This symbol is intended to alert the user of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature provided with the equipment.
This symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated dangerous
voltage within the product’s enclosure that may present a risk of electric shock.
Caution
Read Instructions • Read and understand all safety and operating instructions before using the equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the equipment or in the user
information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not recommended by the equipment
manufacturer because they may be hazardous.
Consignes de Sécurité • Français
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la documentation fournie avec le matériel
contient des instructions importantes concernant l’exploitation et la maintenance
(réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence dans le boîtier de l’appareil
de tensions dangereuses non isolées posant des risques d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’exploitation avant
d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir les consulter à l’avenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes marqués sur le matériel ou
présentés dans la documentation utilisateur.
Eviter les pièces de xation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils non recommandés par le
fabricant du matériel car cela risquerait de poser certains dangers.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im Lieferumfang enthaltenen
Dokumentation besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung
(Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, daß im Inneren des
Gehäuses dieses Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert sind und
die einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie alle Sicherheits-und
Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit des Produktes sollten Sie
aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anleitungen auf dem Gerät oder in der
Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte, die nicht ausdrücklich vom
Hersteller empfohlen wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source indicated on the product. This
equipment is intended to be used with a main power system with a grounded (neutral) conductor. The
third (grounding) pin is a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power cords from the rear of
the equipment, or the desktop power module (if detachable), or from the power source receptacle (wall
plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be stepped on or pinched by
items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-serviceable parts inside. To
prevent the risk of shock, do not attempt to service this equipment yourself because opening or removing
covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are provided to prevent
overheating of sensitive components inside. These openings must never be blocked by other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace it only with the
same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the
manufacturer’s instructions.
Avertissement
Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation indiquée sur l’appareil. Ce
matériel doit être utilisé avec une alimentation principale comportant un fil de terre (neutre). Le troisième
contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la
désactiver.
Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger, déconnectez tous les cordons
d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou
encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de manière à ce que personne ne
risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou pincés par des objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-maintenance par un technicien
qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger
d’électrocution, l’utilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le
retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.
Fentes et orices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci servent à empêcher
les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des
objets.
Lithium Batterie • Il a danger d’explosion s’ll y a remplacment incorrect de la batterie. Remplacer uniquement
avec une batterie du meme type ou d’un ype equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les
batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene Stromquelle betrieben werden.
Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen)
Leiter konzipiert. Der dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese
sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten Sie alle Netzkabel
aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der
Wandsteckdose ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im Weg liegen und niemand
darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar dagegengestellt werden können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualiziertem Servicepersonal durchgeführt werden.
Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks
versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die Gefahr
eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist, dienen diese zur
Vermeidung einer Überhitzung der empndlichen Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von
anderen Objekten blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Ersetzen Sie verbrauchte
Batterien nur durch den gleichen oder einen vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller
empfohlen wird. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre instrucciones importantes
de operación y mantenimiento (o cambio de partes) que se desean destacar en el
contenido de la documentación suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la presencia de elementos
con voltaje peligroso sin protección aislante, que puedan encontrarse dentro de la
caja o alojamiento del producto, y que puedan representar riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y seguridad, antes de usar el
equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para futura consulta.
Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas en el equipo o en la
documentación del usuario, deben ser obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no sean especificamente recomendados
por el fabricante, ya que podrian implicar riesgos.
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo de alimentación eléctrica
indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un sistema de distribución
general con conductor neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no
puentearia ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida de alimentación eléctrica
al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar el
módulo de alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben instalar en lugares donde
no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal calicado. En el interior no
hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente
la reparación/mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a
voltajes peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento, es para evitar el
sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas aberturas nunca se deben obstruir con otros
objetos.
Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición incorrecta. Cambiar esta
batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) recomendado por el fabricante. Desachar las
baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The Class A limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment
is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which
case the user will be required to correct the interference at his own expense.
NOTE: This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables must be used with the
unit to ensure compliance with FCC emissions limits.
For more information on safety guidelines, regulatory compliances, EMI/EMF compliance, accessibility, and
related topics, click here.
iii
Conventions Used in this Guide
In this user guide, the following are used:
TIP: A tip provides a suggestion to make setting up or working with the device easier.
NOTE: A note draws attention to important information.
CAUTION: A caution warns of things or actions that might damage the equipment.
WARNING: A warning warns of things or actions that might cause injury, death, or
This section gives an overview of the user guide and describes the Extron HAE 100 HDMI
Audio Extractor and its features. Topics that are covered include:
About this Guide
About the HAE 100 HDMI Audio Extractor
Features
About this Guide
This guide contains installation, configuration, and operating information for the
HAE 100 HDMI Audio Extractor.
About the HAE 100 HDMI Audio Extractor
The HAE 100 is a one HDMI input, one HDMI output audio extractor. Its primary function
is to accept an HDMI input, de-embed (extract) the digital audio from the HDMI signal,
and provide a digital S/PDIF audio output and an analog stereo audio output. In addition,
it provides an HDMI output, with the digital audio still embedded on the HDMI signal. For
example, if the HDMI input is presented with an embedded 5.1 Dolby® Digital audio signal,
the 5.1 Dolby Digital audio signal outputs on the HDMI output and on the S/PDIF output.
The audio output over HDMI can be disabled by using the DIP switch located on the back of
the HAE 100 if necessary. Figure 1 shows a typical HAE 100 application.
Extron
XPA 1002
Power
Amplier
12
LIMITER/PROTECT
SIGNAL
OVER
TEMP
Extron
SI 26
Surface-mount Speaker
XPA 1002
2
1
LIMITER/PROTECT
SIGNAL
OVER
TEMP
Extron
XPA 1002
Power
Amplier
XPA 1002
Subwoofer
Extron
SI 26
Surface-mount
Speakers
AUDIO
ANALOG
FORMAT
LR
INPUT
S/PDIF
HDMI
HDMI
OUTPUTS
POWER
12V
0.4A MAX
Extron
HAE 100
HDMI Audio Extractor
HDMI
HAE 100
ON
HDMI OUTPUT AUDIO
EDID
STORE
ON
1
1 2
OFF
Blu-ray
S/PDIF
100-240V 0.5A
50-60Hz
Extron
SSP 7.1
Surround Sound
Processor
Left and Right
Front
Extron
XPA 1002
Power
Amplier
Left and Right
Surround
SSP 7.1
RS-232
SUB
TxRx
WOOFER
RB SUB
BACK
OUTPUTS
LB/CB
RS
SURROUND
LS
CENTER
R
FRONT
L C
INPUTS
ANALOG
R
5
L
DIGITAL
3
4
2
1
XPA 1002
2
1
LIMITER/PROTECT
SIGNAL
OVER
TEMP
2
1
LIMITER/PROTECT
SIGNAL
OVER
TEMP
Extron
XPA 1002
Power
Amplier
Left and Right
Back
Extron
SI 26
Surface-mount
Speakers
Extron
SI 26
Surface-mount
Speakers
XPA 1002
Center
and
Subwoofer
Figure 1. HAE 100 Application Diagram
NOTE: This product does not decode or downmix Dolby Digital or DTS® audio formats.
HAE 100 HDMI Audio Extractor • Introduction1
Features
The HAE 100 incorporates EDID Minder® to define specific audio formats and video
resolutions for the input. It also has the ability to store EDID obtained from the display device
to non-volatile memory. In addition, the HAE 100 has a front panel configuration port which
is used to configure and update the product in the field in the event that new firmware is
required.
The product is HDCP compliant and supports HDMI 1.3 standards. The HAE 100 is housed in
a 1U high, ¼ rack width, 3 inch deep metal enclosure.
S/PDIF output — Allows for digital audio output over a single RCA connector.
Analog output — Allows for two channel stereo analog audio output over a 5-pole,
3.5 mm captive screw connector.
S/PDIF & Analog audio toggle switch — Selects the output format of the audio which is
taken from the HDMI input signal.
Embedded digital audio output — The HDMI output re-embeds the audio taken from the
HDMI input.
HDMI 1.3 compatible — Supports HDMI 1.3 specification features, including data rates up
to 6.75 Gbps and Deep Color.
EDID Minder — A proprietary EDID management process from Extron. EDID Minder
automatically manages the EDID between a digital display device and one or more input
sources. By maintaining continuous EDID communication with all sources, EDID Minder
ensures that digital sources power up properly and maintain their video output, whether or
not they are actively connected to the digital display device.
Selectable HDMI audio pass-through — The user can control whether the HDMI output
passes audio by setting a DIP switch on the rear panel.
Automatic input cable equalization — Automatically compensates for weak source
signals or signal loss when using long input cable assemblies.
Input and Output LEDs — Eight green LEDs provide the status of the various functions of
the product.
Front panel USB configuration port — One female mini USB type B is used to update the
firmware of the product and check the status of the various functions of the product.
Versatile mounting options — The unit is 1U high, 3 inches deep, and ¼ rack wide,
allowing it to be conveniently mounted in a rack, mounted under a desk, or set on a
tabletop.
HDCP compliant — Prevents the reproduction of copyright protected content.
External universal ENERGY STAR® qualified power supply included, replacement
part number 70-775-01 — Provides worldwide compatibility, low power consumption, and
reduced operating costs.
HAE 100 HDMI Audio Extractor • Introduction2
Panels and
Cabling
This section provides information on:
Installation Overview
Front Panel Features
Rear Panel Features
Installation Overview
1. Make sure that the input source, the HAE 100, and all output devices are turned off.
Disconnect all power sources.
2. If necessary, mount the unit (page 20).
3. Connect an HDMI input device (page 6).
4. Connect an HDMI output device (page 6).
NOTE: It is not required to connect an HDMI output device.
5. Connect audio devices to the analog and/or S/PDIF outputs (page 6).
6. Set the Audio Format toggle switch as desired (page 6).
7. Set the DIP switches as desired (page 7).
8. Plug in the power supply for the HAE 100 (page 5) and all necessary devices. Turn on
all devices.
NOTE: See the "Troubleshooting" section on page 10 for audio and video issues.
HAE 100 HDMI Audio Extractor • Panels and Cabling3
Front Panel Features
The front panel of the HAE 100 is shown in figure 2 below.
1234
CONFIG
INPUT
SIGNAL
HDCP
2-CH PCM
BITSTREAM
OUTPUT
SIGNAL
HDCP
ANALOG
S/PDIF
HDMI AUDIO EXTRACTOR
HAE 100
Figure 2. HAE 100 Front Panel
Power LED — The LED indicator lights when the unit is receiving power.
a
Config port — One female type B mini USB is used to update the firmware of the
b
product, configure various functions of the unit, and view the current status of the unit.
Input LEDs — Four LEDs are used to provide the status of the HDMI input.
c
Signal — This LED lights when the unit is receiving a signal on the HDMI input.
HDCP — This LED lights when the input signal is HDCP encrypted.
2-CH PCM — This LED lights when the incoming embedded audio signal is a
2-channel Digital LPCM audio format.
Bitstream — This LED lights when the incoming embedded audio signal is a
Dolby Digital or DTS audio format.
Output LEDs — Four LEDs are used to provide the status of the various functions of the
d
HDMI and audio outputs.
Signal — This LED lights when the unit is providing video on the HDMI output
connector.
HDCP — This LED lights when the HDMI output signal is encrypted with HDCP.
Analog — This LED lights when the unit is providing audio on the analog output.
S/PDIF — This LED lights when the unit is providing audio on the S/PDIF output.
HAE 100 HDMI Audio Extractor • Panels and Cabling4
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.