WARNING:This symbol, , when used on the product, is intended to
alert the user of the presence of uninsulated dangerous voltage within
the product’s enclosure that may present a risk of electric shock.
ATTENTION: This symbol, , when used on the product, is intended
to alert the user of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature provided with the equipment.
For information on safety guidelines, regulatory compliances, EMI/EMF
compatibility, accessibility, and related topics, see the Extron Safety and
Regulatory Compliance Guide, part number 68-290-01, on the Extron
website, www.extron.com.
Sicherheitsanweisungen • Deutsch
WARNUNG: Dieses Symbol auf dem Produkt soll den Benutzer
darauf aufmerksam machen, dass im Inneren des Gehäuses dieses
Produktes gefährliche Spannungen herrschen, die nicht isoliert sind und
die einen elektrischen Schlag verursachen können.
VORSICHT: Dieses Symbol auf dem Produkt soll dem Benutzer in
der im Lieferumfang enthaltenen Dokumentation besonders wichtige
Hinweise zur Bedienung und Wartung (Instandhaltung) geben.
Weitere Informationen über die Sicherheitsrichtlinien, Produkthandhabung,
EMI/EMF-Kompatibilität, Zugänglichkeit und verwandte Themen finden Sie in
den Extron-Richtlinien für Sicherheit und Handhabung (Artikelnummer
68-290-01) auf der Extron-Website, www.extron.com.
Instrucciones de seguridad • Español
ADVERTENCIA: Este símbolo, , cuando se utiliza en el producto,
avisa al usuario de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro del
producto, lo que puede representar un riesgo de descarga eléctrica.
ATENCIÓN: Este símbolo, , cuando se utiliza en el producto, avisa
al usuario de la presencia de importantes instrucciones de uso y
mantenimiento recogidas en la documentación proporcionada con el
equipo.
Para obtener información sobre directrices de seguridad, cumplimiento
de normativas, compatibilidad electromagnética, accesibilidad y temas
relacionados, consulte la Guía de cumplimiento de normativas y seguridad
de Extron, referencia 68-290-01, en el sitio Web de Extron, www.extron.com.
Instructions de sécurité • Français
AVERTISSEMENT : Ce pictogramme, , lorsqu’il est utilisé sur le
produit, signale à l’utilisateur la présence à l’intérieur du boîtier du
produit d’une tension électrique dangereuse susceptible de provoquer
un choc électrique.
ATTENTION : Ce pictogramme, , lorsqu’il est utilisé sur le produit,
signale à l’utilisateur des instructions d’utilisation ou de maintenance
importantes qui se trouvent dans la documentation fournie avec le
matériel.
Pour en savoir plus sur les règles de sécurité, la conformité à la
réglementation, la compatibilité EMI/EMF, l’accessibilité, et autres sujets
connexes, lisez les informations de sécurité et de conformité Extron, réf.
68-290-01, sur le site Extron, www.extron.com.
Istruzioni di sicurezza • Italiano
AVVERTENZA:Il simbolo, , se usato sul prodotto, serve ad
avvertire l’utente della presenza di tensione non isolata pericolosa
all’interno del contenitore del prodotto che può costituire un rischio di
scosse elettriche.
ATTENTZIONE: Il simbolo, , se usato sul prodotto, serve ad
avvertire l’utente della presenza di importanti istruzioni di funzionamento
e manutenzione nella documentazione fornita con l’apparecchio.
Per informazioni su parametri di sicurezza, conformità alle normative,
compatibilità EMI/EMF, accessibilità e argomenti simili, fare riferimento
alla Guida alla conformità normativa e di sicurezza di Extron, cod. articolo
68-290-01, sul sito web di Extron, www.extron.com.
Instrukcje bezpieczeństwa • Polska
OSTRZEŻENIE: Ten symbol, , gdy używany na produkt, ma na celu
poinformować użytkownika o obecności izolowanego i niebezpiecznego
napięcia wewnątrz obudowy produktu, który może stanowić zagrożenie
porażenia prądem elektrycznym.
UWAGI: Ten symbol, , gdy używany na produkt, jest przeznaczony do
ostrzegania użytkownika ważne operacyjne oraz instrukcje konserwacji
(obsługi) w literaturze, wyposażone w sprzęt.
Informacji na temat wytycznych w sprawie bezpieczeństwa, regulacji
wzajemnej zgodności, zgodność EMI/EMF, dostępności i Tematy pokrewne,
zobacz Extron bezpieczeństwa i regulacyjnego zgodności przewodnik, część
numer 68-290-01, na stronie internetowej Extron, www.extron.com.
Инструкция по технике безопасности • Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данный символ, , если указан
на продукте, предупреждает пользователя о наличии
неизолированного опасного напряжения внутри корпуса
продукта, которое может привести к поражению
электрическим током.
ВНИМАНИЕ: Данный символ, , если указан на продукте,
предупреждает пользователя о наличии важных инструкций
по эксплуатации и обслуживанию в руководстве,
прилагаемом к данному оборудованию.
Для получения информации о правилах техники безопасности,
соблюдении нормативных требований, электромагнитной
совместимости (ЭМП/ЭДС), возможности доступа и других
вопросах см. руководство по безопасности и соблюдению
нормативных требований Extron на сайте Extron: ,
), and trademarks(TM) are the property of RGBSystems, Inc. or
Registered Trademarks (
Trademarks (™
)
®
)
FCC Class A Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital
device, pursuant to part15 of the FCC rules. The ClassA limits provide reasonable
protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause
harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a
residential area is likely to cause interference. This interference must be corrected at the
expense of the user.
ATTENTION: The Twisted Pair Extension technology works with unshielded twisted
NOTES:
pair (UTP) or shielded twisted pair (STP) cables; but to ensure FCC Class A and
CE compliance, STP cables and STP Connectors are required.
For more information on safety guidelines, regulatory compliances, EMI/EMF
compatibility, accessibility, and related topics, see the Extron Safety and
Regulatory Compliance Guide on the Extron website.
• (This 1st paragraph is for TP ONLY, delete for all others products) This unit was
tested with shielded I/O cables on the peripheral devices. Shielded cables must
be used to ensure compliance with FCC emissions limits.
• (if only this paragraph is used, reformat to single NOTE format.) For
more information on safety guidelines, regulatory compliances, EMI/EMF
compatibility, accessibility, and related topics, see the Extron Safety and
Regulatory Compliance Guide on the Extron website.
Battery Notice
VCCI-A Notice
This product contains a battery. Do not open the unit to replace the battery. If the
battery needs replacing, return the entire unit to Extron (for the correct address, see the
Extron Warranty section on the last page of this guide).
CAUTION: Risk of explosion. Do not replace the battery with an incorrect type.
Dispose of used batteries according to the instructions.
ATTENTION : Risque d’explosion. Ne pas remplacer la pile par le mauvais type de
pile. Débarrassez-vous des piles usagées selon le mode d’emploi.
viiTechnical Publications Standards and Styles • Contents
Technical Publications Standards and Styles • Contentsviii
Introduction
This section gives an overview of the Extron SW2 DP switcher, describes its significant
features, and provides an example of an application diagram. The following topics are
covered:
• About this Guide
• About the SW2 DP
• Features
• Application Diagram
About this Guide
This guide describes the SW2 DP switcher and discusses how to install, configure, and
operate it. The terms “switcher” and “SW2 DP” are used interchangeably to refer to the
SW2 DP switcher.
About the SW2 DP
The Extron SW2 DP is a two input, one output, DisplayPort switcher that switches
DisplayPort video and embedded multi-channel digital audio signals. The SW2 DP is
HDCP compliant and supports data rates up to 10.8 Gbps and computer resolutions up to
2560x1600 W 60 Hz.
The SW2 DP switcher can be controlled via the front panel or the RS-232 interface. You can
select inputs by pressing the front panel buttons, enabling auto-input switching, or entering
Simple Instruction Set (SIS) commands via RS-232.
Features
• HDCP — The SW2 DP checks the sources and display for HDCP compliance. HDCP
LEDs for the inputs and output indicate whether HDCP authentication was successful.
• Thunderbolt™ source support — Thunderbolt sources are backwards-compatible
with the SW2 DP inputs for DisplayPort audio and video (Thunderbolt devices are not
supported on the SW2 DP output).
• Auto-input switching — The SW2 DP can be configured to automatically switch to
the active input when the switcher detects a signal. If both input signals are present, the
switcher switches to input 1.
• Signal detection LEDs — Both inputs and the output are represented by LEDs on the
front panel. Each LED lights if a signal is present for its input or output.
• RS-232 control — The switcher can be controlled via SIS commands issued through
an RS-232 computer interface.
• Front panel security lockout (executive mode) — To prevent unauthorized access
to the switchers, front panel lock mode can be enabled via the front panel or SIS
commands. When the switcher is in lock mode, all front panel controls are disabled
(RS-232 control remains available).
SW2 DP • Introduction1
• EDID Minder — EDID (Extended Display Identification Data) consists of the resolution,
with DisplayPort Input
TouchLink
Ext
SW2 DP
Displ
refresh rate, and pixel clock information of a display device. The EDID Minder manages
this information between the digital output device and the inputs. By maintaining
continuous EDID communication with the sources, the EDID Minder ensures that all
DisplayPort sources power up properly and maintain their video outputs, whether or not
an active signal is displayed.
• A rear panel DIP switch enables you to either keep the default EDID of 1920x1080 @
60 Hz with 2-channel audio or store the EDID of the connected display at the output so
that connection with the display is made quickly and smoothly at each power-up.
• Power supply — An external 12 VDC power supply with a 2-pole captive screw
connector accepts 100 to 240 VAC.
• Rack and furniture mounting — The SW2 DP can be mounted on a rack shelf or
under a desk or podium with an optional mounting kit.
Application Diagram
The following diagram provides an example of how an SW2 DP switcher can be connected.
ron
ayPort Switcher
SW2 DP
Control
System
REMOTE
RS-232 AUTO
EDID
Rx GTx
DEFAULT
EDID
STORE
OUTPUT
STORED
INPUTS
21
POWER
12V
0.6A MAX
ON
OFF
DISPLAY
MUTE
SCREEN
UP
SCREEN
DOWN
TCP/IP
COM
TXRX
IPL 250
1
2
R
3
VCR
DVD
DOC
CAM
LAPTOP
PC
®
100
RELAY
LINK
ACT
3
INPUT
1
IR
31
4
31
2
42
42
Laptop with
DisplayPort Output
Laptop with
DisplayPort Output
Flat Panel Display
Figure 1. Connection Diagram for an SW2 DP DisplayPort Switcher
SW2 DP • Introduction2
Installation
This section gives an overview of the steps to install the SW2 DP switcher and detailed
instructions for cabling. It also provides a description of the rear panel connectors. The
following topics are covered:
• Installation Overview
• Rear Panel Features
• Wiring for RS-232 Control
• Connecting to the USB Port
• Enabling Auto-input Switching
• Wiring the DisplayPort Connectors
• Wiring the Power Connector (Optional)
Installation Overview
To install and set up the SW2 DP switcher:
1. Turn off all of the equipment and disconnect it from the power source.
2. (Optional) Mount the switcher on a rack shelf or furniture (see Mounting the SW2 DP
Switcher on page 28).
3. Connect DisplayPort input sources to one or both SW2 DP input connectors.
4. Connect a DisplayPort output device to the switcher output connector.
5. Connect your computer to one of the following control ports to configure and control
the switcher via SIS commands:
• RS-232 port — Pins 1, 2, and 3 of the Remote port for Serial RS-232 control (See
Wiring for RS-232 Control on page 5 for connection procedures.)
• Config port — USB mini-B connector for USB control (See Connecting to the
USB Port on page 6 for connection procedures.)
6. (Optional) To enable auto-input switching, use a jumper to short pins 4 and 5 of the
Remote connector together (see Enabling Auto-input Switching on page 8).
7. If necessary, wire a 2-pole captive screw connector to your external power supply (see
Wiring the Power Connector [Optional] on page 10).
8. Power on the output device.
9. Connect power to the switcher.
10. Power on the input devices.
SW2 DP • Installation33
Rear Panel Features
12
3
4
56
7
SW2 DP
POWER
12V
0.6A MAX
INPUTSOUTPUTEDIDREMOTE
21
EDID
STORE
DEFAULT
STORED
RS-232 AUTO
Rx GTx
Figure 2. SW2 DisplayPort Rear Panel
Power connector — Plug the provided external 12 VDC power supply into this 2-pole,
1
3.5 mm captive screw connector.
ATTENTION:
• If not provided with a power supply, this product is intended to be supplied by a
power source marked “Class 2” or “LPS” and rated 12 VDC, minimum 1.0 A.
• Si le produit n’est pas fourni avec une source d’alimentation, il doit être
alimenté par une source d’alimentation de classe 2 ou LPS, avec une tension
nominale 12 Vcc, 1,0 A minimum.
Input connectors — Connect DisplayPort input devices to these female DisplayPort
2
connectors. Equalizers on the inputs compensate for a poor source signal and allow
cable runs of up to 25 feet (7.6 m). Mini DisplayPort devices are supported with
the appropriate adaptors and cables (not provided). See Wiring the DisplayPort
Connectors on page 9 for the connector pin assignments.
Output connector — Connect a DisplayPort output device to this female DisplayPort
3
connector. See Wiring the DisplayPort Connectors for the pin assignments.
EDID Store LED — This tri-colored LED lights to indicate EDID storing status:
4
• Red — EDID storing has been enabled (DIP switch 1 is set to Stored [down]) but
external EDID has not been stored and the factory default EDID is still present.
• Green — EDID storing has been enabled and the switcher is using external EDID.
• Amber — The EDID Store button has been pressed and the switcher is currently
storing EDID. (After the EDID is stored, the LED turns green.)
EDID Store button — Press this recessed button (using a pointed stylus or a small
5
screwdriver) to store the EDID of the connected display device (see Storing the
display EDID on page 15).
EDID DIP switch (switch 1, on the left) — Set this DIP switch to Stored (down) to
6
enable EDID storing. This is the default position (see Storing the display EDID).
Set the switch to Default (up) to use the SW DP2 default EDID of 1920x1080 @ 60 Hz
with 2-channel audio.
DIP switch 2 (on the right) is not used.
Remote connector — This 5-pole, 3.5 mm captive screw connector can be used for
7
RS-232 communication with the switcher and to enable auto-input switching.
• For RS-232 control, connect the Tx (transmit), Rx (receive) and G (ground) pins to
your computer serial port (see Wiring for RS-232 Control on the next page).
• To enable auto-input switching, short pins 4 and 5 of this connector together. In
auto-input switch mode, the switcher automatically switches to the active input (see
Enabling Auto-input Switching on page 8).
SW2 DP • Installation4
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.