This symbol is intended to alert the user of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature provided with the equipment.
This symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated dangerous
voltage within the product's enclosure that may present a risk of electric shock.
Caution
ReadInstructions • Read and understand all safety and operating instructions before using the
equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the equipment or in the user
information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not recommended by the equipment
manufacturer because they may be hazardous.
Consignes de Sécurité • Français
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la documentation fournie avec le matériel
contient des instructions importantes concernant l’exploitation et la maintenance
(réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence dans le boîtier de l’appareil de
tensions dangereuses non isolées posant des risques d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’exploitation avant
d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir les consulter à l’avenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes marqués sur le matériel ou
présentés dans la documentation utilisateur.
Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils non recommandés par le
fabricant du matériel car cela risquerait de poser certains dangers.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im Lieferumfang enthaltenen
Dokumentation besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung
(Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, daß im Inneren des
Gehäuses dieses Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert sind und
die einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie alle Sicherheits-und
Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit des Produktes sollten Sie
aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anleitungen auf dem Gerät oder in
der Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte, die nicht ausdrücklich vom
Hersteller empfohlen wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source indicated on the
product. This equipment is intended to be used with a main power system with a grounded
(neutral) conductor. The third (grounding) pin is a safety feature, do not attempt to bypass or
disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power cords from
the rear of the equipment, or the desktop power module (if detachable), or from the power
source receptacle (wall plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be stepped on or
pinched by items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-serviceable parts
inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service this equipment yourself because
opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are provided to
prevent overheating of sensitive components inside. These openings must never be blocked by
other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace it only
with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries
according to the manufacturer's instructions.
Avertissement
Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation indiquée sur
l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation principale comportant un fil de
terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de sécurité :
n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.
Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger, déconnectez tous
les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module d’alimentation de bureau (s’il
est amovible) ou encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de manière à ce que
personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou pincés par des
objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-maintenance par un
technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l’utilisateur. Afin
d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même à ces
opérations car l’ouverture ou le retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions
et autres dangers.
Fentes et orifices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci servent à
empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais
être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d'explosion s'll y a remplacment incorrect de la batterie. Remplacer
uniquement avec une batterie du meme type ou d'un ype equivalent recommande par le
constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene Stromquelle betrieben
werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit einem
geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt
eine Sicherheitsfunktion dar. Diese sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten Sie alle
Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung (falls dies möglich
ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im Weg liegen und
niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar dagegengestellt werden
können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt
werden. Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines
elektrischen Schocks versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen
der Abdeckungen die Gefahr eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist, dienen diese
zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen
niemals von anderen Objekten blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Ersetzen Sie
verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen vergleichbaren Batterietyp, der auch
vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den
Herstelleranweisungen.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre instrucciones importantes de
operación y mantenimiento (o cambio de partes) que se desean destacar en el
contenido de la documentación suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la presencia de elementos con
voltaje peligroso sin protección aislante, que puedan encontrarse dentro de la caja
o alojamiento del producto, y que puedan representar riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y seguridad, antes de usar
el equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para futura consulta.
Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas en el equipo o en la
documentación del usuario, deben ser obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no sean especificamente
recomendados por el fabricante, ya que podrian implicar riesgos.
Advertencia
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo de alimentación
eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un
sistema de distribución general con conductor neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es
una medida de seguridad, no puentearia ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida de
alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación en el panel trasero
del equipo, o desenchufar el módulo de alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el
cable del receptáculo de la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben instalar en
lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal calificado. En el
interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar riesgo de electrocución, no
intentar personalmente la reparación/mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las
tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento, es para evitar el
sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas aberturas nunca se deben obstruir
con otros objetos.
Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición incorrecta. Cambiar
esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) recomendado por el fabricante.
Desachar las baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
Quick Start — CrossPoint 42 HVA
Unbalanced Output
Tip
See caution
Sleeve
Tip
See caution
Balanced Output
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
CAUTION
Installation
Step 1 - Mounting
Mount the switcher in a rack.
Step 2 - Turn off power
Turn off power to the input and output devices,
and remove the power cords from them.
Step 3 - Cable video input
Cable the switcher for RGBHV, RGBS, RGsB,
RsGsBs, component video , S-video, or composite
video input (3). See Cabling and Rear Panel
Views in Chapter 2 for details.
Step 4 - Cable video output
Cable the switcher for RGBHV, RGBS, RGsB,
RsGsBs, component video , S-video, or composite
video output (3). See Cabling and Rear Panel
Views in Chapter 2 for details. Ensure that the
same video planes (R, G, B, H/HV, and/or V) are
used on the switcher output as on the input.
Step 5 - Cable stereo input
Cable the switcher for stereo audio input. Each
input has a 3.5 mm, 5-pole captive screw
connector for balanced or unbalanced stereo
audio input (5). Connectors are included with
each switcher, but you must supply the audio
cable. High impedance is generally over
800 ohms.
3 & 4
5
Tip
Sleeve
Tip
Sleeve
Unbalanced Input
(high impedance)
600 ohms
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
600 ohms
Balanced Input
(600 ohms)
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
Balanced Input
(high impedance)
Step 6 - Cable stereo output
Cable the switcher for stereo audio output. Each
output has a 3.5 mm, 5-pole captive screw
connector that outputs the selected unamplified,
line level audio. Connect an audio device, such
as an audio amplifier or powered speakers (6).
Step 7 - Power up
Plug the switcher, input devices, and output
devices into a grounded AC source, and turn on
the input and output devices.
Step 8 - Create a tie
1. Press and release the Conf/Save button to
select audio and/or video.
2. Press and release the output button to select
the desired output (1 or 2).
3. Press and release the desired input button.
4. Repeat steps 1-3 as necessary.
6
Connect the sleeve to ground
(Gnd). Connecting the sleeve to a negative (-)
terminal will damage the audio output circuits.
8
OUTPUTS
B
LED key: = off, = on, = blinking,
C
INPUTS
2
1
1
2
4
3
B
I/O
VIDEO/+dB
AUDIO/-dB
CONF/SAVE
A
Quick Start — CrossPoint 42 HVA, cont’d
Additional Information
View ties
A. Press and release the Conf/Save button to
select audio and/or video.
B. Press and release the output button to select
the desired output (1 or 2). The selected
output and tied input LEDs light.
View and adjust audio level
A. Press and hold the Conf/Save button until
the Audio LED begins to blink.
B. Press and release the desired input button.
The level is displayed by the input LEDs
and the Decrement (
LEDs. Gain or attenuation is indicated by
the Video/+dB (gain), or Audio/-dB
(attenuation) LEDs.
C. Decrease or increase the level by pressing
the Decrement (
buttons until the desired level is reached.
) and Increment ( )
) and Increment ( )
OUTPUTS
1
2
B
OUTPUTS
1
2
LED key: = off, = on, = blinking, = blinking slowly, = blinking fast
INPUTS
2
1
2
1
B
INPUTS
4
3
4
3
B
B1
I/O
VIDEO/+dB
AUDIO/-dB
CONF/SAVE
A
C
I/O
B
VIDEO/+dB
AUDIO/-dB
CONF/SAVE
and
A
D
B2
D. Press and release the Conf/Save button to exit.
Front Panel Controls
Input and output buttons and LEDs select and identify inputs and outputs. The input LEDs also
display a portion of the audio level of the selected input.
Conf/Save button selects view mode (video and audio, video only, or audio only) and saves changes
when you change the configuration.
I/O LED indicates the current configuration mode. It is steady when setting up a video and/or audio
tie, and it blinks in audio level display/adjust mode.
Video/+dB and Audio/-dB LEDs indicate when video or audio is selected. The Audio LED blinks to
indicate audio breakaway. The Audio button also selects the audio level/adjust mode. The Video/+dB
LED indicates a positive (+) gain value. The Audio/-dB LED indicates a negative (-) attenuation value.
Decrement (
) button and LED decrements the audio level of the selected input. The LED indicates
a portion of the audio level of the selected input.
Increment ( ) button and LED increments the audio level of the selected input. The LED indicates a
portion of the audio level of the selected input.
Definitions
The following terms are used throughout this manual:
Tie — An input-to-output connection.
Configuration — One or more ties or sets of ties.
Current configuration — The currently active configuration (also called configuration 0).
Appendix B • Reference Information ...........................................................................B-1
Hardware Upgrade and Maintenance.......................................................................B-2
Opening the switcher ........................................................................................................B-2
Closing the switcher ..........................................................................................................B-2
Installing a firmware update ............................................................................................B-2
Replacing the AC fuse .......................................................................................................B-4
All trademarks mentioned in this manual are the properties of their respective owners.
68-654-01 Rev. A
Printed in the USA
08 02
iiCrossPoint 42 HVA Matrix Switcher • Table of Contents
CrossPoint 42 HVA Matrix Switcher
Chapter One
1
Introduction
About the CrossPoint 42 Matrix Switcher
Features
Introduction, cont’d
Introduction
About the CrossPoint 42 Matrix Switcher
The Extron CrossPoint 42 HVA Matrix Switcher is an analog RGBHV matrix
switcher, with stereo audio, that distributes any input to any combination of
outputs. The matrix switcher can route multiple input/output configurations
simultaneously.
The Extron CrossPoint 42 HVA Matrix Switcher switches RGBHV and two-channel
stereo audio (balanced and unbalanced). It also switches RGBS, RGsB, RsGsBs,
HDTV, component video, S-video, and composite video (figure 1-1). The audio
switching can either be linked to the video (audio follow) or independent of the
video (audio breakaway). Adjustable audio gain and attenuation compensates for
level differences between audio inputs.
The CrossPoint 42 HVA is a single box solution to simple 300 MHz (-3dB) routing
applications. Each input and output is individually isolated and buffered, and any
of four input(s) can be switched to either or both outputs with virtually no
crosstalk or signal noise between channels.
The CrossPoint 42 HVA is housed in rack-mountable, 1U high, 19” wide metal
enclosure. The appropriate rack mounting kit is included with the switcher. The
switcher has an internal 100VAC to 240VAC, 50/60 Hz, 40 watt, auto-switchable
power supply that provides worldwide power compatibility.
H
B
G
1
1.5A MAX
R
2
100-240V 50-60Hz
Extron
Crosspoint 42 HVA
Matrix Switcher
PC
3
R
V
4
INPUTS
INPUT
BUFFERED LOCAL
MONITOR OUTPUT
PC
2
1
H
V
H
V
ON
H
B
G
H. SHIFT
ID PIN 4
ID PIN 11
VGA INTERFACE W /ADSP
RGB 109 xi
Extron
RGB 109xi
Interface
INPUT
B
G
1
R
OUTPUTS
4
V
3
2
H
V
H
V
BUFFERED LOCAL
MONITOR OUTPUT
H. SHIFT
ID PIN 4
ID PIN 11
VGA INTERFACE W /ADSP
RGB 109 xi
Extron
RGB 109xi
Interface
RS-232 Control
2
L
1
4
R
L
3
RS232
2
R
1
AUDIO
OUTPUTS
L
AUDIO
R
INPUTS
V
H
Stereo
Projector
Monitor
INPUT
BUFFERED LOCAL
MONITOR OUTPUT
H. SHIFT
ID PIN 4
ID PIN 11
VGA INTERFACE W
RGB 109 xi
/ADSP
Extron
RGB 109xi
Interface
INPUT
BUFFERED LOCAL
MONITOR OUTPUT
H. SHIFT
ID PIN 4
ID PIN 11
VGA INTERFACE W /ADSP
Laptop
RGB 109 xi
Extron
RGB 109xi
Interface
Laptop
Figure 1-1 — A typical CrossPoint 42 HVA Matrix Switcher application
CrossPoint 42 HVA Matrix Switcher • Introduction1-2
composite video outputs are available on BNC connectors.
Stereo audio output can be balanced or unbalanced, on 3.5 mm, 5-pole
captive screw terminals.
Bandwidth — Bandwidth is a minimum of 300 MHz (-3dB), fully loaded. This
high bandwidth allows Extron’s switchers to switch everything from NTSC
video to high-resolution computer displays.
Operational flexibility — Operations such as input/output selection and
adjustment of audio levels can be performed on the front panel or over the
RS-232 link. The RS-232 link allows remote control via a control system.
•QuickSwitch Front Panel Controller (QS-FPC™) — The CrossPoint 42 HVA
QS-FPC feature supports touch-of-a-button input and output selection, and
audio gain and attenuation control.
•Windows-based control program — Extron’s Windows-based control
program provides a versatile range of operational options with its graphical
interface and drag-and-drop/point-and-click operation. The Windows-based
control program also has an emulation mode that lets you create a switcher
configuration file at the home office and then download it for use by the
switcher on site.
•Extron’s Simple Instruction Set™ (SIS™) — The remote control protocol
uses Extron’s SIS for easy programming and operation.
Audio gain/attenuation — Users can set the level of audio gain or attenuation
(-18dB to +24dB) via the RS-232 link or from the front panel. Individual input
audio levels can be adjusted so there are no noticeable volume differences
when switching between sources (figure 1-2).
VUdBu
15
+19
12
+16
9
+13
6
+10
3
+7
0
+4
-3
+1
-6
-2
-9
-5
-12
-8
-15
-12
Low Audio
Output Level
VUdBu
15
+19
12
+16
9
+13
6
+10
3
+7
0
+4
-3
+1
-6
-2
-9
-5
-12
-8
-15
-12
High Audio
Output Level
Audio
Inputs
Audio
Inputs
VCR
INPUTS
OUTPUTS
2
1
1
2
CrossPoint 42 Switcher
CD Jukebox
I/O
4
3
VIDEO/ dB
AUDIO/ dB
CONF/
SAVE
CROSSPOINT 42 HVA
No noticeable volume
differences between sources
Figure 1-2 — Audio gain and attenuation
+19
+16
+13
+10
+7
+4
+1
-2
-5
-8
-12
Output
Level
VUdBu
15
12
9
6
3
0
-3
-6
-9
-12
-15
Audio System
1-3CrossPoint 42 HVA Matrix Switcher • Introduction
Introduction, cont’d
Switching — Individually buffered, independent matrix switched outputs with
audio follow and audio breakaway.
•Any input to any output
•Audio follow — Audio can be switched with the corresponding video input.
This feature allows any audio signal to be selected with any video signal
simultaneously to one or all outputs in any combination. Audio follow
switching can be done via front panel or under RS-232 remote control.
•Audio breakaway — Audio can be broken away from its corresponding
video signal. Audio breakaway switching can be done via front panel or
under RS-232 control.
Remote control — The CrossPoint 42 is remote controllable, using the MCP 1000
master control panel and any combination of MCP 1000 slave control panels
and/or MKP 1000 slave control keypads. The remote control devices are easy
to use and provide tactile buttons for quick selection. Each MCP 1000 can be
used for one-touch switching for a particular output and selecting global
presets. Each MKP 1000 dedicated to an output can be used to select a
different input for that output or to select a preset.
Executive mode (front panel security lockout) — If the CrossPoint 42 is installed in
an open area, where operation by unauthorized personnel may be a problem,
a security lock-out feature can be implemented. When the front panel is
locked, a special button combination is required to unlock the front panel
controller before it can be operated.
Rack mount — The switcher is mountable in any conventional 19” wide rack.
Power — The internal 100VAC to 240VAC, 50/60 Hz, 40 watt, auto-switchable
power supply provides worldwide power compatibility.
CrossPoint 42 HVA Matrix Switcher • Introduction1-4
CrossPoint 42 HVA Matrix Switcher
Chapter Two
2
Installation
Mounting the Switcher
Cabling and Rear Panel Views
Installation, cont’d
Installation
Mounting the Switcher
The CrossPoint 42 HVA Matrix Switcher is housed in a rack-mountable, 1U high,
19” wide metal enclosure. The appropriate rack mount kit (#70-077-03) is included
with the switcher. The switcher may also be surface-mounted under a table, desk,
or podium, or on a wall, using an Extron 1U underdesk mounting kit (#70-222-01).
Table or wall mounting
The table/wall mounting brackets extend approximately 1/4” (6.4 mm) above the
top surface of the switcher enclosure. This design allows for an air space between
the enclosure and the surface to which it is mounted. Table or wall mount the
switcher as follows:
1.Attach the table/wall mounting brackets to the switcher with the eight
2.Hold the switcher with the attached brackets against the underside of the
3.Drill 3/32” (2 mm) diameter pilot holes, 1/4” (6.4 mm) deep in the
4.Insert #8 wood screws into the four pilot holes. Tighten each screw into
5.Align the mounting screws with the slots in the brackets and place the
6.Slide the switcher slightly forward or back, then tighten all four screws to
provided #8 machine screws (figure 2-1).
table or other furniture, or against the wall. Mark the location of the
screw holes of the bracket on the mounting surface.
mounting surface at the marked screw locations.
the mounting surface until just less than 1/4” of the screw protrudes.
switcher against the surface, with the screws through the bracket slots.
secure the switcher in place.
Mounting Screws (2 Plcs)
Each Side
or
4
V
3
H
V
H
2
1
V
H
V
H
V
ON
H
B
G
3
R
V
4
H
INPUTS
B
G
1
1.5A MAX
R
2
100-240V 50-60Hz
#8 Screw (4 Plcs) Each Side
Figure 2-1 — Mounting the CrossPoint 42 HVA Switcher
2
L
1
4
R
L
3
RS232
2
R
1
AUDIO
OUTPUTS
L
AUDIO
R
INPUTS
V
H
B
G
1
R
OUTPUTS
2
CrossPoint 42 HVA Matrix Switcher • Installation2-2
Rack mounting
Rack mount the switcher as follows:
1.Attach the rack mounting brackets to the switcher with the eight
provided #8 machine screws (figure 2-1).
2.Insert the switcher into the rack, align the holes in the mounting bracket
with those of the rack.
3.Secure the switcher to the rack using the supplied machine screws.
Cabling and Rear Panel Views
All connectors are on the rear panel. Figure 2-2 shows the rear panel of the
CrossPoint 42 HVA.
2
1.5A MAX
1
1
100-240V 50-60Hz
2
B
R
G
3
V
H
4
INPUTS
B
H
G
R
V
1
1
2
3
4
HVH
HVH
V
V
ON
2
Figure 2-2 — Rear panel connectors, CrossPoint 42 HVA
Power connection
AC power connector — Plug a standard IEC power cord into this connector
1
to connect the switcher to a 100 to 240VAC, 50 Hz or 60 Hz power source.
Video input and output connections
All video input and output connections to the CrossPoint 42 are made with
female BNC connectors. Some types of video output devices do not have BNC
video output connectors. For these cases, a suitable cable or connector adapter
is necessary between the device output connector and the BNC input connector
of the CrossPoint.
RGBHV video inputs — Connect RGBHV video inputs to these BNC
2
connectors for each input.
RGBHV video outputs — Connect RGBHV video outputs to these BNC
3
connectors for each output.
The CrossPoint 42 HVA switcher can also switch RGBS, RGsB, RsGsBs,
component video, S-video, or composite video by using four, three, two, or one
BNC. If switching a video format other than RGBHV, ensure that the same
video planes (R, G, B, H/HV, and/or V) are used on the switcher output as on
the input. H/HV and V will switch sync signals only, but will not switch
video.
The CrossPoint 42 HVA switcher does not alter the video signal in any way.
The signal output by the switcher is in the same format as the input.
3
2
4
AUDIO
INPUTS
4
1
LRL
AUDIO
OUTPUTS
5
R
6
RS232
213
B
G
R
OUTPUTS
L
V
H
R
2-3CrossPoint 42 HVA Matrix Switcher • Installation
Installation, cont’d
Audio input and output connections
Connections for balanced and unbalanced audio inputs — Each input has a
4
Tip
Sleeve
Tip
Sleeve
Figure 2-3 — Captive screw connector wiring for inputs
3.5 mm, 5-pole captive screw connector for balanced or
unbalanced stereo audio input. Connectors are included
with each CrossPoint switcher, but you must supply the
audio cable. See figure 2-3 to wire a connector for the
appropriate input type and impedance level. High
impedance is generally over 800 ohms.
Tip
Ring
Tip
Ring
Balanced Input
600 ohms
600 ohms
Unbalanced Input
(high impedance)
Tip
Ring
Sleeve (s)
Ring
Tip
Sleeve (s)
Balanced Input
(high impedance)(600 ohms)
When making connections for the CrossPoint switcher from existing audio
cables, see figure 2-4. A mono audio connector consists of the tip and sleeve.
A stereo audio connector consists of the tip, ring and sleeve.
TipSleeve
Tip (left)Sleeve (Gnd)
Ring (right)
Tip (signal)
Sleeve (Gnd)
Tip (left)
Sleeve (Gnd)
Unbalanced monoUnbalanced stereo
Figure 2-4 — Phono audio connectors
The audio level for each input can be individually set, via the front panel or
RS-232, to ensure that the level on the output does not vary when switching
from input to input. See chapter 3, Operation, chapter 4, Programmer’s Guide,
and chapter 5, Matrix Software for details.
Connections for audio outputs — These 3.5 mm, 5-pole captive screw
5
connectors output the selected unamplified, line level audio. Connect audio
devices, such as an audio amplifier or powered speakers. See figure 2-5 to
properly wire an output connector.
Tip
See caution
Sleeve
Tip
See caution
Unbalanced Output
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
Balanced Output
Figure 2-5 — Captive screw connector wiring for audio output
CAUTION
Connect the sleeve to ground (Gnd). Connecting the sleeve to a negative
(-) terminal will damage the audio output circuits.
By default, the audio output follows the video switch. Audio breakaway,
commanded via the front panel, under RS-232 control, or Windows-based
control program, allows you to select from any one of the audio input sources.
See chapter 3, Operation, chapter 4, Programmer’s Guide, and chapter 5, MatrixSoftware for details.
CrossPoint 42 HVA Matrix Switcher • Installation2-4
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.