This symbol is intended to alert the user of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature provided with the equipment.
This symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated dangerous
voltage within the product's enclosure that may present a risk of electric shock.
Caution
ReadInstructions • Read and understand all safety and operating instructions before using the
equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the equipment or in the user
information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not recommended by the equipment
manufacturer because they may be hazardous.
Consignes de Sécurité • Français
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la documentation fournie avec le matériel
contient des instructions importantes concernant l’exploitation et la maintenance
(réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence dans le boîtier de l’appareil de
tensions dangereuses non isolées posant des risques d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’exploitation avant
d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir les consulter à l’avenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes marqués sur le matériel ou
présentés dans la documentation utilisateur.
Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils non recommandés par le
fabricant du matériel car cela risquerait de poser certains dangers.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im Lieferumfang enthaltenen
Dokumentation besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung
(Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, daß im Inneren des
Gehäuses dieses Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert sind und
die einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie alle Sicherheits-und
Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit des Produktes sollten Sie
aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anleitungen auf dem Gerät oder in
der Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte, die nicht ausdrücklich vom
Hersteller empfohlen wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source indicated on the
product. This equipment is intended to be used with a main power system with a grounded
(neutral) conductor. The third (grounding) pin is a safety feature, do not attempt to bypass or
disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power cords from
the rear of the equipment, or the desktop power module (if detachable), or from the power
source receptacle (wall plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be stepped on or
pinched by items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-serviceable parts
inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service this equipment yourself because
opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are provided to
prevent overheating of sensitive components inside. These openings must never be blocked by
other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace it only
with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries
according to the manufacturer's instructions.
Avertissement
Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation indiquée sur
l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation principale comportant un fil de
terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de sécurité :
n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.
Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger, déconnectez tous
les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module d’alimentation de bureau (s’il
est amovible) ou encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de manière à ce que
personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou pincés par des
objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-maintenance par un
technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l’utilisateur. Afin
d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même à ces
opérations car l’ouverture ou le retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions
et autres dangers.
Fentes et orifices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci servent à
empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais
être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d'explosion s'll y a remplacment incorrect de la batterie. Remplacer
uniquement avec une batterie du meme type ou d'un ype equivalent recommande par le
constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene Stromquelle betrieben
werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit einem
geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt
eine Sicherheitsfunktion dar. Diese sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten Sie alle
Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung (falls dies möglich
ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im Weg liegen und
niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar dagegengestellt werden
können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt
werden. Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines
elektrischen Schocks versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen
der Abdeckungen die Gefahr eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist, dienen diese
zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen
niemals von anderen Objekten blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Ersetzen Sie
verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen vergleichbaren Batterietyp, der auch
vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den
Herstelleranweisungen.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre instrucciones importantes de
operación y mantenimiento (o cambio de partes) que se desean destacar en el
contenido de la documentación suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la presencia de elementos con
voltaje peligroso sin protección aislante, que puedan encontrarse dentro de la caja
o alojamiento del producto, y que puedan representar riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y seguridad, antes de usar
el equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para futura consulta.
Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas en el equipo o en la
documentación del usuario, deben ser obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no sean especificamente
recomendados por el fabricante, ya que podrian implicar riesgos.
Advertencia
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo de alimentación
eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un
sistema de distribución general con conductor neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es
una medida de seguridad, no puentearia ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida de
alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación en el panel trasero
del equipo, o desenchufar el módulo de alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el
cable del receptáculo de la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben instalar en
lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal calificado. En el
interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar riesgo de electrocución, no
intentar personalmente la reparación/mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las
tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento, es para evitar el
sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas aberturas nunca se deben obstruir
con otros objetos.
Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición incorrecta. Cambiar
esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) recomendado por el fabricante.
Desachar las baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
Quick Start — USP 405
USP 405
2
A
M
A
X
1
0
0
-
2
4
0
V
5
0
-
6
0
H
z
RS-232
RGB/HDR-Y, B-Y, Y
RGB/R-Y, B-Y, Y
R-Y, B-Y, Y
RGB
B-Y
R-YVID
SDI
SDI
Y
RGB/R-Y, B-Y, Y
S-VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
5
4321
IN
R/RY
G/Y
B/B-Y
H
VS
R/RY
G/Y
B/B-Y
HVS
OUT
GENLOCK
OUTPUTS
INTPUTS
SGI Computer
Betacam
Tape Deck
PC Computer
Non-linear Edit
Station
Sync
Timing Source
RS-232
Control
VCR
Monitor
USP 405
2
A
M
A
X
1
0
0
-
2
4
0
V
5
0
-
6
0
H
z
RS-232
RGB/HD R-Y, B-Y, Y
RGB/R-Y, B-Y, Y
R-Y, B-Y, Y
RGB
B-Y
R-YVID
SDI
SDI
Y
RGB/R-Y, B-Y, Y
S-VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
5
4321
IN
R
/RY
G
/Y
B
/B-Y
H
V S
R
/RY
G
/Y
B
/B-Y
HVS
OUT
G
E
N
L
O
C
K
O
U
T
P
U
T
S
I
N
T
P
U
T
S
SGI Computer
Betacam
Tape Deck
PC Computer
RGB 112xi
Non-linear Edit
Station
Sync
Timing Source
RS-232
Control
VCR
Monitor
Application example with USP 405
being used as a scan converter
Installation
Step 1
Turn off power to the USP 405 and the input and
output devices, and remove the power cords.
Step 2
RGB or component video output
RGB or HD component video output
RGBHVRGBS
R
/R-YG/Y
HVS
B
/B-Y
RGB/R-Y, B-Y, Y
R
/R-YG/Y
HVS
B
/B-Y
Install the four rubber feet on the bottom of the
USP 405, or mount the USP in a rack.
Step 3
Attach input devices to the USP.
I
C
C
3
N
P
U
T
S
Y
R
/R-YG/YB/B-Y
H
/HV
Y
R
/R-YG/YB/B-Y
H
/HV
Composite VideoHDTV Component VideoS-video
Rear panel video inputs
Input 1: RGB with buffered
local monitor
Input 2: RGB, component video, S-video, or
composite video
RGBHVRGBS/RGBcvSRGsB
2
C
VID
Y
R
/R-YG/YB/B-Y
V
H
/HV
2
C
VID
Y
R
/R-YG/YB/B-Y
H
V
/HV
Inputs 3: composite video
2
VID
Y
R
/R-YG/YB/B-Y
H
V
/HV
2
VID
Y
R
/R-YG/YB/B-Y
H
V
/HV
RGB
R
/R-YG/Y
HVS
1
RGsBHDTV Component Video
You can connect both outputs shown above
(15-pin HD connector and the BNCs)
simultaneously to two different displays. The
sync format is the same for both outputs.
2
VID
V
2
VID
V
Step 5
C
Plug the USP 405 and the input and output devices
into a grounded AC source, and turn on the input
and output devices.
C
Step 6
Use the LCD
menu screens
(see the next
page) or RS-232
B
/B-Y
R
/R-YG/Y
B
/B-Y
HVS
programming
to configure the
USP 405. See
chapter two for
Input 4: S-video
4
VIDEO
installation and
S-VIDEO
Input 5 (optional): SDI (serial digital interface)
Attach an SDI source to this BNC.
SDI
operation
procedures, and
see chapter
5
three for
programming
information.
Step 4
Attach output devices to the USP 405.
Rear panel video outputs
Composite video (VID) output
Component video (R-Y, B-Y, Y) output
SDI video (serial digital interface)
output (optional)
SDI
S-video output
S-VIDEO
VID
542154
54
SDISDI
SDI
321
321
B
B
/B-Y
/B-Y
S-VIDEO
S-VIDEO
G
G
/Y
/Y
S
S
VIDEO
VIDEO
R
R
/RY
/RY
V
HV
R-Y
B-Y
Y
USP 405
HV
RGB/R-Y, B-Y,Y
RGB/R-Y, B-Y,Y
z
z
I
I
H
H
0
0
6
6
-
-
0
0
5
5
N
N
V
V
0
0
4
4
2
2
-
-
T
T
0
0
0
0
1
1
P
P
U
U
RGB
RGB
T
T
S
S
X
X
A
A
M
M
A
A
2
2
R-Y, B-Y, Y
Camera
PC Computer
Application example with USP 405
being used as a scaler
IN
IN
G
G
OUTOUT
OUT
E
E
B
B
N
N
/B-Y
/B-Y
L
L
O
O
C
C
G
G
K
K
/Y
/Y
S
S
R
R
/RY
/RY
V
V
HH
H
SDI
SDI
RGB/R-Y, B-Y,Y
RGB/R-Y, B-Y, Y
RGB/HD R-Y, B-Y,Y
RGB/HD R-Y, B-Y,Y
R-Y
R-Y
VID
VID
YY
Y
O
O
U
U
B-YB-Y
B-Y
S-VIDEO
S-VIDEO
T
T
P
P
U
U
T
T
R-Y, B-Y,Y
R-Y, B-Y, Y
S
S
VCR
Monitor
RS-232
RS-232
DVD
Non-linear
Edit Station
Monitor
RS-232
Control
Plasma
Display
Projector
QS-1USP 405 • Quick Start
Quick Start — USP 405, cont’d
USP 405 Menu System
Default Cycle menu
USP 405 SDI I
Power
on
USP 405 SDI O
USP 405 SDI IO
Main menu
Power
on
60-369-0
x
Version x.
xx
2 sec.
Extron
USP 405
2 sec.
Default
Cycle
MENU
Extron
Extron
Extron
2 sec.
60-369-0
Version x.
Default Cycle
x
2 sec.
xx
Input #1
RGBHV
2 sec.
Horz. 00.00 KHz
Vert. 00.00 Hz
2 sec.
Output Rate
1024 x 768 @ 60
2 sec.
10 sec.
Input
Configuration
MENU
12
Input menu
1
1
Default
MENU
Cycle
Output
Configuration
Input
Configuration
MENU
NEXT
10 sec.
Memory
Presets
MENU
3
Input #2
Betacam 50
Input video type
• RGB • Betacam 60
• RGBcvS • HDTV
• YUVi • S-video
• YUVp • Composite
• Betacam 50
Advanced
Configuration
MENU
4
NEXTNEXT
Input #2 Phase
016
Input phase adjustment
(Inputs 1 and 2 only)
• 0 thru 31 (default = 16)
Genlock
5
MENU
10 sec.10 sec.10 sec.10 sec.
Exit
NEXT
Menu
MENU
6
USP 405 • Quick StartQS-2
Output menu
2
Configuration
2
Configuration
Input
MENU
Output
NEXT
Resol 1024 x 768
Refresh @ 60
NEXT
Output Signal
RGB
NEXTNEXT
Sync Polarity
H Neg V Neg
Memory Presets menu
3
Output
Configuration
3
MENU
Memory
Presets
Scaler output rates
• See the table in the "Output Configuration"
section of chapter two for available
combinations of resolutions and refresh
rates.
Default: 640x480, 60 Hz
NOTELock = Accu-RATE Frame Lock™
NEXT
Save Preset
<N/A> 1 2 3
Saving (Save) memory presets
• Save the currently selected input's
sizing and centering information.
• Up to 3 presets per input can be
selected < > (N/A is the default) and
saved.
• Save a preset by pressing the Next
button.
Video types
• RGB (default)
• Y, R-Y, B-Y
NEXT
Erase Preset
<N/A> 1 2 3
Erasing (Erase) memory presets
• Erase the currently selected input's
saved sizing and centering
information.
• Up to 3 presets per input can be
selected < > (N/A is the default)
and erased.
• Erase a preset by pressing the Ne
button.
Polarity combinations
• H-/V- (default)
• H-/V+
NEXT
xt
• H+/V-
• H+/V+
Advanced Configuration menu
4
Output
Configuration
MENU
Either Adjust knob is used
to adjust the submenus*
Advanced
Configuration
NEXT
Edge Smoothing
OFF <ON>
NEXT
Encoder Filter
06
NEXT
Blue Mode
<OFF> ON
NEXT
Test Pattern
Off
NEXT
Smooth edges
• On (default)
• Off
Encoder filter setting
• 0 thru 12 (default is 6)
to adjust sharpness
Display blue and sync only
• On
• Off (default)
Set test pattern type
• Off (default) • Alt pixel
• Color Bars • Film aspect 1.78
• Crosshatch • Film aspect 1.85
• 4 x 4 crosshatch • Film aspect 2.35
• Grayscale • Ramp
• Crop
Top Blanking Bot
021 030
NEXT
RGB Delay
0.2 Seconds
NEXT
Enhanced Mode
<OFF> ON
NEXT
Press and Hold
FREEZE to Reset
NEXT
Input 2 PAL Film
<OFF> ON
NEXT
Top and Bottom Blanking
• Top blanking ranges from
000 (default) to 237
• Bottom blanking ranges
000 (default) to 237
RGB delay time
(in seconds)
• 0.0 to 5.0 seconds
in 0.1 sec. increments
(0.7 second default)
Enhanced mode (gain control)*
• On (default)
• Off
To r eset the scaler, press
and hold the Freeze button
until reset message displays
NOTE
Adjust knobs do not affect
this submenu.
PAL Film Mode
• On
• Off (default)
*If the Test Pattern is set "On",
"Not Available" is displayed.
*
QS-3USP 405 • Quick Start
Genlock menu
5
Advanced
Configuration
Quick Start — USP 405, cont’d
5
MENU
Genlock
NEXT
Horz Phase Sub
128 016
NEXT
Exit menu
6
Genlock
MENU
Picture Adjustments menu
Power
on
60-369-0x
Version x.xx
2 sec.
Select an Input button
Select a Picture Adjustment button
6
Extron
USP 405
Default
Cycle
NEXT
Exit
2 sec.
Horizontal phase
• 0 thru 255
MENU
Default
Cycle
Subcarrier phase
• 0 thru 255
Input
Configuration
NOTE With an input signal present, the following picture
adjustment(s) are "Not Available" for the
Input
selection
button
Input #3
Composite
COL/TNT
Color Tint
101 114
10 sec.
timeout
respective inputs with exceptions in ():
Input 1: color and tint (not available anytime)
Input 2: tint (but available only if S-video or composite is
selected and NTSC signal is input)
Input 3: tint (but available only if an NTSC signal is input)
Input 4: tint (but available only if an NTSC signal is input)
Input 5: color, tint, and detail
NOTE If the Test Pattern submenu in the Advanced Configuration
menu has been set to any pattern other than "Off", "Crop", or
a "Film aspect" crop pattern, the picture control adjustments
will be disabled ("Not Available").
NOTE The horizontal Adjust knob and the vertical Adjust knob
are used to adjust the image settings on the left and
right sides of the LCD screen, respectively.
Executive Mode menu
Default
Cycle
Press for
2 seconds simultaneously*
SIZE
Executive Mode
Enabled
10 sec.
timeout
USP 405 • Quick StartQS-4
ZOOM
*Executive mode can be enabled
or disabled from any menu
Default
Cycle
10 sec.
timeout
Press for
2 seconds simultaneously*
SIZE
ZOOM
Executive Mode
Disabled
Optimizing the Image for High Resolution Outputs
Step 1
Set the USP to output the crop pattern, then use the display's positioning controls to position the image so that
you can see all sides on the display. To select the crop pattern:
See "Test Pattern submenu" (page 2-17).
Default
Cycle
press
MENUNEXT
4 times
press
4 times
Step 2
If you are using a digital display, use the alternating pixels test pattern as a reference to adjust the phase and
dot clock on the display device. To select the alternating pixels test pattern:
Step 3
Select an input. Set the test pattern either to crop (if the source is 4:3, see step 2 above) or to the appropriate
Default
Cycle
press
MENUNEXT
4 times
aspect ratio test pattern. Use the USP's sizing and centering functions to fill the pattern. To set the sizing or
centering:
NOTE
Default
Cycle
Input
CENTER
SIZE
or
If the source is a DVD, set the DVD player to output a 16:9 aspect ratio prior to performing step 4.
See "Image Adjustments" (page 2-19).
Step 4
For RGB input sources (Inputs 1 and 2), HDTV, and YUVp (input 2), use phase adjustments to eliminate noise.
To adjust pixel phase:
Default
Cycle
Input
MENU
NEXT
press
2 times
press
4 times
Step 5
For the RGB input sources (Inputs 1 and 2), use the horizontal and vertical detail adjustments to increase the
sharpness. To adjust the horizontal and vertical filtering:
See "Image Adjustments" (page 2-19).
NOTE
For composite, S-video, and YUV inputs, the horizontal and vertical filtering adjustments are
replaced with a detail (sharpness) adjustment.
Step 6
For all inputs, set brightness and contrast levels. To adjust brightness and contrast:
See "Image Adjustments" (page 2-19).
NOTE
Once the sizing, centering, and filtering adjustments are complete, proceed to the next step.
Step 7
For composite video (input 3) and S-video (input 4) inputs, set the USP to output blue-only video and input color
bars into the USP. Using the blue color bars as a reference, use the USP's color and tint controls to adjust the
video's color and tint. To select blue-only video:
See "Blue Mode submenu" (page 2-17).
To adjust color and tint:
Default
Cycle
Input
COL/
TNT
See Image Adjustments (page 2-19).
Default
Cycle
Default
Cycle
Input
Default
Cycle
press
MENUNEXT
4 times
DETAIL
Input
press
3 times
BRT/
CONT
Step 8
Save this setting into one of the input's three user memories. To save the setting to memory:
See "Memory Presets" (page 2-15).
Default
Cycle
press
MENUNEXT
3 times
QS-5USP 405 • Quick Start
Quick Start — USP 405, cont’d
Optimizing the Image f
or Standard Resolution Outputs (NTSC/PAL rates)
Step 1
If you are using an analog CRT display, use the crosshatch test pattern as a reference to converge the display.
To select the crosshatch pattern:
Default
Cycle
press
MENUNEXT
4 times
See "Test Pattern submenu" (page 2-17).
Step 2
Set the USP to output the crop pattern, then use the display's positioning controls to position the image so
that you can see all sides on the display. To select the crop pattern:
Default
Cycle
press
MENUNEXT
4 times
press
4 times
NOTEAt this point, sizing and centering on the display is complete.
Step 3
Select an input. Set the test pattern either to crop (if the source is 4:3, see step 2 above), or to the appropriate
aspect ratio test pattern. Use the USP's sizing and centering functions to fill the pattern. To set the sizing or
centering:
Default
Cycle
Input
CENTER
SIZE
or
See "Image Adjustments" (page 2-19).
NOTE
If the source is a DVD, set the DVD player to output a 16:9 aspect ratio prior to performing step 4.
press
4 times
Step 4
For the RGB input sources (Inputs 1 and 2), use the source material that is to be displayed.
a. Use phase adjustment to reduce noise and achieve a clear and sharp image. To adjust pixel phase:
Default
Cycle
MENUNEXT
press
2 times
b. Use the horizontal filter adjustment to maximize the amount of detail and the vertical filter adjustment to
reduce the amount of flicker on the screen. To adjust the horizontal and vertical filtering:
Default
Cycle
Input
DETAIL
NOTE For composite, S-video, and YUV inputs, the horizontal and vertical filtering adjustments are
replaced with a detail (sharpness) adjustment.
See "Image Adjustments" (page 2-19).
c. Next, use the encoder filter to adjust the sharpness of the image to the desired level. To adjust the sharpness:
See "Encoder Filter submenu" (page 2-17).
Default
Cycle
press
MENUNEXT
4 times
press
2 times
Step 5
For composite, S-video, and component video inputs use the detail setting to adjust the sharpness of the image.
To adjust the image detail, see step 4a above.
Step 6
Save this setting into one of the input's three user memories. To save the setting to memory:
Serial Digital Interface (SDI) Card Installation ............................................... A-7
All trademarks mentioned in this manual are the properties of their respective owners.
USP 405 • Table of Contents
68-541-01 Rev. C
01 05
iii
Table of Contents, cont’d
ivUSP 405 • Table of Contents
USP 405
Chapter One
1
Introduction
About this Manual
About the USP 405
Features and Options
Introduction
About this Manual
This manual discusses how to install, configure, and operate the Extron USP 405
universal signal processor and how to operate the optional IR 801 infrared
remote control (part #70-152-01).
Throughout this manual the terms “USP”, “universal signal processor”, and
“signal processor” are used interchangeably to refer to the same product.
About the USP 405
What is the USP 405?
The USP 405 is a high performance digital video scaler, scan converter,
standards converter, and transcoder.It accepts a wide range of video input
signals and converts them, up or down, into a number of different signal formats
to meet the video requirements of virtually any system. The USP 405 offers 35
output rates, including HDTV, and provides scaling solutions for boardrooms
and conference rooms, as well as rental and staging applications.
The USP 405 is available in four configurations: a basic model (part #60-369-01),
which does not include the serial digital interface (SDI); a model that includes
SDI input (part #60-369-02); a model that includes SDI output (
and a model that includes both SDI input and SDI output (part #60-369-04).
The USP accepts computer video (RGB), component video, S-video, composite
video, and SDI input (optional).
To enable superior scaling performance, the USP 405 features several of Extron’s
patent-pending technologies, including Dynamic Motion Interpolation (DMI™),
and 3:2 and 2:2 pulldown detection. DMI is an advanced motion detection and
compensation method that enables image enhancement with no loss of image
fidelity.
part #60-369-03);
Controlling the USP 405 universal signal processor
The USP 405 can be controlled using one or more of the following means:
• The front panel controls
• A computer, a third party control system, or any other device that can send and
receive the serial communications through the RS-232 port. Extron’s
Simple Instruction Set™ (SIS™) is a set of simple keystroke commands that
can be used with any such devices, and Extron’s control software for
Windows provides a graphical interface for controlling the signal
processor from a computer.
• The optional IR 801 remote control, which has most of the front panel controls
• Contact closure control
Features and Options
Features
Six video inputs —
•Input 1 — One 15-pin HD connector for RGB/computer video input, and
one 15-pin HD connector for a buffered local monitor output
•Input 2 — Five BNC connectors accept RGBHV/RGBS/RGsB computer
video, RGBcvS, component video, S-video, or composite video.
•Input 3 — One BNC connector accepts composite video signals, and one
BNC connector outputs a buffered loop-through composite video signal.
USP 405 • Introduction1-2
•Input 4 — One 4-pin mini-DIN connector accepts S-video, and one mini-
DIN connector outputs a buffered loop-through S-video signal.
•Input 5 (optional) — One BNC connector inputs the optional SDI (serial
digital interface) signal.
Six video outputs —
•Composite video — One BNC connector for composite video
•Component video — Three BNC connectors for R-Y, B-Y, Y
•SDI video (optional) — One BNC connector for serial digital interface
(optional)
•S-video — One 4-pin mini-DIN connector for S-video
•RGB video — One 15-pin HD connector for RGB/computer video
•RGB/HDTV video — Five BNC connectors for HDTV R-Y, B-Y, Y
(component) video
Four ways to control the USP 405 — The USP’s front panel, a computer or other
RS-232 control device, the optional IR 801 remote control, or contact closure
control can all be used to control the USP.
Scaled outputs — The USP 405 offers 35 different output rates.
RS-232 configuration — The USP 405 can be configured by using the Extron
control software for Windows, or by using a third party control system.
Freeze button — Each input of the USP 405 can be frozen using the Freeze
button. Once the input is frozen, the input signal can be removed and the
frozen output image is not lost.
Quad-standard video decoding capability — The USP 405 uses a digital, four-
line adaptive comb filter to decode NTSC 3.58, NTSC 4.43, PAL, and
SECAM signals.
™
Accu-RATE Frame Lock
— The patented Extron Accu-RATE Frame Lock™
eliminates artifacts from scaled motion video by eliminating frame rate
conversion. It locks the output frame rate to the input frame rate of the
active input. The result is a switching system that eliminates image tears
and other artifacts from motion video.
Dynamic Motion Interpolation
™
(DMI™) — This video processing technique is
an advanced motion prediction and compensation method that treats
motion content and still content with different algorithms to yield high
fidelity images.
3:2 pulldown detection for NTSC and 2:2 film detection for PAL video
sources — These advanced film mode processing features help maximize
image detail and sharpness for video sources that originated from film.
When film is converted to NTSC video, the film frame rate has to be
matched to the video frame rate in a process called 3:2 pulldown. Jaggies
and other image artifacts can result if conventional deinterlacing
techniques are used on film-source video. The USP 405’s advanced film
mode processing recognizes signals that originated from film. The USP
405 then applies video processing algorithms that optimize the conversion
of video that was made with the 3:2 pulldown process. This results in
richly detailed images with sharply defined lines. A similar process is
used for PAL film-source video.
Versatile mounting options — The UPS 405 can be rack mounted, or it can be
placed on a table or other furniture. Rubber feet and rack mounting
hardware are included.
1-3USP 405 • Introduction
Introduction, cont’d
Options and accessories
The USP 405’s optional equipment includes:
• IR 801 remote control — The Extron IR 801 (part #70-153-01) is an infrared
remote control which replicates all of the front panel controls of the
USP 405 except the Menu and Next buttons.
• SDI input card — Serial digital interface (SDI) input can be added to the
USP 405 by the installation of an SDI input card (part #70-168-01).
• SDI output card — Serial digital interface (SDI) output can be added to the
USP 405 by the installation of an SDI output card (part #70-065-01).
USP 405 • Introduction1-4
USP 405
Chapter Two
2
Installation and Operation
Mounting the Scaler
Rear Panel Features
Front Panel Features
Genlock and Vertical Interval Switching
Optimizing the System
Menus, Configuration, and Adjustments
Image Adjustments
Front Panel Security Lockout (Executive mode)
IR 801 Infrared Remote Control
Troubleshooting
Installation and Operation
Mounting the Scaler
Tabletop use
The USP 405 signal processor comes with rack mounting brackets and rubber
feet. For tabletop use, attach a self-adhesive rubber foot to each corner of the
bottom of the unit.
Rack mounting
For rack mounting, do not install the rubber feet. Attach the provided rack
mounting brackets to the USP 405 with machine screws, as shown below, then
fasten the USP to the rack using the supplied machine screws.
Rack mounting the USP 405
Application diagrams
The diagrams on the next page show examples of typical USP 405 applications
and cable connections. The two examples show the USP 405 being used as a
scan converter and as a scaler.
ST
JU
D
A
USP 405
ENU
M
UNIVERSAL SIGNAL PROCESSOR
EXT
N
DETAIL
TS
ZOOM
EN
STM
DJU
E A
COL/TNT
R
TU
PIC
SIZEBRT/CONT
CENTER
SDI
TS
S-VIDEO
INPU
COMPOSITE
UNIVERSAL
RGB
FREEZE
USP 405 • Installation and Operation2-2
Extron
USP 405
I
I
N
N
T
T
100-240V 50-60Hz
100-240V 50-60Hz
P
P
U
U
R
R
T
T
S
S
2A MAX
2A MAX
B
B
-Y
-Y
/B
/B
-V
-V
S
S
G
G
/Y
/Y
O
O
E
E
ID
ID
V
V
R
R
Y
Y
/R
/R
,Y
,Y
-Y
-Y
HVS
HVS
,B
, B
Y
Y
-
-
/R
/R
B
B
G
G
R
R
B
B
G
G
Extron
RGB 112xi
O
O
E
E
ID
ID
O
O
U
U
54321
54321
T
T
P
P
U
U
T
T
I
I
S
S
D
D
S
S
Timing Source
Timing Source
I
I
D
D
,B
, B
S
S
-Y
-Y
/R
/R
B
B
G
G
R
R
-Y
-Y
R
R
ID
ID
V
V
Y
Y
O
O
E
E
ID
ID
Y
Y
-
-
-V
-V
B
B
S
S
,Y
, Y
-Y
-Y
,B
,B
Y
Y
-
-
R
R
Sync
Sync
RS-232
RS-232
Control
Control
IN
IN
2
2
3
3
2
2
-
-
S
S
R
R
T
T
G
G
U
UO
O
E
E
B
B
N
N
-Y
-Y
/B
/B
L
L
O
O
C
C
G
G
K
K
/Y
/Y
R
R
Y
Y
/R
/R
VS
V S
H
H
,Y
, Y
,Y
,Y
Y
Y
-
-
Y
Y
-
-
,B
,B
Y
Y
-
-
R
R
D
D
/H
/H
B
B
G
G
R
R
Non-linear Edit
Non-linear Edit
Station
Station
Betacam
Betacam
Tape Deck
Tape Deck
PC Computer
PC Computer
SGI Computer
SGI Computer
VCR
VCR
Example of the USP 405 being used as a scan converter
RS-232
Control
IN
IN
RS-232
RS-232
G
G
OUT
OUT
OUT
E
E
B
B
N
N
/B-Y
/B-Y
L
L
O
O
C
C
G
G
K
K
/Y
/Y
S
S
R
R
/RY
/RY
V
V
H
H
H
SDI
SDI
RGB/R-Y, B-Y, Y
RGB/R-Y, B-Y, Y
RGB/HD R-Y, B-Y, Y
RGB/HD R-Y, B-Y, Y
R-Y
R-Y
VID
VID
Y
Y
Y
O
O
U
U
5421
5
5
B-Y
B-Y
B-Y
S-VIDEO
S-VIDEO
T
T
P
P
U
U
4
4
T
T
R-Y, B-Y, Y
R-Y, B-Y, Y
S
S
SDISDI
SDI
321
Extron
USP 405
0
0
1
1
Camera
321
B
B
/B-Y
/B-Y
O
O
S-VIDE
S-VIDE
G
G
/Y
/Y
S
S
VIDEO
VIDEO
R
R
/RY
/RY
V
HV
HV
RGB/R-Y, B-Y, Y
RGB/R-Y, B-Y, Y
z
z
I
I
H
H
0
0
-6
-6
0
0
N
N
5
5
V
V
0
0
4
4
-2
-2
T
T
0
0
P
P
U
U
RGB
RGB
T
T
S
S
X
X
A
A
M
M
A
A
2
2
Non-linear
Edit Station
DVD
VCR
Projector
Plasma
Display
Monitor
PC Computer
Monitor
Example of the USP 405 being used as a scaler
2-3USP 405 • Installation and Operation
Installation and Operation
Rear Panel Features
The rear panel of the USP 405, as shown below, contains all of the possible
connectors available on the USP.
100-240V 50-60Hz
2A MAX
1
2
1
I
N
P
U
T
S
RGB
3
2
YC
VID
R
/R-YG/Y
H
/HV
RGB/R-Y, B-Y, Y, YC, VIDR-Y, B-Y, Y
B
/B-Y
V
41115
7101217
5
543
O
U
T
P
SDI
VIDEO
6
813141618
9
B-Y
U
T
S
USP 405 rear panel connectors
Power connection
AC power connector — Plug a standard IEC power cord into this
1
connector to connect the USP 405 to a 100 to 240VAC, 50 Hz or 60 Hz
power source. The front panel control and input selection buttons light in
sequence during power-up.
Video input and output connections
2 3
Video input 1 — RGB/computer video is input through the female
2
15-pin HD connector (
) and the input signal is also buffered and output
through a female 15-pin HD connector (
monitor. The RGB input can be scaled to 35 different output resolutions
and scan converted for YUV, YC, composite video, or SDI output.
Output of the SDI signal requires the SDI output card option.
R-YVIDSDI
Y
S-VIDEOS-VIDEO
R
RGB/R-Y, B-Y, Y
3
) for loop-through to a local
/R-YG/Y
HVS
RGB/HD R-Y, B-Y, Y
B
/B-Y
IN
G
E
N
L
O
C
K
REMOTE
OUT
Video input 2 — This input, consisting of 5 female BNC connectors,
4
accepts computer video (RGB), component video, composite video, and
S-video signals. The input can be scan converted for YUV, YC, composite
video, or SDI output. The output can be scaled to 35 different output
resolutions. Connect cables for the appropriate signal type, as shown in the
following diagram.
For 24 kHz to 100 kHz RGB signals, Input 2 can accept RGBHV, RGBS, or
RGsB formats when “RGB” is the selected input type (see InputConfiguration on page 2-13).
For 15 kHz RGB signals (NTSC 3.58/PAL/SECAM/NTSC 4.43), Input 2
can accept RGBS or RGBcvS formats when “RGBcvS” is the selected input
type (see Input Configuration on page 2-13).
The USP 405 does not accept any signal between 15.75 kHz and 24 kHz.
A 15.xx kHz input signal is converted properly only if the input is RGBS or
RGBcvS, but a 15.xx kHz RGBHV signal is not successfully converted.
USP 405 • Installation and Operation2-4
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.