Extron Electronics BNC Mini-High Res, 75-Ohm Termination Kit User Manual

BNC Mini-High Res, 75-Ohm Termination Kit
Connector Installation Guide
(60-073-01)
68-197-02
02 02 Rev. C
Printed in the USA
Precautions
Safety Instructions • English
This symbol is intended to alert the user of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature provided with the equipment.
Caution
Read Instructions • Read and understand all safety and operating instructions before using the
equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future reference. Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the equipment or in the user
information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not recommended by the equipment
manufacturer because they may be hazardous.
Consignes de Sécurité • Français
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la documentation fournie avec le matériel contient des instructions importantes concernant l’exploitation et la maintenance (réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence dans le boîtier de l’appareil de tensions dangereuses non isolées posant des risques d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’exploitation avant
d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir les consulter à l’avenir. Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes marqués sur le matériel ou
présentés dans la documentation utilisateur.
Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils non recommandés par le
fabricant du matériel car cela risquerait de poser certains dangers.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im Lieferumfang enthaltenen Dokumentation besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung (Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, daß im Inneren des Gehäuses dieses Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert sind und die einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie alle Sicherheits-
und Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit des Produktes sollten Sie
aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anleitungen auf dem Gerät oder in
der Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte, die nicht ausdrücklich vom
Hersteller empfohlen wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source indicated on the
product. This equipment is intended to be used with a main power system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power cords from
the rear of the equipment, or the desktop power module (if detachable), or from the power source receptacle (wall plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be stepped on or
pinched by items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-serviceable parts
inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are provided to
prevent overheating of sensitive components inside. These openings must never be blocked by other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace it only
with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions.
Avertissement
Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation indiquée sur
l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation principale comportant un fil de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.
Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger, déconnectez tous
les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de manière à ce que
personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou pincés par des objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-maintenance par un
technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.
Fentes et orifices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci servent à
empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d'explosion s'll y a remplacment incorrect de la batterie. Remplacer
uniquement avec une batterie du meme type ou d'un ype equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene Stromquelle betrieben
werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten Sie alle
Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im Weg liegen und
niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar dagegengestellt werden können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt
werden. Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist, dienen diese
zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Ersetzen Sie
verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre instrucciones importantes de operación y mantenimiento (o cambio de partes) que se desean destacar en el contenido de la documentación suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la presencia de elementos con voltaje peligroso sin protección aislante, que puedan encontrarse dentro de la caja o alojamiento del producto, y que puedan representar riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y seguridad, antes de usar
el equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para futura consulta. Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas en el equipo o en la
documentación del usuario, deben ser obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no sean especificamente
recomendados por el fabricante, ya que podrian implicar riesgos.
Advertencia
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo de alimentación
eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no puentearia ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida de
alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben instalar en
lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal calificado. En el
interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento, es para evitar el
sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.
Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición incorrecta.
Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
BNC Termination Kit Instructions
______ This document is a compilation of Extron’s instructions, together with
copies of AMP® Instruction booklets that are provided with each of the AMP tools included in this kit.
1 • Extron Mini-High-Res Cable-to-BNC Instructions
Parts included in Kit • Pre-cut Heat shrink insulation:
Red 3/8” diameter
Green 3/8” diameter
Blue 3/8” diameter
Yellow 3/8” diameter
Black 3/8” diameter
3 • AMP® Coaxial Cable Stripper Instructions (4100-0632)
5 • AMP® 75-Ohm BNC Plug Instructions (408-9088)
Parts included in Kit • BNC connectors for cable ends:
Male plug bodies
Center contacts Tube for insulation Step-down Ferrule
7 • AMP® Pro-Crimper II Hand Tool & Die Assembly Instructions (408-4218)
8 • AMP® Pro-Crimper II Hand Tool Application & Maintenance (408-9930)
10 • AMP® Series BNC Solder Receptacle Jacks (IS 2858)
Introduction
)
• AMP® Coaxial Cable Stripper
• AMP® Pro-Crimper (with dies to crimp both center contacts and the ferrules)
• Wire Cutters/Strippers
Cable-Stripping Procedure
Installation Procedure
BNC Connector Installation
Use these instructions to install BNC connectors on Extron’s 75 ohm Super High­Resolution coax cable. The kit includes the following required tools:
Before using each of the AMP tools, go to the appropriate section of this document for instructions.
Use the AMP Coaxial Cable Stripper and the copy of the instruction sheet provided on pages 3 and 4 to make the three-step strip. One blade cuts the outer jacket, the next one cuts the jacket and wire braid and the third
.094"
.4 mm)
nductor
.496"
(11.9 mm)
.375"
(9.5 mm)
Outer Insu
blade cuts the jacket, the wire braid and the insulation (dielectric). It may be necessary to try some sample cuts and adjust the tool to get the proper depth for each cut.
Use the illustration to the right to identify the cable parts
.250"
(6.4 mm)
Stripped Cable
(do not scale from illustration
Shielding
and dimensions of each cut.
When the cable has been stripped and you are ready to install the BNC connector, use the illustration on the facing page and these steps as a guide for installing the connector. Additional instructions can be found on pages 5 and 6.
1. Identify the parts required. Cut 1.5 inches of the chosen colored heat shrink insulator and slip it over the cable far enough to be out of the way of other components.
2. Slide the small end of the ferrule over the cable, pushing it back from the end. (The large end will go toward the BNC connector.) Slide the plastic tube over the insulating dielectric, but under the wire braid. When finished, the wire braid will make contact with BNC body, but NOT with the center conductor. (The braid may appear to be bare wire strands.)
3. Push the center contact over the center conductor. When the center conductor slides all the way into the hole, it should no longer be exposed.
4. Use the AMP® Pro-Crimper tool to crimp the center contact onto the conductor. Check that the connection is secure. (Detailed instructions for using this tool are included on pages 5 and 6.)
5. Push the plug body over the center contact and over the dielectric insulator – with the plastic sleeve inside the wire braid.
6. Push the ferrule against the plug body. It should cover the exposed wire braid and part of the outside insulation.
7. Crimp the ferrule in place. Trim any exposed wire braid if necessary.
8. Slide the Color-Coded Heat Shrink sleeve toward the connector, covering the Ferrule. Use a heat source to shrink the sleeve tightly in place.
Repeat this procedure for each BNC cable connector. When fully inserted, the center contact should extend into
the plug body, as shown at the bottom of the next page. The illustration to the right shows the parts of the coaxial
cable, with the ferrule and tube added.
1 Extron • 75 Ohm BNC Termination Kit • User’s Guide
BNC Connector Installation
BNC Plug
1
Body
Center
Pin
Plastic
Tube
Shielding
Ferrule
Color-coded
Heat Shrink Tube
Support
Sleeve
BNC Plug
5
Body
2
Center
3
Conductor
Plastic
Tube
Pin
Outer
Insulation
Center Contact - flange flush
4
with edge of die Crimp Center Contact
Slide Ferrule over Shielding
6
and support sleeve
Ferrule - small dia. flush
7
with edge of die Crimp Ferrule
Heat Shrink Tubing
8
or
Apply the recommended glue to attach the strain relief
Install Strain Relief
Extron • 75 Ohm BNC Termination Kit • User’s Guide 2
Loading...
+ 11 hidden pages