This symbol is intended to alert the user of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature provided with the equipment.
This symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated dangerous
voltage within the product's enclosure that may present a risk of electric shock.
Caution
ReadInstructions • Read and understand all safety and operating instructions before using the
equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the equipment or in the user
information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not recommended by the equipment
manufacturer because they may be hazardous.
Consignes de Sécurité • Français
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la documentation fournie avec le matériel
contient des instructions importantes concernant l’exploitation et la maintenance
(réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence dans le boîtier de l’appareil de
tensions dangereuses non isolées posant des risques d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’exploitation avant
d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir les consulter à l’avenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes marqués sur le matériel ou
présentés dans la documentation utilisateur.
Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils non recommandés par le
fabricant du matériel car cela risquerait de poser certains dangers.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im Lieferumfang enthaltenen
Dokumentation besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung
(Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, daß im Inneren des
Gehäuses dieses Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert sind und
die einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie alle Sicherheits-und
Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit des Produktes sollten Sie
aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anleitungen auf dem Gerät oder in
der Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte, die nicht ausdrücklich vom
Hersteller empfohlen wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source indicated on the
product. This equipment is intended to be used with a main power system with a grounded
(neutral) conductor. The third (grounding) pin is a safety feature, do not attempt to bypass or
disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power cords from
the rear of the equipment, or the desktop power module (if detachable), or from the power
source receptacle (wall plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be stepped on or
pinched by items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-serviceable parts
inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service this equipment yourself because
opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are provided to
prevent overheating of sensitive components inside. These openings must never be blocked by
other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace it only
with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries
according to the manufacturer's instructions.
Avertissement
Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation indiquée sur
l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation principale comportant un fil de
terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de sécurité :
n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.
Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger, déconnectez tous
les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module d’alimentation de bureau (s’il
est amovible) ou encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de manière à ce que
personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou pincés par des
objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-maintenance par un
technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l’utilisateur. Afin
d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même à ces
opérations car l’ouverture ou le retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions
et autres dangers.
Fentes et orifices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci servent à
empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais
être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d'explosion s'll y a remplacment incorrect de la batterie. Remplacer
uniquement avec une batterie du meme type ou d'un ype equivalent recommande par le
constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene Stromquelle betrieben
werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit einem
geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt
eine Sicherheitsfunktion dar. Diese sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten Sie alle
Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung (falls dies möglich
ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im Weg liegen und
niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar dagegengestellt werden
können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt
werden. Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines
elektrischen Schocks versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen
der Abdeckungen die Gefahr eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist, dienen diese
zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen
niemals von anderen Objekten blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Ersetzen Sie
verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen vergleichbaren Batterietyp, der auch
vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den
Herstelleranweisungen.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre instrucciones importantes de
operación y mantenimiento (o cambio de partes) que se desean destacar en el
contenido de la documentación suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la presencia de elementos con
voltaje peligroso sin protección aislante, que puedan encontrarse dentro de la caja
o alojamiento del producto, y que puedan representar riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y seguridad, antes de usar
el equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para futura consulta.
Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas en el equipo o en la
documentación del usuario, deben ser obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no sean especificamente
recomendados por el fabricante, ya que podrian implicar riesgos.
Advertencia
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo de alimentación
eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un
sistema de distribución general con conductor neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es
una medida de seguridad, no puentearia ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida de
alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación en el panel trasero
del equipo, o desenchufar el módulo de alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el
cable del receptáculo de la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben instalar en
lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal calificado. En el
interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar riesgo de electrocución, no
intentar personalmente la reparación/mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las
tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento, es para evitar el
sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas aberturas nunca se deben obstruir
con otros objetos.
Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición incorrecta. Cambiar
esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) recomendado por el fabricante.
Desachar las baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
Quick Start — Matrix 3200/6400 Series
AN
A
H
E
I
M
, C
A
M
A
D
E
IN
U
S
A
A
C
P
O
W
E
R
IN
P
U
T
F
U
S
E
: 2
5
0
V
5
.0
A
T
T
100-240V 0.5A MAX 50/60Hz
DISCONNECT POWER CORD BEFORE SERVICING
B
M
E
A
D
D
R
E
SS
4
IN
O
U
T
BME COMM.
MKP COMM.
A
B
C
D
E
A
B
C
D
E
IN
1 - 8
IN
9 - 16
IN
17 - 24
IN
25 - 32
IN
33 - 40
IN
41 - 48
IN
49 - 56
IN
57 - 64
OUT
1 - 8
O
U
T
9 - 16
OU
T
17 - 24
O
UT
25 - 32
O
UT
33 - 40
O
UT
41 - 48
O
UT
49 - 56
O
U
T
57 - 64
IN
P
U
TS
O
U
TP
U
TS
4
BME
ADDRESS
Step 5
Step 2
Step 3
Step 4
Installation
Step 1
Mount the Matrix 3200/6400 Audio Basic
Module Enclosure (BME) in a rack.
Step 2
Set the BME address (0-5), with the following
restrictions:
a)One BME must be assigned as BME #0.
b)BME #0 cannot be a Sync module.
c)No numbers can be skipped.
d)Address assignments of 0-5 are accepted,
6-9 are ignored.
Step 3
Connect the BME to the rest of the system with
an interconnecting cable (an RJ-11 cable to the
BME COMM connector on the rear of the BME).
AC POWER INPUT
Step 4
Connect the RS-232/RS-422 cable from the Host
PC computer to BME #0.
FUSE: 250V 5.0A TT
Step 6
AC Power Switch
100-240V 5.0A MAX 50/60Hz
DISCONNECT POWER CORD BEFORE SERVICING
Step 5
Connect the AC power cord to the BME, then
plug in the power cord to an AC power source.
Step 6
Turn on the AC power switch on the back of the
BME (BME #0 must be turned on after the other
BMEs in the system). Observe the System Status
LED (blinking, then solid on) to verify normal
power-up.
Install the Matrix 3200/6400 System
Virtualization/Control Software on the hard
drive of the Host PC computer by following the
instructions on the first floppy disk (1 of 2
included with the Matrix 3200/6400).
Step 8
Virtualize the Matrix 3200/6400 Switcher/
System by doing the following:
1) Start the Matrix 3200/6400 System
Virtualization/Control Software (MTRX6400)
on the Host PC computer.
2) Establish RS-232 connection between Host PC
computer and BME #0 (select Comm Port
when asked, then click OK).
Step 8-2 — Select the Comm Port
Matrix 3200/6400 Series Quick Start
QS-1
Quick Start — Matrix 3200/6400 Series, cont’d
3) Review the program’s Main screen to see
current configuration and settings.
4) Click System-Config to view the Virtual Map
of the system, then select Configure>PhysicalSwitchers to view a Physical Configuration of
the system. Examine this screen to ensure that
all BMEs are seen and their type and size is
being accurately depicted.
5) Click Close to return to the Virtual Map
screen.
6) Click Configure>Virtual Switcher to program
desired configuration/changes as necessary.
7) Click OK to save changes and return to the
Virtual Map screen.
8) Click Configure>Room Configuration to
create Rooms, or groups of logically
associated virtual outputs.
9) Click OK to save your changes, then click
Close to return to the Virtual Map screen.
Click Return to Main to return to the Main
Menu, then File>Exit to leave the program.
Step 8-3 — Main screen
Step 8-4 — Physical Switchers
See Chapter 3 for complete instructions.
Step 9
Cable the switcher for audio input and output.
Each input/output has a 3.5 mm, 5-pole (stereo
models) or 3-pole (mono models) captive screw
connector for audio.
Balanced Input
(high impedance)
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
Balanced Output
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
Unbalanced Input
(high impedance)
Tip
Sleeve
Tip
Sleeve
Unbalanced Output
Tip
See caution
Sleeve
Tip
See caution
LR
LR
AUDIO
AUDIO
Balanced Input
(600 ohms)
600 ohms
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
600 ohms
Balanced Output
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
Tip
Ring
Sleeve
Mono Output
Tip
Ring
Sleeve
LR
Mono Input
Step 8-5 — Virtual Map screen
AUDIO
Step 8-6 — Virtual Switcher
CAUTION
Connect the sleeve to ground (Gnd).
Connecting the sleeve to a negative (-) terminal will
damage the audio output circuits.
Matrix 3200/6400 Series Quick Start
Step 8-8 — ROOM Mapper
Table of Contents
Chapter 1 - Introduction to the Matrix 6400 Audio Switcher
What is a Matrix 6400 Audio Switcher? ........................................................................... 1-2
Features ............................................................................................................................... 1-2
Glossary of Terms .............................................................................................................. A-6
Safety Instructions .................................................................................... Inside Front Cover
Warranty.......................................................................................................... Inside Back Cover
All trademarks mentioned in this manual are the properties of their respective owners.
68-355-07 Rev. A
Printed in the USA
09 02
iiMatrix 3200/6400 Series • Table of Contents
Matrix 6400 Audio Switcher
Chapter One
1
Introduction to the Matrix 6400
Audio Switcher
What is a Matrix 6400 Audio Switcher?
Features
Specifications
Introduction, cont’d
Introduction
What is a Matrix 6400 Audio Switcher?
The Matrix 6400 Audio Switcher is a 20 Hz to 20 kHz balanced/unbalanced stereo
or mono (depending on the model selected) audio 64x64 switcher housed in a rackmountable metal enclosure with internal universal switching power supply. It may
be used as a stand-alone audio switcher or as part of a Matrix 3200/6400 system
switcher.
In most installations an RS-232 program will be used to control the Matrix 6400
Audio Switcher as a stand-alone switcher or as part of a system switcher. Control
can be from any user-supplied controlling device capable of generating the proper
commands such as a PC using Extron’s Windows® control software or AMX,
Crestron, etc. An optional Front Panel Controller enables the user to perform most
configuration operations at the switcher.
Features
• Virtual input and output assignments
• Independent matrix switching outputs
• 32 Global Preset configurations stored in nonvolatile memory
• 10 Room Configurations with 10 Presets per room
• RS-232/RS-422 (serial port) control
• Rack-mountable, metal enclosure with internal Universal Power Supply
• Optional redundant power supplies
• Optional FPC-1000 Front Panel Controller
• Optional MKP-1000 remote keypads control switching in remote rooms
• 3.5 mm Captive Screw Input and Output Audio connectors
Virtual Control – Logical assignment of physical Input/Output connector.
Microprocessor Control – A Microprocessor enables the Matrix 6400 Audio
switcher to be programmed from a host system, or from the optional Front Panel
Controller (FPC-1000).
Memory – Nonvolatile memory contents remain valid after power is removed
normally or due to a power failure.
Global Preset configurations (32 +1 ) – Thirty-two Global Preset configurations
plus the current I/O configuration are stored in nonvolatile memory. As new
configurations are developed, they may be stored as Global Presets (up to a total of
thirty-two) in the Preset memory. Any preset may later be recalled – instantly
setting the switcher to the desired configuration.
Room configurations – 10 Room configurations with 10 Presets for each Room
enables 10 different remote locations to control switching for that particular
location using an optional MKP-1000 Remote Keypad. Room Configurations may
be significantly different from room to room and would probably only include a
select number of Inputs and Outputs per room.
RS-232/RS-422 – The Matrix 6400 Audio Switcher can be controlled by any remote
Host system with serial communications capability.
1-3Matrix 3200/6400 Series • Introduction
Introduction, cont’d
Rack-Mountable metal enclosures – The Matrix 6400 Audio Switcher is housed in
a rack-mountable, metal enclosure (5U high). An internal switch mode power
supply is standard for all models.
Modular Design – The modular design of the Matrix 6400 Audio Switcher allows
users the flexibility to purchase only the modules required.
Optional Redundant Power Supply – If the main power supply fails, the
Redundant Power Supply will take over automatically.
Optional FPC-1000 Front Panel Controller – The FPC-1000 mounts in place of the
blank access panel in the master module (BME #0) and enables the user to perform
most configuration operations at the switcher. See FPC 1000 User’s Manual (Extron
Part #68-355-02).
RGB
MUTE
AUDIO
MUTE
FPC-1000
RS232 BME REMOTE
SYSTEM
STATUS
MATRIX 6400
AUDIO
POWER SUPPLIESCOMMUNICATIONS
-
+
V
V
PRIMARYTX
REDUNDANT RX
DIAGNOSTICS
Figure 1-3.AMatrix 6400 Audio Switcher (Front View). Shown with
optional Front Panel Controller (FPC-1000)
Matrix 3200/6400 System Manuals
This manual (68-355-03) covers the Matrix 6400 Audio Switcher. Following is a list
of related manuals:
• 68-355-01 = MKP-1000 User’s manual
• 68-355-02 = FPC-1000 User ’s manual
• 68-355-04 = Matrix 3200/6400 Video User’s manual
The numbered procedures that follow match the
steps above.
RGB
MUTE
AUDIO
MUTE
FPC-1000
SYSTEM
POWER SUPPLIES COMMUNICATIONS
STATUS
-
+
V
V
RS232 BME REMOTE
PRIMARY TX
REDUNDANT RX
POWER SUPPLIES COMMUNICATIONS
-
+
V
V
PRIMARY TX
REDUNDANT RX
MATRIX 6400
DIAGNOSTICS
RS232 BME REMOTE
DIAGNOSTICS
AUDIO
SYSTEM
STATUS
MATRIX 6400
WIDEBAND VIDEO
1. Installing the Matrix 6400 Audio BME
The Matrix 6400 Audio BME may be a standalone audio switcher or it may be part of a Matrix
6400/3200 System. In either case it may be
installed in a rack. If it is part of a Matrix 6400/
3200 System, BMEs may be separated by up to 12
feet and rack mounting is NOT required. If the
BMEs are to be rack mounted, they may mounted
in any order within a rack or cabinet. The limiting
factor is the BME COMM interconnecting cable
length which is 12 feet maximum. There are no
restrictions to the order in which BMEs may be
mounted relative to each other. Logically, the
BME addresses in a system such as the one shown
in Figure 2-1.A (with Matrix 6400 Audio BME at
top) would be set to 0 - 5 sequentially from top to
bottom, however, a different order is acceptable
and will not impact system operation in any way.
The location of the equipment within a room
should be given careful consideration. Poor
planning, with the number of cables involved,
could result in a cluttered appearance. Power
requirements and the amount of heat exhaust
from the system should be taken into
consideration.
POWER SUPPLIES COMMUNICATIONS
-
+
V
V
PRIMARY TX
REDUNDANT RX
DIAGNOSTICS
POWER SUPPLIES COMMUNICATIONS
-
+
V
V
PRIMARY TX
REDUNDANT RX
DIAGNOSTICS
POWER SUPPLIES COMMUNICATIONS
-
+
V
V
PRIMARY TX
REDUNDANT RX
DIAGNOSTICS
POWER SUPPLIES COMMUNICATIONS
-
+
V
V
PRIMARY TX
REDUNDANT RX
DIAGNOSTICS
RS232 BME REMOTE
RS232 BME REMOTE
RS232 BME
RS232 BME
SYSTEM
STATUS
MATRIX 6400
WIDEBAND VIDEO
SYSTEM
STATUS
MATRIX 6400
WIDEBAND VIDEO
SYSTEM
STATUS
MATRIX 6400
SYNC
SYSTEM
STATUS
MATRIX 6400
SYNC
Figure 2-1.A Rack-mounted Matrix 6400/3200 System w/audio
Matrix 3200/6400 Series • Installation2-2
The following restrictions apply to installing BMEs:
• One BME must be assigned as BME #0.
• BME #0 cannot be a Sync module.
• Address assignments must not skip numbers.
• Address assignments of 0 - 5 are accepted, BMEs w/address 6-9 are ignored.
• A system is limited to one audio module.
• A system may NOT include both Wideband video and Low Resolution video
modules.
2. Setting BME Addresses
Each BME must be set to a unique address of 0 - 5 using a pushbutton switch
located on the rear panel (see Figure 2-2.B, Item 1). BME #0 will be the Main
Controller and may be any module except the Sync module.
3. Connecting the BME COMM interconnecting cable(s)
If there is more than one BME, the BME COMM connectors
must all be connected together in daisy chain fashion using
Extron supplied RJ-11 telephone cable (Figure 2-2.A). The
chain begins at the BME COMM OUT connector of BME #0
(See Item 2 in Figure 2-2.B) and connects to the BME
COMM IN connector of the closest BME, that BME’s BME
COMM OUT connector is then connected to the next
closest BME if necessary. Repeat this process until all BMEs are connected (No BME
will have two empty BME COMM connectors).
Connect the cable from the Host PC computer serial port to the RS-232/RS-422
connector on the rear panel of BME #0 as shown in Figure 2-2.B below (Item 3).
After the BME(s) have been virtualized, they can be controlled through this
connection using a PC Host or from a touch screen or any other user-supplied
controlling device, such as AMX, Crestron, etc., that is capable of generating the
proper commands.
5. Connecting the AC Power Cable(s) to the BME(s)
Each BME has its own internal power supply. Connect an AC Power cord to the AC
power receptacle on each BME (Item 4 in Figure 2-2.B). Connect the power cord
plug to an AC power source.
6. Applying AC Power to the BME(s)
Each BME has a power ON/OFF toggle switch on the rear panel just above the AC
power cord receptacle. BME #0 must be powered ON at the same time or after all
other BMEs are ON. Press each power switch to the ON (1) position, Go to 6A on
Page 2-4.
6A. BME Power-Up Verification
The Diagnostics LEDs shown in Figure 2-3.A are located on the front panel of the
Matrix 6400 Audio BME. The normal state of the LEDs after power-up is Primary
+V and -V LEDs ON. If the BME includes a Redundant power supply, the
Redundant +V and -V LEDs
will also be ON. If the Primary
power supply fails, its LEDs
will be OFF and the
Redundant LEDs will blink.
The System Status LED will
initially blink indicating that
internal housekeeping is
occurring, when it goes solid
ON, the system is ready.
RGB
MUTE
AUDIO
MUTE
FPC-1000
RS232 BME REMOTE
DIAGNOSTICS
SYSTEM
STATUS
MATRIX 6400
AUDIO
POWER SUPPLIESCOMMUNICATIONS
-
+
V
V
PRIMARY TX
REDUNDANT RX
POWER SUPPLIESCOMMUNICATIONS
-
+
V
V
RS232BMEREMOTE
PRIMARYTX
REDUNDANTRX
DIAGNOSTICS
Figure 2-3.A
7. Installing the Matrix 3200/6400 System Virtualization/ Control Software
The Extron supplied software “Matrix 6400 Series Control Program” runs in the
Windows® operating system, version 3.1 or later. Communication between the
computer software and the switcher requires connecting a PC computer COMM
port to the RS-232/RS-422 Port on the rear panel of module BME #0. Minimum PC
system requirements are:
Matrix 3200/6400 Series • Installation2-4
SYSTEM
STATUS
486-33 MHz CPU or equivalent with 16 MB RAM
5 MB Hard Disk space for software
If your Matrix 3200/6400 switcher was previously setup for RS-232, and your
PC Comm port uses RS-422, the switcher must be changed to match the PC
interface. The procedure for making the change begins on Page 5-2.
The first floppy disk (1 of 2) has instructions printed on the label. The software
must be installed onto the hard drive. It cannot be run from the floppy disk
1.Installing the software from the 3.5” floppy disk onto the hard disk is like
most other Windows programs. (Run Setup.exe from the first floppy disk.)
Figure 2-3.B
2.Installation of the software creates a Program Group (Windows 3.1) or a
Folder (if Windows 95/98 or above) called “Extron Electronics”. Icons for the
Control Program and the Help Program are installed in that group, or folder
(Figure 2-3.B).
3.Double-click on the “mtrx6400.exe” icon to start the program. You will be
asked to select the Comm Port, or choose “Emulate” mode. After selecting the
COMM port, the software looks for the matrix system, “reads” its
configuration, and then displays it in a window called “Extron’s MATRIX
6400 Control Program”.
Emulate mode allows you to exercise the software without having a switcher
connected to the PC. It may also be used as a learning tool.
8. Virtualizing the Matrix 3200/6400 Switcher/System
Detailed virtualization instructions begin on Page 3-2.
9. Matrix 6400 Audio Input/Output Cabling
Using work-sheets and/or printouts from the Matrix 6400 System Virtualization/
Control Program, install Audio input/output cables as required.
Using the Audio Captive Screw Connectors
The Matrix 6400 Audio Switcher consists of up to 8 input circuit cards and up to 8
output circuit cards. Each card has a single vertical row of 3.5 mm audio receptacles
which support 8 mono or stereo channels (depending on model selected) of input
or output audio (see Figures 2-4.A and 2-5.A). Each audio receptacle has contacts
which are labeled for channel (stereo only), polarity (+/–), and ground. The top
contacts on each circuit card are the lowest input or output number for that
particular slot, for example, input 1 of the input card in slot 1 - 8, input 9 of the card
in slot 9 - 16, etc., or output 1 of the output card in slot 1 - 8, output 9 of the output
card in slot 9 - 16 and so on.
See “Changing the Audio Output Card Gain Jumpers” on Page 5-10.
Captive screw audio connectors (3.5 mm, 5-pole #10-319-10, or 3-pole #10-265-03)
are supplied with each audio switcher, one for each input and one for each output.
The connectors must be wired to the audio cables using the captive screws inside
the connectors (see Figure 2-4.D or 2-5.B). Each captive screw audio connector will
then be plugged into the appropriate input or output position in the rear panel (see
Figure 2-4.B or 2-5.B). See wiring details and cautions that follow on next page.
Figure 2-4.B shows three methods of wiring the stereo connectors, with input
examples across the top, output examples below.
Unbalanced Input
(high impedance)
Tip
Sleeve
Tip
Sleeve
Unbalanced Output
Tip
See caution
Sleeve
Tip
See caution
LR
AUDIO
Balanced Input
(high impedance)
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
Balanced Output
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
LR
AUDIO
Balanced Input
(600 ohms)
600 ohms
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
600 ohms
Balanced Output
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
LR
OUT
57 - 64
AUDIO
Figure 2-4.BThree ways to wire stereo input and output audio
connectors (see cautions below).
When making connections for the Matrix 6400 Audio switcher from existing audio
cables, see Figure 2-4.C. The round audio connectors are
shown with the top one (tip and sleeve only) for
unbalanced audio and the bottom one (tip, ring and
sleeve) for balanced audio. The "ring", "tip" and "sleeve"
markings are also used on the captive screw
audio connector diagrams in Figure 2-4.C.
Together, these examples may be used as a guide for
making audio cables.
CAUTION
CAUTION
Do not connect equipment that uses phantom power.
Connect the sleeve to ground (Gnd). Connecting the sleeve to a negative
Figure 2-4.C
Examples of Audio
Cable Connectors
Tip (+)
Ring (-)
Tip
Sleeve
Sleeve
(-) terminal will damage the audio output circuits.
CAUTION
There is no physical way to prevent you from plugging a stereo audio
connector partially in one input and partially in the adjacent input. This
could cause circuit damage.
Matrix 3200/6400 Series • Installation2-6
IN
L
R
L
R
IN
L
R
L
R
Figure 2-4.D Align the stereo audio connectors before plugging them in.