Extron electronics YCS 100 User Manual

© 2006 Extron Electronics. All rights reserved.
Extron Electronics, USA
1230 South Lewis Street Anaheim, CA 92805 USA
714.491.1500 Fax 714.491.1517
Extron Electronics, Europe
Extron Electronics, Asia
135 Joo Seng Road, #04-01 PM Industrial Building Singapore 368363 +65.6383.4400 Fax +65.6383.4664
Extron Electronics, Japan
Kyodo Building 16 Ichibancho Chiyoda-ku, Tokyo 102-0082 Japan +81.3.3511.7655 Fax +81.3.3511.7656
www.extron.com
User’s Manual
Composite Video and S-video Transcoder
68-495-10 Rev. A
06 06
YCS 100
Precautions
This symbol is intended to alert the user of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature provided with the equipment.
This symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may present a risk of electric shock.
Caution
Read Instructions • Read and understand all safety and operating
instructions before using the equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future
reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the
equipment or in the user information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not
recommended by the equipment manufacturer because they may be hazardous.
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source
indicated on the product. This equipment is intended to be used with a main power system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power
cords from the rear of the equipment, or the desktop power module (if detachable), or from the power source receptacle (wall plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be
stepped on or pinched by items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualifi ed service personnel. There are no user-
serviceable parts inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are
provided to prevent overheating of sensitive components inside. These openings must never be blocked by other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly
replaced. Replace it only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions.
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la documentation fournie avec le matériel contient des instructions importantes concernant l’exploitation et la maintenance (réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence dans le boîtier de l’appareil de tensions dangereuses non isolées posant des risques d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de
sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afi n de pouvoir
les consulter à l’avenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes
marqués sur le matériel ou présentés dans la documentation utilisateur.
Eviter les pièces de fi xation • Ne pas utiliser de pièces de fi xation ni d’outils
non recommandés par le fabricant du matériel car cela risquerait de poser certains dangers.
Avertissement
Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation
indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation principale comportant un fi l de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.
Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger,
déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de
manière à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou pincés par des objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-
maintenance par un technicien qualifi é. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l’utilisateur. Afi n d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.
Fentes et orifi ces • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifi ces, ceux-ci
servent à empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d’explosion s’ll y a remplacment incorrect de la batterie.
Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d’un ype equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.
Safety Instructions • English
Consignes de Sécurité • Français
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im Lieferumfang enthaltenen Dokumentation besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung (Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, daß im Inneren des Gehäuses dieses Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert sind und die einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden,
sollten Sie alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit
des Produktes sollten Sie aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und
Anleitungen auf dem Gerät oder in der Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte,
die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene
Stromquelle betrieben werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten
Sie alle Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im
Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar dagegengestellt werden können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifi ziertem Servicepersonal
durchgeführt werden. Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist,
dienen diese zur Vermeidung einer Überhitzung der empfi ndlichen Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt
wird. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre instrucciones importantes de operación y mantenimiento (o cambio de partes) que se desean destacar en el contenido de la documentación suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la presencia de elementos con voltaje peligroso sin protección aislante, que puedan encontrarse dentro de la caja o alojamiento del producto, y que puedan representar riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y
seguridad, antes de usar el equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para
futura consulta.
Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas
en el equipo o en la documentación del usuario, deben ser obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no
sean especifi camente recomendados por el fabricante, ya que podrian implicar riesgos.
Advertencia
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo
de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no puentearia ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida
de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben
instalar en lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal
califi cado. En el interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orifi cios en su caja/alojamiento,
es para evitar el sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.
Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición
incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
Instrucciones de seguridad • Español
FCC Class A Notice
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Note: This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables must be used with the unit to ensure compliance.
Extron’s Warranty
Extron Electronics warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of three years from the date of purchase. In the event of malfunction during the warranty period attributable directly to faulty workmanship and/or materials, Extron Electronics will, at its option, repair or replace said products or components, to whatever extent it shall deem necessary to restore said product to proper operating condition, provided that it is returned within the warranty period, with proof of purchase and description of malfunction to:
USA, Canada, South America, Europe, Africa, and the Middle East: and Central America: Extron Electronics, Europe
Extron Electronics Beeldschermweg 6C 1001 East Ball Road 3821 AH Amersfoort Anaheim, CA 92805, USA The Netherlands
Asia: Japan:
Extron Electronics, Asia Extron Electronics, Japan 135 Joo Seng Road, #04-01 Kyodo Building PM Industrial Bldg. 16 Ichibancho Singapore 368363 Chiyoda-ku, Tokyo 102-0082 Japan
This Limited Warranty does not apply if the fault has been caused by misuse, improper handling care, electrical or mechanical abuse, abnormal operating conditions or non­Extron authorized modifi cation to the product.
If it has been determined that the product is defective, please call Extron and ask for an Applications Engineer at (714) 491-1500 (USA), 31.33.453.4040 (Europe), 65.6383.4400 (Asia), or 81.3.3511.7655 (Japan) to receive an RA# (Return Authorization number). This will begin the repair process as quickly as possible.
Units must be returned insured, with shipping charges prepaid. If not insured, you assume the risk of loss or damage during shipment. Returned units must include the serial number and a description of the problem, as well as the name of the person to contact in case there are any questions.
Extron Electronics makes no further warranties either expressed or implied with respect to the product and its quality, performance, merchantability, or fi tness for any particular use. In no event will Extron Electronics be liable for direct, indirect, or consequential damages resulting from any defect in this product even if Extron Electronics has been advised of such damage.
Please note that laws vary from state to state and country to country, and that some provisions of this warranty may not apply to you.
安全须知 • 中文
这个符号提示用户该设备用户手册中 有重要的操作和维护说明。
这个符号警告用户该设备机壳内有 露的危险电压,有触电危险。
注意
阅读说明书 用户使用该设备 前必须阅读并理解所有
安全和使用说明。
保存说明书 用户应保存安全说明书以备将来使 用。 遵守警告 用户应 遵守产品和用户指南上的所有安 全
和操作说明。
避免追加 • 不要使用该产品厂商没有推荐的工具或追
加设备,以避免危险。
警告
电源 该设备只能使用产品上标明的电源。 设备必须
使用有地线的供电系统供电。 第三条线(地线)是 安全设施,不能不用或跳过 。
拔掉电源 • 为安全地从设备拔掉电源,请拔掉所有设
备后或桌面电源 的电源线,或任何接 到市电系统的 电源线。
电源线保护 妥善布线, 避免被踩踏,或重物挤压。 维护 所有维修必须由认证的维修人员进行。 设备内
部没有用户可以更换的零件。为避免出现触电危险 不要自己试图打开设备盖子维修该设备。
通风孔 • 有些设备机壳上有通风槽或孔,它们是用来
防止机内敏感元件 过热。 不要用任 何东西挡住通 风孔。
锂电池 • 不正确的更 换电池会有爆炸的危险。必须使用
与厂家推荐 的相同或相 近型号的电池。按照生产厂 的建议处理 废弃电池。
i
YCS 100 • Table of Contents
Table of Contents
Chapter One • Introduction ................................................... 1-1
About this Manual .................................................................... 1-2
About the YCS 100 .................................................................... 1-2
Features ........................................................................................ 1-2
Application Diagram ................................................................. 1-3
Chapter Two • Installation and Operation ................. 2-1
Installation Overview ............................................................... 2-2
Mounting the YCS 100 ............................................................. 2-2
Tabletop use ........................................................................... 2-2
Rack mounting ....................................................................... 2-2
Mounting on a rack shelf ............................................... 2-2
Back of the rack mounting .............................................. 2-4
Furniture mounting ............................................................... 2-6
Projector mounting ................................................................ 2-7
Using the PMK 100 Mini Projector Mount Kit ................ 2-7
Using the PMK 300 Projector Mount Kit ........................ 2-8
Using the PMK 350 Projector Mount Kit ...................... 2-10
Rear Panel .................................................................................. 2-12
Wiring the Power Connector ............................................... 2-13
Operation ................................................................................... 2-14
Troubleshooting ....................................................................... 2-15
Problem: No video input ..................................................... 2-15
Appendix A • Specifi cations, Part Numbers, and
Accessories ........................................................................................A-1
Specifi cations ..............................................................................A-2
Included Parts .............................................................................A-5
Accessories ...................................................................................A-5
68-495-10 Rev. A
06 06
All trademarks mentioned in this manual are the properties of their respective owners.
ii
YCS 100 • Table of Contents
Table of Contents, cont’d
YCS 100
1
Chapter One
Introduction
About this Manual
About the YCS 100
Features
Application Diagram
YCS 100 • Introduction
Introduction
YCS 100 • Introduction
1-31-2
Quad standard compatibility — The digital quad standard
decoder and encoder provide for universal compatibility.
Enclosure — The YCS 100 has a compact 1U high, ¼-rack wide,
3 inches deep Versatools® metal enclosure that can be easily placed or mounted in a variety of locations.
Power supply — An external 12 VDC power supply with a
two-pin captive screw connector accepts 100 to 240 VAC. The power supply input has single diode polarity protection.
Rack, furniture, and projector mounting — The YCS 100 can be
mounted on a rack shelf, under a desk or podium, or on a projector pole, with an optional mounting kit.
Application Diagram
The following diagram provides an example of how the YCS 100 may be connected.
DECODE
R
IN
IN
LOOP
LOO
P
OUT
OUT
ENCO
DER
POWER
Y
C
S
1
0
0
1
2
V
0
.
3
A
M
A
X
Cable Box Composite
Extron YCS 100
Video Encoder and Decoder
DSS Receiver S-video
VCR
Composite
Monitor
S-video
VCR
Composite
Monitor S-video
Figure 1-1 — YCS 100 connection diagram
About this Manual
This manual contains information about the Extron YCS 100 Transcoder, and discusses how to install, confi gure, and operate it.
The terms “YCS 100,” “YCS,” and “transcoder” are used interchangeably throughout this manual.
About the YCS 100
The Extron YCS 100 Transcoder has a composite video to S-video (luminance [Y] and chrominance [C]) decoder and an S-video to composite video encoder in one product. The high performance digital decoder has a time base stabilizer that corrects the jitter from VCR signals. A 5-line adaptive comb fi lter performs the Y/C separation, virtually eliminating chroma noise. Each input has its own individually buffered loop­through signal.
The transcoder is compatible with NTSC 3.58, NTSC 4.43, SECAM, and PAL standards.
Features
Digital decoding and analog encoding — The YCS 100 digitally
decodes (separates) the composite video input signal into Y and C for S-video. It provides analog encoding (combining) of the Y and C signals of S-video input into composite video.
Time base stabilizer — The time base stabilizer (TBS) stabilizes
the video signal in the time domain. This results in a signifi cantly more stable image on the screen and better recording quality from input sources with unstable video signals, such as consumer VCRs and worn or multi­generation VHS tapes.
Input connectors — The decoder has one composite video
input on a female BNC connector. The decoder input is buffered and looped through, also on a female BNC connector.
The encoder has one S-video input on 4-pin mini DIN
connectors. The encoder input is buffered and looped through, also on a 4-pin mini DIN connector.
Output connectors — The decoder has one S-video output
on a 4-pin mini DIN connector. The encoder has one composite video output on a BNC connector.
YCS 100 • Introduction
Introduction, cont’d
1-4
YCS 100
2
Chapter Two
Installation and Operation
Installation Overview
Mounting the YCS 100
Rear Panel
Wiring the Power Connector
Front Panel
Operation
Troubleshooting
YCS 100 • Installation and Operation
Installation and Operation
YCS 100 • Installation and Operation
2-2 2-3
3. Install blank panel(s) or other unit(s) on the rack shelf as
desired.
(2) 4-40 x 3/16" Screws
Use 2 mounting holes on opposite corners.
VersaTools Rack Shelf
1/4 Rack Width Front False Faceplate
Figure 2-1 — Mounting a YCS 100 (with other units) on a VersaTools rack shelf
Use 2 mounting holes on opposite corners.
(2) 4-40 x 3/16" Screws
1U Universal Rack Shelf
Both front false faceplates use 2 screws.
1/4 Rack Width Front False Faceplate
1/2 Rack Width Front False Faceplate
Figure 2-2 — Mounting a YCS 100 on a standard rack shelf
Installation Overview
To install and set up the YCS 100, follow these steps:
1
Mount the YCS 100 on a rack shelf, furniture, or projector
bracket if desired.
2
Connect your input and output devices to the YCS 100’s
rear panel connectors.
3
Wire the provided 2-pin captive screw connector to the
external power supply. (See Wiring the Power Connector, later in this chapter.)
4
Apply power to the YCS 100 and to the input and output
devices.
Mounting the YCS 100
The YCS 100 can be set on a table; mounted on a rack shelf; mounted under a desk, podium, or table; or attached to a projector with one of the Extron projector mounting kits.
Tabletop use
Four self-adhesive rubber feet are included with the YCS 100. For tabletop use, attach one foot at each corner on the bottom of the unit, and place the YCS in the desired location.
Rack mounting
For optional rack mounting, do not install the rubber feet. Mount the transcoder on one of the following rack shelves:
1U 3.5" Deep VersaTools® rack shelf
Standard (RSF 123, part #60-190-20) or Basic (RSB 123, part #60-604-20)
1U 9.5" Deep rack shelf
Universal (RSU 129, part #60-190-01) or Basic (RSB 129, part #60-604-01)
1U 6" Deep Rack Shelf
Universal (RSU 126, part #60-190-10) or Basic (RSB 126, part #60-604-10)
Mounting on a rack shelf
1. If feet were previously attached to the bottom of the YCS,
remove them.
2. Mount the YCS 100 on the rack shelf, using two
4-40 x 3/16" screws in opposite (diagonal) corners to secure the unit to the shelf (see fi gures 2-1 and 2-2, on the next page, or fi gure 2-3 on page 2-4).
YCS 100 • Installation and Operation
Installation and Operation, cont’d
2-4
YCS 100 • Installation and Operation
2-5
Figure 2-4 — Attaching the back of rack mounting brackets to the YCS 100
5. Mount the unit to the rack support, using the two included
rack screws (see fi gure 2-5, below).
POWER
12V
.5A MAX
INPUT
R
OUTPUT
RRRR
3
1
2
O U TP U
T
I N
P U T
S
M L
S 1
0 3 V
L
R
A
B
LR
L
R
LR
1
2
3
L
R
4
A U X
/ M I X
M O
N O
A U D
I O I N
P U T S
P R
E A M P
M L C
/ R S
­2 32
P O
W E
R
1
2 V
.
5 A
M A
X
3
1
2
O U T
P U T
I N
P U T
S
M L
S 1
0 3 V
L
R
A B
L
R
L
R
L
R
1
2
3
L
R
4
A U X
/ M
IX M O
N
O
A U D I
O I N P U
T S
P R
E A
M P
M L
C / R
S
­2
3 2
P O W
E R
1 2
V
. 5 A
M
A X
3
1
2
O U T
P U
T
I
N P U T
S
M L
S 1
0 3 V
L
R
A B
LR
L
R
L
R
1
2
3
L
R
4
A U X
/ M
IX M O
N
O
A U
D I O I N
P U T S
P R E A
M P
M L
C / R
S
­2 32
P O W
E R
12
V
.5 A
M
A X
M
M
X
3 2
V
G A
A
O U
T P
U
T 1
2
1
3
O U
T P
U T
2
2
1
3
G
R
E
E
N
R
E
D
B
L
U
E
S
E
Q
1
0
0
1
5
H
D
Figure 2-5 — Mounting the YCS 100 to a back rack support
6" Deep Rack Shelf
Front false faceplate uses 2 screws.
1/2 Rack Width Front False Faceplate
Use 2 mounting holes on opposite corners.
(2) 4-40 x 3/16" Screws
Figure 2-3 — Mounting a YCS on a 6-inch rack shelf
Back of the rack mounting
The YCS 100 also can be mounted vertically to the front or rear rack supports, using the optional MBB 100 back of the rack mounting kit (Extron part #70-367-01).
Follow these steps to mount the YCS to the rack supports using the back of the rack mounting kit:
1. If feet were previously attached to the bottom of the YCS,
remove them.
2. Remove the two screws from one side of the YCS. Retain
the screws for possible later reassembly.
3. Attach one bracket to the side of the unit, using the longer
screws included in the mounting kit (see fi gure 2-4, on the next page).
4. Repeat steps 2 and 3 on the other side of the YCS.
YCS 100 • Installation and Operation
Installation and Operation, cont’d
2-6
YCS 100 • Installation and Operation
2-7
Projector mounting
To projector-mount the YCS 100, use one of the three optional mounting kits described in the following sections.
Using the PMK 100 Mini Projector Mount Kit
The PMK 100 is a projector mounting kit (part # 70-217-01) designed for use with Extron 1U high, quarter-rack width products like the VersaTools products. It allows them to be mounted near or on a projector support.
Follow these steps to projector-mount the YCS 100 using the PMK 100 kit:
1. If rubber feet were previously attached to the bottom of the
unit, remove them.
2. Remove the two screws from one side of the YCS. Retain
the screws for possible later reassembly.
3. Attach the projector mounting bracket to the side of the
unit, using the provided machine screws.
Ceiling
Projector
Projector Mounting Bracket
Mounting Bolt
Figure 2-7 — Projector-mounting the YCS 100 using the PMK 100 Projector Mount kit
4. Secure the unit to a projector mount or other surface by
inserting the mounting bolt through the bracket’s slotted hole.
Furniture mounting
To furniture-mount the YCS 100, use the optional MBU 123 VersaTools under-desk mounting kit (part #70-212-01), as follows.
1. If rubber feet were previously attached to the bottom of the
unit, remove them.
2. Remove the two screws from one side of the YCS. Retain
the screws for possible later reassembly.
3. Attach one bracket to the side of the unit, using the
provided machine screws (see fi gure 2-6, below).
Figure 2-6 — Preparing the YCS 100 for under-desk mounting
4. Repeat steps 2 and 3 on the other side of the YCS.
5. Hold the unit with the attached brackets against the
underside of the table or other furniture. On the mounting surface, mark the location of the bracket’s screw holes.
6. Drill 3/32" (2 mm) diameter pilot holes, ¼" (6.3 mm) deep
in the mounting surface at the marked screw locations.
7. Insert #8 wood screws into the four pilot holes. Tighten
each screw into the mounting surface until slightly less than ¼" of the screw head protrudes.
8. Align the mounting screws with the slots in the brackets
and place the unit against the surface, with the screws through the bracket slots.
9. Slide the unit slightly forward or back, then tighten all four
screws to secure it in place.
YCS 100 • Installation and Operation
Installation and Operation, cont’d
2-8
YCS 100 • Installation and Operation
2-9
For the YCS 100 unit, use two of the supplied
4-40 x 3/16" screws in opposite (diagonal) corners to secure the device to the bracket.
For the YCS power supply, use the two included tie
wraps to strap the power supply to the bracket.
N
The PMK 300 has a hole in the bottom plate that allows
the projector pole to be inserted through the center of the plate, rather than outside of the plate (see fi gure 2-9, below). To install the PMK 300 in this confi guration, slide the bracket up from the bottom of the pole before the projector is installed on the pole.
U-Bolt
Extron PMK 300
Multi-product Projector Mount Kit
Bracket Brace
Figure 2-9 — Projector-mounting the YCS 100 using the PMK 300 with the projector pole passing through the center
Using the PMK 300 Projector Mount Kit
The PMK 300 Multi-Product Projector Mount Kit (#70-374-01) mounts up to three quarter-rack width products to a projector ceiling mount pole. The YCS 100 can be mounted above the display device with the front panel facing either down or up. The quarter rack width plate can also be used to mount the YCS external desktop power supply.
Follow these steps to projector-mount the YCS 100 using the PMK 300:
1. If necessary, remove the feet from the bottom of the YCS.
2. Mount the YCS to one of the bracket’s three mounting
plates. It can be vertically mounted facing either up or down, whichever you prefer. See fi gure 2-8, below.
Extron PMK 300
Multi-product Projector Mount Kit
U-Bolt
Bracket Brace
Figure 2-8 — Projector-mounting the YCS 100 using the PMK 300 Projector Mount Kit
On the side mounting plates, the YCS is typically
mounted on the outside of the bracket.
On the front mounting plate, the device is typically
mounted on the inside of the bracket.
YCS 100 • Installation and Operation
Installation and Operation, cont’d
2-10
YCS 100 • Installation and Operation
2-11
Extron PMK 350
Multi-product Projector Mounting Kit
Cover Sheet
Front Plate
Rear Plate
U-bolt
L-shaped Bracket
Contoured Base
Extron Power Supply
Extron YCS 100
Transcoder
Figure 2-10 — Projector-mounting the YCS 100 using the PMK 350 Projector Mount Kit
7. Align the two slotted holes in the bottom of the L-shaped
bracket with the two slotted holes in the base of the PMK 350, on either side of the opening for the pole. Attach the L-bracket to the base by inserting two provided 6-32 x 5/16" screws through the aligned slots.
8. Insert the two legs of the provided square U-bolt through
the following parts in the order they are listed below: a. The slotted holes on the back side of the bracket mount
plate
b. The round holes in the rubberized contour base c. The round holes in the L-shaped bracket
For a typical (1.5" to 2.0" diameter) pole — You can use
the supplied square U-bolt, which fi ts a typical ceiling pole.
For a smaller pole — Locally obtain a square U-bolt
that fi ts your ceiling pole. The slotted holes on the bracket can accommodate a square U-bolt for pole sizes from 1.0" to 2.0" in diameter.
9. Move the PMK 350 up to the desired location on the ceiling
pole, as close to the ceiling as desired.
3. Affi x the supplied rubber pad to the side of the U-bolt
clamping plate that the projector pole contacts.
4. Place the U-bolt around the ceiling pole and insert the two
legs of the U-bolt through the slotted holes on the bracket’s mounting plate, then through the round holes on the backing brace.
For a typical (1.5" to 2.0" diameter) pole — You can use
the supplied square U-bolt, which fi ts a typical ceiling pole.
For a smaller or larger pole — Locally obtain a square
U-bolt that fi ts your ceiling pole. The slotted holes on the bracket can accommodate a square U-bolt for pole sizes from 1.0" to 2.5" in diameter.
5. Secure the bracket to the U-bolt with the included hex
nuts, washers, and lock washers. Tighten the hex nuts just enough that they can be loosened by hand.
Using the PMK 350 Projector Mount Kit
The PMK 350 Low Profi le Projector Mount Kit is an above­projector mounting kit that attaches to a 1" to 2" diameter projector mounting pole. It can hold more than one device, in a variety of sizes. The PMK 350 is available in black (part #70-563-02) or white (part #70-563-03).
Follow these steps to mount the YCS 100 on the PMK 350 bracket as follows:
1. Remove the front and back panels from the
PMK 350, using an Extron Tweeker or other small Philips screwdriver. (Retain the screws to reattach the plates when you are fi nished.)
2. Remove any rubber feet from the bottom of the YCS 100.
3. Secure the YCS to one side of the mounting bracket,
using two of the supplied 4-40 x 3/16" screws in opposite (diagonal) corners.
4. Using the two included tie wraps, strap the YCS power
supply to the PMK 350 bracket.
5. Place the bracket around the projector ceiling mounting pole as shown in fi gure 2-10.
6. Place the rubberized contoured base against the pole and opposite the back plate. The pole should fi t snugly into the depression in the center of the contoured base.
YCS 100 • Installation and Operation
Installation and Operation, cont’d
2-12
YCS 100 • Installation and Operation
2-13
7
Power connector — Plug the external 12 VDC power supply
into this 2-pin, 3.5 mm captive screw connector.
Wiring the Power Connector
To wire the connector for the external power supply,
1. Cut the DC output cord to the length needed.
2. Strip the jacket to expose 0.2 inches (5 mm) of the
conductors.
C
Exposing more than 0.2" (5 mm) of the copper
wires could allow the stripped wires to touch each other, causing a short circuit. This could result in the external DC power supply overheating and/or burning.
Stripping the wires to expose less than the recommended amount may cause them to slide out of the connector too easily, even if they are tightly pinched by the captive screws.
3. Slide the leads into the supplied 2-pin captive screw plug
and secure them, using an Extron Tweeker or other small screwdriver.
4. Use the supplied tie wrap to strap the power cord to the
extended tail of the connector.
5. To verify the power cord’s polarity before connecting
it, plug in the power supply with no load and check the output with a voltmeter.
Figure 2-12 shows how to wire the connector.
Power Supply
Output Cord
Orange Captive Screw
Connector
0.2” (5 mm) MAX
SECTION A–A
Ridges
Smooth
AA
Tie Wrap
Figure 2-12 — Power connector wiring
10. Secure the L-shaped bracket to the square U-bolt using the included hex nuts, washers, and lock washers. Tighten the hex nuts securely.
N
Be sure to tighten the hex nuts securely enough that the
PMK 350 does not slide down the ceiling pole. A socket wrench is recommended to tighten the hex nuts.
11. Secure the front panel to the mounting tray with four of the included #6 screws.
12. If desired, choose one of the provided four sizes of self­adhesive cover sheets, and apply it to the underside of the mounting tray.
Rear Panel
DECODER
LOOP LOOPOUTOUT
ENCODER
YCS 100
IN IN
12V
0.3A MAX
6
1
2
3574
Figure 2-11 — YCS 100 rear panel
The YCS 100 rear panel contains the following features:
1
Input composite video connector (decoder) — Connect a
composite video input source to this BNC connector.
2
Input S-video connector (encoder) — Connect an S-video input
source to this 4-pin mini-DIN connector.
3
S-video loop-through connector (encoder) — Connect a
monitor or other deviceto this 4-pin mini-DIN loop-through connector.
4
Composite video output connector (encoder) — Connect a
composite video display device to this BNC connector.
5
S-video output connector (decoder) — Connect an S-video
display device to this female 4-pin mini-DIN connector.
6
Composite video loop-through connector (decoder) — Connect
a monitor or other device to this BNC loop-through connector.
YCS 100 • Installation and Operation
Installation and Operation, cont’d
2-14
YCS 100 • Installation and Operation
2-15
N
Your YCS may have been shipped with a blue captive
screw connector. This blue connector can be plugged into either a blue or an orange power receptacle.
The blue connector does not have the extended tail or the included tie-wrap.
C
Do not tin the stripped power supply leads before
attaching the captive screw plug to them. Tinned wires are not as secure in the captive screw connectors and can be easily pulled out. They may also break after being bent several times.
Front Panel
YCS 100
VIDEO DECODER/ENCODER
1
Figure 2-13 — YCS 100 front panel
The YCS 100 front panel contains the following:
1
Power LED indicator — This green LED lights when the
YCS 100 is receiving power.
Operation
When the transcoder, input sources, and display devices are powered up, the system is fully operational. During YCS 100 operation, one or both of the following takes place:
The YCS 100 digital decoder accepts a composite video signal and separates it into Y (luma) and C (chroma), converting the signal to output S-video, while also passing an unconverted signal to a composite video monitor attached to the video loop-through BNC connector.
The YCS 100 analog encoder accepts an S-video signal and converts it to composite video while also passing an unconverted signal to an S-video monitor connected to the S-video mini DIN loop-through connector.
If problems are encountered, ensure that all cables are routed and connected properly.
Troubleshooting
Possible problems and their solutions include the following:
Problem: No power at unit
Solution: Verify that the unit is receiving power by checking the
front panel LED. If the LED is not lit, check the DC power plug termination and polarity.
Problem: No video input
Solution: Verify that the source and output devices are powered
on and connected properly.
Problem: Black and white image fl ashes or scrolls rapidly
Cause: When a black and white signal is used without a
colorburst signal, the output image may not sync correctly, causing continual fl ashing and rapid scrolling of the black and white image.
Solution: Close (enable) the jumper located at CR8 on the
YCS 100 internal board. This corrects the black and white picture settings for NTSC and PAL standards.
N
When you are not using a black and white signal, set the
jumper back to the open position (the default).
Follow these steps to enable the jumper:
1. Disconnect all power to the YCS and any attached devices.
If the YCS is mounted, remove it from its mounting.
2. Remove the YCS cover by removing the two screws on
each side and lifting the cover up and off.
Lift cover straight up.
Remove (4) screws from sides.
Figure 2-14 — Removing the cover of the YCS 100
3. Locate the two-pronged CR8 jumper near the center back
of the YCS board. (See the photograph below.)
YCS 100 • Installation and Operation
Installation and Operation, cont’d
2-16
YCS 100
Figure 2-15 — Jumper on YCS 100 internal board
N
When the YCS is delivered from the factory, a shunt is
attached to one prong of the jumper. This shunt is used to enable the jumper in step 4.
4. Enable (close) the CR8 jumper by placing the shunt on both prongs, as shown below.
Open Closed
Figure 2-16 — Enabling the CR8 jumper
5. Replace the YCS cover, using the screws that you removed.
6. Connect and power on all attached devices, then power on
the YCS 100.
A
Appendix A
Specifi cations, Part Numbers,
and Accessories
Specifi cations
Included Parts
Accessories
YCS 100 • Specifi cations, Part Numbers, and Accessories
Specifi cations, Part Numbers, and Accessories
YCS 100 • Specifi cations, Part Numbers, and Accessories
A-2 A-3
Nominal level ................................ 1 Vp-p for composite video (including
sync)
Minimum/maximum levels ........ Analog: 0.3 V to 1.5 Vp-p for composite
video with no offset at unity gain
Impedance ..................................... 75 ohms
Return loss ..................................... -34 dB for composite video @ 5 MHz
Input coupling ............................... Decoder input: AC coupled
Loop-through input: DC coupled
Video — decoder portion
Gain ................................................ Unity
Standards ........................................ NTSC 3.58, NTSC 4.43, PAL (B, G, H,
I, D, N), SECAM (B, G, H, D, K, K1, L);
autodetected
Video processing — decoder portion
Signal processing type .................. Digital decoding
Digital sampling ............................ 10 bits per color, 30 bits total; 14.3 MHz
sampling frequency
Colors .............................................. 1 billion
Decoder type .................................. Adaptive 2D, 5-line digital comb fi lter
Video output — decoder portion
Number/signal type ..................... 1 S-video
Connectors ..................................... 2 female BNC and/or 1 female 4-pin mini
DIN for S-video
Nominal level ................................ 1 Vp-p for Y of S-video (including sync)
0.3 Vp-p for C of S-video
Minimum/maximum levels ........ 0.3 V to 1.5 Vp-p for Y, follows input
Impedance ..................................... 75 ohms
Return loss ..................................... -40 dB @ 3.58 MHz
DC offset ........................................ Y: ±300 mV with input at 0 offset
C: ±600 mV
General
External power supply ................. 100 VAC to 240 VAC, 50/60 Hz, external,
autoswitchable; to 12 VDC, 1 A max.,
regulated
Power input requirements ........... 12 VDC, 0.3 A
Temperature/humidity ................ Storage: -40 to +158 °F (-40 to +70 °C) /
10% to 90%, noncondensing
Operating: +32 to +122 °F (0 to +50 °C) /
10% to 90%, noncondensing
Specifi cations
N
The YCS 100 includes a built-in S-video decoder and a composite video encoder. The encoder portion and the decoder portion are independent and may be used simultaneously.
Video — encoder portion
Gain ................................................ Unity
Standards ........................................ NTSC 3.58, NTSC 4.43, PAL (B, G, H, I,
D, N, M), SECAM (B, G, H, D, K, K1, L); autodetected
Video input and loop-through — encoder portion
Number/signal type ..................... 1 S-video, 1 S-video loop-through
Connectors ..................................... 1 female 4-pin mini DIN (input), 1 female
4-pin mini DIN (loop-through)
Nominal level ................................ 1 Vp-p for Y of S-video (including sync)
0.3 Vp-p for C of S-video
Minimum/maximum levels ........ Analog: 0.3 V to 1.5 Vp-p for Y with no
offset at unity gain
Impedance ..................................... 75 ohms
Return loss ..................................... -27 dB for Y, -31 dB for C @ 5 MHz
Input coupling ............................... AC coupled
Video processing— encoder portion
Signal processing type .................. Analog encoding
Video output — encoder portion
Number/signal type ..................... 1 composite video
Connectors ..................................... 1 female BNC for composite video
Nominal level ................................ 1 Vp-p for composite video
Minimum/maximum levels ........ 0.3 V to 1.5 Vp-p for composite video,
follows input
Impedance ..................................... 75 ohms
Return loss ..................................... -40 dB @ 3.58 MHz
DC offset ........................................ ±300 mV with input at 0 offset
Video input and loop-through — decoder portion
Number/signal type ..................... 1 composite video input, 1 composite
video loop-through
Connectors ..................................... 1 female BNC (input), 1 female BNC
(loop-through)
YCS 100 • Specifi cations, Part Numbers, and Accessories
Specifi cations, Part Numbers, Accessories, cont’d
YCS 100 • Specifi cations, Part Numbers, and Accessories
A-4 A-5
Included Parts
These items are included in each order for a YCS 100:
Included parts Part numbers
to reorder
YCS 100 transcoder 60-323-10 12 VDC, 1A external power supply
with U. S. style power cord 70-055-01
2-pin captive screw power plug
YCS 100 User's Manual
Rubber feet, self-adhesive (4, not attached) Tweeker (small screwdriver)
Accessories
These items are optional and may be ordered separately:
Accessories Part numbers
RSU 129 1U 9.5" Deep Universal rack shelf 60-190-01 RSB 129 1U 9.5" Deep Basic rack shelf 60-604-01 RSU 126 1U 6" Deep Universal rack shelf 60-190-10 RSB 126 1U 6" Deep Basic rack shelf 60-604-10 RSF 123 1U 3.5" Deep VersaTools
®
rack shelf 60-190-20
RSB 123 1U 3.5" Deep VersaTools
®
rack shelf 60-604-20 MBB 100 Back of the rack mounting kit 70-367-01 MBU 123 Under-desk mounting bracket kit 70-212-01 PMK 100 Mini Projector Mounting Kit 70-217-01 PMK 300 Multi-Product Projector Mounting
Kit 70-374-01
PMK 350 Low Profi le Projector Mounting
Kit 70-563-02, -03 Mini HR cables 26-260-xx S-video cables 26-316-xx S-video adapters: SVHSM-BNCF, 8” (0.2 m) 26-353-01
Rack mount .................................... Yes, with optional 1U rack shelf, part
#60-190-01 or 60-604-01; 1U, 6” deep rack shelf, part #60-190-10 or 60-604-10; or VersaTools
®
rack shelf, part #60-190-20 or
60-604-20. Above-projector mountable with the
optional PMK 100 Mini Projector Mount Kit (#70-217-01), the PMK 300 Multi­Product Projector Mount Kit (#70-374-01), or the PMK 350 Low Profi le Projector
Mount Kit (#70-563-03).
Enclosure type .............................. Metal
Enclosure dimensions .................. 1.7” H x 4.3” W x 3.0” D
(1U high, quarter rack wide)
4.3 cm H x 10.9 cm W x 7.6 cm D
(Depth excludes connectors.)
Product weight .............................. 0.4 lbs (0.2 kg)
Shipping weight ........................... 3 lbs (2 kg)
Vibration ........................................ ISTA 1A in carton (International Safe
Transit Association)
Listings............................................ UL, CUL
Compliances ................................... CE, FCC Class A, VCCI, AS/NZS, ICES
MTBF ............................................... 30,000 hours
Warranty ........................................ 3 years parts and labor
N
All nominal levels are at ±10%.
N
Specifi cations are subject to change without notice.
YCS 100 • Specifi cations, Part Numbers, and Accessories
Specifi cations, Part Numbers, Accessories, cont’d
A-6
Loading...