This symbol is intended to alert the user of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature provided with the equipment.
This symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated dangerous
voltage within the product’s enclosure that may present a risk of electric shock.
Caution
Read Instructions • Read and understand all safety and operating instructions before using the equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the equipment or in the user
information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not recommended by the equipment
manufacturer because they may be hazardous.
Consignes de Sécurité • Français
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la documentation fournie avec le matériel
contient des instructions importantes concernant l’exploitation et la maintenance
(réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence dans le boîtier de l’appareil
de tensions dangereuses non isolées posant des risques d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’exploitation avant
d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir les consulter à l’avenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes marqués sur le matériel ou
présentés dans la documentation utilisateur.
Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils non recommandés par le
fabricant du matériel car cela risquerait de poser certains dangers.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dies es Symbol soll dem Benut zer in der im Liefer umfang ent haltenen
Dokumentation besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung
(Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, daß im Inneren des
Gehäuses dieses Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert sind und
die einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie alle Sicherheits-und
Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit des Produktes sollten Sie
aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anleitungen auf dem Gerät oder in der
Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte, die nicht ausdrücklich vom
Hersteller empfohlen wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source indicated on the product. This
equipment is intended to be used with a main power system with a grounded (neutral) conductor. The
third (grounding) pin is a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power cords from the rear of
the equipment, or the desktop power module (if detachable), or from the power source receptacle (wall
plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be stepped on or pinched by
items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-serviceable parts inside. To
prevent the risk of shock, do not attempt to service this equipment yourself because opening or removing
covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are provided to prevent
overheating of sensitive components inside. These openings must never be blocked by other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace it only with the
same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the
manufacturer’s instructions.
Avertissement
Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation indiquée sur l’appareil. Ce
matériel doit être utilisé avec une alimentation principale comportant un fil de terre (neutre). Le troisième
contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la
désactiver.
Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger, déconnectez tous les cordons
d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou
encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de manière à ce que personne ne
risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou pincés par des objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-maintenance par un technicien
qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger
d’électrocution, l’utilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le
retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.
Fentes et orifices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci servent à empêcher
les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des
objets.
Lithium Batterie • Il a danger d’explosion s’ll y a remplacment incorrect de la batterie. Remplacer uniquement
avec une batterie du meme type ou d’un ype equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les
batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene Stromquelle betrieben werden.
Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen)
Leiter konzipiert. Der dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese
sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten Sie alle Netzkabel
aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der
Wandsteckdose ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im Weg liegen und niemand
darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar dagegengestellt werden können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden.
Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks
versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die Gefahr
eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist, dienen diese zur
Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von
anderen Objekten blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Ersetzen Sie verbrauchte
Batterien nur durch den gleichen oder einen vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller
empfohlen wird. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre instrucciones importantes
de operación y mantenimiento (o cambio de partes) que se desean destacar en el
contenido de la documentación suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la presencia de elementos
con voltaje peligroso sin protección aislante, que puedan encontrarse dentro de la
caja o alojamiento del producto, y que puedan representar riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y seguridad, antes de usar el
equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para futura consulta.
Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas en el equipo o en la
documentación del usuario, deben ser obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no sean especificamente recomendados
por el fabricante, ya que podrian implicar riesgos.
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo de alimentación eléctrica
indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un sistema de distribución
general con conductor neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no
puentearia ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida de alimentación eléctrica
al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar el
módulo de alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben instalar en lugares donde
no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal calificado. En el interior no
hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente
la reparación/mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a
voltajes peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento, es para evitar el
sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas aberturas nunca se deben obstruir con otros
objetos.
Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición incorrecta. Cambiar esta
batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) recomendado por el fabricante. Desachar las
baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that the interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE: This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables must be used with the
unit to ensure compliance with FCC emissions limits.
For complete safety information about these products please read the Safety Compliances sheet, which is
available online at www.extron.com
This manual contains information about the Extron MPA 401-70V mini power amplifier
with instructions for experienced installers on how to install, configure, and operate the
equipment. Unless otherwise specified, references in this manual to the “amplifier” or
“MPA” relate to the features or operation of the MPA 401-70V.
The following symbols are used throughout the manual and carry the following meanings:
TIP:A Tip provides a suggestion to make setting up or working with the device
easier.
NOTE: A Note draws attention to important information.
CAUTION: A Caution warns of things that might damage the equipment.
WARNING: A Warning warns of things that might cause injury, death, or other severe
consequences.
MPA 401-70V Description
The Extron MPA 401-70V integrated mini power amplifier provides mono amplification
for speaker systems that require compact and economical audio solutions. The MPA 401
accepts balanced or unbalanced, stereo or mono inputs and provides a summed mono
output. It delivers up to 40 watts (rms) for a high-impedance, 70 V distributed sound
system.
Front panel controls allow easy adjustment of bass, treble, and input levels. Volume and
muting can be controlled remotely by the Extron VCM 100, VC 50, or MLA VC 10.
It features high efficiency, advanced Class D amplifier design with advanced CDRS™
(Class D Ripple Suppression) technology that eliminates EMI emissions and interference
with sensitive A/V equipment. The design allows the amplifier to be fanless and operate
in environments with little or no ventilation. The MPA 401-70V meets UL 2043 for smoke
and fire code for above-the-ceiling installations.
MPA 401-70V • Introduction1
Page 8
Ext ron
Extron
MPA 401
Mini Power
Amplier
MPA 401-70V
CLASS 2 WIRING
OUTPUT
DO NOT GROUND
OR SHORT
US
®
SPEAKER OUTPUTS!
10V 50mA
LISTED
VOL/MUTE
17TT
70V
AUDIO/VIDEO
APPARATUS
INPUTS
(MONO)
REMOTE
R
L
(MONO)
L
POWER
R
12V
1.5A MAX
Ext ron
DVS 30 4 DVI AD
Digit al Vide o
Scale r
w/ Audio
R
3
L
INPUTS
R
2
L
R
1
100-240V .3A
L
50/60 Hz
Audio
SI 3CT LP
Full-Range
Ceiling Speakers
RGB/R-Y,Y,B-Y/YC/VID
R-Y
/C
Y
4
/VID
SDI
DVI-I
YC
I
I
3
B-Y
N
N
P
P
2
U
VID
U
T
T
1
OUTPUT
L R
AUDIO
R
4
L
Ext ron VC 50
Volume Controller
VOLUME
VC 50
Extron
RS-232
O
O
LAN
B
U
U
/B-Y
T
T
G
RESET
P
P
LINK
/Y
U
U
ACT
T
R
T
/R-Y
V
H/
HV
DBS RECEIVER
1
2
DISPLAY
OFF
3
ON
4
VOLUME
CONFIG
MLC 104 IP
Ext ron
MLC 104 IP P lus
Contro ller
Flat Panel
Display
(DVI)
MPA 401-70V Features
VCR
(Video)
DVD
(Compo nent)
DSS Receiver
(S-vid eo)
Lapto p
(RGB)
Figure 1. Typical Application for the MPA 401-70V
Patented CDRS (Class D Ripple Suppression) — CDRS is an Extron patented
technology that eliminates high frequency switching ripple and EMI emissions found in all
Class D amplifiers. CDRS dramatically improves audio performance over conventional Class
D amplifier designs and enables Extron power amplifiers to be situated near wireless A/V
devices without RF interference.
UL 2043 plenum rated — The MPA 401-70V meets UL 2043 for smoke and heat
release for installation within a plenum airspace above a drop ceiling. Above-theceiling placement conceals the amplifier to prevent theft and is convenient for installing
equipment when space inside the room is limited.
Balanced and unbalanced buffered audio inputs — The MPA 401-70V amplifier
accepts balanced or unbalanced, stereo or mono audio input signals on a captive screw
connector, and unbalanced audio on both RCA connectors and a 3.5 mm stereo mini jack.
NOTE: The MPA 401-70V amplifier mixes all right channel inputs to a single signal and
all left channel inputs to a second signal. The right signal and left signal are
then summed to produce a mono signal.
The three stereo inputs are individually buffered and can be connected to three separate
sources at the same time without altering performance.
Quick-plug speaker outputs — Speaker output is on a 5 mm screw lock captive screw
connector for quick installation.
ENERGY STAR
qualified amplifier and energy efficient product that conserves energy and reduces costs.
Auto-standby with fast power up — automatically places the amplifier into standby
after 25 minutes of inactivity. It quickly returns to full power status in less than one
second upon signal detection. The amplifier consumes just 6 watts when idle and less
than 1 watt in standby mode.
®
qualified amplifier — The MPA 401-70V amplifier is an ENERGY STAR
MPA 401-70V • Introduction2
Page 9
Front panel bass, treble, and input level controls — Bass, treble, and input level are
easily adjusted from the front panel.
Fanless design — The MPA 401-70V does not require fans or vents for cooling, ensuring
quiet, reliable operation.
Automatic clip limiter — Detects actual onset of clipping by comparing input and output
waveforms. Gain is automatically reduced with a slow attack and fast release to eliminate
clipping. This advanced limiter design protects the speakers from clipping distortion and
offers superior sonic characteristics compared to limiters that use signal compression.
Remote volume and mute control port — A rear panel, three-pin captive screw remote
input connector allows remote adjustment of volume and muting. In basic installations
without third-party control systems, this port allows the MPA 401-70V to be remotely
controlled using the optional Extron VCM 100 analog volume and mute controller or
VC 50 analog volume controller.
Compact size — The 1U, quarter rack width, 6 inch deep metal enclosure, offers flexible
mounting options.
External universal power supply included (part # 70-725-01) — provides worldwide
power compatibility.
CAUTION:See the caution on page 5 for very important information about power
supplies.
MPA 401-70V • Introduction3
Page 10
Rear Panel and
Cabling
This section describes the rear panel features and cabling of the MPA 401-70V.
• Rear Panel Cabling
• Power
• Audio Inputs
• Remote Input Connector
• Speaker Connections
Rear Panel Cabling
The illustration below shows the rear panel of the MPA 401-70V:
INPUTS
(MONO)
L
POWER
R
12V
1.5 AMAX
15
2
®
US
LISTED
AUDIO/VIDEO
APPARATUS
17TT
R
L (MONO)
3
4
CLASS 2 WIRING
DO NOT GROUND
OR SHORT
SPEAKER OUTPUTS!
10V 50mA
REMOTE
VOL/MUTE
MPA 401-70V
OUTPUT
70V
6
Figure 2. MPA 401-70V Rear Panel Features
MPA 401-70V • Rear Panel and Cabling4
Page 11
Power Input
Power connector — Connect the two pole, 3.5 mm captive screw connector from
a
the 12 VDC, 1 A external power supply (provided) to this socket on the rear panel.
Ensure the connections have the correct polarity as shown below:
12V
1.5 A MAX
3/16"
(5 mm) Max.
POWER
12V
1.5 A MAX
Power Receptacle
DC Power Cord
Captive Screw Connector
Ground
+12 VDC
Smooth
Power Supply
Output Cord
AC Power Cord
Ridges
AA
SECTION A–A
External
Power Supply
(12 VDC, 5 A )
Figure 3. Power Connection
NOTE: The length of the exposed wires in the stripping process is critical. The
ideal length is 3/16 inches (5 mm). Any longer and the exposed wires may
touch, causing a short circuit between them. Any shorter and the wires can
be easily pulled out even if tightly fastened by the captive screws.
Do not tin the wires. Tinned wire does not hold its shape and can become
loose over time.
CAUTION: Always use a power supply supplied or specified by Extron. Use of an
unauthorized power supply voids all regulatory compliance certification
and may cause damage to the supply and the end product.
Unless otherwise stated, the AC/DC adapters are not suitable for
use in air handling spaces or in wall cavities. The power supply is
to be located within the same vicinity as the Extron A/V processing
equipment in an ordinary location, Pollution Degree 2, secured to the
equipment rack within the dedicated closet, podium or desk.
The installation must always be in accordance with the applicable
provisions of National Electrical Code ANSI/NFPA 70, article 75 and the
Canadian Electrical Code part 1, section 16. The power supply shall not
be permanently fixed to building structure or similar structure.
MPA 401-70V • Rear Panel and Cabling5
Page 12
Audio Inputs
INPUTS
RCA input connectors — These connectors accept
b
unbalanced, line level audio signals. The input can be
stereo (using two RCA jacks) or mono (using a single
RCA jack plugged into the left/mono socket).
(MONO)
L
If unused, the connectors automatically terminate to
lower the noise floor.
3.5 mm stereo input — This input also accepts
c
R
L (MONO)
unbalanced, line level audio signals through a 3.5 mm tip ring sleeve (TRS) stereo jack.
If unused, the connector automatically terminates to lower the noise floor.
Balanced or unbalanced audio input connector — This 5-pole 3.5 mm captive
d
screw connector accepts line level, balanced or unbalanced, mono or stereo audio
signals. See the notes on page 5 for important information about connecting wires
to captive screw connectors.
Tip
Sleeve
Tip
Sleeve
Unbalanced Stereo Input
(high impedance)
Tip
Sleeve
Unbalanced Mono Input
L (MONO) R
L (MONO) R
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
Balanced Stereo Input
(high impedance)
Tip
Ring
Sleeve
Balanced Mono Input
L (MONO) RL (MONO) R
R
MPA 401-70V • Rear Panel and Cabling6
Page 13
Remote Input Connector
Remote input connector — This 3-pole captive screw connector allows the option
e
of using a wall-mounted audio controller or MediaLink product to control volume and
mute levels remotely.
Options for remote control include the Extron VC 50, VCM 100 AAP, VCM 100 MAAP,
or MLA VC10. Third party 10k potentiometer volume controllers can also be
connected to this port. See the notes on page 5 for important information about
connecting wires to captive screw connectors.
Wire the remote control connector to the VCM
100 MAAP as shown in the figure at right and
instructions below:
оPin 1 is 10 VDC reference voltage.
оPin 2 (VOL/MUTE) has two functions:
• It can be used as a variable voltage input. The volume control DC voltage
range is 0 to 10 V, with 0 V giving full attenuation and 10 V giving maximum
volume.
• It can be used for remote control muting. Sound is muted while the mute pin
is shorted to ground.
оPin 3 is ground.
Volume Pot
10K Ohms
2K
Mute
Switch
10 V
Vol/Mute
GND
Speaker Connections
NOTE: All nominal levels are at ± 10%
More information about remote control of the MPA 401-70V can be found on page 9.
Speaker connection — Connect the speakers to this socket using the 2-pole, 5 mm
f
screw-lock captive screw connector.
OUTPUT
The three left channel inputs (RCA, TRS and captive screw) are
summed to form Left Sum, with weightings proportional to their
respective sensitivities. Similarly the three right channel inputs are
70V
summed to form a Right Sum. Left Sum and Right Sum are mixed
and amplified to provide one high voltage, mono output, which provides up to 40 W
for a 70 V line distributed sound system.
See the notes on page 5 for important information about connecting wires to
captive screw connectors.
CAUTION: Do not short the + and - outputs to each other or to the ground ( ) as
this will damage the amplifier.
MPA 401-70V • Rear Panel and Cabling7
Page 14
Setup and
BASSLEVELTREBLE
Operation
This section provides information about the front panel features and operation of the
MPA 401-70V:
• Front Panel Features
• Setting Input Level
• Setting Bass and Treble
• Remote Control Options
Front Panel Features
The illustration below shows the front panel of the MPA 401-70V.
2
1
a
b
Setting Input Level
Adjust the MPA 401-70V input level as follows:
1. If necessary, unplug the remote plug from the unit.
2. If connecting the amplifier to a system with
3. Set the system volume to its maximum level. No sound should come out.
4. Slowly increase the MPA 401-70V level until sound distortion starts to occur. Lower
BASSLEVELTREBLE
MPA 401
MINI POWER AMPLIFIER
Figure 4. MPA 401-70V Front Panel
Power LED — The green LED is on when the MPA 401 unit is receiving power and
active. It is amber when the unit is on standby.
Potentiometers — These three front panel potentiometers are used to optimize level,
bass, and treble settings. For further details, see below.
adjustable volume, set the volume to its lowest point.
Then adjust the MPA 401-70V level potentiometer
fully counterclockwise to its minimum setting.
the level slightly until the distortion disappears. This setting ensures that, whatever the
system volume setting may be, no clipping occurs.
MINI POWER AMPLIFIER
MPA 401
MPA 401-70V • Setup and Operation8
Page 15
Setting Bass and Treble
Extron
Adjust the MPA 401-70V bass and treble as follows:
1. Use the bass potentiometer to increase or decrease the bass shelving ±10 dB at
2. Use the treble potentiometer to increase or decrease the treble shelving ±10 dB at
Remote Control Options
100 Hz and below.
10 kHz and above.
NOTE: Turning the bass or treble potentiometers counterclockwise will decrease the
output at the specified frequencies. Turning the potentiometers clockwise
will increase the output. When the potentiometer is at the center detent, flat
response is achieved.
SI 3CT LP
Full-Range
Ceiling Speaker s
VOLUME
VC 50
Extron
1
Extron
MPA 401
Mini Power
Amplier
MPA 401-70V
CLASS 2 WIRING
OUTPUT
DO NOT GROUND
OR SHORT
US
®
SPEAKER OUTPUTS!
10V 50mA
LISTED
VOL/MUTE
17TT
70V
AUDIO/VIDEO
APPARATUS
INPUTS
(MONO)
REMOTE
R
L
(MONO)
L
POWER
R
12V
1.5A MAX
Extron
DVS 304 DVI AD
Digital Video
Scaler
w/ Audio
Extron VC 50
Volume Controller
RS-232
O
O
LAN
B
U
U
/B-Y
T
T
G
RESET
P
P
LINK
/Y
U
U
ACT
T
R
T
/R-Y
V
RGB/R-Y,Y,B-Y/YC/VID
H/
R-Y
/C
HV
Y
4
/VID
SDI
DVI-I
YC
I
I
3
B-Y
N
N
P
P
2
U
VID
U
T
T
1
R
OUTPUT
L
AUDIO
4
L R
R
3
L
INPUTS
2
L R
R
1
100-240V .3A
L
50/60 Hz
Audio
1
2
DISPLAY
OFF
3
ON
4
Ext ron
CONFIG
MLC 104 IP
2
MLC 104 IP P lus
Contro ller
Flat Panel
Display
(DVI)
VOLUME
Figure 5. MPA 401-70V Remote Control Options
1. Extron VCM 50 volume and mute control — For a system designed to control the
MPA 401-70V volume directly, use a 10k Ohm potentiometer to control volume via
the remote port on the amplifier. Follow the instructions in the product manual.
2. Using a MediaLink™ Controller — For a system with variable audio output, connect
the audio output to audio input of the amplifier. In the above example, a MediaLink
controller adjusts the audio volume via a network connection. Follow the instructions
in the product manual.
CMRR ........................................... 75 dB (typical) @ 1 kHz
Bass adjustment ............................ ±10 dB @ 100 Hz
Treble adjustment ......................... ±10 dB @ 10 kHz
................... 222x (47 dB)
Audio input
Number/signal type ....................... 1 stereo/mono, balanced/unbalanced input
2 stereo/mono, unbalanced inputs
(The three inputs are individually buffered and mixed together.
Stereo signals are actively summed into a mono signal.)
Connectors
Impedance
Maximum level ............................. +20 dBu (balanced, captive screw) or +4 dBV (unbalanced,
Input sensitivity
RCA and TRS inputs
Captive screw input ................... +4 dBu if driven by one input
EPS 1250 C External Power Supply Replacement kit70-725-01
VC 50 Volume control wall plate70-530-02
VCM 100 AAP Volume/mute - AAP70-396-11
VCM 100 MAAP Volume/mute - MAAP70-397-11
MLA VC10 Volume control module60-502-01
SI 3CT LP Ceiling speakers42-103-03
SI 26 CT Ceiling speakers42-070-03
FF 120 T Ceiling speakers42-120-13
SPK14/1000 Non-Plenum 1000' (300 m) spool22-152-03
SPK14P/1000 Plenum 1000' (300 m) spool22-155-03
SPK16/1000 Non-Plenum 1000' (300 m) spool22-151-03
SPK16P/1000 Plenum 1000' (300 m) spool22-154-03
SPK18/1000 Non-Plenum 1000' (300 m) spool22-150-03
SPK18P/1000 Plenum 1000' (300 m) spool22-153-03
MPA 401-70V • Reference Information13
Page 20
Mounting
This section outlines the various mounting options available for the MPA 401-70V:
• Plenum Placement
• Tabletop Placement
• Rack Mounting
• Under-desk Mounting
• Through-desk Mounting
• Projector Mounting
Plenum Placement
The MPA 401-70V amplifier meets UL 2043 requirements for heat and smoke release. It
can be installed in the ceiling, out of sight, with reduced risk of theft.
CAUTION: Although the amplifier is plenum rated, the power supply provided with it
Tabletop Placement
Attach the four provided rubber feet to the bottom of the unit and place it in any
convenient location.
is not. The power supply must not be placed in the plenum space. Cables
to and from the amplifier must also be plenum rated.
MPA 401-70V • Mounting14
Page 21
Rack Mounting
UL Guidelines For Rack Mounting
The following Underwriters Laboratories (UL) guidelines are relevant to the safe installation
of these products in a rack:
1. Elevated operating ambient temperature — If the unit is installed in a closed or
multi-unit rack assembly, the operating ambient temperature of the rack environment
may be greater than room ambient temperature. Therefore, install the equipment in
an environment compatible with the maximum ambient temperature (Tma: +122 °F,
+50 °C) specified by Extron.
2. Reduced air flow — Install the equipment in the rack so that the equipment gets
adequate air flow for safe operation.
3. Mechanical loading — Mount the equipment in the rack so that uneven mechanical
loading does not create a hazardous condition.
4. Circuit overloading — Connect the equipment to the supply circuit and consider the
effect that circuit overloading might have on overcurrent protection and supply wiring.
Appropriate consideration of the equipment nameplate ratings should be used when
addressing this concern.
5. Reliable earthing (grounding) — Maintain reliable grounding of rack-mounted
equipment. Pay particular attention to supply connections other than direct
connections to the branch circuit (such as the use of power strips).
CAUTION: Use only the two holes indicated in the diagram below for mounting the
MPA 401. The other four holes anchor stand-offs for the internal circuit
boards; using them may damage the amplifier and will not provide secure
mounting for the unit.
#4-40 Thread Thru
Rack Mounting
#4-40 Thread Thru
Rack Mounting
MPA 401-70V • Mounting15
Page 22
Rack Mounting Procedure
The unit can be mounted on any of these optional Extron rack systems:
To mount the amplifier on a rack shelf, follow the instructions provided with the shelf
accessories.
Under-desk Mounting
Mount the unit under a desk or podium, using the optional Extron MBU 125 under-desk
mounting kit (part #70-077-01) by following the instructions provided with the kit.
Through-desk Mounting
Mount the unit through a desk or podium using the optional Extron MBD 129 through
desk mounting kit (part #70-077-02) by following the instructions provided with the kit.
Projector Mounting
The amplifier can be mounted above a projector using the optional PMK 350 Pole mount
kit (part #70-563-03). Follow the instructions provided with each kit.
MPA 401-70V • Mounting16
Page 23
Extron Warranty
Extron® Electronics warrants this product against defects in materials and workmanship for a period
of three years from the date of purchase. In the event of malfunction during the warranty period
attributable directly to faulty workmanship and/or materials, Extron Electronics will, at its option, repair or
replace said products or components, to whatever extent it shall deem necessary to restore said product
to proper operating condition, provided that it is returned within the warranty period, with proof of
purchase and description of malfunction to:
USA, Canada, South America,
and Central America:
Extron Electronics
1001 East Ball Road
Anaheim, CA 92805
U.S.A.
Japan: Extron Electronics, Japan
Kyodo Building, 16 Ichibancho
Chiyoda-ku, Tokyo 102-0082
Japan
Europe, Africa, and the Middle East:
Extron Europe
Hanzeboulevard 10
3825 PH Amersfoort
The Netherlands
Asia:
Extron Asia
135 Joo Seng Road, #04-01
PM Industrial Bldg.
Singapore 368363
Singapore
This Limited Warranty does not apply if the fault has been caused by misuse, improper handling care,
electrical or mechanical abuse, abnormal operating conditions or a modification to the product that was
not authorized by Extron.
If it has been determined that the product is defective, please call Extron and ask for an Applications Engineer at
• 714.491.1500 (USA),
• 31.33.453.4040 (Europe),
• 65.383.4400 (Asia), or
• 81.3.3511.7655 (Japan)
to receive an RA# (Return Authorization number). This will begin the repair process as quickly as possible.
China:
Extron China
686 Ronghua Road
Songjiang District
Shanghai 201611
China
Middle East:
Extron Middle East
Dubai Airport Free Zone
F12, PO Box 293666
United Arab Emirates, Dubai
Units must be returned insured, with shipping charges prepaid. If not insured, you assume the risk of
loss or damage during shipment. Returned units must include the serial number and a description of the
problem, as well as the name of the person to contact in case there are any questions.
Extron Electronics makes no further warranties either expressed or implied with respect to the product
and its quality, performance, merchantability, or fitness for any particular use. In no event will Extron
Electronics be liable for direct, indirect, or consequential damages resulting from any defect in this
product even if Extron Electronics has been advised of such damage.
Please note that laws vary from state to state and country to country, and that some provisions of this
warranty may not apply to you.
Page 24
Extron USA - West
Headquarters
+80 0.63 3.9 876
Inside USA / Canada Only
+1.714.491.1500
+1.714.491.1517 FAX
Extron USA - East
+80 0.63 3.9 876
Inside USA / Canada Only
+1.919.863 .1794
+1.919.863 .1797 FAX
Extron EMEA
+80 0.39 87.667 3
Inside Europe Only
+31.33 .45 3.40 40
+31.33 .45 3.40 50 FA X
Extron Asia
+80 0.733 9.87 66
Inside Asia Only
+65. 638 3.4 400
+65. 638 3.4 664 FAX
Extron Japan
+81.3. 3511.7655
+81.3. 3511.7656 F AX
Extron China
+40 0.88 3.1568
Inside China Only
+86. 21.37 60.1568
+86. 21.37 60.1566 FAX
Extron Middle East
+971.4 .29 9180 0
+971.4 .29 9188 0 FAX
Installation Checklist
Select a suitable location and mount the amplifier (see “Mounting”).
Connect the audio input(s) (see page 6).
Connect the speakers (see page 7).
Connect the remote input device (see page 7).
Connect the power supply (see page 5).
CAUTION: See the caution on page 5 for very important information about power
supplies.
Adjust the input level (see page 8).
Adjust the Bass and Treble (see page 9).
Set up the remote control volume and mute options (see page 9).