Extron Electronics HAE 100 User Manual

User Guide
HAE 100
HDMI Audio Extractor
HDMI
®
68-2027-01 Rev. A
02 11
Precautions
Safety Instructions • English
This symbol is intended to alert the user of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature provided with the equipment.
This symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may present a risk of electric shock.
Caution
Read Instructions • Read and understand all safety and operating instructions before using the equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the equipment or in the user
information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not recommended by the equipment
manufacturer because they may be hazardous.
Consignes de Sécurité • Français
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la documentation fournie avec le matériel contient des instructions importantes concernant l’exploitation et la maintenance (réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence dans le boîtier de l’appareil de tensions dangereuses non isolées posant des risques d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’exploitation avant
d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir les consulter à l’avenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes marqués sur le matériel ou
présentés dans la documentation utilisateur.
Eviter les pièces de xation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils non recommandés par le
fabricant du matériel car cela risquerait de poser certains dangers.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im Lieferumfang enthaltenen Dokumentation besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung (Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, daß im Inneren des Gehäuses dieses Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert sind und die einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie alle Sicherheits-und
Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit des Produktes sollten Sie
aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anleitungen auf dem Gerät oder in der
Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte, die nicht ausdrücklich vom
Hersteller empfohlen wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source indicated on the product. This
equipment is intended to be used with a main power system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power cords from the rear of
the equipment, or the desktop power module (if detachable), or from the power source receptacle (wall plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be stepped on or pinched by
items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-serviceable parts inside. To
prevent the risk of shock, do not attempt to service this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are provided to prevent
overheating of sensitive components inside. These openings must never be blocked by other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace it only with the
same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions.
Avertissement
Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation indiquée sur l’appareil. Ce
matériel doit être utilisé avec une alimentation principale comportant un fil de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.
Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger, déconnectez tous les cordons
d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de manière à ce que personne ne
risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou pincés par des objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-maintenance par un technicien
qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.
Fentes et orices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci servent à empêcher
les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d’explosion s’ll y a remplacment incorrect de la batterie. Remplacer uniquement
avec une batterie du meme type ou d’un ype equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene Stromquelle betrieben werden.
Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten Sie alle Netzkabel
aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im Weg liegen und niemand
darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar dagegengestellt werden können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualiziertem Servicepersonal durchgeführt werden.
Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist, dienen diese zur
Vermeidung einer Überhitzung der empndlichen Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von
anderen Objekten blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Ersetzen Sie verbrauchte
Batterien nur durch den gleichen oder einen vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre instrucciones importantes de operación y mantenimiento (o cambio de partes) que se desean destacar en el contenido de la documentación suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la presencia de elementos con voltaje peligroso sin protección aislante, que puedan encontrarse dentro de la caja o alojamiento del producto, y que puedan representar riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y seguridad, antes de usar el
equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para futura consulta.
Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas en el equipo o en la
documentación del usuario, deben ser obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no sean especificamente recomendados
por el fabricante, ya que podrian implicar riesgos.
安全须知 中文
这个符号提示用户该设备用户手册中有重要的操作和维护说明。
这个符号警告用户该设备机壳内有暴露的危险电压,有触电危险。
注意
阅读说明书 用户使 用该设备前必须阅读并理 解所有安全和 使用说明。 保存说明书 用户应保存安全说明 书以备将来使用。 遵守警告 用户应遵守产品和用户指南上的所有安 全和操作说明。 避免追加 不要使 用该产品厂商没有推荐的工具或追加设备,以避免危险。
Advertencia
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo de alimentación eléctrica
indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no puentearia ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida de alimentación eléctrica
al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben instalar en lugares donde
no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal calicado. En el interior no
hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento, es para evitar el
sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas aberturas nunca se deben obstruir con otros
objetos.
Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición incorrecta. Cambiar esta
batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
警告
电源 该设备只能使用产品上标明的电源。 设备必须使用有地线的供电系统供电。 第三条线
(地线)是安全设施,不能不用或跳过 。
拔掉电源 • 为安全 地从设备拔掉电源,请拔掉所有设备后或桌面电源的电源线,或任何接到市电
系统的电源 线。
电源线保护 妥善布线, 避免被踩踏,或重物挤压。 维护 所有维修必须由认证的维修人员进行。 设备内部没有用户可以更换的零件。为避免出现触
电危险不 要自己试图打开设备盖子 维修该设备。
通风孔 • 有些设备机壳上有通风槽或孔,它们是用来 防止机内敏感元件过热。 不要用任 何东西
挡住通风孔。
锂电池 • 不正确的更换电池会有爆炸的危险。必须使用与厂家推荐的相同或相近型号的电池。按
照生产厂的建议处 理废弃电 池。
FCC Class A Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The Class A limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
NOTE: This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables must be used with the
unit to ensure compliance with FCC emissions limits. For more information on safety guidelines, regulatory compliances, EMI/EMF compliance, accessibility, and
related topics, click here.
iii
Conventions Used in this Guide
In this user guide, the following are used:
TIP: A tip provides a suggestion to make setting up or working with the device easier.
NOTE: A note draws attention to important information.
CAUTION: A caution warns of things or actions that might damage the equipment.
WARNING: A warning warns of things or actions that might cause injury, death, or
Commands are written in the fonts shown here:
^AR Merge Scene,,Op1 scene 1,1 ^B 51 ^W^C
[01] R 0004 00300 00400 00800 00600 [02] 35 [17] [03]
E X!*X1&*X2)*X2#*X2! CE}
NOTE: For commands and examples of computer or device responses mentioned
Computer responses and directory paths that do not have variables are written in the font shown here:
Reply from 208.132.180.48: bytes=32 times=2ms TTL=32
C:\Program Files\Extron
Variables are written in slanted form as shown here:
ping xxx.xxx.xxx.xxx —t
SOH R Data STX Command ETB ETX
Selectable items, such as menu names, menu options, buttons, tabs, and field names are written in the font shown here:
From the File menu, select New.
other severe consequences.
in this guide, the character “0” is used for the number zero and “O” represents the capital letter “o”.
Click the OK button.
Copyright
© 2011 Extron Electronics. All rights reserved.
Trademarks
All trademarks mentioned in this guide are the properties of their respective owners.
iv

Contents

Introduction ............................................ 1
About this Guide ............................................. 1
About the HAE 100 HDMI Audio Extractor ....... 1
Features ........................................................... 2
Panels and Cabling ................................. 3
Installation Overview ........................................ 3
Front Panel Features ......................................... 4
Rear Panel Features .......................................... 5
EDID Conguration ................................. 8
EDID Configuration Overview ........................... 8
Factory Default Mode .................................. 8
User Assigned Mode .................................... 8
EDID Configuration Table ................................. 9
Reference
Information ............................................
Troubleshooting ............................................. 10
Specifications ................................................. 11
Part Numbers and Accessories ........................ 13
Included Parts ............................................ 13
Optional Accessories .................................. 13
10
Mounting ................................................20
Tabletop Placement ........................................ 20
Rack Mounting .............................................. 20
UL Guidelines for Rack Mounting ............... 20
Rack Mounting Procedure .......................... 21
Under-desk Mounting .................................... 21
Firmware Updates ..................................14
Downloading the HAE 100 Firmware ............. 14
Updating the Firmware .................................. 14
Downloading and Installing the
Firmware Loader Software ........................ 14
Using Firmware Loader............................... 15
SIS Commands ....................................17
Connecting a Control Computer .................... 17
Simple Instruction Set (SIS) Control ................ 17
Host-to-Interface Communications ............. 17
Error Responses.......................................... 17
Timeout ..................................................... 17
Using the Command and Response Table ... 17
Command and Response Table for
SIS Commands ............................................. 19
HAE 100 HDMI Audio Extractor • Contents v

Introduction

This section gives an overview of the user guide and describes the Extron HAE 100 HDMI Audio Extractor and its features. Topics that are covered include:
About this Guide
About the HAE 100 HDMI Audio Extractor
Features

About this Guide

This guide contains installation, configuration, and operating information for the HAE 100 HDMI Audio Extractor.

About the HAE 100 HDMI Audio Extractor

The HAE 100 is a one HDMI input, one HDMI output audio extractor. Its primary function is to accept an HDMI input, de-embed (extract) the digital audio from the HDMI signal, and provide a digital S/PDIF audio output and an analog stereo audio output. In addition, it provides an HDMI output, with the digital audio still embedded on the HDMI signal. For example, if the HDMI input is presented with an embedded 5.1 Dolby® Digital audio signal, the 5.1 Dolby Digital audio signal outputs on the HDMI output and on the S/PDIF output. The audio output over HDMI can be disabled by using the DIP switch located on the back of the HAE 100 if necessary. Figure 1 shows a typical HAE 100 application.
Extron XPA 1002
Power Amplier
12
LIMITER/PROTECT
SIGNAL OVER TEMP
Extron SI 26
Surface-mount Speaker
XPA 1002
2
1
LIMITER/PROTECT
SIGNAL OVER TEMP
Extron XPA 1002
Power Amplier
XPA 1002
Subwoofer
Extron SI 26
Surface-mount Speakers
AUDIO
ANALOG
FORMAT
L R
INPUT
S/PDIF
HDMI
HDMI
OUTPUTS
POWER 12V
0.4A MAX
Extron HAE 100
HDMI Audio Extractor
HDMI
HAE 100
ON
HDMI OUTPUT AUDIO
EDID STORE
ON
1
1 2
OFF
Blu-ray
S/PDIF
100-240V 0.5A
50-60Hz
Extron SSP 7.1
Surround Sound Processor
Left and Right Front
Extron XPA 1002
Power Amplier
Left and Right Surround
SSP 7.1
RS-232
SUB
TxRx
WOOFER
RB SUB
BACK
OUTPUTS
LB/CB
RS
SURROUND
LS
CENTER
R
FRONT
L C
INPUTS
ANALOG
R
5
L
DIGITAL
3
4
2
1
XPA 1002
2
1
LIMITER/PROTECT
SIGNAL OVER TEMP
2
1
LIMITER/PROTECT
SIGNAL
OVER
TEMP
Extron XPA 1002
Power Amplier
Left and Right Back
Extron SI 26
Surface-mount Speakers
Extron SI 26
Surface-mount Speakers
XPA 1002
Center and Subwoofer
Figure 1. HAE 100 Application Diagram
NOTE: This product does not decode or downmix Dolby Digital or DTS® audio formats.
HAE 100 HDMI Audio Extractor • Introduction 1

Features

The HAE 100 incorporates EDID Minder® to define specific audio formats and video resolutions for the input. It also has the ability to store EDID obtained from the display device to non-volatile memory. In addition, the HAE 100 has a front panel configuration port which is used to configure and update the product in the field in the event that new firmware is required.
The product is HDCP compliant and supports HDMI 1.3 standards. The HAE 100 is housed in a 1U high, ¼ rack width, 3 inch deep metal enclosure.
S/PDIF output — Allows for digital audio output over a single RCA connector.
Analog output — Allows for two channel stereo analog audio output over a 5-pole,
3.5 mm captive screw connector.
S/PDIF & Analog audio toggle switch — Selects the output format of the audio which is taken from the HDMI input signal.
Embedded digital audio output — The HDMI output re-embeds the audio taken from the HDMI input.
HDMI 1.3 compatible — Supports HDMI 1.3 specification features, including data rates up to 6.75 Gbps and Deep Color.
EDID Minder — A proprietary EDID management process from Extron. EDID Minder automatically manages the EDID between a digital display device and one or more input sources. By maintaining continuous EDID communication with all sources, EDID Minder ensures that digital sources power up properly and maintain their video output, whether or not they are actively connected to the digital display device.
Selectable HDMI audio pass-through — The user can control whether the HDMI output passes audio by setting a DIP switch on the rear panel.
Automatic input cable equalization — Automatically compensates for weak source signals or signal loss when using long input cable assemblies.
Input and Output LEDs — Eight green LEDs provide the status of the various functions of the product.
Front panel USB configuration port — One female mini USB type B is used to update the firmware of the product and check the status of the various functions of the product.
Versatile mounting options — The unit is 1U high, 3 inches deep, and ¼ rack wide, allowing it to be conveniently mounted in a rack, mounted under a desk, or set on a tabletop.
HDCP compliant — Prevents the reproduction of copyright protected content.
External universal ENERGY STAR® qualified power supply included, replacement part number 70-775-01 — Provides worldwide compatibility, low power consumption, and
reduced operating costs.
HAE 100 HDMI Audio Extractor • Introduction 2

Panels and Cabling

This section provides information on:
Installation Overview
Front Panel Features
Rear Panel Features

Installation Overview

1. Make sure that the input source, the HAE 100, and all output devices are turned off.
Disconnect all power sources.
2. If necessary, mount the unit (page 20).
3. Connect an HDMI input device (page 6).
4. Connect an HDMI output device (page 6).
NOTE: It is not required to connect an HDMI output device.
5. Connect audio devices to the analog and/or S/PDIF outputs (page 6).
6. Set the Audio Format toggle switch as desired (page 6).
7. Set the DIP switches as desired (page 7).
8. Plug in the power supply for the HAE 100 (page 5) and all necessary devices. Turn on
all devices.
NOTE: See the "Troubleshooting" section on page 10 for audio and video issues.
HAE 100 HDMI Audio Extractor • Panels and Cabling 3

Front Panel Features

The front panel of the HAE 100 is shown in figure 2 below.
1 2 3 4
CONFIG
INPUT
SIGNAL
HDCP
2-CH PCM
BITSTREAM
OUTPUT
SIGNAL
HDCP
ANALOG
S/PDIF
HDMI AUDIO EXTRACTOR
HAE 100
Figure 2. HAE 100 Front Panel
Power LED — The LED indicator lights when the unit is receiving power.
a
Config port — One female type B mini USB is used to update the firmware of the
b
product, configure various functions of the unit, and view the current status of the unit.
Input LEDs — Four LEDs are used to provide the status of the HDMI input.
c
Signal — This LED lights when the unit is receiving a signal on the HDMI input.
HDCP — This LED lights when the input signal is HDCP encrypted.
2-CH PCM — This LED lights when the incoming embedded audio signal is a
2-channel Digital LPCM audio format.
Bitstream — This LED lights when the incoming embedded audio signal is a
Dolby Digital or DTS audio format.
Output LEDs — Four LEDs are used to provide the status of the various functions of the
d
HDMI and audio outputs.
Signal — This LED lights when the unit is providing video on the HDMI output
connector.
HDCP — This LED lights when the HDMI output signal is encrypted with HDCP.
Analog — This LED lights when the unit is providing audio on the analog output.
S/PDIF — This LED lights when the unit is providing audio on the S/PDIF output.
HAE 100 HDMI Audio Extractor • Panels and Cabling 4
Loading...
+ 18 hidden pages