Extech Instruments HDV600 User manual

Page 1
Vidéo-endoscope haute définition
Modèle HDV600
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Page 2
2
Toutes nos félicitations pour votre acquisition de ce vidéo­Cet instrument a été conçu pour servir
applications habituelles de cet appareil comprennent notamment les inspections HVAC (chauffage,
voiture/bateau/aéronef. Equipé de commandes doubles pour utilisation avec la main gauche ou la main
Modèles et descriptions :
HDV600 Vidéo-endoscope (moniteur uniquement) HDV610 Vidéo-endoscope livré avec un câble flexible mesurant 1 m de long et 5,5 mm de
diamètre
HDV620 Vidéo-endoscope livré avec un câble semi-rigide mesurant 1 m de long et 5,8 mm
de diamètre
HDV640 Vidéo-endoscope livré avec un câble semi-rigide articulé mesurant 1 m de long et 6
mm de diamètre
HDV640W Vidéo-endoscope livré avec un câble semi-rigide articulé sans fil mesurant 1 m de
long et 6 mm de diamètre
Remarque : des longueurs et configurations de sonde supplémentaires sont disponibles. Une liste est disponible à la fin du présent manuel.
ccès, puis enregistrer et lire les vidéos et images en temps réel. Les
Précautions
La cote étanches IP67 s'applique au moniteur lorsque le couvercle d'accès inférieur du panneau
avant est entièrement en place.
Pour la sonde articulée, ne pas utiliser le bouton de l'articulation avec la sonde dans une configuration en spirale. Cela pourrait endommager l'articulation des contrôles!
HDV600-fr-FR_V3.0 1/18
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Page 3
3
Description
Écran
1. Connecteur de sonde
2. Bouton de caméra
3. Bouton de vidéo
4. e
5. Ecran
6. Boutons de zoom
7.
8.
9. Boutons de défilement
10. Boutons de sélection
11. Connecteur USB
12. Microphone
13. Logement pour carte SD
14. Prise de sortie vidéo
15. Bouton de réinitialisation
16.
Sonde articulée
1.
2.
3. Caméra articulée
4.
5.
6. Adaptateur secteur et prises pour rallonge
7. Sangle de transport
Télécommande sans fil
1. Connecteur de sonde
2. tensité lumineuse
3.
4. Adaptateur secteur et prises pour rallonge
5. Sangle de transport
Accessoires de sonde
1. Embout anti-accroc
2. Aimant
3. Miroir à 45°
Sonde
1. Caméra
2. Tige
3. Connecteur de moniteur
HDV600-fr-FR_V3.0 1/18
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Page 4
4
Configuration
Charge de la batterie et indic
Remarque :
1.
2. n des deux messages suivants :
A : Charge complète
B : Charge en cours
1. Si la batterie est chargée,
complète avec les 4 barres est affichée.
2. ez à charger.
3.
Remarque : La batterie ne se chargera pas correctement si le mètre est allumé pendant le cycle de charge.
Démarrage
1. Insérez la carte SD dans le logement pour carte SD situé à la base.
2. indiquer le niveau de charge de la batterie.
3. Appuyez sur OK pour ouvrir le MENU de configuration.
4.
MENU.
5. Appuyez sur OK pour ouvrir la sélection qui est en surbrillance.
6.
un élément de menu ouvert.
7. Appuyez sur ou boutons vidéo pour
augmenter ou diminuer la valeur sélectionnée
8. Après tout changement, appuyez sur le bouton OK pour enregistrer le changement ou sur le
bouton ESC pour quitter sans enregistrer le changement. Remarque : a sans enregistrer de changements.
Description du MENU :
DELETE ALL (Supprimer tout) : Permet de supprimer toutes les photos et vidéos
enregistrées
DATE/TIME SETUP (Réglage de la date/heure) : Permet de régler la date (année/mois/jour), heure
(heure:minute:seconde) et la mise sous ou hors tension
LANGUAGE (Langue) :
langues.
VIDEO FORMAT (Format vidéo) : Permet de définir la sortie vidéo sur le format NTSC ou
PAL.
AUTO POWER OFF (Mise hors tension automatique) : Permet de définir la mise hors tension automatique sur 5,
10, 15, 30 minutes ou Désactivée (DISABLE).
Permet de définir sur Direct (Directe) ou Wireless (Sans fil).
HDV600-fr-FR_V3.0 1/18
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Page 5
5
Fonctionnement
1. Connectez la sonde au moniteur.
2. moniteur
3. examiner. La
sonde peut être pliée en fonction de la forme de la zone à examiner. La distance de mise
4. La distance de mise au point optimale dépend de la sonde, mais la plage habituelle
cm
Zoom
Appuyez sur les boutons de zoom ou de 1X à 2X.
Intensité lumineuse
Appuyez puis relâchez les boutons ou de la caméra LED.
Note: les voyants appareil deviennent chaudes lorsque réglé à l'intensité maximale
Prise de photos
Appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton Les icônes
Audio sera enregistrée sur la vidéo via le microphone sur la
partie inférieure du moniteur
Note: Le couvercle d'accès inférieur doit être retiré pour l'enregistrement audio
La cote étanches IP67 s'applique au moniteur lorsque le couvercle d'accès inférieur du
panneau avant est entièrement en place .
Appuyez sur le bouton
Installation des accessoires de la sonde
Chaque sonde est livrée avec trois accessoires : miroir, embout anti-accroc et aimant. Pour fixer un accessoire, dévissez la bague de la sonde, puis vissez accessoire.
HDV600-fr-FR_V3.0 1/18
pour
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Page 6
6
Sonde articulée
meilleurs angles de visualisation et une inspection optimale lorsque la sonde est insérée dans le lieu à inspecter. La sonde articulée est disponible en version directe (avec câble) ou sans fil.
Version sans fil
Note: La batterie doit être complètement chargée pour un fonctionnement sans fil. Une batterie faible peut entraîner mètres fermer
1. lécommande, puis
chargez la batterie.
2.
pendant 4 secondes pour allumer le moniteur, puis sélectionnez « WIRELESS » sous la sélection INPUT
3. on
pendant 4 secondes pour mettre la télécommande sous tension. La vidéo de la caméra sera transmise à du moniteur.
4. Insérez la sonde dans la zone à inspecter.
5. Tournez le bouton extérieur de la sonde pour ajuster
de visualisation
nécessaire.
6. Tournez le bouton supérieur pour augmenter ou réduire la tension du bouton extérieur
Version directe
1.
connexion fourni.
2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
pendant 4 secondes pour moniteur la
3. Insérez la sonde dans la zone à inspecter.
4. Tournez le bouton extérieur de la sonde pour régler
sert à obtenir de
nécessaire.
5. Tournez le bouton supérieur pour augmenter ou
réduire la tension du bouton extérieur
6. Dans ce mode, l'intensité lumineuse est contrôlée
par les boutons sur l'écran, non pas par les boutons de l'émetteur.
HDV600-fr-FR_V3.0 1/18
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Page 7
7
Télécommande sans fil
La télécommande sans fil est conçue pour les zones d les situations où il est
Note: La batterie doit être complètement chargée pour un fonctionnement sans fil. Une batterie faible peut entraîner mètres fermer
Mode sans fil
1. lécommande, puis
chargez la batterie.
2. Fixez la sonde sur la télécommande.
3.
pendant 4 secondes pour allumer le moniteur, puis sélectionnez « WIRELESS » sous la sélection INPUT
4.
pendant 4 secondes pour mettre la télécommande sous tension. La vidéo de la caméra sera transmise à moniteur.
Mode direct
1. lécommande, puis chargez la batterie.
2. Fixez la sonde sur la télécommande.
3.
sonde situé sur le moniteur.
4.
pendant 4 secondes pour mettre la télécommande sous tension.
5.
pendant 4 secondes pour allumer le moniteur, puis sélectionnez « DIRECT » sous la sélection INPUT
6. se est commandée par
les boutons du moniteur, non par ceux de la télécommande.
. La sonde peut également être connectée
HDV600-fr-FR_V3.0 1/18
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Page 8
8
1. pour accéder aux photos ou vidéos enregistrées en mémoire.
Chaque pression exercée sur le bouton fait défiler les fichiers, avec le numéro du fichier
: IMG00005)
2. , .
3. , .
4. Pour lire une vidéo, sélectionnez un fichier vidéo, appuyez sur le bouton .
lecture Appuyez à nouveau sur le bouton pour mettre la lecture en pause.
Il existe deux méthodes de transfert des fichiers enregistrés vers un ordinateur.
1. Retirez la carte SD du moniteur, puis insérez- nateur.
2.
Les images sont enregistrées au format *.JPG ; les vidéos, au format *.AVI
Suppression d'images ou de vidéos enregistrées
1. enregistrées en mémoire.
2. appuyez sur le bouton OK. La boîte de dialogue
3.
pour supprimer le fichier.
4. Appuyez sur le bouton ESC pour quitter à tout moment sans supprimer le fichier.
Sortie vidéo
1. Allumez le moniteur, puis sélectionnez « PAL » ou « NTSC », pour correspondre au
moniteur vidéo qui sera utilisé, sous la sélection VIDEO OUTPUT de et appuyez sur OK.
2. Insérez le câble vidéo dans la prise VIDEO OUT située à la base du moniteur. Connectez
3. e haute qualité.
Des profils vidéo Menu
Le HDV MONITEUR A 2 usine de 600 profils par défaut (Default1 et défaut2) et un profil utilisateur pour la luminosité, le contraste, la teinte et la saturation Réglages de l'appareil. Pour accéder au menu d'usine par défaut, suivez cette procédure.
1. Appuyez sur le bouton OK et en utilisant le bouton fléché naviguer à Format vidéo. Appuyez
sur OK
2. Mettez en surbrillance et appuyez sur le reste NTSC bouton caméra.
3. Utilisez la flèche bas pour sélectionner Default1 ou défaut2. L'utilisateur peut également
régler chaque paramètre vidéo manuellement pour obtenir la meilleure qualité d'image.
4. Appuyez sur le bouton ESC 2 fois pour revenir au mode d'affichage de l'image
HDV600-fr-FR_V3.0 1/18
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Page 9
9
Bouton de réinitialisation
Si le moniteur ne répond plus due à un champ EMI ou tout autre événement magnétique, utilisez un trombone ou tout autre objet pointu pour appuyer sur le bouton RESET situé sur le panneau inférieur
Support arrière
Le support arrière peut être réglé sur trois positions. Position inférieure (rangement), position intermédiaire (visualisation sur table) et position supérieure (suspension).
Informations de la FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles.
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant
entraîner un fonctionnement indésirable.
Remplacement de la Pile
Le circuit de charge est conçu e
Sécurité : Veuillez mettre les piles au rebut de manière responsable ; n incinérez jamais des piles, car elles risquent d exploser ou de fuir. Si vous ne comptez pas utiliser l appareil pendant 60 jours ou plus, retirez-en les piles et rangez-les séparément.
Ne jamais jeter des piles usagées ou des piles rechargeables avec les ordures ménagères. En tant que consommateurs, les utilisateurs sont légalement tenus d apporter les piles usagées dans un site approprié de collecte des déchets, au point de vente où les piles ont été achetées, ou dans n importe quel endroit vendant des piles.
Mise au rebut : Ne pas jeter cet appareil avec les déchets ménagers. L'utilisateur est tenu de ramener les appareils en fin de vie dans un site de collecte des déchets spécifiquement consacré aux équipements électriques et électroniques.
HDV600-fr-FR_V3.0 1/18
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Page 10
10
Caractéristiques
Écran
Ecran LCD Matrice active, 14,5cm (5,7 po) ; Viewable: 13,5cm (5,3 po)
640 x 480 pixels
Interface Mini-USB 1.1 et sortie AV
Carte SD Format de compression MPGE4 Format des images immobiles JPEG (640 x 480)
AVI (640 x 480) Format sortie vidéo NTSC et PAL Fréquence de réception 2,4 GHz Sensibilité de réception -87 dBm (SNR = 42 dB, Fmod = 15 kHz) Système vidéo NTSC/PAL Données Vidéo/Audio Type audio Stéréo Trépied Batterie Li-Polymère rechargeable, 3,7 V Adaptateur secteur Entrée : 100 à 240 V/ Sortie : 5V DC Température de fonctionnement/rangement -10 à 60 °C/-40 à 80 °C Humidité maximale de fonctionnement 80 % Indice de protection IP67 Dimensions (L x P x H) 24,1 x 17,8 x 7,0 cm (9,5 po x 7 po x 2,75 po) Poids 1 474 g (3,25 lb)
Télécommande
Fréquence 2,4 GHz Données Vidéo/Audio Système vidéo NTSC/PAL Batterie Li-Polymère rechargeable, 3,7 V Adaptateur secteur Entrée : 100 à 240 V. Sortie : 9 V DC Gamme efficace dégagée 10 m Température de fonctionnement/rangement -10 à 60 °C/-40 à 80 °C Dimensions (L P H) 19 x 7 x 6,35 cm (7,5 x 2,75 x 2,5 po) Poids (approx.) 431 g (0,95 lb)
HDV600-fr-FR_V3.0 1/18
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Page 11
11
CAMERA
Capteur CMOS Format vidéo NTSC Commande de la luminosité Manuelle
LED Interface Vidéo composite Indice de protection IP67 Température de fonctionnement -10 °C à +50 °C (+14 °F à +122 °F)
Sondes et caméras
Articulation articulation manuelle : 240 °± 20 ° Accessoires Mirror, aimant et Ball anti-accrocs (à l'exception des câbles de
diamètre 25mm)
Numéro de pièce Description Diamètre Longueur Caméra Distance de mise
HDV-TX1 Semi-rigide articulée 6 mm 1 m 640 x 480 2 à 6 cm HDV-WTX1 Semi-rigide articulée sans fil 6 mm 1 m 640 x 480 2 à 6 cm HDV-TX2 Câble semi-rigide articulé 6 mm 2 m 640 x 480 2 à 6 cm HDV-WTX2 Semi-rigide articulée sans fil 6 mm 2 m 640 x 480 2 à 6 cm HDV-4CAM-1FM Objectif macro flexible 4 mm 1 m 320 x 240 2 à 6 cm HDV-5CAM-1FM Objectif macro flexible 5,5 mm 1 m HDV-5CAM-3F Longue profondeur de champ
HDV-5CAM-3FM Objectif macro flexible 5,5 mm 3 m HDV-5CAM-10F Longue profondeur de champ
HDV-5CAM-1RM Objectif macro semi-rigide 5,5 mm 1 m HDV-5CAM-3R Longue profondeur de champ
HDV-5CAM-3RM Objectif macro semi-rigide 5,5 mm 3 m HDV-25CAM-10G Fibre de verre 25 mm 10 m HDV-25CAM-30G Fibre de verre 25 mm 30 m
Tous droits réservés, y compris le droit de reproduction, en tout ou en partie, sous quelque forme que ce soit.
flexible
flexible
semi-rigide
Copyright © 2012-2018 FLIR Systems, Inc.
5,5 mm 3 m
5,5 mm 10 m
5,5 mm 3 m
640 x 480 640 x 480
640 x 480 640 x 480
640 x 480 640 x 480
640 x 480 640 x 480 640 x 480
au point
2 à 6 cm 6 cm
2 à 6 cm
2 à 6 cm
2 à 6 cm
ISO-9001 Certified
HDV600-fr-FR_V3.0 1/18
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Loading...