If this document is sold with software that includes an end user license agreement, this document as well, as
the software described within it, shall be provided under licence and may only be used or duplicated according
to the terms of the licence. No part of this documentation may be reproduced, stored in databases, or
transferred in any form – electronically, mechanically, on recording media, or in any other way – without prior
written consent of eyevis, unless the licence expressly permits this. Please note that the content of this
document is protected by copyright, even if it is not sold together with software that includes an end user
licence agreement.
The content of this document is solely informative, can be changed at any time without notice, and represents
no obligation on the part of eyevis. eyevis assumes no responsibility or liability for any errors or inaccuracies
that may appear in this document.
eyevis, the eyevis logo and eyeCON are trademarks or registered trademarks of eyevis Deutschland.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Read and pay attention to this manual. It contains important information on
the product. In particular, note all of the safety instructions and warnings.
Keep this manual in a safe place!
NOTICE
Indicates a hazard that could lead to damage or destruction of the product.
The general warning symbol indicates a hazard that could lead to injuries or death. In the text section, the general warning symbol is used in conjunction
with the warning levels described below.
CAUTION
Indicates a hazard that could lead to minor or moderate injuries.
5
Symbols used
WARNING
Indicates a hazard that could lead to death or serious injury.
DANGER
Indicates a hazard that leads to immediate death or serious injury.
►
1.
2.
3.
Indicates a single action or multiple actions which do not have to be
performed in any specific order.
Indicates a set of actions that have to be performed in a specific
order.
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD6
Safety / Sicherheit / Sécurité
Safety
Safety precaution
Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause
personal injuries and property damage if improperly handled. This product has
been engineered and manufactured with the highest priority on safety.
However, improper use can result in electric shock and/or fire. In order to
prevent potential danger, please observe the following instructions when
installing, operating and cleaning the product. To ensure your safety and
prolong the service life of your LCD product, please read the following
precautions carefully before using the product.
) Read instructions — All operating instructions must be read and understood
before the product is operated.
) Keep this manual in a safe place — These safety and operating instructions
must be kept in a safe place for future reference.
) Observe warnings — All warnings on the product and in the instructions
must be observed closely.
) Follow instructions — All operating instructions must be followed.
) Cleaning — Unplug the power cord from the AC outlet before cleaning the
product. Use a dry cloth to clean the product. Do not use liquid cleaners or
aerosol cleaners.
) Attachments — Do not use attachments not recommended by the
manufacturer. Use of inadequate attachments can result in accidents.
) Water and moisture — Do not use the product near water. Do not install the
product in a place where water may splash onto it. Be careful of equipment
which drains water such as an air-conditioner.
) Ventilation — The vents and other openings in the cabinet are designed for
ventilation. Do not cover or block these vents and openings since insufficient
ventilation can cause overheating and/or shorten the life of the product. Do
not place the product on a sofa, rug or other similar surface, since they can
block ventilation openings. Do not place the product in an enclosed place
such as a bookcase or rack, unless proper ventilation is provided or the
manufacturer’s instructions are followed.
) Power cord protection — The power cords must be routed properly to
prevent people from stepping on them or objects from resting on them.
) The LCD panel used in this product is made of glass. Therefore, it can break
when the product is dropped or applied with impact. Be careful not to be
injured by broken glass pieces in case the LCD panel breaks.
) Overloading — Do not overload AC outlets or extension cords. Overloading
can cause fire or electric shock.
) Entering of objects and liquids — Never insert an object into the product
through vents or openings. High voltage flows in the product, and inserting
an object can cause electric shock and/or short internal parts. For the same
reason, do not spill water or liquid on the product.
) Servicing — Do not attempt to service the product yourself. Removing covers
can expose you to high voltage and other dangerous conditions. Request a
qualified service person to perform servicing.
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
) Repair — If any of the following conditions occurs, unplug the power cord
from the AC outlet, and request a qualified service person to perform repairs.
When the power cord or plug is damaged.
•
When a liquid was spilled on the product or when objects have fallen into
•
the product.
When the product has been exposed to rain or water.
•
When the product does not operate properly as described in the operating
•
instructions.
Do not touch the controls other than those described in the operating
•
instructions. Improper adjustment of controls not described in the
instructions can cause damage, which often requires extensive adjustment
work by a qualified technician.
When the product has been dropped or damaged.
•
When the product displays an abnormal condition. Any noticeable
•
abnormality in the product indicates that the product needs servicing.
) Replacement parts — In case the product needs replacement parts, make
sure that the service person uses replacement parts specified by the
manufacturer, or those with the same characteristics and performance as the
original parts. Use of unauthorised parts can result in fire, electric shock and/
or other danger.
7
) Safety checks — Upon completion of service or repair work, request the
service technician to perform safety checks to ensure that the product is in
proper operating condition.
) Wall mounting — When mounting the product on a wall, be sure to install the
product according to the method recommended by the manufacturer.
) Heat sources — Keep the product away from heat sources such as radiators,
heaters, stoves and other heat-generating products (including amplifiers).
) Batteries — Incorrect use of batteries may cause the batteries to burst or
ignite. A leaky battery may corrode the equipment, dirty your hands or spoil
your clothing. In order to avoid these problems, make sure to observe the
precautions below:
Use the specified batteries only.
•
Install the batteries with due attention to the plus (+) and minus (-) sides of
•
the batteries according to the instructions in the compartment.
Do not mix old and new batteries.
•
Do not mix batteries of different types. Voltage specifications of batteries
•
of the same shape may vary.
Replace an exhausted battery with a new one promptly.
•
If you will not use the remote control for a long time, remove the batteries.
•
If leaked battery fluid gets on your skin or clothing, rinse immediately and
•
thoroughly. If it gets into your eye, bathe your eye well rather than rubbing
and seek medical treatment immediately. Leaked battery fluid that gets
into your eye or your clothing may cause a skin irritation or damage your
eye.
Version 1.6 | May 2015
) Usage of the monitor must not be accompanied by fatal risks or dangers that,
could lead directly to death, personal injury, severe physical damage or other
loss, including nuclear reaction control in nuclear facility, medical life support
system, and missile launch control in a weapon system.
) Do not stay in contact with the parts of the product that become hot for long
periods of time. Doing so may result in low-temperature burns.
Safety Intructions
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD8
) The TFT colour LCD panel used in this monitor is made with the application of
high precision technology. However, there may be minute points on the
screen where pixels never light or are permanently lit. Also, if the screen is
viewed from an acute angle there may be uneven colours or brightness.
) Please note that these are not malfunctions but common phenomena of LCDs
and will not affect the performance of the monitor.
) Do not display a still picture for a long period, as this could cause a residual
image.
) Never rub or tap the monitor with hard objects.
) Please understand that eyevis bears no responsibility for errors made during
use by the customer or a third party, nor for any other malfunctions or
damage to this product arising during use, except where indemnity liability is
recognized under law.
) This monitor and its accessories may be upgraded without advance notice.
) Do not use the monitor where there is a lot of dust, where humidity is high,
or where the monitor may come into contact with oil or steam, as this could
lead to fire.
) Ensure that the monitor does not come into contact with water or other
liquids. Ensure that no objects such as paper clips or pins enter the monitor
as this could lead to fire or electric shock.
) Do not place the monitor on top of unstable objects or in unsafe places. Do
not allow the monitor to receive strong shocks or to strongly vibrate. Causing
the monitor to fall or topple over may damage it.
) Do not use the monitor near heating equipment or in places where there is
likelihood of high temperature, as this may lead to generation of excessive
heat and outbreak of fire.
) Do not use the monitor in places where it may be exposed to direct sunlight.
) Please be sure to constantly remove dust and garbage that has attached to
the ventilation opening. If dust collects in the ventilation opening, it may
lead to excessive heat, outbreak of fire, or malfunction. As a standard, clean
the inside of the monitor once every year. If dust collects inside the monitor,
it may lead to excessive heat, outbreak of fire, or malfunction. Please request
a cleaning of the inside of the monitor from an authorized Eyevis servicing
dealer or service centre.
) Images cannot be rotated on this monitor.
) When using in vertical orientation, you will need to prepare appropriately
orientated content in advance.
) Please make sure that the socket-outlet is installed near the System and is
easily accessible. The Power supply cord serves as a disconnect device.
User Manual
The Power Cord
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
) Do not damage the power cord nor place heavy objects on it, stretch it or
over bend it.
) Do not use damaged extension cords. Damage to the cord may result in fire
or electric shock.
) Use only the power cord supplied with the monitor.
) Do not use the power cord with a power tap. Adding an extension cord may
lead to fire as a result of overheating.
) Do not remove or insert the power plug with wet hands. Doing so could
result in electric shock.
) Unplug the power cord if it is not used for a long time.
) Do not attempt to repair the power cord if it is broken or malfunctioning.
Refer the servicing to the service representative.
9
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD10
NOTICE
This is a class A product according EN 55022: 2010. In a domestic
environment this product may cause radio interference in which case the
user may be required to take adequate counter measures.
NOTICE
To maintain compliance with EMC regulations, use shielded cables to
connect to the following terminals:
PC/AV DVI-D output terminal, PC/AV DVI-D input terminal, PC/AV HDMI
input terminal, PC D-SUB input terminal, PC RGB input terminals, and
RS-232C input/output terminals.
WARNING
If a monitor is not positioned in a sufficiently stable location, it can be
potentially hazardous due to falling. Many injuries, particularly to children,
can be avoided by taking simple precautions such as:
Using fixing devices like wall mount brackets recommended by the
•
manufacturer.
Only using furniture that can safely support the monitor.
•
Ensuring the monitor is not overhanging the edge of the supporting
•
furniture.
Not placing the monitor on tall furniture (for example, cupboards or
•
bookcases) without anchoring both the furniture and the monitor to a
suitable support.
Not standing the monitors on cloth or other materials placed between
•
the monitor and supporting furniture.
Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach
•
the monitor or its controls.
WARNING
Especially for child safety
Don’t allow children to climb on or play with the monitor.
•
Don’t place the monitor on furniture that can easily be used as steps,
•
such as a chest of drawers.
Remember that children can become excited while watching a program,
•
especially on a “larger than life” monitor. Care should be taken to place
or install the monitor where it cannot be pushed, pulled over, or
knocked down.
Care should be taken to route all cords and cables connected to the
•
monitor so that they cannot be pulled or grabbed by curious children.
User Manual
Zu diesem Handbuch
Verwendete Warnhinweise
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Lesen und beachten Sie dieses Handbuch. Darin stehen wichtige
Informationen zum Produkt. Beachten Sie insbesondere alle Sicherheits- und
Warnhinweise.
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf!
ACHTUNG
Kennzeichnet eine Gefahr, die zur Beschädigung oder Zerstörung des
Produkts führen kann.
Das allgemeine Warnsymbol kennzeichnet eine Gefahr, die zu Verletzungen
oder zum Tod führen kann. Im Textteil wird das allgemeine Warnsymbol in
Verbindung mit den nachfolgend beschriebenen Warnstufen verwendet.
11
Verwendete Symbole
VORSICHT
Kennzeichnet eine Gefahr, die zu leichten oder mittleren Verletzungen
führen kann.
WARNUNG
Kennzeichnet eine Gefahr, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen
führen kann.
GEFAHR
Kennzeichnet eine Gefahr, die unmittelbar zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führt.
►
1.
2.
3.
Kennzeichnet einen einzelnen Handlungsschritt oder mehrere
Handlungsschritte, jedoch ohne feste Abfolge.
Kennzeichnet ein Folge von Handlungsschritten, deren vorgegebene
Reihenfolge eingehalten werden muss.
Version 1.6 | May 2015
Sicherheit
Sicherheitsvorkehrungen
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD12
Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und
Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß gehandhabt wird. Dieses
Produkt wurde mit Sicherheit als oberster Priorität konstruiert und hergestellt.
Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und
Brandgefahr. Um mögliche Gefahren zu vermeiden, befolgen Sie beim
Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte die nachstehenden
Anleitungen. Lesen Sie im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit sowie einer
langen Lebensdauer des LCD-Gerätes zunächst die nachstehenden Hinweise
durch, bevor Sie das Produkt in Verwendung nehmen.
) Bedienungsanleitungen lesen — Nehmen Sie das Produkt erst in Betrieb,
nachdem Sie alle diesbezüglichen Hinweise gelesen und verstanden haben.
) Bedienungsanleitung aufbewahren — Diese Bedienungsanleitung mit den
Sicherheits- und Bedienungshinweisen sollte aufbewahrt werden, damit Sie
im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen können.
) Warnungen beachten — Alle Warnungen auf dem Gerät und in den
Bedienungsanleitungen sind genauestens zu beachten.
) Anleitungen befolgen — Alle Anleitungen zur Bedienung müssen befolgt
werden.
) Reinigung — Ziehen Sie vor dem Reinigen des Produkts das Netzkabel.
Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keine
flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.
) Zusatzgeräte und Zubehör — Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller
empfohlenes Zubehör. Bei Verwendung anderer Zusatzgeräte bzw.
Zubehörteile besteht evtl. Unfallgefahr.
) Wasser und Feuchtigkeit — Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wasser. Montieren Sie das Gerät unter keinen Umständen an einer Stelle, an
der Wasser darauf tropfen kann. Achten Sie dabei besonders auf Geräte, aus
denen zuweilen Wasser tropft, wie etwa Klimaanlagen.
) Belüftung — Die Belüftungsschlitze und andere Öffnungen im Gehäuse
dienen der Belüftung des Geräts.
) Halten Sie diese Öffnungen unbedingt frei, da eine unzureichende Belüftung
zu einer Überhitzung bzw. Verkürzung der Lebensdauer des Produkts führen
kann. Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Sofa, einen Lappen oder ähnliche
Oberflächen, da die Belüftungsschlitze dadurch blockiert werden können.
Stellen Sie das Gerät auch nicht in ein umschlossenes Gehäuse, wie z.B. in ein
Bücherregal oder einen Schrank, sofern dort nicht für eine ausreichende
Belüftung gesorgt ist oder die Anweisungen des Herstellers befolgt werden.
) Netzkabel-Schutz — Die Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie vor Tritten
geschützt sind und keine schweren Objekte darauf abgestellt werden.
) Das LCD-Panel ist ein Glasprodukt. Es kann daher brechen, wenn es zu Boden
fällt oder einen Schlag oder Stoß erhält. Achtung: bei einem Bruch des LCDPanels besteht durch die Glasstücke Verletzungsgefahr.
) Überlastung — Vermeiden Sie eine Überlastung von Netzsteckdosen und
Verlängerungskabeln. Bei Überlastung besteht Brand- und
Stromschlaggefahr.
) Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten — Schieben Sie niemals
irgendwelche Gegenstände durch die Gehäuseöffnungen in das Innere des
Geräts. Im Produkt liegen hohe Spannungen vor. Durch das Einschieben von
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Gegenständen besteht Stromschlaggefahr bzw. die Gefahr von Kurzschlüssen
zwischen den Bauteilen. Aus demselben Grunde dürfen auch keine
Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden.
) Wartung — Versuchen Sie auf keinen Fall, selbst Wartungsarbeiten am Gerät
durchzuführen. Durch das Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich hohen
Spannungen und anderen Gefahren aus. Lassen Sie sämtliche
Wartungsarbeiten ausschließlich von qualifiziertem Service-Personal
ausführen.
) Reparaturen — Ziehen Sie in den folgenden Situationen sofort das Netzkabel
und lassen Sie das Produkt von qualifiziertem Service-Personal reparieren:
Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.
•
Wenn Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist oder Gegenstände in das
•
Gerät gefallen sind.
Wenn das Gerät nass geworden ist (z.B. durch Regen).
•
Wenn das Gerät nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben
•
funktioniert.
Nehmen Sie nur die in den Bedienungsanleitungen beschriebenen
•
Einstellungen vor. Unsachgemäße Einstellungen an anderen Reglern
können zu einer Beschädigung führen und machen häufig umfangreiche
Einstellarbeiten durch einen qualifizierten Service-Techniker erforderlich.
Wenn das Produkt fallen gelassen oder beschädigt wurde.
•
Wenn das Gerät einen anormalen Zustand aufweist. Jedes erkennbare
•
anormale Verhalten zeigt an, dass der Kundendienst erforderlich ist.
13
) Ersatzteile — Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie bitte sicher, dass
der Service-Techniker nur die vom Hersteller bezeichneten Teile oder Teile mit
gleichen Eigenschaften und gleichem Leistungsvermögen wie die
Originalteile verwendet. Die Verwendung anderer Teile kann zu einem Brand,
zu Stromschlag oder anderen Gefahren führen.
) Sicherheitsüberprüfungen — Lassen Sie vom Service-Techniker nach Service-
oder Reparaturarbeiten eine Sicherheitsüberprüfung vornehmen, um
sicherzustellen, dass das Produkt in einem einwandfreien Betriebszustand ist.
) Wandmontage — Bei der Montage des Gerätes an der Wand ist
sicherzustellen, dass die Befestigung nach der vom Hersteller empfohlenen
Methode erfolgt.
) Wärmequellen — Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern,
Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (wie z.B. Verstärkern) auf, die Hitze
abstrahlen.
) Batterien — Durch falsche Anwendung können die Batterien explodieren
oder sich entzünden. Eine undichte Batterie kann Korrosion am Gerät
verursachen sowie Hände und Kleidung verschmutzen. Um diese Probleme
zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise:
Verwenden Sie nur empfohlene Batterietypen.
•
Achten Sie beim Einlegen der Batterien darauf, dass die Plus- (+) und die
•
Minus- (-) Seite der Batterien gemäß den Anweisungen im Fachinneren
richtig ausgerichtet sind.
Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien gemeinsam.
•
Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs. Batterien derselben
•
Form können unterschiedliche Spannungswerte besitzen.
Ersetzen Sie eine leere Batterie sofort durch eine neue.
•
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden, entnehmen Sie
•
die Batterien.
Version 1.6 | May 2015
Sicherheitshinweise
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD14
Wenn ausgetretene Batterieflüssigkeit auf Haut oder Kleidung gelangt,
•
müssen Sie diese sofort gründlich mit Wasser spülen. Wenn
Batterieflüssigkeit in die Augen gelangt, dürfen Sie die Augen auf keinen
Fall reiben, sondern am besten mit viel Wasser spülen und sofort einen Arzt
aufsuchen. Batterieflüssigkeit kann Hautreizungen hervorrufen oder
Augenschäden verursachen
) Bei der Verwendung des Monitors ist darauf zu achten, dass Gefahren für Leib
und Leben, Schäden an Gebäuden und anderen Gegenständen sowie eine
Beeinflussung von wichtigen oder gefährlichen Geräten, wie z.B. der
Nuklearreaktionssteuerung in Atomanlagen, lebenserhaltenden Geräten in
medizinischen Einrichtungen oder Raketenabschusssteuerungen in
Waffensystemen vermieden werden.
) Vermeiden Sie es, Teile des Produkts, die sich erwärmen, über längere Zeit
hinweg zu berühren. Dies könnte zu leichten Verbrennungen führen.
) Bei der Herstellung des TFT Farb-LCD-Panels dieses Monitors wurde
Präzisionstechnologie eingesetzt. Trotzdem können einzelne Punkte am
Bildschirm überhaupt nicht leuchten oder ständig leuchten. Bei Betrachtung
des Bildschirms aus einem spitzen Winkel können die Farben oder die
Helligkeit unregelmäßig erscheinen. Bitte beachten Sie, dass es sich dabei um
keine Qualitätsmängel handelt, sondern um allgemein bei LCD-Geräten
auftretende Phänomene, welche die Leistung des Monitors in keiner Weise
beeinträchtigen.
) Lassen Sie niemals ein Standbild über längere Zeit hinweg anzeigen, da dies
ein Nachleuchten am Bildschirm zur Folge haben könnte.
) Vermeiden Sie es, den Monitor mit harten Gegenständen abzureiben oder zu
berühren.
) Wir bitten um Ihr Verständnis, dass eyevis über die gesetzlich anerkannte
Leistungshaftung hinaus keine Haftung für Fehler übernimmt, die sich aus
der Verwendung durch den Kunden oder einen Dritten ergeben, und auch
nicht für sonstige Funktionsstörungen oder Schäden, die während der
Verwendung am Gerät entstehen.
) Eine Aktualisierung dieses Monitors und seines Zubehörs ist vorbehalten.
) Verwenden Sie den Monitor nicht an Orten mit hoher Staubentwicklung,
hoher Luftfeuchtigkeit oder an Orten, an denen der Monitor mit Öl oder
Dampf in Kontakt kommen könnte, da dies zu einem Brand führen könnte.
) Achten Sie darauf, dass der Monitor nicht mit Wasser oder anderen
Flüssigkeiten in Berührung kommt. Achten Sie auch darauf, keine
Gegenstände, wie z.B. Büroklammern oder sonstige spitze Gegenstände, in
den Monitor zu stecken. Die Folge könnte ein Brand oder Stromschlag sein.
) Stellen Sie den Monitor nicht auf instabile Gegenstände oder an andere
unsichere Stellen. Setzen Sie den Monitor keinen starken Stößen oder
Erschütterungen aus. Wenn der Monitor hinunterfällt oder umkippt, könnte
er Schaden nehmen.
) Stellen Sie den Monitor nicht in der Nähe von Heizungen oder an anderen
Stellen auf, an denen hohe Temperaturen auftreten, da dies zu einer
übermäßig starken Erhitzung mit der Folge eines Brandes führen könnte.
) Stellen Sie den Monitor nicht an Orten auf, an denen er direktem Sonnenlicht
ausgesetzt ist.
User Manual
Das Netzkabel
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
) Bitte entfernen Sie regelmäßig Staub und Schmutz von der
Belüftungsöffnung. Wenn sich Staub an der Belüftungsöffnung ansammeln,
kann es zu einer Überhitzung des Geräts und in der Folge zu einem Brand
oder zu Fehlfunktionen kommen.
) Reinigen Sie das Innere des Monitors mindestens einmal jährlich. Wenn sich
Staub im Inneren des Monitors ansammelt, kann es zu einer Überhitzung des
Geräts und in der Folge zu einem Brand oder Fehlfunktionen kommen. Bitte
lassen Sie das Innere des Monitors von einem autorisierten eyevis-Händler
oder einem eyevis Servicecenter reinigen.
) Bilder können auf diesem Monitor nicht gedreht werden. Wenn Sie den
Monitor in vertikaler Ausrichtung verwenden, müssen Sie die Bilder zuvor
entsprechend drehen.
) Bitte achten Sie darauf, dass die Steckdose in der Nähe des Systems ist und
leicht zugänglich ist. Das Netzkabel dient als eine Trennvorrichtung.
) Beschädigen Sie das Netzkabel nicht, stellen Sie keine schweren Gegenstände
darauf, und überdehnen oder knicken Sie es nicht.
15
) Verwenden Sie keine beschädigten Verlängerungskabel. Ein beschädigtes
Kabel kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
) Verwenden Sie nur das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel.
) Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit einer Mehrfachsteckdose. Die
Verwendung eines Verlängerungskabels kann aufgrund von Überhitzung zu
einem Brand führen.
) Achten Sie darauf, dass Sie beim Einstecken oder Ausstecken des
Netzsteckers keine nassen Hände haben, um einen Elektroschlag zu
vermeiden.
) Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät längere Zeit
über nicht verwenden.
) Führen Sie keine Reparaturversuche an einem beschädigten oder nicht
funktionstüchtigen Netzkabel durch. Überlassen Sie Reparaturarbeiten
ausschließlich dem Kundendienst.
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD16
ACHTUNG
Dieses Gerät ist ein Produkt der Klasse A gemäß EN 55022: 2010. In
Wohnräumen kann dieses Gerät Störsignale erzeugen, die durch
entsprechende Abhilfemaßnahmen durch den Benutzer beseitigt werden
müssen.
ACHTUNG
Verwenden Sie EMV-gerechte, abgeschirmte Kabel, um die folgenden
Anschlüsse zu verbinden:
PC/AV DVI-D-Ausgangsanschluss, PC/AV DVI-D-Eingangsanschluss, PC/AV
HDMI-Eingangsanschluss, PC D-sub-Eingangsanschluss, PCRGBEingangsanschlüsse und RS-232C-Eingangs-/Ausgangsanschlüsse.
WARNUNG
Wenn ein Monitor nicht auf einer stabilen Unterlage aufgestellt wird, besteht
die Gefahr, dass er kippt oder fällt. Zahlreiche Verletzungen, besonders bei
Kindern, können durch einfache Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden:
Bei Verwendung der vom Hersteller empfohlenen
•
Befestigungsvorrichtungen, wie z.B. Wandhaken.
Stellen Sie den Monitor nur auf Möbelstücke, die ausreichend stark sind.
•
Achten Sie darauf, dass der Monitor nicht über den Rand des Möbelstücks,
•
auf dem er steht, vorsteht.
Stellen Sie den Monitor niemals auf ein großes Möbelstück (z.B. einen
•
Schrank oder in ein Bücherregal), ohne sowohl das
Möbelstück als auch den Monitor an einem geeigneten Element sicher zu
•
verankern.
Stellen Sie den Monitor niemals auf ein Tuch oder andere Materialen, die
•
zwischen dem Monitor und dem Möbelstück, auf dem er steht, liegen.
Weisen Sie Kinder eindringlich darauf hin, dass es gefährlich ist, auf ein
•
Möbelstück zu klettern, um an den Monitor oder seine Regler zu gelangen.
WARNUNG
Wichtige Hinweise für die Sicherheit von Kindern
Lassen Sie Kinder niemals auf den Monitor klettern oder am Monitor
•
spielen.
Stellen Sie den Monitor nicht auf Möbelstücke, die leicht als Stufen
•
verwendet werden könnten, wie zum Beispiel eine Truhe oder Kommode.
Bedenken Sie, dass Kinder bei Betrachtung eines Fernsehprogramms – und
•
ganz besonders bei einem “überlebensgroßen”
Monitor – in starke Aufregung verfallen können. Der Monitor sollte so
•
aufgestellt werden, dass er nicht umgestoßen oder gekippt werden kann.
Alle am Monitor angeschlossenen Kabel und Stränge sollten so verlegt
•
werden, dass neugierige Kinder nicht daran ziehen oder sie ergreifen
können.
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
À propos de ce Manuel
Lisez et suivez ces instructions. Ils contient des informations importantes sur le
produit. Faites particulièrement attention à toutes les consignes de sécurité et
aux avertissements.
Conservez ce manuel soigneusement!
Des symboles d`avertissement utilisés
Indique un danger qui peut endommager ou détruire le produit.
Le symbole d‘avertissement général indique un danger qui pourrait
entraîner des blessures ou la mort. Dans le texte, le symbole
d‘avertissement général est utilisé en conjonction avec les niveaux
d´alerte décrits ci-dessous.
17
ATTENTION
Symboles utilisés
PRÉCAUTION
Indique un danger qui pourrait provoquer des blessures mineures ou
modérées.
AVERTISSEMENT
Indique un danger qui peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
DANGER
Indique un danger qui provoquer la mort ou des blessures graves.
►
1.
2.
3.
Désigne une action unique ou plusieurs d‘actions, qui peuvent être
executées dans un ordre quelconque.
Signifie une série d‘actions qui doivent être exécuteés dans l‘ordre
chronologique.
Version 1.6 | May 2015
Sécurité
Précautions de sécurité
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD18
L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer
des blessures et des dégâts matériels si elle n’est pas utilisée correctement. Cet
appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la
sécurité. Cependant, une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge
électrique et/ou un incendie. Afin d’éviter tout danger potentiel, veuillez
respecter les consignes suivantes lors de l’installation, de l’utilisation et du
nettoyage de l’appareil. Afin d’assurer votre propre sécurité et de prolonger la
durée de service de votre moniteur LCD, veuillez lire attentivement les
précautions ci-dessous avant d’utiliser l’appareil.
) Lisez ces explications — Vous devez lire et comprendre toutes les
informations relatives au fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser.
) Conservez cette brochure dans un endroit sûr — Ces explications concernant
la sécurité et le fonctionnement doivent être conservées dans un endroit sûr
pour vous y référer en cas de besoin.
) Respectez les avertissements — Tous les avertissements figurant sur l’appareil
et dans ce mode d’emploi doivent être strictement respectés.
) Suivez les instructions — Toutes les explications sur le fonctionnement
doivent être respectées.
) Nettoyage — Débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise du
secteur avant de nettoyer l’appareil. Servez-vous d’un linge sec, et n’employez
pas de détergents liquides ou en atomiseur.
) Accessoires — N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant,
car ceci pourrait provoquer des accidents.
) Eau et humidité — N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. N’installez pas le
produit à un endroit où il pourrait recevoir de l’eau. Évitez en particulier les
emplacements sous les appareils à vidange d’eau tels que les climatiseurs.
) Ventilation — Des ouïes et autres ouvertures sont prévues dans le coffret de
l’appareil pour sa ventilation. Ne recouvrez pas et ne bouchez pas ces
ouvertures car une ventilation insuffisante peut provoquer une surchauffe et
réduire la durée de vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un sofa, un
tapis ou toute autre surface analogue car ceci pourrait obstruer les
ouvertures de ventilation. Cet appareil n’est pas conçu pour une installation
encastrée; ne le placez donc pas dans un endroit fermé comme une
bibliothèque ou une baie à moins qu’une ventilation adéquate ne soit prévue
et que les consignes du fabricant ne soient respectées.
) Protection du cordon d’alimentation — Faites passer les cordons
d’alimentation à un endroit où ils ne seront pas écrasés ou coincés par
d’autres objets.
) Le panneau de l’écran à cristaux liquides (LCD) de cet appareil est fabriqué en
verre et, par conséquent, il peut se briser si l’appareil tombe ou s’il reçoit un
fort impact. Veillez à ne pas vous blesser par les éclats de verre si le panneau
LCD devait être brisé.
) Surcharge — Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges car ceci
peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
) Insertion de solides ou de liquides — N’introduisez jamais des objets par les
orifices de cet appareil, car ils pourraient provoquer une électrocution et/ou
un court-circuit en touchant des pièces internes sous haute tension. Pour la
même raison, ne renversez jamais de l’eau ou un liquide sur l’appareil.
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
) Entretien — N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil. La dépose des
couvercles peut vous exposer à une haute tension ou à d’autres dangers.
Confiez toute réparation à un personnel qualifié.
) Réparation — Dans les cas suivants, débranchez le cordon d’alimentation au
niveau de la prise secteur et demandez à un personnel qualifié d’effectuer les
réparations.
Dégât sur le cordon ou la prise de courant.
•
Infiltration d’un liquide ou pénétration d’un objet à l’intérieur de l’appareil.
•
Exposition de l’appareil à la pluie ou à l’eau.
•
Fonctionnement anormal malgré une conformité aux explications du
•
mode d’emploi. Ne réglez que les commandes dont il est fait mention dans
le mode d’emploi. Un réglage incorrect des autres commandes peut
provoquer des dégâts qui nécessiteraient des réparations complexes par
un technicien spécialisé.
Chute ou dégâts subis par l’appareil.
•
Tout changement notoire ou situation anormale de l’appareil indique
•
qu’une réparation est nécessaire.
) Pièces de rechange — Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-
vous que le technicien a utilisé les pièces spécifiées par le fabricant ou des
pièces dont les performances et les caractéristiques sont identiques. Des
changements non autorisés de pièces peuvent entraîner un incendie, une
électrocution et/ou d’autres dangers.
19
) Contrôles de sécurité — Après une intervention d’entretien ou de réparation,
demandez au technicien de procéder à un contrôle pour être sûr que
l’appareil peut être utilisé en toute sécurité.
) Installation sur paroi — Si l’appareil doit être fixé sur une paroi, installez-le en
respectant la méthode recommandée par le fabricant.
) Sources de chaleur — Tenez l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles
que radiateurs, dispositifs de chauffage, poêles et autres appareils dégageant
de la chaleur (y compris les amplificateurs).
) Piles — Une utilisation incorrecte des piles peut les faire éclater ou prendre
feu. Une pile qui fuit peut causer des corrosions dans l’équipement, des
salissures aux mains ou abîmer vos vêtements. Afin d’éviter ces problèmes,
assurez-vous que les précautions suivantes sont appliquées :
Utilisez seulement des piles prescrites.
•
Installez les piles en faisant bien attention aux polarités plus (+) et moins
•
(-) des piles selon les instructions dans le compartiment.
Ne mélangez pas des piles usagées avec des neuves.
•
Ne mélangez pas des piles de différents types. Les spécifications de
•
voltage des piles de même forme peuvent varier.
Remplacez rapidement une pile épuisée par une nouvelle.
•
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une
•
longue période, retirez les piles.
Si le liquide provenant d’une pile qui fuit touche votre peau ou vos habits,
•
rincez immédiatement et complètement les parties touchées. Si un oeil est
touché, faites immédiatement un bain d’oeil plutôt que de le frotter et
cherchez immédiatement un traitement médical. Le liquide provenant de
la fuite d’une pile qui atteint votre oeil ou vos habits peut causer une
irritation de la peau ou des dommages à votre oeil.
Version 1.6 | May 2015
) L’utilisation de ce moniteur ne doit pas entraîner des risques mortels ou des
dangers qui pourraient provoquer directement la mort, des blessures sur le
personnel, des dommages physiques sévères ou d’autres destructions, y
Mesures de sécurité
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD20
compris dans le contrôle des réactions nucléaires dans les installations
nucléaires, dans le système médical de réanimation, et dans le contrôle de
lancement des missiles dans les systèmes d’armes.
) N’entrez pas en contact direct avec les parties du produit ayant chauffé
pendant de longues périodes. Il pourrait en résulter des brûlures à basse
température.
) Le panneau couleur LCD TFT utilisé dans ce moniteur est fabriqué en
application d’une technologie de grande précision. Cependant, il peut avoir
sur l’écran des points minuscules où les pixels ne s’allument jamais ou restent
allumés en permanence. De même, si on regarde l’écran avec un angle aigu
par rapport à la surface de l’écran, les couleurs et la luminosité peuvent
paraître inégales. Notez que ce n’est pas un dysfonctionnement mais un
phénomène commun des écrans LCD et que cela n’affectera pas les
performances du moniteur.
) N’affichez pas une image fixe pendant une longue période, car cela pourrait
provoquer l’apparition d’une image rémanente.
) Ne frottez pas, ne grattez pas le moniteur avec un objet dur.
) Il faut savoir que la Eyevis décline toute responsabilité en cas d’erreurs
commises durant l’utilisation par le client ou par une tierce personne, ainsi
qu’en cas de dysfonctionnement ou de dommage survenu à ce produit
pendant son utilisation, excepté dans le cas de responsabilité reconnue par la
loi.
) Ce moniteur et ses accessoires sont susceptibles d’évoluer sans avis préalable.
) N’utilisez pas le moniteur dans un endroit où il y a beaucoup de poussières,
où le degré d’humidité est élevé, ou encore là où il pourrait se trouver en
contact avec de l’huile ou de la vapeur, car cela pourrait provoquer un début
d’incendie.
) Assurez-vous que le moniteur ne se trouve pas en contact avec de l’eau ou
d’autres fluides. Assurez-vous qu’aucun objet tel que des agrafes et des
trombones ne pénètre dans le moniteur, car cela pourrait provoquer un
début d’incendie ou un choc électrique.
) N’installez pas le moniteur au dessus des objets instables ou dans des
endroits peu sûrs. Faites attention que le moniteur ne reçoive pas de chocs
violents ni de fortes vibrations. Provoquer la chute du moniteur ou le culbuter
peut l’endommager.
) N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un appareil de chauffage ou dans des
endroits où la température est élevée, car cela pourrait conduire à un
dégagement excessif de chaleur et provoquer un début d’incendie.
) N’utilisez pas le moniteur dans des endroits exposés directement à la lumière
du soleil.
) Veillez à nettoyer fréquemment la poussière et les débris accumulés sur les
ouvertures de ventilation. L’accumulation de poussière sur les ouvertures de
ventilation risque d’entraîner une surchauffe, un incendie ou un
dysfonctionnement. Il est recommandé de nettoyer l’intérieur du moniteur
une fois par an. L’accumulation de poussière à l’intérieur du moniteur risque
d’entraîner une surchauffe, un incendie ou un dysfonctionnement. Faites
nettoyer l’intérieur du moniteur par un revendeur Eyevis ou un centre de
services autorisé.
) Il n’est pas possible de faire tourner les images sur ce moniteur. Quand vous
travaillez suivant la direction verticale, prévoyez d’orienter au préalable le
contenu.
User Manual
Le cordon d’alimentation
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
) Veuillez vous assurer que la prise est installée près du système et est
facilement accessible. Le cordon d‘alimentation est un dispositif de
déconnexion.
) N’endommagez pas le cordon d’alimentation, ne déposez pas d’objets lourds
sur le cordon d’alimentation, ne tirez pas dessus et ne le pliez pas de manière
excessive.
) Ne pas utiliser de rallonges endommagées. Tout endommagement du cordon
d’alimentation peut provoquer un début d’incendie ou un choc électrique.
) Utilisez seulement le cordon d’alimentation fourni avec le moniteur.
) Ne branchez pas le cordon d’alimentation sur une prise multiple. Ajouter une
rallonge peut entraîner une surchauffe et provoquer un début d’incendie.
) Ne débranchez pas ni ne branchez la prise d’alimentation avec des mains
humides. En ce faisant, vous risquez un choc électrique.
) Débranchez le cordon d’alimentation si l’équipement n’est pas utilisé pendant
une longue période.
21
) Ne tentez pas de réparer le cordon d’alimentation s’il est coupé ou s’il ne
fonctionne pas correctement. Veuillez prendre contact avec le service après
vente et suivre ses recommandations.
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD22
ATTENTION
Ce produit appartient à la Classe A d‘après la norme EN 55022: 2010. Dans un
environnement résidentiel, il peut provoquer des interférences radio et, dans
ce cas, l’utilisateur peut être obligé de prendre les mesures nécessaires.
ATTENTION
Afin de satisfaire aux normes EMC, utiliser des câbles blindés pour connecter
les bornes suivantes :
Borne de sortie PC/AV DVI-D, borne d’entrée PC/AV DVI-D, borne d’entrée PC/
AV HDMI, borne d’entrée PC D-sub, bornes d’entrée PC RVB, et bornes
d’entrée/sortie RS-232C.
AVERTISSEMENT
Un moniteur placé sur un support instable est dangereux en raison des
risques de chute qu’il présente. De nombreuses blessures, touchant en
particulier les enfants, peuvent être évitées en prenant quelques précautions
simples :
Utiliser les dispositifs de fixation tels que les supports muraux fournis par
•
le fabricant.
Utiliser uniquement des meubles capables d’accueillir le moniteur en
•
toute sécurité.
Vérifier que le moniteur ne dépasse pas du bord du meuble sur lequel il
•
est posé.
Ne pas placer le moniteur sur des meubles hauts, armoires ou étagères,
•
par exemple, sans fixer le meuble concerné et le moniteur à un support
approprié.
Ne pas intercaler de tissu ou toute autre matière entre le moniteur et le
•
meuble sur lequel il est posé.
Expliquer aux enfants qu’il est dangereux de grimper sur les meubles pour
•
atteindre le moniteur ou ses boutons de commande.
AVERTISSEMENT
En particulier pour la sécurité des enfants
Ne laissez pas les enfants grimper sur ou jouer avec le moniteur.
•
Ne placez pas le moniteur sur des meubles qui peuvent facilement se
•
transformer en marches comme une commode avec tiroirs.
Souvenez-vous que les enfants s’excitent souvent en visionnant un
•
programme, surtout sur un moniteur « plus grand que la normale ». Il faut
faire en sorte d’installer le moniteur là où il ne peut pas être poussé, tiré, ni
basculé.
Il faut faire en sorte de placer les fils et les câbles connectés au moniteur
•
de façon à ce que des enfants curieux ne puissent pas les tirer ni les saisir.
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Features
High-resolution wide-screen panel
With a resolution of 1920 x 1080 pixels and 16.7 million colours you can display
extremely fine pictures with this eyevis display.
PVA technology TFT LCD panel
PVA (Patterned Vertical Alignment) is an alternative version of MVA technology.
PVA can offer good black depth and wide viewing angles. The TFT LCD panel
offers bright and wide images with colour contrast. Even placed near the
window, the unit shows bright and clear images with little reflection. The
viewing angles of the monitor are as wide as 178° both horizontally and
vertically, enough to enjoy clear images from almost any point of view.
Input connection possibilities
RGB 1 ANALOG -> DVI-I (Adapter)
•
RGB 2 ANALOG -> D-Sub 15-pin
•
RGB Digital -> DVI-I
•
FBAS Video -> BNC
•
S-Video -> Mini Din 4-pin
•
23
Packaging
Box content
Way of packaging
1 display unit
•
1 power cord
•
1 user‘s manual
•
1 DVI cord
•
1 VGA cord
•
1 eyevis display adjustment software on CD
•
1 IR remote control
•
1 IR remote control sensor
•
The eyevis display is packed in a carton box. To provide protection during
transportation, the EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD is surrounded with foam.
The packaging is secure with banding and fastening clips.
To unpack:
1. Open cardboard box.
2. Remove foam material.
3. Take the EYE-LCD display out of its shipping carton.
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD24
Installation possibilities for EYE-LCD-M series
The displays from the EYE-LCD-M series are especially designed for the
assembly of modular video wall systems.
Thanks to their mini bezels and several
optimised display characteristics they a
perfectly suitable for applications in
control rooms where they can be used
even in continuos operation.
The standard version EYE-LCD-M series
(picture, right) of the displays has a
robust, powder coated metal frame that
enables the use of the displays in
professional environments. The display
frame has VESA approved holes on the
backside that allow their quick and
simple mounting in a video wall system.
Optional wall mounting kit
Optionally eyevis provides wall-mounting kits for the displays from the EYELCD-M series. These wall-mounting kits consist of wall-mounting brackets that
have to be fixed to the backside of the display and an according wall-fixture.
Optional front service mechanism
The displays from eyevis EYE-LCD-M series are also available with front
maintenance option. This new development allows taking of the display panel
in a combined video wall without the necessity to demount the entire wall.
With a special mechanism even displays in the middle of the wall can be made
accessible for service and maintenance works.
A further option for the assembly of `tiled` video walls is to fix the display to a
stacking frame (picture, right). These stacking frames allow for a simple and
fast installation and deinstallation of the video wall. The individual stacking
frames are fixed together with screws or optionally with snap closings.
Special ventilation duct
eyevis also provides display racks for the displays of the EYE-LCD-M series.
These racks are designed to build up freestanding video walls with the
stacking frame versions.
25
Version 1.6 | May 2015
Installation/Assembly
Video wall assembly
Equipment for mounting and moving
The EYE-LCD-M series displays are optimised for the assembly of „tiled“ LCD
video walls. The housing of the device provides a T-slot all-around. This slot can
take tools for mounting and moving of the devices using the optionally
available EYE-TOOLs.
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD26
Stacking frame for video walls
The ideal solution for the assembly of video walls is the optional stacking
frame for the EYE-LCD-M series displays. These stacking frames allow for a
simple and fast assembly of your video wall and provide special ventilation
ducts for the displays. The stacking frames also have an all-around U-profile for
an accurate assembly of the displays.
When raising a video wall, please use the special cross spacers provided by
eyevis. These are highly precise shaped metal pieces which guarantee exact
distances between the individual modules of a video wall, these spacers are
placed in the T-slot and screwed to every frame.
Special ventilation duct
EYE-FRAME-M-USN-LD
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Example: Video wall assembly 3x3
)
NOTE:
Please insert the spacers in every junction of the displays in the tiled video
wall.
To assembly a video wall 3x3:
1. Mount the stacking frames row by row
2. Fix the stacking frames together
3. Hang in the displays row by row.
4. Align the displays before operation
27
1
3
Landscape/Portrait installation
2
4
Front ViewRear View
Version 1.6 | May 2015
The EYE-LCD-M series can be mounted in landscape or portrait orientation.
•
When installed in portrait mode, please observe that the display must be
•
turned clockwise only when viewed from the front (outlet fans must be
upper side).
Linking the displays
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD28
The EYE-LCD-M series displays are especially designed for video wall
applications. The size of the video wall matrix may range from 1x1 up to 10x10
displays. Displays within a video wall matrix have to be addressed
consecutively from 0 - 99.
)
NOTE OF SIGNAL-DAISY-CHAIN DVI:
DVI signals can be daisy-chained through up to 9 displays (depending on
the resolution, cable lengths, cable quality, graphic cards, etc.). For video
wall sizes comprising more than 9 displays, the signal has to be split up (see
Example video wall matrix 4x4). No Daisy-Chain for video signals!.
Example Video wall matrix 3x3 displays:
Direct signal-daisy-chain for DVI signals in a display matrix comprising up to 9
displays.
RS232
DVI / RGB
1
2
3
RS232
4
7
Example Video wall matrix 4x4 displays:
In a video wall made up of more than 9 displays, the DVI signal has to be split
up into several daisy-chains, e.g. 2 chains for 4x2 displays each.
12
5
8
3
6
9
4
DVI / RGB
DVI Splitter
56
910
1315
14
78
11
12
16
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Dimensions of different video wall configurations
Video wall with 46” displays
29
Individual unit 46“:
ca. 579 mm (Housing) / 1,080 Pixel
ca. 1025 mm (Housing) / 1,920 Pixel
Configuration 5x5:
Configuration 2x2:
ca. 46“ (Screen)
ca. 92“ Screen Diagonal
ca. 1158 mm / 2,160 Pixel
ca. 2050 mm / 3,840 Pixel
ca. 230“ Screen Diagonal
ca. 2895 mm / 5,400 Pixel
ca. 5125 mm / 9,600 Pixel
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD30
Video wall with 55” displays
Individual unit 55”:
ca. 687 mm (Housing) / 1,080 Pixel
ca. 1216 mm (Housing) / 1,920 Pixel
Configuration 5x5:
Configuration 2x2:
ca. 55“ (Screen)
ca. 110“ Screen Diagonal
ca. 1374 mm / 2,160 Pixel
ca. 2432 mm / 3,840 Pixel
ca. 275“ Screen Diagonal
ca. 3435 mm / 5,400 Pixel
ca. 6080 mm / 9,600 Pixel
User Manual
Connectors & Control
Power cord connection
Input source connections
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
►
Use the supplied power cord to connect your LCD panel to the wall outlet.
►
Plug the female power connector into the male connector at the back of
the LCD panel
31
1
2
3
4
6
7
5
8
14
9
10
11
12
15
16
No.NameRemarks
1NetworkOptional
2Digital/Analog RGB IN 1DVI-I
3Analog RGB IN 2HD15
4Digital RGB OutDVI-I
5Digital/Analog RGB IN 2DVI-I
6S-VideoMini-DIN 4-pol
7C-Video 1BNC
8C-Video 2BNC
9DIP Switches1 - Force Address 1
2 - Not used
3 - Not used
4 - Not used
5 - Enable debug and error messages
6 - Enable verbose debug and error messages
[only use this on a single device at a time]
7 - Erase database on start
8 - Service: Flash Scaler Firmware
10AddressingTurn-switches for setting the display address
left switch -> Value x 10
right switch -> Value x 1
Example: display address is 16:
left switch -> 1
right switch -> 6
11OSD navigationPress to open the On-Screen-Display.
Tilt key (left/right/up/down) to navigate through
OSD and press to confirm.
12Standby ON/OFFD-Sub 9-pin
13Power Inlet~ 100 - 240 V | 2,0 - 0,84 A | 50/60 Hz
14IRMini Jack 2.5 mm
15AUX 1Mini Jack 3.5 mm
16COM 1 InD-Sub 9-pin
17COM 2 OutD-Sub 9-pin
13
Version 1.6 | May 2015
17
Controlling the display
The Remote Control (RC)
The menu functions of the OSD menu can be accessed with the eyevis
Remote-Control (RC), see picture below.
(To use the RC aim at the display’s IR-Receiver)
►
Opening the On-Screen-Display (OSD)
►
►
Navigating in the OSD-Menu
►
►
►
►
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD32
To use the RC connect the IR sensor (see picture on the left) with the IR
Input socket of the first LC display of the RS232 daisy-chain in the video
wall. Only one IR sensor may be connected.
Press the MENU/EXIT-Button to open the OSD Menu on the screen.
Alternatively, press the ADDRESS button to enter the SELECT DEVICE
menu directly.
Use the arrow buttons (►/▼/◄/▲) to navigate through the menu.
Press the check mark button () to select a menu item.
Press MENU/EXIT to abort the current operation and return to the previous
menu.
For numerical values you can either use the up/down arrow (▼/▲) to
increase or decrease values or insert the values directly on the number
block. If using the arrow buttons for entering numerical values, holding the
keys pressed will toggle larger steps.
Selecting a display
►
A display can be addressed in the main menu. Alternatively, by pressing
the ADDRESS button and selecting the display ID in the SELECT DEVICE
menu.
Special keys and key sequences
To activate the Standby mode:
►
Press the POWER button to activate Standby mode.
This retains the currently used settings. To reload the settings stored to the
EEPROM either power off the device physically or use the reset key
sequence described below.
You can reboot the display and read back saved settings at any time:
►
Press the sequence BLUE-RED-YELLOW () to trigger a reset on the
currently selected display.
►
Press ADDRESS and then the sequence BLUE-RED-YELLOW ()to reset
every display in the wall
NOTE:
•Illustrated values may differ from your displayed OSD menu settings,
depending on the firmware version and connected signal sources.
•Do not forget to select Savein the main menu if you want to save your
changes permanently.
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Changing the remote control batteries
Remove the battery cover
1
Slide back and remove the battery cover in the direction of the
arrow.
Insert the batteries
Align and insert two AAA batteries according to their plus and
2
minus ports (as indicated on the button of the battery case of the
remote control).
33
Close the battery cover
3
Replace the battery cover in the direction of the arrow and snap it
back into place.
►
Used batteries needed to follow the city rule to be discarded.
►
Avoid keeping used, old batteries inside the remote control, causing
leakage of internal liquid resulting metal rust or fatal damage to the
remote control hand unit.
►
Battery to be used according to the instruction
CAUTION
About the remote control
Don’t drop, shake or bump.
•
Don’t place on wet materials.
•
Don‘t dismantle.
•
Don’t place in locations with exposure to high-temperature or high-
•
humidity levels.
Version 1.6 | May 2015
The OSD menu
Main menu
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD34
)
NOTE
Some settings depend on the input signal whether are available or not.
The Main menu contains all submenus of the OSD.
►
Main Menu
Select Device
Input
Picture Setup
Scaling
Matrix
Analogue RGB Settings
Network Configuration
Tools
Status
Info
Power Scheduler
Save
002
Select Device
Input
Picture Setup
Scaling
Matrix
Analogue RGB Settings
Network Configuration
Main Menu
Tools
Status
Power Scheduler
Info
Adjusts the ID of the display.
Press ◄ or ► to select the desired ID and then press ENTER.
Adjustments of the input source.
Press ► or ENTER to enter the sub menu.
Adjustments of the picture setup.
Press ► or ENTER to enter the sub menu.
Adjustments of input size transformation.
Press ► or ENTER to enter the sub menu.
Adjustments of splitting output over several displays.
Press ► or ENTER to enter the sub menu.
Adjustments of the analogue RGB input.
Press ► or ENTER to enter the sub menu.
Adjustments of the network board.
Press ► or ENTER to enter the sub menu.
Miscellaneous utility settings.
Press ► or ENTER to enter the sub menu.
Run-time information about dynamic values.
Press ► or ENTER to enter the sub menu.
Adjustments of switching display on and off automatically at specified times.
Press ► or ENTER to enter the sub menu.
Information about hardware and software of the display.
Press ► or ENTER to enter the sub menu.
Save
Saving configuration settings permanently.
Press ► or ENTER to save the changed settings permanently.
User Manual
Input
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
The Input menu is used for making common adjustments of the input.
35
Input Source
Input
Autoscan
►
Input
Input Source
Autoscan
Selects the input of the display.
Press ◄ or ► to select the desired input source and then press ENTER.
Options: DVI-1, DVI-2, RGB-1, RGB-2, CompV1, CompV2, S-Video
Activates or deactivates automatic scanning for input signals.
Press ◄ or ► to select the desired option and then press ENTER.
Options: On, Off
> Input >
DVI-1
On
Version 1.6 | May 2015
Picture Setup
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD36
The Picture Setup menu is used for making common adjustments of the picture.
Color Temperature
User Color Red
User Color Green
User Color Blue
Manual BL Control
Backlight
Set Backlight Bright
Picture Setup
Set Backlight Dark
Video Color
Video Tint
Video Sharpness
Brightness
Contrast
►
Picture Setup
Color Temperature
User Color Red
User Color Green
User Color Blue
Manual BL Control
Backlight
Set Backlight Bright
Set Backlight Dark
Video Color
Video Tint
Video Sharpness
Brightness
Contrast
> Input >
9500
128
128
128
On
200
128
128
001
128
128
Adjusts the colour temperature of the display.
Press ◄ or ► to select the desired option and then press ENTER.
Options: 5500, 6500, 9500, User.
Adjusts the red colour of the display. Select the option "User" in the Color Temperature to
activate this menu. Press ◄ or ► to select the desired option and then press ENTER. Range:
0-255..
Adjusts the green colour of the display. Select the option "User" in the Color Temperature to
activate this menu. Press ◄ or ► to select the desired option and then press ENTER. Range:
0-255.
Adjusts the blue colour of the display. Select the option "User" in the Color Temperature to
activate this menu. Press ◄ or ► to select the desired option and then press ENTER. Range:
0-255.
Activates manually adjustments of the backlight.
Press ◄ or ► to select the desired option and then press ENTER.
Options: On, Off.
Adjusts the backlight of the display.
Press ◄ or ► to select the desired level and then press ENTER.
Range: 0-255.
Adjusts the backlight for a bright environment. The ambient light sensor is using the current
ambient light value and LCD panel backlight value as reference for an interpolation of the
backlight. This value can only be set if an ambient sensor is connected to the display.
Adjusts the backlight for a dark environment. The ambient light sensor is using the current
ambient light value and LCD panel backlight value as reference for an interpolation of the
backlight. This value can only be set if an ambient sensor is connected to the display.
Adjusts the colour settings of the video input.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: 0-255.
Adjusts the hue of the video input.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: 0-255.
Adjusts the sharpness of the video input.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: 0-255.
Adjusts the brightness of the video input.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: 0-255.
Adjusts the contrast of the video input.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: 0-255.
User Manual
Scaling
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
The Scaling menu is used for making common adjustments of the picture size.
37
Picture Scaling
H-Resolution
►
Scaling
Picture Scaling
H-Resolution
V-Resolution
H-Size
V-Size
H-Offset
V-Offset
H-Linearity
V-Linearity
> Scaling >
FillAll
720
576
768
472
720
576
4095
4095
Adjusts the picture scaling of the input signal.
Press ◄ or ► to select the desired option and then press ENTER.
Options: 1:1, Fill-All, Fill-Ratio, User.
Information about the horizontal resolution of the image.
V-Resolution
H-Size
V-Size
Scaling
H-Offset
V-Offset
H-Linearity
V-Linearity
Information about the vertical resolution of the image.
Information about the linear stretching in horizontal direction.
Information about the linear stretching in vertical direction.
Adjustments of advanced scaling horizontal offset.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: depends on the input source.
Adjustments of advanced scaling vertical offset.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: depends on the input source.
Adjustments of advanced scaling horizontal linearity.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: depends on the input source.
Adjustments of advanced scaling vertical linearity.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: depends on the input source.
Version 1.6 | May 2015
Matrix
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD38
The Matrix menu is used for making common adjustments of the picture
spitting over displays.
►
Matrix
Enable Matrix
Size X
Size Y
Element X
Element Y
Matrix Scaling
Frame X
Frame Y
Set Matrix
> Scaling >
Off
001
001
001
001
FillAll
000
000
Enable Matrix
Size X
Size Y
Element X
Element Y
Matrix
Matrix Scaling
Frame X
Frame Y
Set Matrix
Activates or deactivates the Matrix function of the display.
Press ◄ or ► to select the desired option and then press ENTER.
Options: On, Off
Adjusts the horizontal matrix size.
Press ◄ or ► to select the desired size and then press ENTER.
Range: 1-10.
Adjusts the vertical matrix size.
Press ◄ or ► to select the desired size and then press ENTER.
Range: 1-10.
Adjusts the horizontal matrix position of the selected display.
Press ◄ or ► to select the desired position and then press ENTER.
Range: 1-10.
Adjusts the vertical matrix position of the selected display.
Press ◄ or ► to select the desired position and then press ENTER.
Range: 1-10.
Adjusts the scaling of the matrix image content.
Press ◄ or ► to select the desired option and then press ENTER.
Options: FillAll, FillAspect.
Adjusts horizontal size of the bezel elimination depending to your display.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: 0-300.
Adjusts vertical size of the bezel elimination depending to your display.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: 0-300.
Activates the matrix settings.
Press ► or ENTER to activate performed matrix settings.
User Manual
Analogue RGB Settings
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
The Analogue RGB Settings menu is used for making common adjustments of
the analogue picture.
►
Analogue RGB Settings
Autoadjust
Phase
Frequency
H-Position
V-Position
Options
H-Visible
V-Visible
H-Total
H-Start
V-Start
Install RGB
> Analogue RGB Settings >
2500
2500
106
47
Disabled
1000
500
1000
50
100
39
Autoadjust
Phase
Frequency
H-Position
V-Position
Options
H-Visible
Analogue RGB Settings
V-Visible
H-Total
H-Start
V-Start
Install RGB
Forces re-scan on the analog RGB input.
Press ► or ENTER to start the scan of the analog RGB input.
Adjusts the phase of the analog RGB input.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: depends on input source.
Adjusts the frequency of the analog RGB input.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: depends on input source.
Adjusts the horizontal position of the image (not available for DVI-Sources).
Press ◄ or ► to select the desired position and then press ENTER.
Range: depends on input source.
Adjusts the vertical position of the image (not available for DVI-Sources).
Press ◄ or ► to select the desired position and then press ENTER.
Range: depends on input source.
Enables using only the internal timing table.
Press ◄ or ► to select the desired option and then press ENTER.
Options: Disabled, Mode1, Mode2, Mode3.
Mode1: Performs a complete auto adjustment.
Mode2: Performs auto adjustment without automatic image positioning.
Mode3: Perform auto adjustment without automatic frequency adjustment.
Adjusts the horizontal image resolution.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: depends on input source.
Adjusts the vertical image resolution.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: depends on input source.
Adjusts the total pixels per line.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: depends on input source.
Adjusts number of pixels from H-sync start to image start.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: depends on input source.
Adjusts number of pixels from V-sync start to image start.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: depends on input source.
Activates the analogue RGB settings.
Press ► or ENTER to activate performed analogue RGB settings.
Version 1.6 | May 2015
Network Configuration
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD40
The Network Configuration menu is used for making common adjustments of
the network settings.
►
Network Configuration
> Network Configuration >
Netboard IP Address
Netboard IP Address
Netboard Netmask
Netboard Gateway
Netboard TCP Port
Set Netboard Value
)
NOTE:
192 168 000 062
255 255 255 000
192 168 000 001
7292
• All of the following settings presuppose an installed netboard to be
functional
• All network connections must be closed before "Set Netboard Value" can
be executed.
Adjusts the IP address of the display.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Netboard Netmask
Netboard Gateway
Netboard TCP Port
Network Configuration
Set Netboard Value
Adjusts the netmask of the display.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Adjusts the gateway of the display.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Adjusts the TCP Port of the display.
Press ◄ or ► to select the desired value and then press ENTER.
Range: 1025-9999
Sets the adjustments to the netboard (This procedure may take several minutes).
Press ► or ENTER to start the procedure.
User Manual
Tools
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
The Tools menu is used for making common adjustments of the utilities.
41
Line Move
PSR
Input Board Reset
Framelock Video
Framelock RGB
Testpattern
Analogue RGB Settings
User Broadcast Mode
►
Tools
Line Move
PSR
Input Board Reset
Framelock Video
Framelock RGB
Testpattern
User Broadcast Mode
V-Start
Install RGB
> Tools >
Off
Off
On
On
Off
Off
100
Activates or deactivates the screensaver of the display.
Press ◄ or ► to select the desired option and then press ENTER.
Option: On, Off.
Activates or deactivates the PSR screensaver of the display (switching colours in suspend mode).
Press ◄ or ► to select the desired option and then press ENTER.
Option: On, Off.
Resets the input board settings to default.
Press ► or ENTER to start the resetting of the input board reset.
Activates or deactivates the Framelock for video input.
Press ◄ or ► to select the desired position and then press ENTER.
Option: On, Off.
Activates or deactivates the Framelock for RGB input.
Press ◄ or ► to select the desired position and then press ENTER.
Option: On, Off.
Activates or deactivates the predefined patterns on the display.
Press ◄ or ► to select the desired option and then press ENTER.
Option: On, Off.
Enables broadcasting of settings to other displays in the video wall. This option can only be
chosen on the display attached to the IR receiver - the master. If set to "On", the default colour of
the master display changes to blue to give a visual feedback. The "User Broadcast Mode" does
not affect the "Save" operation in the Main Menu - a save operation must be performed for each
display.
Press ◄ or ► to select the desired option and then press ENTER.
Option: On, Off.
Version 1.6 | May 2015
Status
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD42
The Status menu shows common information about the status of the display.
Fan 1 Speed
Fan 1 Status
Fan 2 Speed
Fan 2 Status
Fan 3 Speed
Fan 3 Status
Status
CPU Temperature
►
Status
Fan 1 Speed24
Fan 1 StatusOK
Fan 2 Speed24
Fan 2 StatusOK
Fan 3 Speed41
Fan 3 StatusOK
CPU Temperature34
DVBPM Temperature29
Fan Sensor 1 Temperature27
Fan Sensor 2 Temperature27
Ambient Sensor0
Power Time812
Backlight Time723
The current speed of Fan 1 (only read)
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
Range: 0-255 (only read)
Shows whether Fan 1 is detected to be running.
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
Status: Ok, !! (only read)
The current speed of Fan 2 (only read).
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
Range: 0-255 (only read)
Shows whether Fan 2 is detected to be running.
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
Status: Ok, !! (only read)
The current speed of Fan 3 (only read).
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
Range: 0-255 (only read)
Shows whether Fan 3 is detected to be running.
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
Status: Ok, !! (only read)
The temperature detected on the CPU board in °C.
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
> Status >
DVBPM Temperature
Fan Sensor 1 Temperature
Fan Sensor 2 Temperature
Ambient Sensor
Power Time
Backlight Time
The temperature dectected on the DVBPM board in °C.
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
The temperature detected near the fans in °C.
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
The temperature detected near the fans in °C.
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
The current ambient light detected.
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
Range: 0-1864.
Operating hours of the device.
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
Operating hours of the backlight of the device.
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
User Manual
Info
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
The Info menu shows common information about the hardware and software
of the display.
43
LCD Panel
CPU HW Version
►
Info
LCD Panel
CPU HW Version
CPU FW Version
DB Version
SB FW Version
String description of the LCD panel (only read)
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
Hardware version of the CPU.
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
> Info >
HD
LCC201
2.58
2.58
C70I02VI
CPU FW Version
Info
DB Version
SB FW Version
Firmware version of the CPU.
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
Version of the database.
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
Firmware version of the input board.
Press ◄ or MENU to return to the main menu.
Version 1.6 | May 2015
Power Scheduler
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD44
The Power Scheduler menu is used for making common adjustments for
switching on / off the display in specific time.
►
> Power Scheduler >
Power Scheduler
Mon-Fri08:00:00-18:00:00
Mon-Fri08:00:00-18:00:00
Mon-Fri08:00:00-18:00:00
Mon-Fri08:00:00-18:00:00
Mon-Fri08:00:00-18:00:00
Time
Date
Mon-Fri
Time
Date
Power Scheduler
Scheduler Menu
Active
Not Active
Not Active
Not Active
Not Active
14:24:13
23/01/2011
Activates or deactivates the power scheduler to the desired period.
Press ◄ or ► to select the scheduler and then press ENTER.
Options: Active, Not Active.
Time setting of the display.
Press ◄ or ► to adjusts the time and then press ENTER.
Date setting of the display.
Press ◄ or ► to adjusts the date and then press ENTER.
From
To
Start Time
End Time
Active
Mon
Fri
08:00:00
18:00:00
Yes
With the Power Scheduler you can switch the display on and off at specified
times. You can enter five different configurations that can be combined or
used separately. Every configuration consists of an interval of days of the week
and both a "Power On" and a "Power Off" time. Entries are only executed if
they are marked "Active". From all active configurations "Power On" and "Power
Off" events are generated at the specified times.
If there is both a "Power On" and a "Power Off" event specified for a specific
point in time, the "Power On" event is executed. If in a configuration the
"Power Off" time is smaller than the "Power On" time the "Power Off" event is
executed the next day.
If the scheduler function is used in a wall it is usually sufficient to configure
only the display attached to the IR receiver - the master. The master will
broadcast the Power On/Power Off events to the other displays. These events
will be executed by all non-master displays unless there is an active scheduler
configuration on these displays. These displays have to be configured
separately.
Time and date can be directly set and serve to calculate the correct day of the
week.
Notice that the date is given in central European format, i.e. DD/MM/YYYY.
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
TheeyeDeviceSetupsoftware
eyevis has developed the eyeDeviceSetup software for setting the displays and
eyeDeviceSetup.exe
Starting the eyeDeviceSetup software
for colour adjustment. The eyeDeviceSetup software provides all the necessary
functions for adjusting the colours, brightness and contrast of the displays.
1. Open the eyeDeviceSetupsoftware to configure your video wall.
ª The login window appears:
2. Choosing the user level. Two user levels are available:
User level: (without password)
•
This is the normal user level (no service settings are possible).
►
Confirm with OK without entering a password.
Administrator: (with password)
•
This type is intended for advanced, trained personnel. The password
required is available from the eyevis service.
►
Enter the password and confirm with OK.
ª Once the program has been launched, the program interface is
displayed:
45
Version 1.6 | May 2015
Fig. 1: Interface of eyeDeviceSetup software
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD46
The interface of eyeDeviceSetup software
The interface is divided into three areas:
Fig. 2: Interface areas of eyeDeviceSetup software
Load/Save area
1
2
3
To load and save configurations and set the video wall size.
Selection area
To display the video wall with the devices. The currently active
device is highlighted.
Parameter area
Windows with parameters that can be selected with tabs.
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
The Load/Save area
In this area of the window, you can load and save configurations as well as
determine the size of the video wall.
File ConfigurationLoadLoads a configuration file saved on the PC
(for example the saved file of the first system
configuration).
WriteSaves a configuration file with the current settings on the
PC.
Wall SizeEnters the size of the wall:
First number: number of vertical columns
•
Second number: number of horizontal rows
•
Devices internal databaseRead archiveReads the default settings of the active device. The
factory device settings can thus be restored at any time.
Read currentReads the current settings of the active device. The
settings are then displayed in the parameter area.
Save allSaves all the current settings in the device.
47
The selection area
A preview of your wall configuration appears in this part of the screen. A single
device can be selected with the mouse to adjust the settings. If a device is
selected, the current settings can be read by clicking on the Readcurrent
button.
Fig. 3: Visualising a 2 x 2 video wall
To select several devices, click and hold the left mouse button and mark the
area you wish.
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD48
The parameter area
The settings are displayed and can be changed in this area of the screen. All
settings are segmented in various menus.
For more information see chapter „Parameters“ on page 49.
ButtonsRefreshRefreshes the screen content
UpdateReloads the settings from the device
MenuUserParameters for adjusting the signal functions.
SetupBasic password, device and scaler settings of the device.
StatusCurrent status information of the device.
GammaSettings of the individual colours (red, green, blue).
PreferenceSettings of the communication to the device.
ReportsAll software status messages are collected in this menu.
User Manual
Establishing communication
This section describes how to establish the communication with the devices
with the help of the eyeDeviceSetup software.
eyeDeviceSetup.exe
Establishing communication
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
NOTE
The illustrations and certain descriptions in this manual may vary due to
development process.
►
Open the Preference page.
ª The serial connection via RS232 interface (Useserialport) is selected as
standard.
49
To use the serial port:
1. In the SerialPort entry field, select the COM port to which the protector is
connected.
2. For the remaining settings, the standard values should match the ones
displayed in the screenshot.
3. Press Applychanges to apply the new settings.
ª You can check if the connection is active on the Reports page.
To establish a connection via Ethernet (optional):
A connection is established to the first device via the Ethernet cable.
1. Select Uselocalareanetwork.
2. Enter the IP address to the connected device (the first device).
3. For the remaining settings, the standard values should match the ones
displayed in the screenshot.
4. Press Applychanges to apply the new settings.
ª You can check if the connection is active on the Reports page.
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD50
Entering the wall size
In the Wallsize field, you can enter the number and layout of the devices:
1. In the first window, select the number of columns, which is 2 in the
example above.
2. In the second window, select the number of rows, which is 2 in the
example above.
Reading the configurations
1. Mark the device you want in the wall view. You can select several devices at
once: Click and hold the left mouse button in a field and mark the relevant
area.
2. Click on Read current...
ª The data of the selected devices are displayed in the view window.
Saving the configuration
Once you have adjusted all the settings, you can save the configuration in a file
on the PC.
1. Click on Write....
2. Select the target location and file name and click on OK.
Load the configuration
You can load adjustments from a file which is saved on the PC.
1. Click on Load....
2. Select the location and name of the desired file and click on OK.
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Settings of the parameter area
User
In the User menu, you can find parameters for adjusting the signal functions
and the device matrix.
Power ControlPowerActivates/deactivates the check box to switch the
display on/off.
SourceInput Source Select input signal of the input board
Autoscan Activate/Deactivate automatic scanning for input
signals (on / off)
MatrixEnable Matrix Switch the Matrix Function on or off (To enable the
matrix "Set Matrix" must be executed afterwards to
apply the configuration)
Size X /Size Y Set horizontal and vertical size of your display matrix
(in number of displays)
Element X / Element Y Set horizontal and vertical matrix postion of the
selected display
Frame X / Frame Y Adjust horizontal/vertical size of the bezel
elimination according to your display
Set Matrix Execute "Set Matrix" to apply the configuration
51
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD52
Setup
The basic password, display and scaler settings can be performed on this page.
Security SettingUser passwordAdministrators can enter a password for users here
when logged in as Admin.
Admin passwordAdministrators can change the admin password here
when logged in as Admin.
Picture SetupColour Temperature Set colour temperature, choose from predefined
values (9300/7300/5000/User)
User Coloure Red Set colour temperature for "red"
User Colour Green Set colour temperature for "green"
User Colour Blue Set colour temperature for "blue"
Manual BL Control Enable setting the brightness adjustment for the LCD
panel backlight (See Backlight)
Backlight Adjustments of the LCD panel backlight
Set Backlight Bright Use the current ambient-sensor and LCD panel
backlight values as reference values for a bright
environment that is then used for the backlight
interpolation by the ambient light sensor. This value
can only be set if an ambient sensor is attached to the
display
Set Backlight Dark Use the current ambient-sensor and LCD panel
backlight values as reference values of a dark
environment that is then used for the backlight
interpolation by the ambient light sensor. This value
can only be set if an ambient sensor is attached to the
display.
Video Colour Adjust Colour
Video Tint Adjust Colour Temperature
Video Sharpness Adjust Sharpness
Brightness Adjust Brightness
Contrast Adjust Contrast
ScalingPicture Scaling Set scaling mode for the input signal source (11, FillAll,
FillAspect, User)
H-Resolution Horizontal resolution of the input signal
V-Resolution Vertical resolution of the input signal
H-Size Linear Streching in horizontal direction
V-Size Linear Streching in horizontal direction
H-Offset Advanced scaling horizontal offset
V-Offset Advanced scaling vertical offset
H-Linearity Advanced scaling horizontal linearity
V-Linearity Advanced scaling vertical linearity
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Analogue RGB SettingsPhasePhase of the analog signal
Frequency Frequency of the analog signal
H-Position Horizontal Picture Shift
V-Position Vertical Picture Shift
Options [Disabled, Mode1, Mode2, Mode3]
H-Visible H-Resolution in Pixels
V-Visible V-Resolution in Pixels
H-Total H-Total in Pixels
H-Start H-Start in Pixels
V-Start V-Start in Lines
Install RGB Execute the settings (only needed if "Options" are not
disabled)
ToolsLine Move Switch on/off a moving line as screensaver
PSR Switch on the PSR-Screensaver (Continuously switch
colours in suspend mode )
Input Board Reset Reset the Input Board to default settings
Framelock Video
Framelock RGB
53
Service
Advanced CommandAt program startup Action to be performed at program startup (do
nothing, read default values, read current values, read a file)
Field by Field
scanning
Max. number of
fields
Use error dialogReport communication errors as dialog boxes (tic check
Wait for
acknowledgement
Stop on any error Stop communication on any error (tic check box to
Command delay Delay between each command to be sent (set value)
Support READ ALL Support the READ ALL protocol (tic check box to
Manage ordering Manage the field ordering into the files (tic check box to
Security SettingUser password Enter your user password, no authorisation if blank.
Admin password Enter your administrator password, no authorisation if
Do not use accelerated protocol (click check box to
disable).
Depends on the eeprom size.
box to disable).
Acknowledge each command (tic check box to enable).
disable).
disable).
disable).
blank.
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD54
Status
In this window, you can call up current status information such as errors,
temperature, firmware etc.
StatusFan 1 Speed Speed of Fan 1
Fan 1 Status Fan 1 status (OK indicates active / !! indicates
inactive)
Fan 2 Speed Speed of Fan 2 [Depends on Fan Temperature]
Fan 2 Status Status of Fan 3 (OK indicates active / !! indicates
inactive)
Fan 3 Speed Speed of Fan 3 [depends on CPU Temperature]
Fan 3 Status Status of Fan 3 (OK indicates active / !! indicates
inactive)
Temp Characteristics Temperature Characteristic
DVBPM Characteristic Temperature of the DVBPM Board
Fan Sensor 1 Temperature Temperature of Fan Sensor 1
Fan Sensor 2 Temperature Temperature of Fan Sensor 1
Ambient Sensor Value of Ambient Sensor [0 if not installed]
Power Time Operating hours of the device
Backlight Time Operating hours of the backlight of the device
LCD Panel Shows the version ID of the LCD panel
CPU HW Version Hardware revision of the CPU
DB Version Version of the Database
Gamma
The Gamma program area gives you full control over the gamma curve of the
individual colours (red, green, blue).
The manual correction of the gamma-curve is currently not available. This
program area will be available with future display versions.
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
55
Preference
The communication to the first device is defined on this page.
Communication SettingsUse local area networkWith an Ethernet connection between the PC and
the first device
Socket Standard 7992
•
First device IP Address IP address of the
•
connected device (the first device)
Each device has a network board With an
•
Ethernet connection when each device has its
own network card.
Apply changes Accepts the new settings
•
You can check on the Reports page if the
connection is active.
Use serial portWith an RS232 interface connection between the
PC and the first device
(this is the standard communication gateway)
Serial Port COM port used
•
Baud rate Standard is 38400
•
Bits Standard is data = 8, stop = 1
•
Parity Standard is None
•
Apply changes Accepts the new settings
•
You can check on the Reports page if the
connection is active.
Color analyzer optionProbe modelSelects a predefined colour probe
Communication portCommunication Port determines the serial port
to which the analyser is connected to. The other
adjustment options depend on the used colour
analyser. Here the operating instructions of the
devices have to be observed.
Percentage of tolerance
of the measures
Display the gradient
colour into the gamma
page
Pattern generatorRunning on machine
(name or IP address)
Tolerance of the measure values.
Not available
Enables a connection to gccPattern. The IP
address or the name of the computer must be
entered into the network field. If the network has
no DNS service the IP address has to be fed here.
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD56
Reports
All software status messages are collected and can be monitored here.
Command sequences can also be generated and sent to a device.
Clear reportsDeletes all reports
SendSendSends the command in the Send field to the
selected device.
FileSelects a previously created file from the file
directory. The selected file is added to the Send
window and can then be sent to the selected
devices by clicking on Send.
NOTE
Only administrators have the authorisation to send commands (logon with
password).
Command sequences are used to control the devices. A separate manual for
serial commands is available to show you how to generate command
sequences. This can be requested from the eyevis service.
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Troubleshooting guide
Before calling service personnel, please check the following chart for a
possible cause of the trouble you are experiencing.
SymptomCheck these things
57
No picture
The remote control does not
operate
The picture colour is pale, or
not clear
Malfunction or trouble
Check if the power cord is plugged in.
•
Check if the power is not OFF or standby.
•
Check if the auxiliary equipment is connected properly.
•
Check if the input setting is correct.
•
Check if the signal is suitable.
•
Check if the batteries are inserted matching the + and - marks of the
•
battery compartment.
Check if the batteries are exhausted.
•
Aim at the remote control sensor when using the remote control.
•
Check the picture quality adjustment.
•
Check if the cables are connected correctly.
•
CAUTION
Smoke or peculiar smells
If the unit is still used in this condition, it may cause a fire or an electric
shock.
►
Remove the power plug from the outlet immediately.
►
Make sure that the smoke or smell has stopped, then contact your dealer
for inspection.
CAUTION
Liquids or objects inside the device
If you continue to use the device after water, other fluids or objects have
been spilled or dropped, this may cause a fire or an electric shock.
►
Remove the power plug from the outlet immediately.
►
Contact your dealer for inspection.
CAUTION
Damage caused by dropping the device
If you continue to use the device after it has been dropped or the housing
has been damaged, it may cause a fire or an electric shock.
►
Remove the power plug from the outlet immediately.
►
Contact your dealer for inspection.
CAUTION
Damaged or hot power cable
If you continue to use the device even though the power cable is damaged
or becomes hot, it may cause a fire or an electric shock.
►
Remove the power plug from the outlet immediately.
►
Contact your dealer for inspection.
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD58
Effects in continuous operation of LCDs
False installation or use of the display during operating time may bring
undesirable partly visible effects. The internal structure of LCD panel may be
changed by outside influences with partly visible effects.
Image sticking
This phenomenon which named alternatively "image retention", "ghost image",
"memory effect" or "remanent image" appears if the fluid crystals of the panel
depart from the initial position. This undesired effect may occur if same
content is showed continually for long time and thereafter the content
changes. Then possibly old content is still visible as "shade". These effects are
wear marks, which may be intensified by unsuitable usage. It is not a defect!
Image Sticking must not mixed up with "Burn-in", which is a known fact of
plasma displays and cathode ray tubes and is based on completely different
physical mechanisms. Heavy "Image Sticking" may be reversed by long switch
off of the LCD/TFT displays.
Image Sticking of TFT panels is excluded from the warranty.
Mura
Further effect is Mura (a Japanese term for unevenness), which is visible as
cloud formation. These clouds are particularly visible at low brightness. The
most probably for the occurrence of Mura is operating the system in wrong
temperature specifications. These may be caused by to high ambient
temperature as well as poor air supply caused by inconvenient installation or
polluted ventilation system.
Mura of TFT panels is excluded from the warranty.
Shade formation
Dust particle may build up inside the panel caused by high ambient pollution
level. These particles climb up in the panel. This effect starts mostly in corners
of the rim through the different layers by convention and capillary formation.
These pollutions may be reversed by resolving and cleaning of the panel
components in our clean room.
Shade formation of TFT panels by pollution is excluded from the warranty.
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Prevention of undesirable effects
Reduce ambient temperature
►
Operate the device at an ambient temperature of max. 25°C.
►
Ensure that the ventilation slots of the display are not covered or polluted
by dust.
Avoid direct sunlight
This extends the life-time of the display an reduce the risk of undesirable
effects.
►
Do not install or store the device in places with direct sunlight or near
heat sources.
59
NOTICE!
NOTICE!
NOTICE!
Operating time of device
The operating time should not be longer than 20 hours a day. The display
should be switched off for 4 hours. This extends the life-time of the display
and reduce the risk of undesirable effects.
►
Switch off or turning the device to Stand-by-mode for 4 hours.
NOTICE!
Avoiding static images
Static images increase the risk of undesirable effects.
►
Activate a screen saver on the computer for these signals if they do not
have to be surveyed as long as they do not change their content (e.g.
logos, pictograms...).
NOTICE!
Scaling of the input signals
Avoid the static black borders on the screen.
►
Scale up signals, that do not have the same native aspect ratio as the
display, to use the entire screen area.
For example, a 4:3 image signal should be scaled up to 16:9 format to fill
the complete screen.
full brightness
half brightness
Version 1.6 | May 2015
NOTICE!
Reduce the display brightness to 50 %
The reduced brightness enlarges the life-time of the display and allows
later readjustments of the brightness level.
►
Operate the device with brightness to 50% if possible.
60
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Evaluation of visual range
Pollutions
By the production process and handling of the displays occurs kinds of
pollution in range of vision. It applies to inclusions, blistering, depressions,
marks, scratches. The following tolerance limits is specified for bonded glass
surfaces and optional touch surfaces:
Tolerance limits for bonded glass surfaces
Kind of pollutionCritical value
Inclusions / Marks0,5 < D ≤ 1,2 mm, N ≤ 16
Depressions / Blistering0,3 < D ≤ 1,2 mm, N ≤ 16
Scratch / Lints 0,15 < W ≤ 0,25 mm, 0,3 < L ≤ 10,0 mm, N ≤ 10
Tab. 1: Critical values of pollutions for bonded glass surfaces
Tolerance limits for optional touch surfaces
Pollution CategoryCritical value
Inclusions / MarksD ≤ 1,5 mm
Depressions / BlisteringD ≤ 1,5 mm
Scratch / Lints W ≤ 0,25 mm, L ≤ 15,0 mm
Tab. 2: Critical values of pollution for touch surfaces
D = diameter, L = length, W = width, N = number of pollution of a category , G = total number of
mechanical defects or surface pollutions
Failure of pixel
A image point (Pixel) consist of 3 sub pixel with basic colour red, green and
blue. The physical dimension of a pixel (also called pixel pitch) differs
depending on the model (look at the data sheet for more information). If a
pixel failure is larger than 1/2 pixel, it counts as pixel failure according to
definition. 3 kinds of pixel failures are differentiated:
Permanently bright pixel.
•
The bright pixel is permanently and with constant size at black testing
image.
Permanent dark pixel.
•
The pixel appears permanently dark and constant size at red, green and
blue testing image.
Two pixels lying next to each other.
•
Two directly bordering pixels shows a defect.
Acceptable total number
[G] of defects
Panel size to 55"N ≤ 8, G ≤ 12
Panel size from 56" to 65" N ≤ 9, G ≤ 14
Panel size from 66" to 70" N ≤ 11, G ≤ 15
Panel size from 71" to 82"N ≤ 14, G ≤ 18
Panel size from 83" to 110"N ≤ 16, G ≤ 24
Tab. 3: Acceptable total number of defects for touch surfaces
Critical value
For more information about acceptable number of dot defects according to ISO
9241 for Class II, see chapter „Overview acceptable total number of dot defects“ on
page 61.
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Overview acceptable total number of dot defects
Isolated pixel errors can not be eliminated for production reasons. The
standard ISO 9241-307 specify the acceptable total number of dot defects for
classII panels. You can see the tolerance limits in the following table:
Tab. 4: Acceptable total number of defects (ISO9241-307)
Acceptable total number of dot defects according to ISO 9241-307 for classII panels
(in relation to the resolution)
Defect type 1Defect type 2Defect type 3
61
Resolution
1 million pixel22
XGA 1024 x 768
(0.786 million pixel)
SXGA 1280 x 1024
(1.310 million pixel)
WXGA 1366 x 768
(1.049 million pixel)
WXGA+ 1440 x 900
(1.296 million pixel)
HD 1920 x 1080
(2.073 million pixel)
Bright dotBlack dot
22
33
33
33
55
Defect bright
subpixel
Total = 5-n*
n* = 0..[5..11]
5
5-n*
0
4
4-n*
0
7
7-n*
0
6
6-n*
0
7
7-n*
0
11
11-n*
0
Defect black
subpixel
Total = 2xn*
n* = 0..[5..11]
0
2xn*
10
0
2xn*
8
0
2xn*
14
0
2xn*
12
0
2xn*
14
0
2xn*
22
Example: Total number of defect subpixel
(In relation to 1 million pixel)
Number of bright subpixel n = 4, then are only 2 black subpixel
allowed (see on right side)
→ 4 bright subpixel + 2 black subpixel
5 bright subpixel + 0 black subpixel
4 bright subpixel + 2 black subpixel
3 bright subpixel + 4 black subpixel
2 bright subpixel + 6 black subpixel
1 bright subpixel + 8 black subpixel
0 bright subpixel +10 black subpixel
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD62
Warranty terms and conditions
Duration and validity of warranty
The specified product is under warranty for 24 months beginning from the
date of delivery by eyevis, valid for the European Union. 12 months applies to
products that were purchased outside the European Union. Warranty services
during the warranty period do not extend the validity period of the warranty.
Proof of purchase
The sales agreement or the invoice (original invoice with serial number) of the
first purchaser must be presented as proof of purchase to claim warranty
services. If the customer cannot provide this evidence of purchase, the
warranty period is dated back to the date of purchase at the distributor (first
supplier) plus one month.
Warranty service or exchange during warranty period
If the product shows any faults or defects during the warranty period, eyevis
provides the following services in compliance with the warranty:
Dead On Arrival (DOA)
The customer has to inspect each delivery immediately upon receipt. If any
packaging is damaged, the customer has to notify his carrier immediately at
goods receiving. If a defect is detected at first unpacking (packaging is not
damaged), the customer has to notify his specialist supplier (point of purchase)
immediately about the defect. Otherwise the product will be treated under
usual terms of warranty.
Return-to-Base-Warranty (Bring-In Warranty)
Defective parts or products must be sent back carriage free to eyevis. In certain
circumstances, the product can sent back to the specialist supplier (place of
purchase) or to eyevis service center (country of purchase).
If the product requires repair under warranty, the customer is responsible for
the cost of transportation to eyevis. eyevis bears only the one-way costs for
the reshipment of repaired or exchanged products to the customer. During
transit, the goods are at the owner’s risk.
Repair and return
The defective product has to be sent to eyevis by the customer and is repaired
within 21 days. In this case, eyevis bears the costs for required components
that may be required or the arising working time, as well as for the costs for
reshipment to the customer.
Temporary exchange equipment during repair time
(only products under warranty)
Bring-in warranty. The customer can request a temporary exchange product
during the repair time if the product under warranty cannot be repaired within
30 days. Depending on availability, eyevis decides whether the equipment can
be replaced. Any costs of a return delivery for the exchange equipment are
borne by the customer.
Warranty on repairs
As a general rule, repairs or replacements do not extend or restart the warranty
period. The repaired parts/components will be treated under warranty for 3
months for same kind of problems.
User Manual
Warranty exclusions
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
General exclusions
This warranty covers only malfunction due to any defect in material and/or
workmanship of a product put into circulation by eyevis . A guarantee is
therefore excluded for any faults and defects beyond the responsibility of the
eyevis, particularly in cases of:
Improper use, mechanical damages (e.g. marks caused by scratching,
•
pressure or breaking), improper storing or cleaning, transport damages,
misuse, or any other reason the customer or a third party is to blame for,
especially if the instructions contained in the manual are not adhered to.
Display damages caused by the permanent representation of static images
•
(or partially static images).
Failures or fluctuations of the electrical mains supply, the air conditioning
•
system, or other environmental conditions.
Abnormal operating conditions, including smoke (e.g. cigarette smoke)
•
and dust.
Defects caused by normal wear and tear or defects caused by lack of
•
service and maintenance (e.g. cleaning the filter).
Act of God, fire, flood, aggressive chemical, aggressive biological activity,
•
event of war, vandalism, accidents, etc.
Errors of all kinds of using defective or incompatible accessories. (Not
•
including components delivered from eyevis which are covered by the
product‘s warranty).
Attempted repair, setting, change, installation, or maintenance by a person
•
not authorized by eyevis.
63
Service contact
"Image Sticking" (memory) effect and "Mura"
see chapter „Effects in continuous operation of LCDs“ on page 58.
Failure of pixel
see chapter „Evaluation of visual range“ on page 60.
Accessories
Accessories, such as cardboard boxes, packaging, batteries and other
components that are used in connection with this product and that expected
to be exchanged are not covered by this warranty.
Factory-applied serial number
A product that’s serial number is damaged, changed, or removed is no longer
covered by this warranty.
The reaction time to claim a right given by this warranty starts with the
customer’s announcement of the claim to eyevis. It is calculated in accordance
with the standard service hours of eyevis.
For information about eyevis service, please visit www.eyevis.de.
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD64
Advised procedure for raising a claim
Consider the manual before raising a claim
See the sections on "Troubleshooting" and in the manual and check whether
the problem might be solved on-site before raising a claim referring to this
warranty.
Prepare necessary information
If the problem still exists, the customer should try to get support from a
regional eyevis partner.
Please prepare the following information:
Product identification (model/type) and serial number of the device
•
Date and place of purchase or eyevis order number (e.g. AUF-...)
•
A description of the problem in hand
•
Pick-up address and contact information
•
A description of the requested service
•
Approval by eyevis
After performing an analysis of the faults and damages of the device, eyevis
will approve your warranty claim if the necessary requirements are fulfilled.
Service code: RMA number
In case of a defect, the customer will receive a service code the RMA number.
eyevis will prepare the service requested by the customer.
Packing
The customer has to pack the defective device properly in the original box, to
label it as fragile, and to attach the RMA number visibly on the box. eyevis can
provide a new original box on request. The customer is liable for damages
caused by the use of improper or unsuitable packaging.
Transport
The customer arranges the transport of the device to eyevis.
For more information, please contact eyevis.
Costs not covered by warranty defects
eyevis reserves the right to charge the customer for costs incurred due to
complaints concerning defects or faults that are not covered by warranty.
Legal and other claims
There are no other express or implied warranties, representations, or
conditions than those stated in this warranty. Other legal or contractual claims,
including against the seller of the product, are excluded as far as eyevis has
provided service based on this warranty.
This warranty does not affect or have influence on other legal guarantee
claims or other contractual claims of the customer against the seller of the
product. These claims can be made alternatively to the claims referred to in
this warranty document.
User Manual
Limitations of liability
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
In cases of slight negligent breaches of duty, the liability of eyevis is limited to
the direct, foreseeable, and contract-typical average damage. The slightly
negligent breach of minor contractual obligations excludes the liability.
eyevis will not be liable for any loss, damage or alterations to third party
accessories, hardware or software or programs, data or information stored on
any media or any part of the product, no matter how it occurs, or for any loss
or damage arising from loss of use, loss of profits or revenue, or for any
resulting indirect or consequential loss or damage.
The policy sum regarding all requirements of the warranty does not exceed, at
discretion of eyevis, the original purchase price of the product or alternatively
the costs of substitution of the product.
The warranty shall not apply to repairs or service necessitated by normal wear
and tear or for lack of reasonable and proper maintenance.
As far as the liability of eyevis is excluded or limited, this also applies to the
personal compensation liability of its staff, employees, associated employees,
agents, and auxiliary persons.
The preceding limitations of liability do not apply to the customer’s claims
derived from the Product Liability Act and to claims concerning damages to
the body or health or in case of the loss of the life of the customer.
Power Consumption:ca. 190 Watt (typ.)ca. 200 Watt (typ.)
Input Voltage:100V – 240V AC, 50/60 Hz
Operating Temperature:typ. 0 - 40 °C
Humidity:typ. 20-80 % RH (no condensation)
OTHER
Handling:Pair of handles for safe transport and installation
Ventilation:Low noise fans
2× DVI IN (DVI) / 2× RGB IN (HD15 + DVI) / 2× Composite Video (BNC) / 1× S-Video (Mini-DIN 4pol) / 1× IR
(Mini Jack 2.5 mm) / 1× RS232
1025.08 × 579.68 × 104.95 mm
1025.08 × 579.68 × 233.04 mm
1216 × 687 × 106.5 mm
1216 × 687 × 234.5 mm
OPTIONS
Front-Service Option:Front-service Landscape/Portrait video wall mount
Colour Adjustment:EYE-LCD-CAS colour adjustment system
Broadcast Version:BC-Version with special Broadcast-Scaler with corresponding signal inputs/outputs. Optionally optimised
Touch:Infrared touch system for video walls up to 200“ diagonal with up to 6 simultaneous touch points
for 3200K display.
User Manual
Appendix: Dimensions
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
EYE-LCD-4600-M-USN-LD
(Dimentions in mm)
67
Version 1.6 | May 2015
103,4
6
87,
4
1216,6
400,00
460,00
400,00
600,00
1112,24
52,18
52,18
52,18
583,04
8
24,5
24,5
all fixing points are threaded M8
68
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
EYE-LCD-5500-M-USN-LD
(Dimentions in mm)
52,1
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Frame EYE-LCD-4600-M-USN-LD
(Dimentions in mm)
69
Frame EYE-LCD-5500-M-USN-LD
(Dimentions in mm)
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD70
Appendix: Updating firmware and database
Updating firmware of the CPU
To update the firmware of the CPU:
1. Switch off the LCD device.
2. Create a direct serial connection with a cable between the display and a
COM port of your PC.
3. Open the eyeBootLoader software.
ª The window shown below appears.
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
4. Select the COM port you use in the "SETUP MENU" and press "OK".
5. Open the drop-down menu and select the according hardware.
71
6. Choose the firmware version you want to install.
7. Switch the LCD on and the firmware update starts. You can see the
progress in the status bar. Wait till the update is finished.
Version 1.6 | May 2015
8. Close the software and restart the display.
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD72
Upgrading the database of the display
To upgrade the database of the display:
1. Be sure, that there is a connection between display and PC.
2. Open the eyeDeviceSetup software.
3. Choose the display you want to update.
4. Open the Service tab, press the button ERASE THE DATABASE and restart
the display.
5. Now select the option "Create the device Database" in the service tab and
the following windows appears.
6. Select the right database:
LC-Firmware_DB_WXGA_2fans.csv = for 2 fans
•
LC-Firmware_DB_WXGA_3fans.csv = for 3 fans
•
LC-Firmware_DB_WXGA_4fans.csv = for 4 fans
•
7. Wait until the upload is finished and reboot the display again.
8. The database update is now finished.
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Updating the firmware of the scaler
To updating the firmware of the scaler:
1. Power Off the display.
2. Connect the flasher cable (shown in picture) to the PC.
3. Connect the flasher cable to port "COM2 Out" on the display.
73
4. Set dip switch No. 8 to On.
5. Start the "Flash Upgrader Software".
6. Choose Connection "Serial".
7. Choose Baud Rate "38400".
8. Select the appropriate COM-Port where the flasher cable is connected to.
9. Press the "Flash"- Button.
10. Power on the display to start the flash upgrade
11. When the update is finished, reset DIP switch No. 8 to "Off" and restart the
display.
Pin assignment flasher cable for scaler update:
ca. 1000 mm
Version 1.6 | May 2015
53 21
Labelling:
LCD
1
9-pol. Female
689
Sub-D
Pin Assignment: 5 - 5
8 - 3
9 - 2
Sub-D
9-pol. Female
53 2
Labelling:
PC
689
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD74
Appendix: Product-design related characteristics of eyevis super narrow bezel displays
This chapter describes the care which must be exercised in handling LCD
panel. The LCD panels are so sensitive that its material and structure may be
easily damaged or lost due to carelessness on the part of users or operators.
Please comply with the following precautions when unpacking, handling,
assembling or storing it.
NOTE
Please handle the eyevis displays carefully.
Acceptable characteristics
Panel damages caused by handling mistake (external shock and vibration)
•
Light leakage (side view)
•
Visible sheet guide boss & clip (side view)
•
Panel damages caused by handling mistake
External shock and vibration by handling mistake may cause panel damage
such as glass broken, line defect and top chassis damage. These problems also
may happen during transportation after system assembly. -> required to use
enough cushion materials to protect SNB panel.
Line defectDamaged top chassis
Light Leakage
Light leakage which may be visible at side view may not be strongly visible at
front view. External pressure may worsen light leakage.
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Visible sheet guide boss & clip
Sheet guide boss & clips may be visible at side view. (4 kinds of shape). Super
narrow does not have enough mechanical design margin.
Left sideRight sideBottom side
75
Holding and moving
►
Hold each side of the module with keeping the same height.
►
Hold the display on top of the chassis to avoid damaging your device.
►
While moving or raising a module, use one hand holding the bottom and
use another hand holding the top of chassis.
►
If you move several modules at a time, use appropriate cushion or cart.
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD76
Shock Test
Dropping the display.
►
Do not drop from over 5cm height.
NOTICE
ModelPanel
#1passedfailed--
#2passedfailed--
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
#3passedpassedfailed-
#4passedfailed--
Panel #1Panel #2Panel #3Panel #4
5 cm10 cm15 cm20 cm
Height
Twist Angle
Phenomena
Panel broken after assembly and movement -> Measurement of tilt limitation
by panel twist.
NOTICE
Twisting the panel
Twisting the panel over max 10° can cause damage to the panel.
10°
User Manual
Appendix: RS232 Protocol
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
General description
The eyevis LC Displays can be controlled using an ASCII-serial protocol. Each
display is assigned an ID and can be addressed in the protocol using this ID.
Commands can either be sent to a single ID or to all devices simultaneously
(broadcast mode). Device with ID 1 is the master and controls and relays
communication between the devices.
The following user commands are available.
SET Sets parameters and executes commands
GET Recall actual parameter values
SAVE Save parameters permanently in memory
As response there will be the Value, an ACK (success) or NACK (error)
returned.
77
Each display needs to be addressed (ID) from 1 to 99 using rotary switches.
Sending commands using ID=0 is a broadcast to all connected devices. Use
carefully to avoid unintended overwriting of existing values.
Flow control needs to be implemented by control system, using ACK reply
estimation and waiting time up to 200 ms between commands.
Each display has to be assigned a unique ID. IDs can be assigned automatically
by sending SET(0;Display Auto ID;1) to the first device.
Description of commands
Type(ID;Command;Value)
Instruction GET, SET or SAVE (see “General Description”)
ID Display address
Command Command from the display database
Value Value of the data
Version 1.6 | May 2015
Example: Following command will change the values of the variables in the
display:
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD78
Command SET(1;Input;0)
Response ACK(1)
Set the current input source to Display Port.
GET(ID;Command)
ID = Display address
Command = Command from the display database
The actual values of the display will be returned.
e.g.:
Command GET(1;Power)
Response DATA(1;Power;1)
The display no. 1 is switched on.
e.g.:
Command GET(1;Input)
Response DATA(1;Input;0)
Query the current input source for display 1. Current Input Source is Display
Port.
SAVE(ID;ALL)
ID = Display address
Command SAVE(1;ALL)
Response ACK(1)
All actual parameters will be stored in EEPROM. After power on sequence, the
display will boot with this values.
NOTE:
If you do not use this SAVE command after changing parameters, from next
start up the display will restore previously stored values!
This does not apply for switching in Standby-Mode.
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Command list
79
FunctionCommand
Switch the LCD On or OffPower0=Off, 1=On1
Possible
Values
Power
0=DVI-1, 1=DVI-2,
2=RGB-1,
Input SourceInput Source
Input
Automatic Input ScanningAutoscan0=Off, 1=On1
Color Temperature SelectionColor Temperature
Red User Color Temperature User Color Red0-255128Only when USER is activated
Green User Color Temperature User Color Green0-255128Only when USER is activated
Blue User Color Temperature User Color Blue0-255128Only when USER is activated
Manual Backlight ControlManual BL Control0=Off, 1=On1Only revelant if Ambient Sensor is used
LCD Backlight ControlBacklight0-255200
Set Backlight/Ambient-Values
Bright
Set Backlight/Ambient-Values
Picture Setup
Dark
Video ColorVideo Color0-255128
Video TintVideo Tint0-255128
Video SharpnessVideo Sharpness0-63
BrightnessBrightness0-255128
ContrastContrast0-255128
Screensaver "Line Move"Line Move0=Off, 1=On0
Screensaver "PSR"PSR0=Off, 1=On0
Input Board ResetInput Board ResetExecute=1
RGB FramelockFramelock RGB0=Off, 1=On1
Video FramelockFramelock Video0=Off, 1=On1
Tools
TestpatternTestpattern
Testpattern OffTestpattern OffExecute=11
Matrix On OffEnable Matrix0=Off, 1=On1
Matrix Size XSize X0-101
Matrix Size YSize Y0-101
Matrix XElement X0-101
Matrix YElement Y0-101
Matrix Frame XFrame X0-3000
Matrix
Matrix Frame YFrame Y0-3000
Matrix ScalingMatrix Scaling
Matrix ExecuteSet MatrixExecute=11
Set Backlight BrightOnly relevant if Ambient Sensor is used
Set Backlight Dark
3=RGB-2,
4=CompV1,
5=CompV2,
6=SVideo
0=K5500,
1=6500K,
2=9500K, 3=User
0=Off,
1-6=Various
Patterns
0=Fill-All, 1=FillRatio
Default
Values
Sending to an individual ID will enable
Sleep mode. SET(0;Power;0) will set the
entire wall to deep sleep mode.
0
1
0Use „Testpattern Off” to deactivate
0
Comment
Version 1.6 | May 2015
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD80
0=1:1,
Picture ScalingPicture Scaling
Video ScalingVideo Scaling
V-ResolutionV-ResolutionRead Only Value
H-ResolutionH-ResolutionRead Only Value
Advanced Scaling H-SizeH-Size0-50002500
1 = FillAll,
2=FillAspect,
3 = User
0=Fill4:3,
1=Fill16:9,
2=Clip4:3,
3=Clip16:9,
4 =FillAll,
5=Clip4:3LB to
16:9,
6 = User
Scaling
Advanced Scaling V-SizeV-Size0-50002500
Advanced Scaling H-OffsetH-Offset0-50002500
Advanced Scaling V-OffsetV-Offset0-50002500
Advanced Scaling H-LinearityH-Linearity0-99902500
Advanced Scaling V-LinearityV-Linearity0-99902500
Source Auto AdjustAutoadjustExecute = 1
PhasePhase0-630Applicable Values depend on Input
FrequencyFrequency0-50002500Applicable Values depend on Input
H-PositionH Position0-50000Applicable Values depend on Input
V-PositionV Position0-50000Applicable Values depend on Input
0=Disabled
OptionsOptions
H-VisibleH Visible0-50000Applicable Values depend on Input
V-VisibleV Visible0-50000Applicable Values depend on Input
Analogue RGB Settings
H-TotalH Total0-50000Applicable Values depend on Input
H-StartH Start0-50000Applicable Values depend on Input
V-StartV Start0-50000Applicable Values depend on Input
Install RGB OptionsInstall RGBExecute=1
LCD TypeLCD PanelRead Only
CPU HardwareCPU HW VersionRead Only
ECLCPU Database VersionDB VersionRead Only
Info
Scalerboard Firmware VersionSB FW Version
1=Mode 1
2=Mode 2
3=Mode 3
Only applicable with DVI and RGB
1
Sources
Only applicable with CompV1,
4
CompV2, SVideo
Only if Scaling is set to “User”
Applicable values depend on input
source
Only if Scaling is set to “User”
Applicable values depend on input
source
Only if Scaling is set to “User”
Applicable values depend on input
source
Only if Scaling is set to “User”
Applicable values depend on input
source
Only if Scaling is set to “User”
Applicable values depend on input
source
Only if Scaling is set to “User”
Applicable values depend on input
source
0
Read Only [Correct value can only be
seen in the OSD]
User Manual
EYE-LCD-4600/5500-M-USN-LD
Fan 1 SpeedFan 1 Speed24-6325Read Only
Fan 2 SpeedFan 2 Speed24-6325Read Only
Fan 1 StatusFan 1 Status
Fan 2 StatusFan 2 Status
CPU TemperatureCPU TemperatureRead Only
DVBPM TemperatureDVBPM TemperatureRead Only
Status
Fan Sensor 1 Temperature
Fan Sensor 2 Temperature
Power TimePower TimeRead Only
Power TimeBacklight TimeRead Only
Time of the integrated realtime
clock
Date of the integrated realtime
clock
Power Scheduler Time and Day
of week range entry 1
Power Scheduler Time and Day
of week range entry 2
Fan Sensor 1
Temperature
Fan Sensor 2
Temperature
TimeHH:MM:SS
DateDD/MM/YYYY
Scheduler 1
Scheduler 2
Scheduler
Power Scheduler Time and Day
of week range entry 3
Power Scheduler Time and Day
of week range entry 4
Power Scheduler Time and Day
of week range entry 5
Reset ECLCPU BoardReset CPUExecute=1
Emergency Temperature
Threshold
Dummy Gammy PointsGAMMA_POINTS
Misc
RGB FramelockFramelock RGB0=Off, 1=On1
Video FramelockFramelock Video0=Off, 1=On
TestpatternTestpattern
Testpattern OffTestpattern OffExecute=11
Scheduler 3
Scheduler 4
Scheduler 5
Emergency Temp
Threshold
0=Not Working
1=Working
0=Not Working
1=Working
Use Block Commands:
SETBLOCK(1;Time;12:00:00)
[GETBLOCK can be used to read current Time]
Use Block Commands
SETBLOCK(1;Date;01/04/2011)
[GETBLOCK can be used to read current Time]