HIgh resolution Video, Composite Video, and Stereo Audio
UTP Transmission Products
68-547-01
Printed in the USA
Precautions
Safety Instructions • English
This symbol is intended to alert the user of important
operating and maintenance (servicing) instructions
in the literature provided with the equipment.
This symbol is intended to alert the user of the
presence of uninsulated dangerous voltage within
the product's enclosure that may present a risk of
electric shock.
Caution
ReadInstructions • Read and understand all safety and operating
instructions before using the equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future
reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the
equipment or in the user information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not
recommended by the equipment manufacturer because they may be
hazardous.
Consignes de Sécurité • Français
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la
documentation fournie avec le matériel contient des
instructions importantes concernant l’exploitation
et la maintenance (réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence
dans le boîtier de l’appareil de tensions dangereuses
non isolées posant des risques d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de
sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de
pouvoir les consulter à l’avenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et
consignes marqués sur le matériel ou présentés dans la documentation
utilisateur.
Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni
d’outils non recommandés par le fabricant du matériel car cela
risquerait de poser certains dangers.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im
Lieferumfang enthaltenen Dokumentation
besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und
Wartung (Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam
machen, daß im Inneren des Gehäuses dieses
Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert
sind und die einen elektrischen Schock verursachen
können, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden,
sollten Sie alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen genau
durchlesen und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit
des Produktes sollten Sie aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf
zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und
Anleitungen auf dem Gerät oder in der Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte,
die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden, da diese eine
Gefahrenquelle darstellen können.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre
instrucciones importantes de operación y
mantenimiento (o cambio de partes) que se desean
destacar en el contenido de la documentación
suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre
la presencia de elementos con voltaje peligroso sin
protección aislante, que puedan encontrarse dentro
de la caja o alojamiento del producto, y que puedan
representar riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de
operación y seguridad, antes de usar el equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad
para futura consulta.
Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones
marcadas en el equipo o en la documentación del usuario, deben ser
obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no
sean especificamente recomendados por el fabricante, ya que podrian
implicar riesgos.
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source
indicated on the product. This equipment is intended to be used with a main
power system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is
a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all
power cords from the rear of the equipment, or the desktop power module (if
detachable), or from the power source receptacle (wall plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to
be stepped on or pinched by items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-
serviceable parts inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service
this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are
provided to prevent overheating of sensitive components inside. These openings
must never be blocked by other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace it only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's
instructions.
Avertissement
Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation
indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation
principale comportant un fil de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la
terre) constitue un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la
désactiver.
Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger,
déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du
module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de
manière à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient
pas écrasés ou pincés par des objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-
maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être
réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne
doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le
retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.
Fentes et orifices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices,
ceux-ci servent à empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces
ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d'explosion s'll y a remplacment incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d'un ype
equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees
conformement aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene
Stromquelle betrieben werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit
einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der
dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar.
Diese sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen,
sollten Sie alle Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen
Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht
im Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder
unmittelbar dagegengestellt werden können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem
Servicepersonal durchgeführt werden. Die internen Komponenten des Gerätes
sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks versuchen Sie in
keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die
Gefahr eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse
aufweist, dienen diese zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen
Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten
blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird.
Ersetzen Sie verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen
vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen
Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.
Advertencia
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo
de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este
equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor
neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no
puentearia ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la
acometida de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de
alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de
alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de
la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se
deben instalar en lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se
puedan apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal
calificado. En el interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para
evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/
mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar
expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento,
es para evitar el sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas
aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.
Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición
incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente)
recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las
instrucciones del fabricante.
FCC Class A Notice
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference, in which case the user will be required to correct the interference at his
own expense.
Note: This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded
cables must be used with the unit to ensure compliance.
Extron’s Warranty
Extron Electronics warrants this product against defects in materials and
workmanship for a period of two years from the date of purchase. In the event of
malfunction during the warranty period attributable directly to faulty workmanship
and/or materials, Extron Electronics will, at its option, repair or replace said products
or components, to whatever extent it shall deem necessary to restore said product to
proper operating condition, provided that it is returned within the warranty period,
with proof of purchase and description of malfunction to:
USA, Canada,Europe, Africa, and
South America, andthe Middle East:Asia:
Central America:
Extron Electronics, EuropeExtron Electronics, Asia
Extron ElectronicsBeeldschermweg 6C135 Joo Seng Road, #04-01
1230 South Lewis Street3821 AH AmersfoortPM Industrial Bldg.
Anaheim, CA 92805, USAThe NetherlandsSingapore 368363
This Limited Warranty does not apply if the fault has been caused by misuse,
improper handling care, electrical or mechanical abuse, abnormal operating conditions
or non-Extron authorized modification to the product.
If it has been determined that the product is defective, please call Extron and ask for an
Applications Engineer at (714) 491-1500 (USA), 31.33.453.4040 (Europe), or 65.383.4400
(Asia) to receive an RA# (Return Authorization number). This will begin the repair
process as quickly as possible.
Units must be returned insured, with shipping charges prepaid. If not insured, you
assume the risk of loss or damage during shipment. Returned units must include the
serial number and a description of the problem, as well as the name of the person to
contact in case there are any questions.
Extron Electronics makes no further warranties either expressed or implied with
respect to the product and its quality, performance, merchantability, or fitness for any
particular use. In no event will Extron Electronics be liable for direct, indirect, or
consequential damages resulting from any defect in this product even if Extron
Electronics has been advised of such damage.
Please note that laws vary from state to state and country to country, and that some
provisions of this warranty may not apply to you.
The Extron CAT 5 receivers receive long-distance transmissions
of RGB video, component video, S-video, composite video, and
stereo audio over shielded twisted pair (STP) or unshielded
twisted pair (UTP) cable.
The minimum reliable transmission distance is 50 feet. The
maximum distance is determined by the output frequency and
resolution. The following table specifies the recommended
maximum transmission distances using Belden Media Twist
1872A 350 MHz cable or equivalent terminated with Category 6,
or at least Category 5e, rated connectors.
Extron recommends using the highest quality cable
available and affordable. We also recommend the use of
pre-terminated and tested cables. Cables terminated on
site should be tested before use to ensure that they
comply with Category 5e specifications.
Recommended transmission ranges at 60 Hz
Video formatMaximum range
Composite video and audio1000 feet
Component video and S-video1000 feet
640 x 4801000 feet
800 x 600800 feet
1024 x 768600 feet
1280 x 1024400 feet
1600 x 1280200 feet
It is possible to exceed the recommended distances,
however, image quality may be reduced.
The CAT 5 receivers can only receive and output signals
transmitted by Extron CAT 5 transmitters. This user’s manual
documents the installation, features, and operation of the CAT 5
receivers only. For information about the CAT 5 receivers, refer
to the CAT 5 Transmitter Family User’s Manual, which
accompanies the transmitters.
All Extron CAT 5 receivers provide the following features:
Audio output — Provides unbalanced (left/right) audio on
RCA connectors, and balanced or unbalanced audio on
3.5 mm, 5-pole captive screw connectors.
Cable length compensation — Allows you to select whether to
compensate for long cable runs automatically or
manually.
Level control — If manual cable length compensation is
selected, allows you to control the image brightness.
Peaking control — If manual cable length compensation is
selected, allows you to control the image sharpness.
CAT 5 R BNC A
The CAT 5 R BNC A receiver has the following features:
Video output — Provides RGBHV, RGBS, RGsB, or RGB video
on 5 BNC connectors.
RJ-45 connector — Allows attachment to an Extron CAT 5 TX
transmitter.
Mounting —
Mounts in a rack with Extron’s 1U rack shelf
(part #60-190-01).
Mounts in a rack with Extron’s Projector Mounting Kit
(part #70-077-04).
Mounts under or through furniture with Extron’s Under
Desk Mounting Kit (part #70-077-01) or Through Desk
Mounting Kit (part #70-077-02).
CAT 5 R BNC AV
The CAT 5 R BNC AV receiver has the following features:
Video output — Provides RGBHV, RGBS, RGsB, or RGB video
on 5 BNC connectors, and composite video on 1 BNC
connector.
RJ-45 connector — Allows attachment to an Extron CAT 5 TX
transmitter. One connector is for computer input, and
one is for A/V input.
Mounting —
Mounts in a rack with Extron’s 1U rack shelf
(part #60-190-01).
Mounts in a rack with Extron’s Projector Mounting Kit
(part #70-077-04).
Mounts under or through furniture with Extron’s Under
Desk Mounting Kit (part #70-077-01) or Through Desk
Mounting Kit (part #70-077-02).
CAT 5 R AV
The CAT 5 R AV receiver has the following features:
Video output — Provides composite video on one BNC
connector.
RJ-45 connector — Allows attachment to an Extron CAT 5 TX
transmitter.
1-2
CAT 5 Receivers • Introduction
CAT 5 Receivers • Introduction
1-3
Introduction, cont’d
Mounting —
Mounts to a projector bracket with Extron’s Projector
Mounting Kit (part #70-077-04).
Mounts under or through furniture with Extron’s Under
Desk Mounting Kit (part #70-077-01) or Through Desk
Mounting Kit (part #70-077-02).
CAT 5 Receivers
Chapter Two
2
1-4
Installation and Operation
Installation
Front Panel Controls and Indicators
Troubleshooting
CAT 5 Receivers • Introduction
Installation and Operation, cont’d
Installation
Installation overview
To install and set up a CAT 5 receiver and the associated CAT 5
transmitter(s) for operation, perform the following steps:
Disconnect power from all of the equipment, including the
1
video source(s) (such as computers or DVD players), the
transmitter, the receiver, and the output display(s).
For component, S-video, or composite video, ensure that
2
the internal jumpers are in the correct position (all except
CAT 5 R AV). See Jumpers in this chapter.
Mount the receiver in a rack (CAT 5 R BNC A or
3
CAT 5 R BNC AV only), under a desk or podium, in a desk
or table, or on a projector bracket. See the instructions that
accompanied the mounting kit for specific information.
Connect the cable(s) between the CAT 5 transmitter(s) and
4
the receiver. See Transmitted signal cabling in this chapter
and refer to the CAT 5 Transmitter Family User’s Manual,
part #68-546-01.
Connect the output cables. See Output cabling in this
5
chapter.
Configure the CAT 5 transmitter(s). Refer to the CAT 5
6
Transmitter Family User’s Manual, part #68-546-01.
Connect power cords to the CAT 5 receiver, the CAT 5
7
transmitter, and turn on the video source(s) and the
output display(s).
All CAT 5 transmitters include a 15V external power
supply. The transmitters also receive power from the
associated Extron CAT 5 receiver(s) via the CAT 5 cable.
Extron recommends using the local power supply;
however the power supply may not be necessary in some
applications. Use the following guidelines:
•The CAT 5 T 15HD A, CAT 5 T 15HD AV, and
CAT 5 T BNC may not require a local power supply
for cable lengths of 300 feet or less.
•The CAT 5 T AV may not require a local power
supply for cable lengths of 800 feet or less.
•The CAT 5 T BNC DA4 always requires the local
power supply.
If problems are encountered, use the local power supply.
Adjust the picture controls on the front panel of the
8
transmitter(s) and receiver. See Front Panel Controls and
Jumpers
The RGB video receivers can be configured to receive
component video, S-video, or composite video.
1.Remove the three screws on each side and the two screws
Figure 2-1 — Jumper configuration
2.Using an Extron BNC extraction tool (part #100-096-01) or a
3.Slide the cover forward until the cover clears the BNC
4.CAT 5 R BNC AV only: Remove the four screws securing
5.Locate J3 on the RGB video printed circuit board.
Indicators in this chapter and refer to the CAT 5 Transmitter
Family User’s Manual, part #68-546-01.
The receivers are factory configured for RGB video. To
receive any other type of video, reconfigure the jumpers.
on top of the cover (figure 2-1).
Remove (8)
Screws
A
3
.
1
V
0
4
2
-
0
0
B
R
A
L
O
I
D
U
A
C SYNC
ISOG
1
z
H
0
6
/
0
5
CAT 5 R BNC AV
J3
J3
U25
J3
3
2
1
J3
3
2
1
-
A
G
R
RGB
Component,
S-video,
composite
T
U
P
N
I
V
T
U
P
N
I
B
Lift Cover
straight up
U
O
V
-
A
A
L
O
E
D
I
V
G
R
B
T
U
P
T
R
V
V
O
I
H
/
D
H
U
A
T
U
P
T
U
O
B
B
G
R
PC board (inside case)
CAT 5 T BNC and CAT 5 BNC DA4
9/16”, deep well socket with thin walls, remove the five or
six hex nuts securing the BNC connectors to the rear panel.
connectors and then lift the cover off.
the video board to the RGB board and lift the video board
out of the way.
2-2
CAT 5 Receivers • Installation and Operation
CAT 5 Receivers • Installation and Operation
2-3
Installation and Operation, cont’d
a.For RGB video, ensure that pin 2 is jumpered to
pin 3.
b.For any other video format, ensure that pin 1 is
jumpered to pin 2.
6.Reinstall the video board, replace the cover, and reinstall
the screws and BNC connector hex nuts.
Transmitted signal cabling
Do not connect this device to a computer data or
telecommunications network
RJ-45 termination must comply with the TIA/EIA
T 568A wiring standards for all connections.
RGB video transmission connector — Attach one end of a
1
CAT 5 UTP cable to this RJ-45 female connector (figure 2-2).
Attach the other end to an Extron CAT 5 15HD or BNC
transmitter.
To ensure proper cable termination, each transmission cable
system should be tested. Testing the cable from the RJ-45
connections at the transmitter and receiver gives the most
accurate indications of cable problems.
There are two varieties of cable runs: simple runs, in which a
single cable is terminated only at the transmitter and receiver,
and complex runs, which can include patch bays and multiple
terminations and lengths of cable. In either case, the entire
cabling system should be tested.
A complete test measures cable length and tests the wire map,
attenuation, NEXT, PSNEXT, ELFEXT, PSELFEXT, return loss,
ACR and PSARC. All of these tests are critical for digital data
transfer. While all of these tests are important indicators of the
quality of the cable termination, the most critical testing
parameters for video transfer are wire map (T-568-A
termination) and pair length measurements. The largest
concern is equalization of skew between cable pairs. Cable
systems of 300 feet or less should exhibit no transmission
problems if they pass at least CAT 5e or preferably CAT 6-D5
channel certification testing.
The Microtest OMNI SCANNER 2 performs comprehensive
certification testing to the proposed CAT 6 standards. Other
manufacturers also make testing equipment. The tests include
advanced diagnostics for troubleshooting the cause and location
of many cable and termination problems. For simple
installation testing, the Microtest MICRO SCANNER PRO tests
CAT 5 Receivers • Installation and Operation
CAT 5 Receivers • Installation and Operation
2-52-4
Installation and Operation, cont’d
RGBH/HVV
RGBH/HVV
RGBH/HVV
RGBH/HVV
wire map and cable length, including individual cable pair
length.
Equalizing pair skew
The manufacturing process for UTP cable leads to a condition
called pair skew. Skew exists between pairs when the physical
length of one wire pair is different from another. As the
transmission cable length increases, the amount of skew
increases. Skew affects the displayed image when the
differential length between wire pairs exceeds 2 feet, causing the
timing of the red, green, and blue video signals to appear out of
alignment (horizontal registration errors). A white vertical line
on a black field can appear as individual red, green, and blue
lines that are close together; the signal transmitted on the
shortest wire pair leads the other colors and appears to the left
on the display.
UTP cable test equipment measures and reports wire pair
length. The report on the various pair lengths can be used in
equalizing pair skew. The nominal velocity of propagation
(NVP — the speed at which the signal travels on the
transmission line, measured as a percentage of the speed of
light) is very close to that of conventional coaxial cable. The
similarity in NVP means that an additional length of coax equal
to the length of pair skew, placed on the receiver’s output,
equalizes the effects of pair skew (figure 2-4).
If UTP cable test measurement cannot be done, pair skew can
still be equalized by viewing a test pattern with a critical eye.
Examine the test pattern for loss of horizontal registration and,
through a process of trial and error, equalize any pair skew with
coax extensions on the red, green, and/or blue outputs.
CAT 5 T 15HD A
IF cable measurement
indicates that the pair
with wires
three feet shorter than
the other signals...
C SYNC
SOG
V
V
T
/H
U
H
P
T
U
O
B
G
R
B
G
R
IO
B
D
L
U
A
A
L
R
Audio
A
U
D
I
O
C
O
M
P
U
T
E
R
I
NP
U
ID PIN 4
T
ID PIN 11
B
U
F
F
E
R
E
D
LO
CA
H
L
S
M
H
O
I
F
N
T
I
T
O
R
C
A
T
5
T
1
5
H
D
A
R
T
U
P
IN
B
G
R
PC Computer
CAT 5 UTP Cable
Pair RGB video
1, 2 Red
4, 5 Green
... THEN insert a three foot
extension cable to equalize
UTP skew for red video.
7, 8 Blue
Figure 2-4 — Pair skew equalization
RGB Output BNCs — Connect the desired video output device
3
to the rear panel output BNCs:
For RGBHV video, use the R, G, B, H/HV, and V BNCs.
For RGBS video, use the R, G, B, and H/HV BNCs.
1 and 2
is
R
E
C
W
D
O
A
P
5
.
V
5
1
CAT 5 R BNC A
LCD Projector
Output cabling
Computer video
The CAT 5 R BNC AV and the CAT 5 R BNC AV receive and
output RGB video. These receivers can also receive component
video, S-video, or composite video and output them on the R,
G, and B BNCs.
Reception of component video, S-video, or composite video
requires that internal jumper be reconfigured. See Jumpers in
this chapter.
2-62-7
CAT 5 Receivers • Installation and Operation
For RGsB or component video, use the R (R-Y), G (Y), and B
(B-Y) BNCs.
For S-video, use the R and B BNCs.
For composite video, use the R, G, and/or B BNC.
CAT 5 Receivers • Installation and Operation
Installation and Operation, cont’d
R
GBH/HVV
-or--or-
The H/HV and V BNCs only output sync, not video,
signals.
DIP switches
4
SOG switch— Set this rear panel switch up for RGsB
video and down for RGBHV or RGBS video.
C Sync switch — Set this rear panel switch up for RGBS
video and down for RGBHV or RGsB video.
Set both DIP switches down for RGBHV video.
Composite video
The CAT 5 R BNC AV and the CAT 5 R AV receive and output
composite video.
Video connector— Connect a composite video device to this
5
rear panel BNC connector. Digital audio can also be connected
to this connector.
If only an audio signal, no video, is received, connect a
ground wire between the chassis ground and an earth
ground in the equipment rack or other grounded device.
If the receiver is not grounded, a crackling sound may be
heard in the audio output.
Power connector
Power
8
CAT 5 R BNC AV — Plug a standard IEC power cord into
this connector to connect the CAT 5 R BNC AV to a
100 to 240VAC, 50 Hz or 60 Hz power source.
If the remote power distance is too great to power the
transmitter, the video image is missing, distorted, or
noisy, or the receiver’s Manual/Auto LED flashes. The
transmitter requires a local 15V power supply.
CAT 5 R BNC AV and CAT 5 R AV — Plug the external
15V power supply into this captive screw connector.
The power supply is included with both units.
Audio
All Extron CAT 5 receivers receive and output stereo audio. The
receivers output the audio on both left and right RCA
connectors and on 3.5 mm, 5-pole captive screw connectors.
Stereo audio output connectors— Connect left and right stereo
6
audio cables between these rear panel RCA connectors and the
output device’s stereo audio inputs.
Only analog, line level, unbalanced audio signals can be
output on these connectors.
devices, such as an audio amplifier or powered speakers, to
these connectors. These 3.5 mm, 5-pole captive screw
connectors output unamplified, line level audio. Figure 2-5
shows how to properly wire an output connector.
Connect the sleeve to ground (Gnd). Connecting
the sleeve to a negative (-) terminal will damage the
audio output circuits.
Front Panel Controls and Indicators
All of the CAT 5 receivers have similar controls and indicators
(figure 2-6).
1
Figure 2-6 — Control and indicators
Power indicator
1
Amber — indicates that power is applied, but that the
transmitter is not connected to a receiver.
Green — indicates that a transmitter is connected to the
receiver.
Manual/Auto switch— With this switch in the Auto position,
2
the receiver automatically adjusts the level and peaking to
compensate for long cable runs. In the Manual position, you
can manually compensate for long cable runs using the level
and peaking controls.
2345
VIDEO
MANUAL
LEVELPEAKING
AUTO
RGB
MANUAL
LEVELPEAKING
AUTO
CAT5 R BNC AV
2-8
CAT 5 Receivers • Installation and Operation
CAT 5 Receivers • Installation and Operation
2-9
Installation and Operation, cont’d
Auto LED — Indicates that the Manual/Auto switch is in the
3
Auto position.
Level control— Adjusts the image brightness.
4
Peaking control — Adjusts the image sharpness.
5
For details on the SOG and C SYNC switches, see
Computer video earlier in this chapter.
Troubleshooting
If the image does not appear
1.Ensure that all devices are receiving power. The
transmitter’s and receiver’s front panel Power LEDs
indicate that they are receiving power.
2.Ensure that the transmitter is receiving a video input.
3.Ensure that the CAT 5 cable(s) are properly terminated in
accordance with TIA/EIA T 568A standards and that the
RJ-45 connections are securely made. If the Power LEDs
on the transmitter and the receiver are lit green, a
transmitter is properly connected to a receiver.
4.For computer/RGB video, ensure that the receiver’s SOG
and C Sync switches are in the correct positions for the
video output.
5.For computer video, ensure that the transmitter’s ID bit
switches are on.
6.For computer video on an LCD projector, ensure that the
transmitter’s DDSP switch is on.
7.The transmission distance may be too far for remote
power. Try connecting the local 15V power supply to the
transmitter.
8.The transmission distance may be too short. Ensure that
the UTP cable is at least 50 feet long.
9.If the Manual/Auto switch is in the manual position,
ensure that the receiver’s level controls are not set too
high. Too much level and peaking can cause display
problems.
10.For computer video from a laptop or for ungrounded AC
distribution systems, the transmitter may need to be
grounded. See Grounding the transmitter in the CAT 5Transmitter Family User’s Manual, part #68-546-01.
11.Call the Extron S
necessary.
3
Sales & Technical Support Hotline if
If the image is not displayed correctly
1.For computer/RGB video, if the output image looks too
green, ensure that the receiver’s SOG switch is off.
2.For computer video, if the picture hangs off the edge of the
screen, adjust the transmitter’s H Shift control.
DDSP disables the horizontal shift control.
3.Place the receiver’s Manual/Auto switch to manual and
adjust the level and peaking controls for optimum quality.
4.The transmission distance may be too far for remote
power. Try connecting the local 15V power supply to the
transmitter.
5.For computer video from a laptop or for ungrounded AC
distribution systems, the transmitter may need to be
grounded. See Grounding the transmitter in the CAT 5Transmitter Family User’s Manual, part #68-546-01.
6.If the image still does not display properly, call the Extron
3
Sales & Technical Support Hotline.
S
If the receiver’s Manual/Auto LED flashes
1.The transmission distance may be too far for remote power.
Connect the local 15V power supply to the transmitter.
2.Check the RJ-45 connector for a loose connection.
2-10
CAT 5 Receivers • Installation and Operation
CAT 5 Receivers • Installation and Operation
2-11
Installation and Operation, cont’d
CAT 5 Receivers
Appendix
A
2-12
Specifications,
Accessories and Part Numbers
Specifications
Included Parts
Accessories
Cables/Adapters
CAT 5 Receivers • Installation and Operation
Specifications, Accessories, and Part Numbers cont’d
Specifications, Accessories, and Part Numbers
CAT 5 Receivers Specifications
Video
Number/signal type ................... 1 or 2 sets of proprietary analog signals
Connectors .................................... 1 or 2 RJ-45 female
Video input — refer to the CAT 5 Transmitters Family
User’s Manual, part #68-546-01
Video output
Number/signal type
CAT 5 R BNC A ............... 1 analog RGBHV, RGBS, RGsB,
component video, or S-video;
or 1 S-video and 1 NTSC/PAL/SECAM
composite video from a single source;
or 3 NTSC/PAL composite video from a
single source
CAT 5 R BNC AV ............ 1 analog RGBHV, RGBS, RGsB,
component video, or S-video;
or 1 S-video and 1 NTSC/PAL/SECAM
composite video from a single source;
or 3 NTSC/PAL/SECAM composite video
from a single source
and 1 NTSC/PAL/SECAM composite
video
CAT 5 R AV ...................... 1 NTSC/PAL/SECAM composite video