Extech MG310 User guide [pl]

www.conrad.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Nr produktu 001491929
Tester izolacji Extech MG310
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 1 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybranie testera rezystancji izolacji MG310. Ten miernik mierzy rezystancję izolacji, ciągłość i napięcie AC. MG310 to CAT III 600 V AC i idealny do pomiaru materiałów izolacyjnych i wyposażenia elektrycznego, takiego jak transformatory, kable, przełączniki i urządzenia. Zastosowania obejmują konserwację, testowanie i kontrolę. Właściwe użytkowanie i pielęgnacja tego miernika zapewni wieloletnią niezawodną pracę.
Bezpieczeństwo
Ten tester został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z normą IEC61010. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera szczegółowe informacje dotyczące bezpiecznej obsługi i pielęgnacji tego instrumentu. Przeczytaj uważnie przed użyciem instrumentu.
- Przed użyciem urządzenia należy przeczytać i zrozumieć niniejszą instrukcję obsługi.
- Zawsze używaj urządzenia zgodnie z instrukcją obsługi, zachowaj instrukcję do wykorzystania w przyszłości i sprawdź na stronie www.extech.com, czy nie ma nowszych wersji instrukcji obsługi.
- Niewłaściwe użycie tego urządzenia może spowodować obrażenia ciała oraz uszkodzenie instrumentu i podłączonego sprzętu.
- Ten symbol na przyrządzie wskazuje, że w celu zapewnienia bezpiecznej obsługi, użytkownik musi używać przyrządu w sposób opisany w instrukcji obsługi.
Strona 2 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
- Ikony niebezpieczeństwa: ostrzegają o warunkach i działaniach, które mogą spowodować poważne lub śmiertelne obrażenia.
- Ikony ostrzegawcze: ostrzegają użytkownika o możliwości porażenia prądem.
- Ikony ostrzeżeń: ostrzegają przed warunkami i działaniami, które mogą spowodować uszkodzenie przyrządu lub mogą mieć wpływ na dokładność przyrządu.
Niebezpieczeństwo
- Nie mierz obwodów o napięciu wyższym niż 750 V AC.
- Nie używaj tego przyrządu w miejscach, w których występują warunki łatwopalne.
- Nie używaj tego instrumentu w miejscach o dużej wilgotności. Nie obsługuj tego instrumentu mokrymi rękami.
- Nie dotykaj przewodzących części przewodów pomiarowych podczas wykonywania pomiarów.
- Gdy przewody pomiarowe są zwarte i podłączone do przyrządów, nie naciskaj przycisku TEST.
- Nie otwieraj pokrywy baterii podczas testów.
- Nie dotykaj badanych obwodów ani przewodów podczas pomiarów izolacji.
Ostrzeżenie
- Jeśli urządzenie działa nieprawidłowo, należy przerwać jego używanie i oddać go do serwisu.
- Zachowaj szczególną ostrożność, gdy przyrządy mierzą napięcia przekraczające wartość skuteczną 33 V AC, wartość skuteczną 46,7 V AC lub 70 V DC; możliwe jest porażenie prądem.
- Podczas wykonywania pomiarów wysokiej rezystancji błądzące elektryczne obwody badanych obwodów muszą być rozładowane.
- Nie wymieniać baterii, gdy instrument jest mokry.
- Zapewnić bezpieczne połączenia z przewodami pomiarowymi i zaciskami przewodów pomiarowych przyrządu.
- Wyłączyć przyrząd przed otwarciem komory baterii.
Uwaga
- Badane obwody muszą być całkowicie rozładowane i odizolowane od obwodów mocy przed wykonaniem pomiarów rezystancji.
- Jeśli przewody testowe lub adaptery wymagają wymiany z powodu uszkodzenia, wymień je na przewody testowe lub adaptery tego samego modelu lub specyfikacji elektrycznej.
- Nie używaj urządzenia, jeśli wskaźnik niskiego poziomu baterii pokazuje wskaźnik niskiego poziomu
baterii. Jeśli przyrząd nie będzie używany przez dłuższy czas, wyjmij baterię i przechowuj ją w
bezpiecznym miejscu.
- Nie przechowuj ani nie używaj przyrządu w obszarach o wysokiej temperaturze, dużej wilgotności,
płomieniu lub potencjale wybuchowym, ani w miejscach, w których występują silne pola
elektromagnetyczne.
- Wyczyść obudowę instrumentu wilgotną szmatką i łagodnym środkiem czyszczącym; nie używaj materiałów ściernych ani rozpuszczalników.
Strona 3 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Ryzyko porażenia prądem
Podwójna izolacja lub wzmocniona izolacja
Pomiar AC
Uziemienie
- Jeśli instrument jest mokry, należy go wysuszyć przed przechowywaniem.
Symbole bezpieczeństwa elektrycznego
Opis miernika
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 4 z 14
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1. Zacisk EARTH (UZIEMIENIA) do testowania rezystancji i ciągłości izolacji.
2. Zacisk GUARD do testowania ACV i ciągłości.
3. Złącze V do testowania ACV i trybu auto testu.
4. Zacisk LINE do testowania rezystancji izolacji i trybu auto testu.
5. Podświetlany wyświetlacz LCD
6. Przycisk ZERO (krótkie naciśnięcie) i przycisk włączania / wyłączania podświetlenia LCD (długie naciśnięcie)
7. Przycisk wyboru testu PI / DAR
8. Przycisk TEST
9. Obrotowy przełącznik wyboru funkcji
Uwaga: Zabezpiecz komorę baterii znajdującą się z tyłu urządzenia.
Przyciski sterujące
1. Przycisk PI / DAR: naciśnij, aby wybrać tryby testu wskaźnika polaryzacji PI i współczynnika
absorpcji dielektrycznej DAR.
2. Przycisk ZERO / Podświetlenie: Długie naciśnięcie włącza / wyłącza podświetlenie LCD lub krótkie naciśnięcie powoduje wyzerowanie wyświetlacza dla pomiarów przy niskiej rezystancji.
3. Przycisk TEST: Test włączania / wyłączania dla testów IR, ciągłości i napięcia AC.
4. Obrotowy przełącznik funkcji: Wybierz napięcie testowe wyjścia IR (250V / 500V / 1000V), zmierz niską rezystancję (ciągłość) lub zmierz napięcie AC (ACV).
Opis wyświetlacza
1. Wskaźnik naładowania baterii
2. Tryby napięcia DC / AC
3. Alarm obecności napięcia
4. Tryb testu PI
5. Tryb testowy DAR
6. Time1 (czas1) dla testów PI / DAR
7. Time2 (czas2) dla testów PI / DAR
8. Zegar testu PI / DAR (minuty i sekundy)
9. Wyjście napięcia probierczego [V]
10. Jednostki [G: gigom; M: Megaohm] oraz symbole trybu napięcia [V] i rezystancji [Ω]
11. Główny wyświetlacz pomiaru
12. Funkcja ZERO
13. W zakresie <
Strona 5 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
14. Przekroczenie zakresu>
15. Dźwiękowy sygnał ostrzegawczy ciągłości
Instrukcja obsługi
OSTRZEŻENIE: Ryzyko porażenia prądem. Obwody wysokiego napięcia, zarówno prądu przemiennego, jak i stałego, są bardzo niebezpieczne i należy je mierzyć bardzo ostrożnie.
1. ZAWSZE ustawiaj przełącznik funkcji w pozycji OFF (wyłączony), gdy miernik nie jest używany.
2. Jeśli podczas pomiaru na wyświetlaczu pojawi się „OL”, wartość przekracza zakres miernika.
3. Jeśli baterie są słabe, wymień je przed wykonaniem testów. Wskaźnik baterii w lewym górnym rogu ostrzega użytkownika, gdy poziom naładowania baterii jest niski. Dostęp do komory baterii możliwy jest przez tylną część miernika, zabezpieczoną jedną śrubą krzyżakową.
PODŚWIETLENIE WYŚWIETLACZA
Naciśnij i przytrzymaj przycisk podświetlenia przez 2 sekundy, aby włączyć lub wyłączyć podświetlenie. Aby uzyskać najlepszą wydajność baterii, używaj podświetlenia tylko w razie potrzeby.
FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO ZATRZYMANIA
Funkcja automatycznego zatrzymania zamraża odczyt rezystancji izolacji na wyświetlaczu na krótki okres dla wygody.
WSKAZANIE NISKIEGO POZIOMU AKUMULATORA
Kiedy na wyświetlaczu pojawi się ikona , należy wymienić baterie. Zapoznaj się z częścią dotyczącą wymiany baterii w niniejszej instrukcji obsługi.
POMIARY REZYSTANCJI IZOLACJI
UWAGA
- Przed wykonaniem pomiarów należy odłączyć badane urządzenie od wszystkich źródeł zasilania i odizolować od wszelkich rezystancji błądzących.
- Nie zwierać przewodów pomiarowych, gdy na mierniku jest napięcie.
- Pozostawić wystarczająco dużo czasu pomiędzy testami, aby testowane urządzenia ustabilizowały się.
- Gdy czerwony i czarny zacisk są podłączone do testowanego obwodu, wysokie napięcie jest wyprowadzane z gniazda LINE, a prąd z gniazda EARTH.
- Po zakończeniu testu nie dotykaj żadnych części testowanego obwodu. Elementy mogły zostać naładowane podczas testu i rozładować się przy dotknięciu.
Strona 6 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1. Wybierz żądane napięcie testowe za pomocą obrotowego przełącznika funkcyjnego. Wybierz 250
V, 500 V lub
Pozycja przełącznika 1000 V dla odpowiedniego wyjściowego napięcia testowego.
2. Podłącz czerwony przewód testowy do gniazda LINE (4) miernika, a czarny przewód testowy do gniazda EARTH (1). Podłącz końcówkę sondy przewodów pomiarowych do badanego obwodu.
3. Naciśnij przycisk TEST, aby przeprowadzić test. Przycisk zablokuje się samoczynnie i zapali się
lampka przycisku.
Uwaga: Jeśli testowany obwód jest pod napięciem i ma potencjał napięcia (AC / DC) powyżej 30 V, miernik nie przeprowadzi testu (na wyświetlaczu pojawi się ikona „>” i symbol będzie migać;
rozlegnie się również dźwięk brzęczyka ). Jeśli testowany obwód nie jest pod napięciem lub jeśli jego napięcie jest mniejsze niż 30 V, miernik zacznie podawać wysokie napięcie do testowanego obwodu.
4. Główny wyświetlacz pokaże rezystancję izolacji w MΩ (megaomach) lub GΩ (gigaomach).
5. Wartość napięcia testowego (VDC) zostanie wskazana na prawym wyświetlaczu pomocniczym, symbol zacznie migać i rozlegnie się sygnał ostrzegawczy.
6. Naciśnij, aby zwolnić przycisk TEST, aby zatrzymać test. Wysokie napięcie wyłączy się, a wartość rezystancji wskazana na głównym wyświetlaczu pozostanie.
7. Następnie miernik wewnętrznie rozładuje równowagę napięcia testowego izolacji.
Uwaga: przestawienie przełącznika funkcji na inne położenie testowe spowoduje przerwanie testu.
8. Odczyt> 5,50 GΩ oznacza, że odczyt miernika jest powyżej progu rezystancji tego zakresu pomiarowego.
Strona 7 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
TESTOWANIE INDEKSU POLARYZACJI (PI)
Przeczytaj ze zrozumieniem wszystkie operacje i informacje dotyczące bezpieczeństwa zawarte w sekcji Pomiar rezystancji izolacji (IR) powyżej oraz w sekcji Bezpieczeństwo przed kontynuowaniem.
1. Podłącz miernik do testowanego urządzenia, jak pokazano w części dotyczącej testu powyżej.
2. Wybierz żądane wyjściowe napięcie testowe za pomocą obrotowego przełącznika funkcyjnego
(250/500 / 1000V).
3. Użyj przycisku PI / DAR, aby uzyskać dostęp do trybu testu PI.
4. Wyświetlacz pokaże ikonę PI, gdy tryb PI zostanie pomyślnie uruchomiony.
5. Dwa czasy testu (Time1 i Time2) będą wyświetlane naprzemiennie w prawym górnym rogu.
6. Pierwszy test będzie trwał 1 minutę (Czas 1) po naciśnięciu przycisku TEST. Jeśli test się nie powiedzie (wyświetli się nie), drugi test nie zostanie uruchomiony automatycznie i test jest teraz zakończony. Jeśli test zakończy się pomyślnie (zostanie wyświetlony komunikat Tak), test Time2 będzie trwał 10 minut.
7. Wynik testu zostanie wyświetlony po 10-minutowym interwale Time2
8. Naciśnij przycisk TEST, aby zatrzymać test i rozpocząć rozładowywanie badanego urządzenia.
BADANIE WSPÓŁCZYNNIKA POCHŁANIANIA DIELEKTRYCZNEGO (DAR)
Przeczytaj i zrozum wszystkie operacje i informacje dotyczące bezpieczeństwa w sekcji Pomiar rezystancji izolacji (IR) powyżej oraz w sekcji Bezpieczeństwo przed kontynuowaniem.
1. Podłącz miernik do testowanego urządzenia zgodnie z powyższą sekcją poświęconą testom IR.
2. Wybierz żądane wyjściowe napięcie testowe za pomocą obrotowego przełącznika funkcyjnego
(250/500 / 1000V).
3. Użyj przycisku PI / DAR, aby uzyskać dostęp do trybu testu DAR.
4. Wyświetlacz pokaże ikonę DAR, gdy tryb DAR zostanie pomyślnie uruchomiony.
5. Pierwsze dwa czasy testu (Time1 i Time2) będą wyświetlane naprzemiennie w prawym górnym
rogu.
6. Pierwszy test będzie trwał 30 sekund (czas 1) po naciśnięciu przycisku TEST. Jeśli test się nie powiedzie (wyświetli się nie), drugi test nie zostanie uruchomiony automatycznie i test jest teraz zakończony. Jeśli test zakończy się powodzeniem (zostanie wyświetlony komunikat Tak), test Time2 będzie trwał 1 minutę. Wynik testu zostanie wyświetlony po 1-minutowym interwale Time2
7. Aby uzyskać dostęp do drugiego zestawu testów Time1 i Time2, naciśnij trzykrotnie przycisk DAR i powtórz te same kroki powyżej w tej sekcji. Dla drugiego zestawu testów czasy to 15 sekund (Czas1) i
1 minuta (Czas2).
8. Po zakończeniu naciśnij przycisk TEST, aby zatrzymać test i rozpocząć rozładowywanie
FUNKCJA SAMODZIELNEGO TESTU DOKŁADNOŚCI
MG310 posiada funkcję sprawdzania dokładności 10MΩ dla trybu rezystancji izolacji. Aby zweryfikować dokładność:
1. Podłącz zworkę przewodową do miernika pomiędzy LINIĄ (4) i V (3) zaciski, jak pokazano na załączonej ilustracji.
2. Wybierz jedną z trzech pozycji przełącznika napięcia testowego (250/500 / 100V).
3. Naciśnij przycisk TEST, aby rozpocząć test.
4. Po zakończeniu testowania miernik wyświetli 10,0MΩ (± 0,1MΩ). Jeśli miernik nie wskazuje dokładnego odczytu, oddaj go do serwisu.
Strona 8 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
BADANIE CIĄGŁOŚCI NISKIEJ WYTRZYMAŁOŚCI
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, nigdy nie mierz ciągłości obwodów lub przewodów, na których występuje napięcie.
1. Ustaw przełącznik funkcji w pozycji (ciągłość).
2. Włożyć wtyczkę bananową czarnego przewodu testowego do gniazda GUARD (2). Włóż wtyczkę bananową czerwonego przewodu testowego do gniazda EARTH (1).
3. Naciśnij przycisk TEST. Lampka przycisku zaświeci się wskazując, że można rozpocząć testowanie.
4. Dotknij końcówkami sondy testowej obwodu lub przewodu, który chcesz sprawdzić.
5. Jeśli rezystancja jest mniejsza niż około 20Ω, rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zostanie wyświetlona ikona dźwięku. Jeśli obwód jest otwarty, wyświetlacz pokaże> 220Ω.
6. Ponownie naciśnij przycisk TEST, aby wyłączyć tryb testowy (lampka zgaśnie) przed odłączeniem przewodów pomiarowych od badanego obwodu i miernika.
Strona 9 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
POMIARY NAPIĘCIA AC
OSTRZEŻENIE: Ryzyko porażenia prądem. Końcówki sondy mogą nie być wystarczająco długie, aby
stykać się z częściami pod napięciem w niektórych gniazdach 240 V dla urządzeń, ponieważ styki są zagłębione głęboko w gniazdach. W rezultacie odczyt może wskazywać 0 woltów, gdy w gniazdku jest rzeczywiście napięcie. Upewnij się, że końcówki sondy dotykają metalowych styków wewnątrz gniazdka przed założeniem, że nie ma napięcia.
UWAGA:
Nie mierz napięć AC, jeśli silnik w obwodzie jest włączany lub wyłączany. Mogą wystąpić duże przepięcia, które mogą uszkodzić miernik. Nie mierzyć napięcia wyższego niż 750 V AC. Należy zachować szczególną ostrożność, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym o wysokim napięciu podczas obsługi tego przyrządu. Po wykonaniu testu odłącz przewody pomiarowe od badanych obwodów i zacisków miernika.
1. Ustaw przełącznik funkcji w pozycji V (ACV).
2. Włożyć wtyczkę bananową czarnego przewodu testowego do gniazda GUARD (2). Włożyć wtyczkę bananową czerwonego przewodu testowego do gniazda V (3).
3. Naciśnij przycisk TEST, aby włączyć tryb testowania (lampka przycisku zaświeci się).
4. Dotknij końcówką czarnej sondy testowej jednej strony obwodu. Dotknij końcówką czerwonej
sondy testowej drugiej strony obwodu.
5. Odczytaj napięcie na głównym wyświetlaczu.
6. Ponownie naciśnij przycisk TEST, aby wyłączyć tryb testowy (lampka zgaśnie) przed odłączeniem przewodów pomiarowych od badanego obwodu i miernika.
Strona 10 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Konserwacja
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, należy odłączyć przewody pomiarowe od dowolnego źródła napięcia przed zdjęciem tylnej pokrywy lub osłony akumulatora lub
bezpiecznika.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, nie używaj miernika, dopóki pokrywa baterii nie zostanie założona i bezpiecznie zamocowana.
To urządzenie zostało zaprojektowane tak, aby zapewnić lata niezawodnej pracy, jeśli wykonywane są następujące instrukcje dotyczące pielęgnacji:
1. UTRZYMAĆ MIERNIK SUCHYM. Jeśli ulegnie zamoczeniu, wytrzyj go.
2. UŻYWAJ I PRZECHOWYWAJ MIERNIK W NORMALNYCH TEMPERATURACH. Ekstremalne temperatury mogą skrócić żywotność części elektronicznych i zniekształcić lub stopić części
plastikowe.
3. OBSŁUGUJ MIERNIK OSTROŻNIE I OSTROŻNIE. Upuszczenie może spowodować uszkodzenie części
elektronicznych lub obudowy.
4. UTRZYMAĆ MIERNIK W CZYSTOŚCI. Od czasu do czasu przecieraj obudowę wilgotną szmatką. NIE używaj chemikaliów, rozpuszczalników ani detergentów.
5. UŻYWAJ WYŁĄCZNIE NOWYCH BATERII ZALECANEGO ROZMIARU I TYPU. Usuń stare lub słabe baterie, aby nie wyciekły i nie uszkodziły urządzenia.
6. JEŚLI MIERNIK BĘDZIE PRZECHOWYWANY PRZEZ DŁUGI CZAS, baterie należy wyjąć, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia.
INSTALACJA BATERII
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, odłącz przewody pomiarowe od dowolnego źródła napięcia przed zdjęciem pokrywy akumulatora.
1. Wyłącz zasilanie i odłącz przewody pomiarowe od miernika.
2. Otwórz tylną pokrywę baterii, odkręcając śrubę za pomocą śrubokręta krzyżakowego.
3. Włóż 6 baterii „AA” 1,5 V do pojemnika na baterie, przestrzegając prawidłowej biegunowości.
4. Załóż pokrywę baterii z powrotem na miejsce. Zabezpiecz śrubą.
Strona 11 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Ty, jako użytkownik końcowy, jesteś prawnie zobowiązany (rozporządzenie UE w sprawie baterii) do zwrotu wszystkich zużytych baterii; wyrzucanie do domowych śmieci jest zabronione! Pozbywaj się zużytych baterii / akumulatorów w punktach zbiórki w Twojej społeczności lub wszędzie tam, gdzie sprzedawane są baterie / akumulatory!
Utylizacja: Postępuj zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi dotyczącymi utylizacji urządzenia po zakończeniu jego cyklu życia
Informacje dotyczące utylizacji
a)Produkt
Urządzenie elektroniczne są odpadami do recyclingu i nie wolno wyrzucać ich z odpadami gospodarstwa domowego. Pod koniec okresu eksploatacji, dokonaj utylizacji produktu zgodnie z odpowiednimi przepisami ustawowymi. Wyjmij włożony akumulator i dokonaj jego utylizacji oddzielnie
b) Akumulatory
Ty jako użytkownik końcowy jesteś zobowiązany przez prawo (rozporządzenie dotyczące baterii i akumulatorów) aby zwrócić wszystkie zużyte akumulatory i baterie. Pozbywanie się tych elementów w odpadach domowych jest prawnie zabronione. Zanieczyszczone akumulatory są oznaczone tym symbolem, aby wskazać, że unieszkodliwianie odpadów w domowych jest zabronione. Oznaczenia dla metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (nazwa znajduje się na akumulatorach, na przykład
pod symbolem kosza na śmieci po lewej stronie).
Strona 12 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Funkcja
Zasięg
Podziałka
Dokładność
Napięcie AC 30 do 600V
1 V
+-(2,0% odczytu + 3 cyfry)
Napięcie AC określone od 5% zakresu do 100% zakresu
Ciągłość
0,00 ~ 220 omów
0,01 omów
+-(2,0% odczytu + 3 cyfry)
<20 omów (w przybliżeniu), brzęczyk włączy się Jeśli obwód jest otwarty> 220 jest wyświetlane Napięcie obwodu otwartego: 5 V ok.
Odporność izolacji
Napięcie znamionowe
Wyjście 250 V
Wyjście 500 V
Wyjście 1000 V
Zasięg
0.00M~5.5G ohm
0.00M~5.5G ohm
0.00M~5.5G ohm
Otwarty obwód
250V DC +10%
500V DC +10%
1000V DC +10%
Prąd znamionowy
< 250K 1,00mA~1,10mA
< 500K 1,00mA~1,10mA
< 1M 1,00mA~1,10mA Prąd zwarcia
Około 2 m A
Dokładność 0,00 M omów ~ 99,9 M omów + - (3,0% + 5 cyfr)
100 M omów ~ 5,5 G omów + - (5,0% + 5 cyfr)
Wskaźnik polaryzacji (PI) / współczynnik absorpcji dielektryka (DAR)
Pomiar PI
1 minuta: 10-minutowy test rezystancji izolacji
Wartość PI
>= 4
4~2
2,0 ~ 1,0
<= 1,0
Kryterium
Najlepsze
Dobra
Złe
Pomiar DAR Ustaw jeden
Test współczynnika rezystancji izolacji 30 sekund: 1 minuta
Pomiar DAR Ustaw drugi
Test współczynnika rezystancji izolacji 15 sekund: 1 minuta Wartość DAR
> 1,4
1,25 ~ 1
<= 1,0
Kryterium
Najlepsze
Dobre
Złe
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, nie używaj miernika, dopóki pokrywa baterii nie zostanie założona i bezpiecznie zamocowana
Specyfikacja
Uwaga: Dokładność jest określona dla 73,4 ° F (23 ° C) i 40 ~ 75% RH. Uwaga: Specyfikacje dokładności składają się z dwóch elementów:
- (% odczytu) - To jest dokładność obwodu pomiarowego.
- (+ cyfry) - To jest dokładność przetwornika analogowo-cyfrowego.
Wyświetlacz ................................................................. Podświetlany LCD (maks. Odczyt 1999)
Wskaźnik niskiego poziomu baterii ..... Ikona baterii pojawia się, gdy baterie wymagają
wymiany.
Strona 13 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
http://www.conrad.pl
Wskazanie przeciążenia .... Test rezystancji izolacji> 5,5G wyświetlane po przekroczeniu zakresu
miernika.
Wybór zakresu ............................................................................................................... Automatyczny
Jednostki formatu…………………………………….… Funkcje i jednostki miary są wyświetlane jednocześnie Testowanie kontroli………… Testowanie rezystancji izolacji: Ręczny start i Automatyczne zatrzymanie
Przycisk testu ................................ Czerwona lampka na przycisku TEST wskazuje, że test jest w toku
Autotest............................................................................................................................... 10MΩ (± 1%)
Kontrola ciągłości …………………………....... Sygnał dźwiękowy, gdy rezystancja jest <20 (w przybliżeniu)
Bateria…………………………………………………………………………………………………….. Sześć (6) baterii 1,5 V „AA”
Pobór prądu …….…..... 200mA ok. z maksymalną mocą wyjściową (10 mA w normalnych warunkach)
Temperatura pracy …………………..………………………………………………………..... 0ºC do 40ºC (32ºF do 104ºF)
Temperatura przechowywania ............................................................-- 20oC do 60oC (-4oF do 140oF)
Wilgotność podczas pracy …………………………………………………………………………………………………... <85% RH
Wilgotność przechowywania .................................................................................................... <90% RH
Wysokość robocza .............................................................................. 2000 m (7000 stóp) maksymalnie
Waga ……………………………………………………………………………………………………………………... 0,7 kg. (1,5 funta)
Rozmiar ..................................................................................... 150 x 100 x 71 mm (6,0 x 4,0 x 2,8 cala)
Bezpieczeństwo .... Ten miernik jest przeznaczony do użytku w miejscu instalacji i jest chroniony
podwójną izolacją zgodnie z EN61010-1 i IEC61010-1, wydanie drugie (2001), do kategorii III 600V; Stopień zanieczyszczenia 2.
Prawa autorskie © 2015 FLIR Systems, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone, w tym prawo do powielania w całości lub w części w jakiejkolwiek
formie www.extech.com
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 14 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
Loading...