Extron Electronics FOX Tx-Rx HDMI User Manual

User Guide
Fiber Optic Extenders

PowerCage FOX Tx/Rx HDMI

High Resolution Fiber Optic Transmitters and Receivers
68-1994-01 Rev. A
06 12
Safety Instructions • English
This symbol is intended to alert the user of important operating and mainte­nance (servicing) instructions in the literature provided with the equipment.
Caution
Read Instructions • Read and understand all safety and operating instructions before using the equipment. Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future reference. Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the equipment or in the user information. Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not recommended by the equipment
manufacturer because they may be hazardous.
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source indicated on the product. This
equipment is intended to be used with a main power system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power cords from the rear of
the equipment, or the desktop power module (if detachable), or from the power source receptacle (wall plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be stepped on or pinched
by items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-serviceable parts inside. To prevent
the risk of shock, do not attempt to service this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are provided to prevent
overheating of sensitive components inside. These openings must never be blocked by other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace it only with the
same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions.
Consignes de Sécurité • Français
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la documentation fournie avec le matériel contient des instructions importantes concernant l’exploitation et la maintenance (réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence dans le boîtier de l’appareil de tensions dangereuses non isolées posant des risques d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’exploitation avant
d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir les consulter à l’avenir. Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes marqués sur le matériel ou
présentés dans la documentation utilisateur.
Eviter les pièces de xation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils non recommandés par le
fabricant du matériel car cela risquerait de poser certains dangers.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im Lieferumfang enthaltenen Dokumentation besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung (Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, daß im Inneren des Gehäuses dieses Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert sind und die einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie alle Sicherheits-und
Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit des Produktes sollten Sie
aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anleitungen auf dem Gerät oder in der
Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte, die nicht ausdrücklich vom
Hersteller empfohlen wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre instrucciones impor­tantes de operación y mantenimiento (o cambio de partes) que se desean destacar en el contenido de la documentación suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la presencia de elemen­tos con voltaje peligroso sin protección aislante, que puedan encontrarse dentro de la caja o alojamiento del producto, y que puedan representar riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y seguridad, antes de usar el
equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para futura consulta. Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas en el equipo o en la
documentación del usuario, deben ser obedecidas.
安全须知 中文
这个符号提示用户该设备用户手册中有重要的操作和维护说明。
这个符号警告用户该设备机壳内有暴露的危险电压,有触电危险。
注意
阅读说明书 用户使用该设备前必须阅读并理解所有安全和使用说明。 保存说明书 用户应保存安全说明书以备将来使用。 遵守警告 用户应 遵守产品和用户指南上的所有安全和操作说明。 避免追加 不要使用该产品厂商没有推荐的工具或追加设备,以避免危险。
Avertissement
Alimentations • Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation indiquée sur l’appareil. Ce
matériel doit être utilisé avec une alimentation principale comportant un fil de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.
Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger, déconnectez tous les
cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de manière à ce que personne
ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou pincés par des objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-maintenance par un
technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.
Fentes et orices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci servent à empêcher les
composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d’explosion s’ll y a remplacment incorrect de la batterie. Remplacer uniquement
avec une batterie du meme type ou d’un ype equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene Stromquelle betrieben werden.
Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten Sie alle Netzkabel aus der
Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose
ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im Weg liegen und niemand
darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar dagegengestellt werden können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualiziertem Servicepersonal durchgeführt werden.
Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist, dienen diese zur
Vermeidung einer Überhitzung der empndlichen Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von
anderen Objekten blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien
nur durch den gleichen oder einen vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no sean especificamente recomendados
por el fabricante, ya que podrian implicar riesgos.
Advertencia
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo de alimentación eléctrica
indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no puentearia ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida de alimentación
eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben instalar en lugares
donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal calicado. En el interior no
hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento, es para evitar el
sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas aberturas nunca se deben obstruir con otros
objetos.
Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición incorrecta. Cambiar esta
batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) recomendado por el fabricante. Desachar las baterías
usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
警告
电源 该设备只能使用产品上标明的电源。 设备必须使用有地线的供电系统 供电。 第三条线
(地线)是安全 设施,不能不用或跳过 。
拔掉电源 • 为安 全地从设备拔掉电源,请拔掉所有设备后或桌面电源的电源线,或任何接到市
电系统的电 源线。
电源线保护 妥善布线, 避免被踩 踏,或重物 挤压。 维护 所有维修必须由认证的维修人员进行。 设备内部没有用户可以更换的零件。为避免出现
触电危险不要自己试图打开设备盖子维修该设备。
通风孔 • 有些设备机 壳上有通风 槽或孔,它们是用来 防止机内敏感 元件过热。 不要用任何东
西挡住通风 孔。
锂电池 • 不正确的更 换电池会有爆炸的危险。必须使用与厂家推荐的相同或相近型号的电池。
按照生 产厂的建议处理废弃电池。
FCC Class A Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference.
1. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The Class A limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
NOTE: This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables must be used with
the unit to ensure compliance with FCC emissions limits.
For more information on safety guidelines, regulatory compliances, EMI/EMF compliance, accessibility, and
related topics, click here.
Conventions Used in this Guide
Notifications the following are used:
DANGER: A danger indicates a situation that will result in death or severe injury.
WARNING: A warning indicates a situation that has the potential to result in death or
severe injury.
CAUTION: A caution indicates a situation that may result in minor injury.
ATTENTION: Attention indicates a situation that may damage or destroy the product or
associated equipment.
NOTE: A note draws attention to important information.
TIP: A tip provides a suggestion to make working with the application easier.
Software Commands
Commands are written in the fonts shown here:
^AR Merge Scene,,Op1 scene 1,1 ^B 51 ^W^C
[01] R 0004 00300 00400 00800 00600 [02] 35 [17] [03]
E X! *X1&* X2)* X2#* X2! CE}
NOTE: For commands and examples of computer or device responses mentioned
in this guide, the character “0” is used for the number zero and “O” represents the capital letter “o.”
Computer responses and directory paths that do not have variables are written in the font shown here:
Reply from 208.132.180.48: bytes=32 times=2ms TTL=32
C:\Program Files\Extron
Variables are written in slanted form as shown here:
ping xxx.xxx.xxx.xxx —t
SOH R Data STX Command ETB ETX
Selectable items, such as menu names, menu options, buttons, tabs, and field names are written in the font shown here:
From the File menu, select New.
Click the OK button.
Copyright
© 2012 Extron Electronics. All rights reserved.
Trademarks
All trademarks mentioned in this guide are the properties of their respective owners.

Contents

Introduction ............................................ 1
About this Guide ............................................. 1
About the PowerCage FOX HDMI
Transmitters and Receivers .............................. 2
Transmitter ................................................... 2
Receiver ....................................................... 2
Transmitter and Receiver .............................. 3
System Compatibility ................................... 3
Cable Transmission Modes ........................... 3
Features ........................................................... 4
Installation and Operation ..................... 5
Mounting the Units.......................................... 5
Rear Panel Connections, Controls, and
Indications ...................................................... 5
Making Connections .................................. 10
Transmitter Side Panel Controls ...................... 13
PowerCage Front Panel Port, Control, and
Indicators ...................................................... 14
Operation ...................................................... 16
Remote Control ......................................17
Serial Ports ..................................................... 17
Simple Instruction Set Control ........................ 18
Host-to-unit Instructions ............................ 18
Unit-initiated Messages .............................. 18
Error Responses.......................................... 18
Using the Command and Response
Tables ....................................................... 19
FOX Extenders Control Program ..................... 26
Installing the Software ............................... 26
Starting the Program .................................. 26
Firmware Upgrade ..................................... 33
Reference Information ..........................37
Specifications ................................................. 37
Part Numbers ................................................. 40
PowerCage FOX Part Numbers ................... 40
Included Parts ............................................ 40
Cables ....................................................... 40
Adapters .................................................... 41
Installing a Board in the Enclosure .................. 42
PowerCage FOX HDMI • Contents v

Introduction

WARNING: The PowerCage™ Tx/Rx HDMI units output continuous invisible light,
which may be harmful to the eyes; use with caution.
Do not look into the rear panel fiber optic cable connectors or into the
Plug the attached dust caps into the optical transceivers when the fiber
About this Guide
About the PowerCage FOX HDMI Transmitters and Receivers
Features
About this Guide
This guide contains information about the Extron® PowerCage FOX Tx HDMI transmitter and PowerCage FOX Rx HDMI receiver. These units are modular board-designed ber optic transmitters and receivers for the PowerCage Modular Power Enclosures.
fiber optic cables themselves.
cable is unplugged.
Blu-Ray Player
Up to 30 km (18.75 miles) singlemode ber SM Model
POWER
RxTx
12V
1.0A MAX LINK
LINK
FOXBOX Rx HDMI
OPTICAL
Extron FOXBOX Rx HDMI
Fiber Optic Receiver
N15778
100-240V 50/60Hz
5A MAX.
HDMI AUDIO
HDMI
ON
OFF
C US
LISTED
1T23 L.T.E.
PowerCage 1600
Power Supply
RS-232
PowerCage
FOX Tx HDMI
OVER FIBER
HDMI
PowerCage
FOX Rx HDMI
Rx
Rx
Tx
Tx
ALARM
Tx Rx
RS-232
REMOTE
INPUTS
HDMI
HDCP
AUDIO
1 2
1 2
ALARM
RS-232
RS-232
Tx Rx
Tx Rx
Tx Rx
REMOTE
OVER FIBER
AUDIO
LR
AUDIO
OUTPUTS
HDMI
HDMI
ON
OFF
AUDIO
HDMI
HDCP
AUDIO
Extron PowerCage 1600
Extron PowerCage FOX Tx HDMI
OUTPUTS
AUDIO
RS-232
OVER FIBER
Tx Rx 1 2
REMOTE RS-232
ALARM
Tx Rx
LR
HDMI
100-240V 1.3A, 50-60Hz
Extron XPA 1002
Power Amplier
2
CLASS 2 WIRING
REMOTE
10V 50 mA
VOL/MUTE
XPA 1002
2
1
STANDBY
Audio Output
Extron SI 28
Surface-mount Speakers
17TT
AUDIO/VIDEO
C US
APPARATUS
LISTED
LEVEL
1
0 0
INPUTS OUTPUT
2
1
LIMITER/ PROTECT
12
SIGNAL
Flat Panel Display
Figure 1. Typical PowerCage FOX Tx/Rx HDMI Application
PowerCage FOX HDMI • Introduction 1
This guide includes instructions for an experienced installer to install, configure, and operate the equipment.

About the PowerCage FOX HDMI Transmitters and Receivers

The PowerCage FOX HDMI Fiber Optic Extender is an ultra-high performance ber optic transmitter and receiver set for long haul transmission of HDCP-compliant HDMI video,
audio, and RS-232 control signals over fiber optic cabling. The transmitter and receiver can
extend HDMI signals up to 30 km (18 miles).
NOTE: For HDCP compliance:
A PowerCage FOX HDMI or FOXBOX HDMI transmitter must be paired with
a PowerCage FOX HDMI or FOXBOX HDMI receiver.
You must connect both fiber optic cables between the transmitter and
receiver.
A signal cannot be daisy-chained and retain HDCP compliance.
The bidirectional Consumer Electronics Control (CEC) is not supported.

Transmitter

The PowerCage FOX Tx HDMI transmitter accepts HDMI video or DVI-D video (with an applicable adapter), at resolutions up to 1920 x 1200 at 60 Hz. The video input can also
include embedded audio.
The transmitter can also accept an analog audio input on a 3.5 mm mini jack. An internal DIP switch selects either the embedded audio or the separate analog audio for the unit to transmit to the receiver.
The transmitter accepts a one-way (transmitter-to-receiver) RS-232 serial communication signal input (projector control, for example). The transmitter can receive an optional return (receiver-to-transmitter) stream of serial RS-232 communications (projector responses, for example).
The transmitter converts the HDMI video, the selected audio, and the RS-232 serial
communication into a proprietary data stream and outputs it as an optical signal on a single LC connector to a compatible fiber optic receiver. It also can receive a proprietary optical signal from the receiver consisting of the RS-232 return from a controlled device.

Receiver

The PowerCage FOX Rx HDMI receiver accepts a proprietary optical signal on a single LC connector from a compatible fiber optic transmitter or daisy-chained receiver and outputs a
single link of HDMI video, digital audio (embedded in the HDMI output), analog audio, and
RS-232 serial commands.
If the receiver is appropriately configured and has a second fiber optic cable installed, it also can either:
Receive an RS-232 return from a controlled device and send it to the transmitter via a
proprietary optical signal.
Output a daisy-chained signal to another receiver.
If either RS-232 return or daisy-chained communications are implemented, the receiver outputs a proprietary signal on the second fiber optic cable carrying the signal.
For video resolutions up to 1600 x 1200, 1080p, or 1920 x 1200, the video output of the receiver is a perfect, pixel-for-pixel recreation of the video signal input to the transmitter.
PowerCage FOX HDMI • Introduction 2
With the appropriate adapter, the single link of HDMI video output by the receiver can be converted to DVI-D video.
The receiver has built-in alternating pixels, color bars, and grayscale test patterns to assist in setting up the display equipment.

Transmitter and receiver

The transmitter and receiver have many controls, including image and audio adjustments,
and available under RS-232 Simple Instruction Set (SIS™) control. Both units have image,
audio, and fiber light status and lost-light alarm indicators.

System Compatibility

The PowerCage FOX Tx HDMI transmitter operates in either of two modes, selected under RS-232 control, for compatibility with other, non-HDMI, units:
Plus — Supports resolutions up to 1920 x 1200 @ 60Hz. The ber optic output of the
transmitter can be received only by one of four receivers: a PowerCage HDMI Rx, a PowerCage FOX DVI Plus Rx, a FOXBOX HDMI Rx, or a FOXBOX DVI Plus Rx.
Non-plus — Supports resolutions up to 1600 x 1200 @ 60 Hz or 1080p. The ber
optic output of the transmitter can be received by any PowerCage FOX, FOXBOX, and FOX 500 VGA, and DVI unit, including the Plus and non-Plus units.
The FOXBOX Rx HDMI receiver operates interchangeably with all PowerCage FOX, FOXBOX, and FOX 500 VGA and DVI units, including Plus and non-Plus units.
NOTE: Although the receiver can operate with non-HDMI transmitters, the video
output is not HDCP-compliant.
• The transmitter and receiver are not compatible with the PowerCage FOX AV,
FOX AV, PowerCage FOX 3G HD-SDI, FOX 3G HD-SDI, and FOX 3G DVC
models.

Cable Transmission Modes

The transmitter and receiver are further categorized by the type of fiber optic cable, multimode or singlemode, which defines the effective range of transmission:
Multimode — Long distance, up to 2 km (6,560 feet) (depending on the fiber cable)
PowerCage FOX Tx HDMI MM
PowerCage FOX Rx HDMI MM
Singlemode — Very long distance, up to 30 km (18.75 miles)
PowerCage FOX Tx HDMI SM
PowerCage FOX Rx HDMI SM
NOTE: The multimode and singlemode units are physically and functionally identical,
with the exception of the effective range of transmission. In this guide, any reference applies to either transmission mode unless otherwise specified.
PowerCage FOX HDMI • Introduction 3

Features

Ultra high performance — Offers pixel-for-pixel HDMI or DVI-D (with an adapter) video transmission, up to 1920 x 1200 at 60 Hz (in plus mode) or 1600 x 1200 at 60 Hz (in
non-plus mode).
Video input — The transmitter accepts a single link of HDMI or DVI-D video.
EDID emulation mode (Display Data Channel [DDC]) — The PowerCage FOX Tx HDMI
transmitter provides a selector switch for specifying the rate of the incoming digital video
signal. EDID emulation mode allows proper operation
Video output — The receiver outputs a single link of HDMI video.
Extron fiber optic product compatibility — Enables ultra-long distance HDMI-to-analog
RGB and analog RGB-to-HDMI conversion without the need for extra signal conversion
devices.
Compatibility with FOX 500 DA6 distribution amplifier and FOX Matrix Switchers
Analog audio input — The transmitter accepts an unbalanced stereo audio input on a
3.5 mm mini jack.
Analog audio input gain/attenuation — The input audio level can be adjusted within a
range of -18 dB (attenuation) to +10 dB (gain) via the RS-232 link.
Analog audio output — The receiver outputs balanced or unbalanced stereo audio on a
3.5 mm, 5-pole captive screw terminal.
Links monitoring — The panels of the transmitters and receivers have indicators for monitoring both fiber optic links.
Loss-of-light alarms — The rear panels of the transmitters and receivers have discrete outputs that indicate if either of the fiber optic links has suffered a loss of the light signal.
FOX Extenders Control Program — For RS-232 remote control from a PC running
Windows®, the Extron FOX Extenders control software provides a graphical interface and
drag-and-drop, point-and-click operation.
Simple Instruction Set (SIS) — The transmitter and receiver use the SIS for easy remote control operation.
Audio level — The audio output can be set to either the consumer level (-10 dBV) or professional level (+4 dBu) under RS-232 control.
Upgradable firmware — The firmware that controls the operation of each unit can be upgraded in the field via the Configuration port on the PowerCage enclosure without taking
the unit out of service. Firmware upgrades are available for download on the Extron website,
www.extron.com, and they can be installed using the FOX Extenders Control Program.
Memory presets — 30 memory presets let you store input size and position settings relative
to a specific input resolution. You can then recall those settings, when needed, using the SIS or the control software.
PowerCage mounting — All PowerCage FOX Tx and Rx units are mountable in any Extron
PowerCage enclosure.
LockIt™ HDMI Cable Lacing Bracket — Each transmitter and receiver includes a LockIt bracket to secure the HDMI cable to the unit.
PowerCage FOX HDMI • Introduction 4
Installation and
O
Operation
This section describes the installation and operation of the PowerCage FOX HDMI, including:
Mounting the Units
Rear Panel Connections, Controls, and Indications
Transmitter Side Panel Controls
PowerCage Front Panel Port, Control, and Indicators
Operation

Mounting the Units

The PowerCage FOX transmitter or receiver must be installed in an Extron PowerCage
enclosure (see “Installing a Board in the Enclosure” on page 42.)

Rear Panel Connections, Controls, and Indications

PowerCage
FOX Tx HDMI
RS-232
OVER FIBER
Tx Rx
Rx
Tx
INPUT
REMOTE
HDMI
ALARM
RS-232
HDCP
6
1 2
Tx Rx
AUDIO
HDMI
AUDIO
12 12
3
2
1
PowerCage FOX Tx HDMI Transmitter
Figure 2. PowerCage FOX Tx Transmitter Connectors, Controls, and Indications
HDMI Input connector — Connect a single link of HMI video to this
a
connector. See “HDMI connectors“ on page 10 for pin assignments and to use
the LockIt HDMI Cable Lacing Bracket to secure the connector to the transmitter.
PowerCage
FOX Rx HDMI
3
RS-232
OVER FIBER
PowerCage FOX Rx HDMI Receiver
Tx Rx
Rx
Tx
OUTPUT
ALARM
RS-232
REMOTE
AUDIO
LR
ON
AUDIO
HDMI
HDCP
AUDIO
1 2
Tx Rx
OFF
HDMI
7 55
44 9
8
10
1111
HDMI
Audio Input connector — Connect an unbalanced stereo or mono
b
audio input to this connector.
AUDI
The input audio level can be set via RS-232 control (see “Audio Adjustment
area“ in the “Remote Control” section on page 29.
PowerCage FOX HDMI • Installation and Operation 5
RS-232 Over Fiber port — If you want the transmitter and receiver
c
system to pass serial command signals between the transmitter and receiver, for example for serial control of a projector, connect the host device to the transmitter and the slave device to the receiver via the leftmost three poles on the left (Tx, Rx, and _) of the 5-pole captive screw connectors on both units (see “RS-232 connectors“ on page 11 to wire this connector).
NOTES: If you connect only one fiber optic cable (item f on page 8), or you
configure the receiver for daisy-chaining, you do not receive reports from the controlled device. To receive responses from the controlled device, you must install two fiber optic cables and leave link 2 enabled (via an
SIS command to the receiver or using the FOX Extenders Control Program).
The PowerCage FOX Extender can pass RS-232 commands and responses
at rates up to 115200 baud.
RS-232
OVER FIBER
Tx Rx
Remote RS-232 port — For serial control of the transmitter and receiver,
d
REMOTE
RS-232
ALARM
connect a host device, such as a computer, to either unit via three poles
1 2
(Tx, Rx, and _) of this 5-pole captive screw connector on either unit (see
Tx Rx
RS-232 connectors“ on page 11 to wire this connector.) See “Remote Control“ beginning on page 17 for definitions of the SIS commands
(serial commands to control the transmitter via this connector).
REMOTE
ALARM
Alarm outputs port — For remote monitoring of the status of the
e
Rx fiber optic link, connect a locally-constructed or furnished monitoring device to the unit to be monitored via two poles of this 5-pole captive screw
RS-232
Tx Rx
1 2
connector on the unit to be monitored. When the unit does not detect light on
its Rx connector, pin 1 and pin 2 of this port are shorted together.
PowerCage FOX HDMI • Installation and Operation 6
Transmitter fiber optic connectors and LEDs —
Tx Rx
f
WARNING: These units output continuous invisible light, which may be harmful to
the eyes; use with caution. For additional safety, plug the attached dust caps into the optical transceivers when the fiber cable is unplugged.
NOTES: Ensure that you use the proper ber cable for your transmitter and
receiver pair. Typically, singlemode fiber has a yellow jacket and multimode cable has an orange or aqua jacket.
Only one fiber optic cable, transmitter-Tx-to-receiver-Rx, is required for
video, audio, and serial command transmission. But, if you connect only one fiber optic cable, or if your receiver is configured to daisy-chain the optical signal:
The HDMI signal output by the receiver is not HDCP-compliant.
You do not receive RS-232 reports from the controlled device.
To receive responses from the controlled device and for HDCP
compliance, you need to install both fiber optic cables and leave link 2 enabled (via an SIS command to the receiver or using the FOX
Extenders Control Program).
Tx (required) — For all one-way video, audio, and serial
ä
communications from the transmitter to the receiver, connect a fiber optic cable to the Tx LC connector.
Connect the free end of this fiber optic cable to the Rx connector (item ç on the next page) on the PowerCage FOX Rx HDMI
Transmitter
receiver or to any other compatible Extron FOX device.
6a 6b
Rx (optional) — Connect a fiber optic cable for all one-way
ã
return serial communications from the receiver to the transmitter. Connect the free end of this fiber optic cable to the Tx connector
(item å on the next page) on the PowerCage FOX Rx receiver in
normal mode or to any other compatible Extron FOX device. Tx and Rx LEDs — When lit, the link is active (light is received).
Receiver
7b 7a
Tx Rx
Figure 3. One Way
Configuration
PowerCage FOX HDMI • Installation and Operation 7
Receiver fiber optic connectors and LEDs
Tx Rx
g
WARNING: These units output continuous invisible light, which may be harmful to
the eyes; use with caution. For additional safety, plug the attached dust caps into the optical transceivers when the fiber cable is unplugged.
NOTES: You can connect the transmitter to one or more receivers in one of three
ways:
One way (transmitter to receiver) only — Connect a fiber cable
to connector å from transmitter connector ä only (see figure 3).
Two way (transmitter to receiver and return) — Connect a fiber
cable to connector å from transmitter connector ä and a fiber cable from connector ç back to the transmitter connector ã (see figure 4.)
One way (transmitter to receiver) with daisy
chain (receiver to receiver) — Connect a fiber cable from a fiber optic source to connector
and another cable from connector ç to
å
connector å on the the next receiver in the daisy
7b 7a
Receiver
chain (see figure 5.) Set each receiver in the daisy chain to daisy chain mode (via an SIS command
for the PowerCage FOX Rx receiver.) Up to 10
properly-configured receivers can be connected in a daisy chain to a single transmitter.
See the transmitter fiber connector NOTES on the
previous page, which also apply to these connectors.
7a
From Transmitter or Daisy-Chained
Receiver
Figure 5. Daisy Chain Configuration
Receiver
Tx Rx
7b
7a
Tx Rx
Receiver
Figure 4. Two Way
Transmitter
6a 6b
(page 7) (page 7)
Tx Rx
Configuration
Rx (required) — For all one-way video, audio, and serial communications from
å
the transmitter to the receiver, connect a fiber optic cable to the Rx LC connector. Connect the free end of this fiber optic cable to the Tx connector on the
PowerCage FOX Tx transmitter (item ä on the previous page) or to any other
compatible Extron ber optic device.
Tx (optional) — Connect a fiber optic cable to the Tx LC connector for either of
ç
the following functions: Normal configuration — For all one-way return serial communications from the
receiver to the Rx connector on the transmitter (see figure 5.) Daisy chain configuration — For daisy-chained video, audio, and serial
communications to the Rx connector on another receiver (see figure 6.)
NOTE: The Tx connector emits light in either case and the Rx port receives light.
Connect the free end of this fiber optic cable to either:
The Rx connector on the PowerCage FOX Tx transmitter (item ã on the
previous page) or to any other compatible Extron ber optic device
The Rx connector on another receiver in the daisy chain.
Tx and Rx LEDs — When lit, the link is active (light is received).
PowerCage FOX HDMI • Installation and Operation 8
HDMI output connector Connect a video display to this HDMI connector .
LR
AUDIO
AUDIO
h
See “HDMI connectors“ on the next page for pin assignments and to use the
LockIt HDMI Cable Lacing Bracket to secure the connector to the receiver.
HDMI
Audio output connector (receivers) — This 5-pole, 3.5 mm captive
i
screw connector outputs the transmitted, unamplified, line level audio. Connect audio devices, such as an audio amplifier or powered speakers. See “Audio output connector“ on page 12 to wire a captive screw connector for the appropriate output type and impedance level.
Audio switch — This switch mutes (Off) and unmutes (On) the embedded audio
j
output on the HDMI output connector. The audio on the captive screw audio
output always remains active regardless of the setting of this switch.
Signal LEDs — These indicators light when the transmitter or receiver senses
k
that the associated signal is input (transmitter) or received on the fiber optic cable (receiver).
HDMI — The unit is sensing an HDMI input signal.
HDCP — The input signal is HDCP encrypted.
Audio — The unit is sensing an audio input signal above –35 dBV. The LED turns off
if the audio signal level drops below the threshold for 10 seconds.
Power LED — This LED lights to indicate that power is applied to the unit through the
l
PowerCage backplane.
ON
OFF
HDMI
HDCP
AUDIO
PowerCage FOX HDMI • Installation and Operation 9
Loading...
+ 34 hidden pages