κλοπή, πυρκαγιά, πλημμύρα ή λοιπές θεομηνίες,
βλάβη κατά την αποστολή ή ζημιά που απορρέει από επισκευές που πραγματοποιήθηκαν από μη
εξουσιοδοτημένο προσωπικό.
• Για οποιαδήποτε αναλώσιμα εξαρτήματα, όπως οι μπαταρίες, η δυσλειτουργία των οποίων
οφείλεται στη κανονική χρήση του προϊόντος με την πάροδο του χρόνου.
• Για αισθητικές ζημιές, συμπεριλαμβανομένων, μεταξύ άλλων, γρατζουνιών, βαθουλωμάτων και
σπασμένων πλαστικών στις θύρες.
• Για οποιοδήποτε λογισμικό, ακόμη κι αν συσκευάστηκε ή πωλήθηκε μαζί με το υλισμικό της EZVIZ.
• Για οποιαδήποτε άλλη βλάβη που δεν οφείλεται σε ελαττώματα σε υλικά και στην ποιότητα
κατασκευής.
• Για συνήθη καθαρισμό, φυσιολογική αισθητική και μηχανική φθορά.
Για τυχόν ερωτήσεις, μη διστάσετε να επικοινωνήσετε με το κατάστημα πώλησης ή την Εξυπηρέτηση
πελατών.
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ
Děkujeme vám za zakoupení výrobku společnosti Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. („EZVIZ“).
Tato omezená záruka („záruka“) vám, jako osobě, která výrobek EZVIZ původně zakoupila,
uděluje specifická zákonná práva. V závislosti na státu, regionu nebo jurisdikci vám mohou
být zaručena také další zákonná práva. Tato záruka se vztahuje pouze na osobu, která výrobek
původně zakoupila. „Osobou, která výrobek původně zakoupila“ se míní spotřebitel, který
výrobek EZVIZ zakoupil u autorizovaného prodejce. Zřeknutí se práv, vyloučení a omezení
odpovědnosti uvedená v této záruce jsou omezena příslušnými právními předpisy. Tuto
záruku není žádný distributor, prodejce, agent ani zaměstnanec oprávněn jakkoli upravovat,
rozšiřovat ani k ní přidávat dodatky.
Na výrobek EZVIZ se poskytuje záruka o délce dvou (2) let od data zakoupení, která se
vztahuje na vady materiálu a zpracování. Délka záručního období může být delší podle toho,
jak je to vyžadováno zákonem dané země nebo státu, kde se výrobek prodává a používá
normálním způsobem v souladu s tímto návodem k obsluze.
Požadujete-li záruční servis, obraťte se na náš zákaznický servis.
Pokud došlo během záruční doby k jakékoli závadě výrobku EZVIZ, společnost EZVIZ dle
svého uvážení (i) výrobek zdarma opraví nebo vymění; (ii) výrobek vymění za jiný výrobek
s ekvivalentními funkcemi; nebo (iii) vrátí částku původně za výrobek zaplacenou, a to za
předpokladu, že se toto doloží původní účtenkou nebo její kopií, přiloží se stručný popis
závady a výrobek se vrátí v původním balení. Je výhradně na uvážení společnosti EZVIZ, zda
výrobek opraví nebo vymění za nový nebo repasovaný výrobek nebo komponenty. Tato
záruka nepokrývá náklady na přepravu, pojištění ani žádné jiné vedlejší výdaje spojené
s vaším vrácením výrobku.
Kromě případů omezených příslušným zákonem se jedná o vaše výhradní a exkluzivní
nápravné opatření k případě porušení podmínek této záruky. Na všechny výrobky, které byly
v rámci této záruky opraveny nebo vyměněny, se vztahují podmínky této záruky po dobu
devadesáti (90) dní od data dodání nebo po zbývající dobu původní záruční doby.
Tato záruka se nevztahuje na následující případy, ve kterých se ruší její platnost:
• Záruční reklamace neproběhla v záruční době nebo nebyl dodán doklad o zakoupení.
• Jakékoli závady, vady nebo nedostatky průkazně způsobené nebo vzniklé následkem
nárazu, nesprávné manipulace, neoprávněného vniknutí, nedodržením pokynů
v příslušném návodu k obsluze, nesprávným síťovým napětím, nehodou, ztrátou, krádeží,
požárem, záplavou nebo působením vyšší moci, poškození při přepravě nebo poškození
vzniklé následkem oprav prováděných neautorizovanými osobami.
• Jakékoli spotřební součásti, jako jsou baterie, kde k nefunkčnosti dochází běžně v důsledku
stárnutí výrobku.
• Kosmetická poškození včetně, ale nikoli výhradně, poškrábání, promáčknutí nebo
rozlomení plastových dílů v místě portů.
• Jakýkoli software, dokonce ani v případě, že je součástí balení nebo se prodává současně
s hardwarem EZVIZ.
• Jakákoli jiná poškození vzniklá jiným způsobem než vadou materiálu či zpracování.
• Běžné čištění, normální ošetřování a mechanické opotřebení.
Máte-li jakékoli dotazy, neváhejte se obrátit na prodejce nebo náš zákaznický servis.
OMEZENÁ ZÁRUKA
Ďakujeme za zakúpenie produktov spoločnosti Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. („EZVIZ“).
Táto obmedzená záruka („záruka“) vám ako pôvodnému kupujúcemu produktu EZVIZ zaručuje
špecifické zákonné práva. Môžete mať aj iné zákonné práva, ktoré sa líšia v závislosti od štátu,
kraja alebo jurisdikcie. Táto záruka sa vzťahuje iba na pôvodného kupujúceho produktu.
„Pôvodný kupujúci“ predstavuje ľubovoľného kupujúceho, ktorý si zakúpil produkt EZVIZ od
autorizovaného predajcu. Zrieknutie sa zodpovednosti, vylúčenie a obmedzenie zodpovednosti
v rámci tejto záruky sa nevzťahuje na rozsah, ktorý je zakázaný platnými zákonmi. Žiaden
distribútor, predajca, zástupca ani zamestnanec nie je oprávnený robiť žiadne úpravy, rozšírenie
ani doplnenie tejto záruky.
Produkt EZVIZ má záruku s trvaním dvoch (2) rokov od dátumu zakúpenia vzťahujúcu sa na
chyby materiálov a spracovania alebo dlhšiu záruku, ktorú môžu vyžadovať zákony v krajine
alebo štáte, v ktorom sa tento produkt predáva, keď sa používa bežne v súlade s návodom na
používanie.
So žiadosťou o záručný servis sa môžete obrátiť na našu službu zákazníkom.
V prípade akéhokoľvek chybného produktu EZVIZ, na ktorý sa vzťahuje záruka, vykoná
spoločnosť EZVIZ podľa vlastného uváženia (i) bezplatnú opravu alebo výmenu produktu; (ii)
výmenu produktu za funkčný ekvivalentný produkt; (iii) prípadne vráti pôvodnú kúpnu cenu
za predpokladu, že poskytnete pôvodný doklad o kúpe alebo jeho kópiu, stručné v ysvetlenie
poruchy a vrátite produkt v pôvodnom balení. Na základe vlastného uváženia spoločnosti
EZVIZ môže byť oprava alebo výmena vykonaná použitím nového alebo renovovaného
produktu alebo komponentov. Táto záruka sa nevzťahuje na prepravné náklady, poistenie
alebo akékoľvek ďalšie vedľajšie náklady, ktoré vznikli pri vrátení produktu.
S výnimkou prípadov, keď to príslušné zákony zakazujú, je to váš výlučný a výhradný
opravný prostriedok v prípade porušenia tejto záruky. Na každý produkt, ktorý bol opravený
alebo vymenený v rámci tejto záruky, sa budú vzťahovať podmienky tejto záruky počas
deväťdesiatich (90) dní od dátumu doručenia alebo počas zostávajúcej pôvodnej záručnej
doby podľa toho, ktoré obdobie je dlhšie.
Táto záruka neplatí a nevzťahuje sa na nasledujúce prípady:
• Ak sa nárok na záruku uskutočňuje mimo záručnej doby alebo ak nie je predložený dôkaz
o zakúpení.
• V prípade akejkoľvek nefunkčnosti, chyby alebo poruchy spôsobenými nárazom,
nesprávnym používaním, neoprávneným zasahovaním, používaním v rozpore s príslušným
návodom na používanie, nesprávnym napätím elektrickej siete, nehodou, stratou, krádežou,
požiarom, záplavou, alebo inými neočakávanými udalosťami, poškodením pri preprave,
alebo poškodením spôsobeným opravami vykonanými neoprávneným personálom, alebo
ich v prípade ich dôsledkov.
• V prípade spotrebných súčastí, ako sú napr. batérie, pri ktorých je nefunkčnosť spôsobená
bežným starnutím produktu.
• Vizuálne poškodenie vrátane, avšak bez obmedzenia na škrabance, zárezy a zlomené
plastové časti portov.
• Akýkoľvek softvér, aj keď sa dodáva alebo predáva s hardvérom EZVIZ.
• V prípade akýchkoľvek iných škôd bez poškodenia materiálu alebo spracovania.
• Rutinné čistenie, bežné vizuálne a mechanické opotrebovanie.
Ak máte akékoľvek otázky, neváhajte a obráťte sa na predajcu alebo služby zákazníkom.
OBMEDZENÁ ZÁRUKA
Takk for at du har kjøpt produkter fra Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (“EZVIZ”). Denne begrensede
garantien (“garanti”) gir deg som er den opprinnelige kjøper av EZVIZ-produktet, spesifikke lovfestede
rettigheter. Du kan også ha andre lovfestede rettigheter som varierer med stat, provins eller domsmakt.
Denne garantien gjelder kun for den opprinnelige kjøper av produktet. Med “opprinnelig kjøper” menes den
kunden som har kjøpt EZVIZ-produktet fra en autorisert forhandler. Ansvarsfraskrivelsene, utelukkelsene og
ansvarsbegrensningene i denne garantien gjelder ikke dersom gjeldende lov forbyr dette. Ingen distributør,
forhandler, agent eller ansatt er autorisert til å gjøre endringer, utvidelser eller tillegg til denne garantien.
Ditt EZVIZ-produkt er garantert for en periode på to (2) år fra kjøpsdatoen mot feil på materialer og
utførelse, eller for en lengre periode som kan kreves av loven i det landet eller den staten hvor dette
produktet selges, når det brukes normalt, og i samsvar med brukerhåndboken.
Du kan be om garantiservice ved å kontakte vår kundeservice.
For ethvert defekt EZVIZ-produkt under garanti vil EZVIZ, etter eget forgodtbefinnende, (i) reparere eller
erstatte produktet kostnadsfritt; (ii) bytte produktet med et funksjonelt ekvivalent produkt; eller (iii)
refundere den opprinnelige kjøpesummen, forutsatt at du kan fremskaffe originalkvitteringen eller en kopi
av denne, gi en kort beskrivelse av feilen og returnere produktet i originalemballasjen. EZVIZ kan, etter
eget skjønn, reparere eller erstatte produktet eller komponenter med nye eller fabrikkoverhalte produkter
eller komponenter. Denne garantien dekker ikke fraktkostnadene, forsikringen eller eventuelle andre
tilleggskostnader som du belastes med ved retur av produktet.
Med unntak av det som er forbudt i henhold til gjeldende lov, er dette ditt eneste rettsmiddel ved brudd
på denne garantien. Ethvert produkt som enten er reparert eller erstattet under denne garantien, vil bli
dekket av vilkårene i denne garantien for en periode på nitti (90) dager fra leveringsdato eller gjenværende
opprinnelige garantiperiode.
Denne garantien gjelder ikke, og er ugyldig:
• Hvis garantikravet er gjort utenfor garantiperioden, eller hvis kjøpsbevis ikke kan fremskaffes.
• For funksjonsfeil, mangler eller feil som forårsakes av, eller skyldes synlige bevis for slag, mishandling,
sabotasje, bruk i strid med gjeldende brukerhåndbok, feil spenning på strømnettet, ulykke, tap,
tyveri, brann, flom eller force majeure, transportskade eller skade som følge av reparasjoner utført av
uautorisert personale.
• For eventuelle forbruksdeler, som f.eks. batterier, der feilen skyldes normal aldring av produktet.
• Kosmetisk skade, inkludert, men ikke begrenset til riper, hakk og ødelagt plast på porter.
• All programvare, selv om den er pakket eller solgt med EZVIZ-maskinvare.
• For eventuelle andre skader som ikke skyldes feil i materiale eller utførelse.
• Rutinemessig rengjøring, normal kosmetisk og mekanisk slitasje.
Hvis du har spørsmål, ikke nøl med å kontakte selgeren eller vår kundeservice.
BEGRENSET GARANTI
Tack för att du har köpt produkter från Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (“EZVIZ”) Denna begränsade garanti
ger dig, den ursprunglige köparen av EZVIZ-produkten särskilda juridiska rättigheter. Du kan dessutom ha
andra juridiska rättigheter som varierar mellan stater, provinser och jurisdiktioner. Denna garanti gäller endast
för den ursprunglige köparen av produkten. ”Ursprunglig köpare” innebär den kund som har köpt EZVIZprodukten från en auktoriserad återförsäljare. Friskrivningarna, undantagen och ansvarsbegränsningarna i
denna garanti gäller inte om de är förbjudna i tillämplig lagstiftning. Ingen distributör, återförsäljare, agent
eller anställd är auktoriserad att göra några ändringar, utökningar eller tillägg i denna garanti.
Din EZVIZ-produkt har garanti under en period av två (2) år från inköpsdatum för material- och tillverkningsfel,
eller sådan längre period som kan vara lagstadgad i det land eller den stat där denna produkt säljs, vid
normal användning i enlighet med användarhandboken.
Du kan begära garantiservice genom att kontakta vår Kundservice.
För alla defekta EZVIZ-produkter med garanti, kommer EZVIZ efter eget val att, (i) reparera eller ersätta din
produkt utan kostnad, (ii) byta ut din produkt mot en fungerande likvärdig produkt, eller (iii) återbetala det
ursprungliga inköpspriset, under förutsättning att du tillhandahåller det ursprungliga kvittot eller en kopia av
det, en kort beskrivning av felet och returnerar produkten i sin originalförpackning. Enligt EZVIZ eget omdöme
kan reparation eller ersättning ske med en ny eller renoverad produkt eller komponent. Denna garanti
omfattar inte fraktkostnader, försäkringar, eller andra tilläggskostnader du har när du returnerar produkten.
Förutom där det är förbjudet i tillämplig lagstiftning är detta din enda och exklusiva gottgörelse enligt denna
garanti. Alla produkter som antingen har reparerats eller ersatts enligt denna garanti kommer att omfattas
av villkoren i denna garanti under nittio (90) dagar från leveransdatum, eller den återstående ursprungliga
garantiperioden, beroende på vilken som är längst.
Garantin gäller inte för följande och upphävs:
• Om garantianspråket sker utanför garantiperioden eller om inköpsbeviset inte tillhandahålles,
• För eventuellt funktionsstörning, defekt eller fel som orsakas av eller är ett resultat av stötar,
misskötsel, manipulation, användning på annat sätt än vad som sägs i tillämplig bruksanvisning, felaktig
spänningsmatning, olycka, förlust, stöld, brand, översvämning eller andra oförutsägbara fenomen,
transportskador, eller skador som uppstår till följd av reparationer utförda av obehörig personal.
• För alla förbrukningsdelar, såsom batterier där funktionsstörningen är en del av produktens normala
åldrande,
• Kosmetiska skador, inklusive men inte begränsat till repor, bucklor och avbrutna plastdelar vid portarna,
• All programvara, även om den förpackats och sålts tillsammans med EZVIZ-hårdvara,
• För alla andra skador som är fria från fel i material eller tillverkning,
• Vanlig rengöring, normalt kosmetiskt och mekaniskt slitage.
Tveka inte att kontakta din återförsäljare eller vår Kundservice om du har några frågor.
BEGRÄNSAD GARANTI
Tak fordi, du har valgt at købe et produkt fra Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. ("EZVIZ"). Denne begrænsede
garanti ("garanti") giver dig som oprindelig køber af EZVIZ-produktet specifikke juridiske rettigheder. Du
kan også have andre juridiske rettigheder, der varierer alt efter land eller jurisdiktion. Denne garanti gælder
kun for den oprindelige køber af produktet. "Oprindelig køber" betegner en forbruger, der har købt EZVIZproduktet hos en autoriseret forhandler. Fraskrivelserne, udelukkelserne og begrænsningerne i ansvar under
denne garanti gælder ikke i det omfang, at de er forbudt iht. gældende lov. Ingen distributør, forhandler,
agent eller medarbejder er autoriseret til at ændre, udvide eller føje betingelser til denne garanti.
Dit EZVIZ-produkt er dækket af en garanti på to (2) år fra købsdatoen mod materiale- og fabrikationsfejl eller
i en længere periode, afhængigt af gældende lovkrav i landet, hvor produktet sælges, når produktet bruges
normalt iht. brugervejledningen.
Du kan anmode om service under garantien ved at kontakte vores kundeserviceafdeling.
For defekte EZVIZ-produkter i løbet af garantiperioden gælder, at EZVIZ efter eget skøn vil (i) reparere eller
erstatte produktet uden beregning, (ii) ombytte produktet med et produkt med tilsvarende funktioner, eller (iii)
refundere den oprindelige købspris, såfremt du fremsender den originale købskvittering eller en kopi sammen
med en kort beskrivelse af defekten og returnerer produktet i den originale emballage. Produktet kan, efter
EZVIZ's eget skøn, repareres eller udskiftes med et nyt produkt eller med et produkt med nye eller brugte
komponenter. Denne garanti dækker ikke udgifter til fragt, forsikring eller andre udgifter, som du pådrages
ved returnering af produktet.
Medmindre det ikke er tilladt iht. gældende lovgivning, er dette din eneste beføjelse i tilfælde af
overtrædelser af denne begrænsede garanti. Alle produkter, som er blevet repareret eller udskiftet iht. denne
garanti, vil være omfattet af bestemmelserne i denne garanti i halvfems (90) dage fra leveringsdatoen eller i
den resterende oprindelige garantiperiode, alt efter hvad der er længst.
Denne garanti gælder ikke og bortfalder i følgende tilfælde:
• Hvis garantikravet bliver fremsat efter garantiperiodens udløb, eller hvis købsbeviset ikke fremskaffes
• Ved enhver fejl, defekt eller mangel, der er forårsaget eller er opstået som følge af stød, mishandling,
indgreb, anvendelse i modstrid med den relevante betjeningsvejledning, tilslutning til forkert netspænding,
uheld, tab, tyveri, oversvømmelse eller anden force majeure, transportskade eller beskadigelser, som
skyldes reparationer udført af uautoriseret personale
• I relation til forbrugsvarer, som f.eks. batterier, hvor fejlen skyldes normal aldring af produktet
• Kosmetiske skader, herunder men ikke begrænset til, ridser, buler og knækket plastik på porte
• I relation til software, selvom den er emballeret eller solgt sammen med EZVIZ-hardware
• I relation til alle andre skader, der er fri for defekter i materiale eller fabrikation
• Regelmæssig rengøring, normale kosmetiske fejl og mekanisk slitage.
Du er meget velkommen til at kontakte vores sælger eller vores kundeservice, hvis du har spørgsmål.
BEGRÆNSET GARANTI
Kiitos, kun ostit Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (”EZVIZ”) -tuotteita. Tämä rajoitettu takuu (”takuu”)
antaa alkuperäiselle EZVIZ-tuotteen ostajalle tiettyjä laillisia oikeuksia. Sinulla voi olla myös muita laillisia
oikeuksia, jotka vaihtelevat valtion, maakunnan tai lainkäyttöalueen mukaan. Tämä takuu koskee vain tuotteen
alkuperäistä ostajaa. ”Alkuperäinen ostaja” on kuka tahansa kuluttaja, joka on ostanut EZVIZ-tuotteen
valtuutetulta myyjältä. Tämän takuun vastuuvapauslausekkeita, poikkeuksia ja vastuun rajoituksia ei sovelleta,
jos se olisi sovellettavan lain vastaista. Mikään jakelija, jälleenmyyjä, edustaja tai työntekijä ei saa tehdä tähän
takuuseen muutoksia, laajennuksia tai lisäyksiä.
EZVIZ-tuotteellesi on myönnetty materiaali- ja valmistusvirheet kattava takuu kahdeksi (2) vuodeksi
ostopäivästä tai sitä pidemmäksi ajaksi, mikäli tuotteen myyntimaan tai -alueen lainsäädäntö niin velvoittaa,
kun tuotetta käytetään normaalisti käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti.
Voit pyytää takuuhuoltoa ottamalla yhteyttä asiakaspalveluumme.
Takuun piiriin kuuluvien viallisten EZVIZ-tuotteiden osalta EZVIZ voi harkintansa mukaan (i) korjata tai vaihtaa
tuotteen uuteen maksutta, (ii) vaihtaa tuotteen toiminnallisesti vastaavaan tuotteeseen tai (iii) hyvittää
alkuperäisen ostohinnan edellyttäen, että toimitat alkuperäisen ostokuitin tai sen kopion sekä lyhyen
selityksen viasta ja palautat tuotteen sen alkuperäisessä pakkauksessa. EZVIZ voi harkintansa mukaan
käyttää korjaamisessa tai vaihtamisessa uusia tai kunnostettuja tuotteita tai osia. Tämä takuu ei kata
kuljetuskustannuksia, vakuutuksia tai muita satunnaisia kuluja, jotka aiheutuvat tuotteen palauttamisesta.
Jollei kielletty sovellettavassa laissa, tämä on ainoa takuuehtojen rikkomisessa sovellettava oikeuskeinosi.
Mikä tahansa tuote, joka on joko korjattu tai vaihdettu tämän takuun puitteissa, kuuluu takuun ehtojen piiriin
pidemmän yhdeksänkymmenen (90) päivän ajan toimituspäivästä tai jäljellä olevan alkuperäisen takuuajan
verran.
Takuu ei ole voimassa ja raukeaa seuraavissa tapauksissa:
• Jos takuukorvaushakemus tehdään takuuajan ulkopuolella tai jos ostotodistusta ei toimiteta.
• Mikäli toimintahäiriö tai vika johtuu todisteiden perusteella iskusta, väärinkäytöstä, peukaloinnista,
käyttöoppaan ohjeiden vastaisesta käytöstä, väärästä jännitteestä, onnettomuudesta, hukkaamisesta,
varkaudesta, tulipalosta, tulvasta tai muusta luonnonilmiöstä, kuljetuksen aikaisesta vahingoittumisesta tai
valtuuttamattomien henkilöiden tekemistä korjauksista.
• Akun kaltaisten kulutusosien osalta silloin, kun toimintohäiriöt johtuvat tuotteen normaalista
ikääntymisestä.
• Kosmeettiset vauriot, mukaan lukien rajoituksetta naarmut, kolhut ja porttien rikkoontuneet muoviosat.
• Kaikki ohjelmistot, mukaan lukien EZVIZ-laitteiston mukana toimitetut tai myydyt ohjelmistot.
• Mitkä tahansa muut vauriot, joissa ei ole materiaali- tai valmistusvikoja.
• Säännöllisestä puhdistamisesta johtuva kuluminen sekä normaali kosmeettinen ja mekaaninen kuluminen.
Älä epäröi ottaa yhteyttä myyjään tai asiakaspalveluumme, jos sinulla on kysymyksiä.
RAJOITETTU TAKUU
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.