Extech MA3110 User Manual [es]

MANUAL DEL USUARIO
Pinza amperimétrica flexible 3000A CA RMS real
Modelo MA3110
Traducciones del Manual del Usuario disponibles en www.extech.com
2
Introducción
Agradecemos su elección del medidor Extech Modelo MA3110 Pinza amperimétrica flexible CA con escala automática, retención de datos y apagado automático. El MA3110 es un instrumento profesional CAT III; 1000V que mide hasta 3000A CA RMS. Además, el MA3110 mide Voltaje CD y CA, resistencia, capacitancia, diodo, y continuidad (zumbador). Este instrumento se embarca completamente probado y calibrado y con uso apropiado le proveerá muchos años de servicio confiable. Por favor Visite nuestra página en Internet (www.extech.com) para la última versión de este Manual del usuario, actualizaciones de producto, Registro del Producto y Soporte al Cliente.
Características
Escalas de medición de corriente de 600A y 3000A CA RMS real Medición de voltaje CA (RMS real) y CD Escala automática Cumple los requisitos de seguridad IEC61010-1, 3° Edición (2010) CAT III; 1000V. Resistencia, Capacitancia, Diodo, y Zumbador de continuidad Retención de datos congela la lectura indicada LCD grande de 6000 cuentas Conveniente pinza amperimétrica flexible con mecanismo de traba Diámetro de bobina de 8mm (0.3”) para medición en espacios reducidos Longitud de bobina 300mm (11.8“) Apagado automático después de 15 minutos de inactividad Protección de sobre carga para la mayoría de las escalas Componentes duraderos de larga duración en resistente caja ligera de plástico ABS.
3
Información de seguridad
Para asegurar la operación segura y servicio del medidor, siga estas instrucciones al pie de la letra. La omisión de las advertencias puede provocar lesiones graves.
Precauciones y preparación para medición
Asegure que las baterías estén conectadas en la polaridad correcta e instaladas en el
compartimiento (atrás) de la batería.
Enchufe los cables de prueba rojo y negro en las terminales de entrada apropiadas antes de
tomar mediciones.
Quite los cables de prueba del circuito bajo prueba al cambiar la escala de medición. No exceda el máximo voltaje y corriente nominal en las terminales de entrada del medidor. Quite la batería del medidor si no lo va a usar durante largos períodos Reemplace los cables de prueba sólo con un juego clasificado CAT III; 1000V o mejor. El medidor está equipado con apagado automático (APO) después de 15 minutos de
inactividad. Presione cualquiera tecla para despertar el medidor. Para desactivar esta función, presione y sostenga el botón M (Modo) mientras enciende el medidor.
Advertencias
Las ADVERTENCIAS identifican condiciones y acciones peligrosas que podrían causar DAÑO CORPORAL o la MUERTE.
Debe usar equipo de protección individual si en la instalación hay partes ACTIVAS
PELIGROSAS accesibles.
Si el equipo es usado en una manera no especificada por el fabricante, la protección
suministrada por el equipo puede ser afectada.
Para disminuir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este producto a la lluvia
o humedad.
Verifique el funcionamiento del medidor midiendo una corriente conocida. Si tiene duda,
envíe el medidor a mantenimiento.
No aplique más del voltaje/corriente nominal marcada en el medidor. Para evitar lecturas falsas que puedan llevar a choque eléctrico o lesiones, reemplace la
batería tan pronto aparezca el símbolo batería débil.
No use el medidor en presencia de gases o vapores explosivos. No use a un detector de corriente flexible si el alambre interior de cobre del cordón flexible
está visible.
Corte la corriente a la instalación bajo prueba o use vestimenta de protección adecuada al
colocar o retirar la pinza amperimétrica del sitio de prueba.
No ponga o quite la pinza a/desde conductores NO AISLADOS CON CORRIENTE PELIGROSA
que pueden causar descargas eléctricas, quemaduras eléctricas o arco eléctrico.
4
PRECAUCIONES
Las PRECAUCIONES identifican condiciones y acciones que podrían causar daños al medidor o equipo bajo prueba. No exponga el medidor a extremos de temperatura o humedad alta.
Símbolos de seguridad normalmente marcados en medidores e instrucciones
Precaución: No aplique voltaje o corriente a las terminales de entrada o pinza amperimétrica que exceda las escalas especificadas
Precaución: ¡Riesgo de choque eléctrico!
Equipo protegido por aislante doble o reforzado
Cumple con las directivas de la UE No deseche este producto en la basura del hogar.
Medición CA
Tierra física
POR CATEGORÍAS DE SOBREVOLTAJE DE INSTALACIÓN IEC 1010
CATEGORÍA I DE SOBRE VOLTAJE
Equipo de CATEGORÍA I DE SOBRE VOLTAJE es equipo para conectar a circuitos en los que se han tomado medidas para limitar los sobre voltajes transitorios a niveles bajos. Nota – Los ejemplos incluyen circuitos eléctricos protegidos.
CATEGORÍA II DE SOBRE VOLTAJE
El equipo de CATEGORÍA II DE SOBRE VOLTAJE es equipo que consume energía suministrada desde una instalación fija. Nota – Los ejemplos incluyen equipos eléctricos del hogar, oficina y laboratorio.
CATEGORÍA III DE SOBRE VOLTAJE
El equipo de CATEGORÍA III DE SOBRE VOLTAJE es el equipo en instalaciones fijas. Nota – Los ejemplos incluyen interruptores en instalaciones fijas y algunos equipos de uso industrial con conexiones permanentes a instalaciones fijas.
CATEGORÍA IV DE SOBRE VOLTAJE
El equipo de CATEGORÍA IV DE SOBRE VOLTAJE es para uso en el origen de la instalación. Nota – Los ejemplos incluyen medidores de electricidad y el equipo primario de protección de sobre corriente.
5
Descripción
Descripción del medidor
1. Pinza amperimétrica flexible
2. Mecanismo de traba de la pinza
3. Pantalla LCD de 6000 cuentas
4. Botón de encendido
5. Botón retención H de datos
6. Botón MODO M
7. Interruptor selector de función
8. Terminal de entrada COM (-) de prueba
9. Terminal entrada positiva (+) de prueba
Iconos en pantalla
H Retención de datos AUTO Modo de escala automática CA Corriente alterna CD Corriente directa Icono de batería débil (destella cuando las mediciones no se esperan dentro de
especificación)
Alerta de continuidad (zumbador) V Unidad para medición de voltaje A Unidad para medidas de corriente
Ω, KΩ, MΩ Unidades para medidas de resistencia
Unidades para medidas de capacitancia
Medidas de diodo
OL ‘Sobre carga’ para mediciones sobre escala (voltaje, corriente y resistencia)
- Símbolo menos (negativo) cuando el valor medido es negativo
Loading...
+ 10 hidden pages