Parabéns por adquirir o MG325 – Multímetro digital True RMS e resistência do isolamento CAT IV,
600 V. O MG325 apresenta um design robusto para uso em serviço pesado. O MG325 mede a
resistência do isolamento, a tensão CA/CC, frequência, corrente de fuga, baixa resistência,
continuidade e capacitância. Os testes de resistência de isolamento têm ajuste automático de
intervalos com 5 tensões de teste de 50 a 1.000 V. O MG325 pode armazenar e recuperar até 99
medições.
O MG325 é adequado para medição da resistência do isolamento em equipamentos elétricos, tais
como, transformadores, motores, cabos, interruptores e aparelhos.
Com os devidos uso e cuidado, este medidor propiciará anos de serviços confiáveis.
Características
Medições de tensão CC e CA True RMS até 600 V
Medições de resistência de isolamento até 200 G
Frequência da tensão CA
Modo de teste do isolamento da corrente de fuga
Medições de capacitância
Medições de baixa resistência e continuidade com função ZERO
Medições com ajuste automático de intervalo
Testes de Índice de polarização (PI) e Taxa de absorção dielétrica (DAR)
Cinco (5) tensões de teste de resistência de isolamento (50, 100, 250, 500 e 1.000 V)
Testes de resistência de isolamento em incrementos de tensão de 10% (de 50 a 120% do
intervalo)
Oito (8) intervalos de medição de resistência de isolamento (ajuste automático de
intervalo)
Função de Comparador (aprovado/reprovado) para resistência de isolamento e
continuidade
Descarga automática no fim de teste
Luz de alerta de tensão de saída e símbolos da tela
Recurso de bloqueio de teste sem uso das mãos
Armazenamento manual e recuperação de até 99 leituras
Indicação de sobrecarga
Sonda de teste remota para controle do botão TEST remotamente
Acompanham pontas de prova, garras jacaré, baterias, manual do usuário e invólucro
2. Segurança
Etiqueta de segurança de Aviso e Atenção
Isolamento duplo
Corrente contínua (CC)
Corrente alternada (CA)
Bateria fraca
Símbolo de fusível
Alerta de alta tensão
Sinal sonoro
Aterramento
Em conformidade com a marcação CE
3 MG325-pt-BR_v1.1 3/16
CATEGORIA DE INSTALAÇÃO DE SOBRETENSÃO EM CONFORMIDADE COM A NORMA IEC
1010
CATEGORIA DE SOBRETENSÃO I
Equipamentos de CATEGORIA DE SOBRETENSÃO I são aqueles que se conectam a circuitos que serão
medidos para limitar sobretensões transientes a um nível baixo adequado.
Observação: entre os exemplos estão os circuitos eletrônicos protegidos.
CATEGORIA DE SOBRETENSÃO II
Equipamentos de CATEGORIA DE SOBRETENSÃO II são aqueles que consomem energia fornecida a partir da
instalação fixa.
Observação: entre os exemplos estão aparelhos domésticos, de escritório e de laboratório.
CATEGORIA DE SOBRETENSÃO III
Equipamentos de CATEGORIA DE SOBRETENSÃO III são aqueles em instalações fixas.
Observação: entre os exemplos estão interruptores na instalação fixa e alguns equipamentos para uso industrial com
conexão permanente para a instalação fixa.
CATEGORIA DE SOBRETENSÃO IV
Equipamentos de CATEGORIA DE SOBRETENSÃO IV são usados na origem da instalação.
Observação: entre os exemplos estão medidores e equipamentos de proteção principal contra sobrecorrente
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Este medidor foi projetado para uso de segurança, mas deve ser operado com atenção. As regras
listadas abaixo devem ser cumpridas atentamente para que ele seja operado de forma segura.
1. NUNCA aplique ao medidor tensão que exceda o máximo especificado:
Limites de proteção de entrada
FunçãoEntrada máxima
V CC ou V CA 600 V CC/CA rms
Baixa resistência 250 V CC/CA rms
Capacitância 250 V CC/CA rms
Resistência do isolamento e continuidade 250 V CC/CA rms
Proteção contra picos: Pico de 8 kV de acordo com a IEC 61010
2. MANTENHA EXTREMA ATENÇÃO ao trabalhar com altas tensões.
3. NÃO meça a tensão quando a diferença de potencial entre o conector de entrada "COM" e o
aterramento exceder 600 V.
4. NUNCA conecte os condutores do medidor a uma fonte de energia enquanto o seletor de função
estiver no modo resistência. Fazer isso poderá danificar o medidor.
5. SEMPRE descarregue os capacitores do filtro em fontes de energia e desconecte a alimentação
ao fazer testes de resistência, continuidade e capacitância.
6. SEMPRE desligue a alimentação e desconecte todas as pontas de prova antes de abrir as
tampas para trocar o fusível ou as pilhas.
7. NUNCA opere o medidor se a tampa do compartimento de pilhas/fusível não estiver no local e
devidamente apertada.
8. Se o equipamento for usado de maneira diferente da especificada pelo fabricante, a proteção
fornecida pelo equipamento ficará comprometida.
4 MG325-pt-BR_v1.1 3/16
PADRÕES DE SEGURANÇA
Este instrumento foi projetado e produzido estritamente de acordo com as especificações de segurança para
instrumentos de medição eletrônica GB4793 e as normas de segurança IEC 61010-1. Este instrumento atende ao
padrão de sobretensão de isolamento duplo CAT IV 600 V e poluição grau II. Deixar de usar o instrumento como
descrito neste manual do usuário poderá enfraquecer ou anular as proteções existentes.
Verifique o instrumento, as pontas de prova e a caneta de teste antes do uso. Procure por condições
anormais, tais como, fio de ponta de prova desencapado, carcaça de medidor danificada, visor apagado ou
erros de exibição aleatórios.
Não use este instrumento com o compartimento de pilhas aberto.
As pontas de prova danificadas devem ser trocadas por outras do mesmo tipo ou especificações.
Não toque em fios ou condutores desencapados, em terminais de entrada não utilizados ou no circuito em
que está sendo medido, quando o instrumento estiver em operação.
Preste atenção ao medir tensões superiores a 42 V CC ou 30 V CA. Mantenha os dedos atrás da proteção
específica nas pontas de prova para evitar choques elétricos ao medir.
Não aplique sinais maiores que os especificados entre os dois terminais ou entre qualquer terminal e o terra.
Ajuste o seletor de função para a posição correta antes de começar um teste. Nunca mova o seletor de
função durante um teste. Interrompa o teste e remova as conexões do circuito que está sendo testado antes
de mover o seletor de função para a nova posição.
Não armazene ou use o instrumento em um ambiente explosivo ou inflamável, ou em um ambiente
caracterizado por alta temperatura, alta umidade ou fortes campos eletromagnéticos.
Neste instrumento, não há nenhuma peça suscetível a receber manutenção por parte do usuário. Confie toda
manutenção e reparos à Extech Instruments.
Troque as pilhas quando o ícone de bateria fraca for exibido para garantir a maior precisão de medição.
3. Descriçãodomedidor
1. Contagem até 5.999, visor de LCD retroiluminado com
gráfico de barras
2. Botões de controle; detalhados na próxima seção
3. Seletor de função giratório
4. Conector de entrada positivo (+) de continuidade
5. Conector de entrada COM (-) de continuidade
6. Conector de entrada (-) de isolamento, tensão, capacitância,
resistência
7. Conector de entrada (+) de isolamento, tensão, capacitância,
resistência
8. LED indicador de alerta da tensão de teste
Observação: Suporte para inclinação e compartimento de baterias na parte de trás
5 MG325-pt-BR_v1.1 3/16
1
2
3
4
5
8
7
6
4. Botõesdecontrole
1. Liga/desliga Data Hold (pressionamento rápido)
apenas para os modos tensão CA/CC, resistência
e capacitância. Também liga/desliga a
retroiluminação do visor (pressionamento longo).
2. Pressionamento rápido para recuperar as leituras
armazenadas. Pressionamento rápido novamente
para sair desse modo. Também usado como um
botão de confirmação ENTER no modo SETUP.
3. Salvar a leitura (pressionamento rápido) e limpar
todas as leituras armazenadas (pressionamento longo).
4. Comparador (pressionamento rápido) e Zero (pressionamento longo).
5. Seleção do modo de teste PI e DAR (pressionamentos rápidos). Também usado para acessar o
modo SETUP (pressionamento longo) em que os testes resistência do isolamento e
continuidade podem ser personalizados.
6. Botão de bloqueio do teste de isolamento (pressionamento longo para ativar/desativar modo de
bloqueio).
7. Seta para cima para navegar no menu e para rolar as leituras recuperadas.
8. Seta para baixo para navegar no menu e para rolar as leituras recuperadas. Também usado
para selecionar os modos capacitância e resistência quando o seletor de função está ajustado
para os respectivos modos.
9. Pressionamento para iniciar os testes de isolamento ou de baixa resistência. Os testes de
isolamento geram alta tensão e medem a resistência do isolamento.
3
2
1
45
9
6
7
8
5. Símboloseanunciadores
1. Alerta de saída da tensão de teste
2. Função ZERO
3. Status da bateria
4. Sinal sonoro
5. TEST em andamento
6. Bloqueio de teste ativado
7. Modos de teste PI/DAR
8. Timer ativado
9. Visor auxiliar
10. Visor principal
11. Área do tempo de teste PI/DAR
12. Representação da medição do gráfico de barras
13. Área do comparador: Teste [PASS, FAIL], unidades [K, M] e valor de referência.
14. Símbolo de alerta de fora de escala
15. Salvar/recuperar memória de leitura (01-99); o ícone Data Hold [H] também é mostrado nessa
área
1234 56 7
15
14
13
6 MG325-pt-BR_v1.1 3/16
8
9
10
11
12
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.