Extech IRC130 User guide [pt]

MANUAL DO
USUÁRIO
Termômetro IR visual térmico
MODELO IRC130
Índice
1 Introdução..........................................................................1
2 Segurança..........................................................................2
2.1 Avisos de segurança e precauções ................................2
3 Descrição...........................................................................3
3.1 Descrição do produto ..................................................3
3.2 Descrições dos botões de controlo.................................4
3.3 Descrição do ecrã.......................................................4
4 Funcionamento................................................................... 6
4.1 Como ligar o IRC130 ...................................................6
4.2 Câmera IR e termômetro..............................................6
4.3 Comutador de alta temperatura .....................................8
4.4 Câmera de espectro visível...........................................8
4.5 Capturar, visualizar, transferir, enviar e excluir
5 Sistema do menu de programação ......................................10
5.1 Noções básicas do sistema do menu ............................ 10
5.2 Menu Principal ......................................................... 10
5.3 Submenu CONFIGURAÇÕES..................................... 12
6 Atualizações de firmware de campo .................................... 17
6.1 Atualização do firmware do sistema .............................. 17
7 Manutenção...................................................................... 18
7.1 Limpeza ................................................................. 18
7.2 Considerações sobre bateria e manutenção ................... 18
7.3 Eliminação de resíduos eletrónicos............................... 18
7.4 Redefinir o IRC130 ................................................... 18
8 Especificações ................................................................. 20
8.1 Especificações ópticas e de imagens............................ 20
8.2 Especificações do detector ......................................... 20
8.3 Especificações de apresentação de imagem .................. 20
8.4 Especificações da medição ........................................ 21
8.5 Especificações da análise de medidas .......................... 21
8.6 Especificações de configuração................................... 21
8.7 Especificações de armazenamento de imagens .............. 22
8.8 Câmera digital ......................................................... 22
8.9 Especificações da lanterna ......................................... 22
8.10 Especificações do ponteiro a laser ............................... 22
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR ii
Índice
8.11 Especificações da interface de dados ........................... 23
8.12 Especificações da bateria recarregável ......................... 23
8.13 Especificações ambientais ......................................... 23
8.14 Especificações físicas ............................................... 24
8.15 Equipamento incluso ................................................. 24
9 Garantia e suporte ao cliente.............................................. 25
9.1 Garantia de dois anos................................................ 25
9.2 Serviços de Calibração e Reparos ............................... 25
9.3 Contate o Suporte ao Cliente ...................................... 25
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR iii
1

Introdução

O Termômetro IR visual térmico Extech IRC130 combina medição de tempe­ratura sem contato e termografia em uma única ferramenta de solução de problemas para ajudar você a encontrar rapidamente a fonte de problemas relacionados ao calor e identificar possíveis falhas ao realizar manutenção e reparo.
Recursos
• Termômetro visual de 80 x 60 pixel (microbolômetro Lepton® com obtura­dor integrado)
• Câmera digital de 2 MP com espectro visível
• O MSX® (Multi-Spectral Dynamic Imaging) ajustável revela detalhes im­portantes do espectro visível à imagem IR para melhorar o diagnóstico
• Visor de LCD colorido TFT de 2,4 pol., 320 x 240, de fácil leitura
• Amplo intervalo de temperatura: 20 ~ 650(-4 ~ 1202)
• Comutador de alta temperatura para medições > 400(752)
• Sistema do menu com programação intuitiva em mais de 21 idiomas
• 3 predefinições e 1 configuração de emissividade personalizada
• Lanterna LED
• Ponteiro a laser e visor com mira para facilitar o direcionamento
• Memória interna de 4 GB para captura de imagem
• Conectividade USB-C para transferência de imagens e carregamento
• O compartimento IP54 protege contra sujeira, poeira e óleo
• Bateria recarregável com timer de desligamento automático ajustável (APO)
• Montagem para acessórios, como tripés e outros
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
1
2

Segurança

2.1 Avisos de segurança e precauções

ATENÇÃO
Esse símbolo, quando adjacente a outro símbolo, indica que o usuário deve consultar o manual para obter mais informações.
ATENÇÃO
A classificação IP54 do instrumento só é aplicável quando a tampa superior (que cobre a entrada USB-C) está completamente vedada. Não opere o instrumento com a tampa aberta, exceto para carregamento e utilização no PC.
CUIDADO
O uso de controles ou ajustes ou a execução de procedimentos diferentes daqueles espe­cificados neste documento podem resultar em exposição prejudicial à radiação.
CUIDADO
Tenha muito cuidado quando o ponteiro a laser estiver ligado.
CUIDADO
Não aponte o feixe do laser em direção aos olhos de ninguém nem deixe que o feixe atinja os olhos de alguém por meio de uma superfície reflexiva.
CUIDADO
Não use o laser próximo de gases explosivos ou em áreas com risco de explosão.
CUIDADO
Consulte a etiqueta da declaração de CUIDADO (mostrada abaixo) para obter informa­ções importantes de segurança.
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
2
3

Descrição

3.1 Descrição do produto

Figura 3.1 Descrição do termômetro IR visual térmico
1. Área de visualização
2. Botão Voltar (retorna para o sistema de menu)
3. Botão Ponteiro a laser
4. Botões de navegação Para cima/Para baixo e Liga/Desliga (pressiona-
mento longo)/botão Menu (pressionamento curto)
5. Presilha de fixação do cordão
6. Montagem dos acessórios
7. Comutador da alavanca de alta temperatura
8. Câmera IR com 80 x 60 pixels Lepton®
9. Ponteiro a laser com assistência circular de ponto de teste
10. Compartimento da tomada USB-C
11. Sensor térmico de ponto
12. Lanterna (LED)
13. Câmera com espectro visível de 2 MP
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
3
3
Descrição
14. Acionador de captura de imagem (também usado para sair do sistema do
menu)

3.2 Descrições dos botões de controlo

Mantenha pressionado para ligar ou desligar
Pressione rapidamente para acessar o sistema do menu
Botão Voltar. Volta à tela anterior nos menus
Pressione para rolar para cima nos menus
Pressione para rolar para baixo nos menus
Mantenha pressionado para usar o ponteiro a laser
ACIONA-
DOR
Puxe o acionador para capturar a imagem da câmera
Puxe o acionador para sair do sistema do menu

3.3 Descrição do ecrã

Figura 3.2 Visor do IRC130
1. Área do menu
2. Data e hora
3. Porcentagem de status da bateria
4. Indicador de status da bateria
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
4
3
Descrição
5. Conexão USB ativa
6. Área de imagem da câmera
7. Mira no ponto central
8. Ponteiro a laser ativo
9. Medição da temperatura do ponto central
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
5
4

Funcionamento

4.1 Como ligar o IRC130

O IRC130 é alimentado por uma bateria de lítio recarregável. Mantenha o bo­tão Liga/Desliga (central) pressionado para LIGAR ou DESLIGAR a unidade. Se a unidade não ligar, carregue a bateria conectando-a a um carregador de parede CA classificado a 5 V/1 A (não fornecido) usando o cabo USB-C for­necido. A entrada USB-C está localizada no compartimento na parte superior da unidade. Não use o IRC130 enquanto ele estiver carregando. Quando a tampa superior está fechada, a unidade é classificada com IP54 para encap­sulamento. Consulte a Seção 7.2, Considerações sobre bateria e manuten- ção para obter mais informações.
O IRC130 tem um utilitário de Desligamento automático (APO) que o desliga automaticamente se nenhum botão for pressionado pelo tempo de APO sele­cionado. Use o sistema do menu (em Configurações do dispositivo) para defi­nir o temporizador do APO. Para mais informações, consulte a Seção 5, Sistema do menu de programação.

4.2 Câmera IR e termômetro

Figura 4.1 Imagens visível e térmica combinadas (MSX®)
1. Mantenha o botão Liga/Desliga pressionado para LIGAR a unidade.
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
6
4
Funcionamento
2. Se ainda não tiver sido selecionado, escolha o modo Imagem Visível +
Térmica no sistema do menu (em Ajustes de Imagem/Modo de Imagem). Ajuste o alinhamento do MSX® (Multi-Spectral Dynamic Imaging) no me­nu Modo de Imagem (pressione MENU na opção de imagem do MSX® e use as setas para fazer os ajustes; pressione MENU para confirmar). Também é possível ajustar o alinhamento diretamente no modo de opera­ção normal, usando os botões de seta enquanto visualiza uma imagem Visível + Térmica.
3. Aponte a câmera em direção à área de teste e faça a leitura conforme de-
sejado. Visualize a imagem da câmera no visor do IRC130.
4. Use o ponteiro a laser para mirar em um ponto com precisão. Pressione o
botão do ponteiro a laser para ativá-lo. O ponteiro a laser inclui um ponto circular que indica a área que está sendo monitorada quanto à temperatu­ra utilizando a tecnologia DOE (Elementos ópticos difrativos). Veja um exemplo do ponteiro a laser abaixo na Figura 4.2. Se o feixe de laser não aparecer quando o botão for pressionado, verifique o sistema do menu (em Configurações do dispositivo) para garantir que o laser esteja ativado.
5. Apenas use o ícone de mira como referência ao direcionar os pontos de
medição, pois erros de paralaxe afetam a precisão do direcionamento. Se as miras não forem exibidas, verifique o sistema de menu (em Medição) para garantir que a função Ponto central (miras) esteja ativada.
6. A leitura da temperatura no visor representa a medição do ponto-alvo.
Consulte a Figura 4.1.
7. A relação entre distância e ponto é de 30:1 e a distância mínima do alvo é
de 26 cm (10,2 pol.).
8. Para medições acima de 400(752), use o comutador de alta tempe-
ratura. Consulte a Seção 4.3 abaixo.
9. Se uma medição estiver fora da faixa, o visor mostrará "OL".
10. Para ajustar a Emissividade, use o sistema de menu (em Medição).
11. Para alterar a paleta de cores do visor, use o sistema do menu (em Ajus-
tes de Imagem/Cores).
Figura 4.2 Ponteiro a laser com borda circular indicando o ponto de medição da temperatura
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
7
4
Funcionamento

4.3 Comutador de alta temperatura

1. Para acessar o modo de alta temperatura, deslize a alavanca para a direi-
ta (para expor o código de cor vermelho).
2. A alavanca está localizada diretamente abaixo da área da lente e acima
do acionador de captura de imagem.
3. Quando engatada, a extremidade superior do intervalo de temperatura (>
400[752]) fica acessível.

4.4 Câmera de espectro visível

Figura 4.3 Imagem da câmera digital de espectro visível
1. Mantenha o botão liga/desliga pressionado para LIGAR o IRC130.
2. Selecione o modo Imagem Visível no sistema do menu (em Ajustes de
Imagem/Modo de Imagem).
3. Aponte a câmera em direção à área de teste e faça a leitura conforme
desejado.
4. Veja a imagem no visor, consulte a Figura 4.3.

4.5 Capturar, visualizar, transferir, enviar e excluir imagens da câmera

1. Para capturar uma imagem da câmera para a memória interna do IRC130,
puxe e solte o acionador. Não é possível salvar uma imagem se houver um cabo USB conectado à unidade.
2. Depois de uma captura bem-sucedida de imagem, uma confirmação apa-
recerá brevemente no visor mostrando o nome do arquivo da imagem.
3. Para exibir imagens no visor do IRC130, acesse o modo Galeria no menu
principal. Na Galeria, use as setas para navegar pelas imagens armaze­nadas. Use o botão MENU para abrir uma imagem.
4. Para excluir imagens, selecione o comando EXCLUIR ou EXCLUIR TO-
DOS OS ARQUIVOS para apagar a imagem selecionada ou todas as imagens armazenadas. Selecione CANCELAR para sair do menu sem fa­zer alterações.
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
8
4
Funcionamento
5. Para transferir as imagens para um PC, conecte a unidade a um computa-
dor usando o cabo USB-C fornecido. A entrada USB está localizada na parte superior da unidade sob a tampa. Após conectar a um PC, você po­de usar o IRC130 como uma unidade de armazenamento externa padrão. Observação: o dispositivo NÃO é 100% compatível com o SO Mac. Não
formate a memória interna do dispositivo utilizando um SO Mac.
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
9
5

Sistema do menu de programação

5.1 Noções básicas do sistema do menu

Pressione rapidamente o botão MENU para acessar o sistema do menu. Use o botão MENU para ATIVAR ou DESATIVAR as configurações, use o botão Voltar para ir à tela anterior e use as setas para navegar. Além disso, o botão MENU é usado em alguns casos para confirmar as configurações. Use o acionador para sair do sistema de menu.

5.2 Menu Principal

GALERIA: Pressione MENU para acessar as imagens armazenadas. Use os botões de seta para percorrer as imagens armazenadas e use o botão MENU para abrir uma imagem. Pressione MENU em uma imagem aberta para ver o menu CANCELAR/EXCLUIR/EXCLUIR TODOS OS ARQUIVOS.
LUZ: Pressione MENU para LIGAR ou DESLIGAR a Lanterna.
AJUSTES DE IMAGEM: Pressione MENU para acessar os MODOS DE IMAGEM (incluindo alinhamento do MSX®) e CORES, veja abaixo:
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
10
5
Sistema do menu de programação
1. Modos de Imagem: Pressione MENU em MODOS DE IMAGEM e use os
botões de seta para selecionar IMAGEM VISÍVEL ou IMAGEM VISÍVEL + TÉRMICA (MSX®).
2. Alinhamento MSX®: Ajuste o alinhamento de forma que a imagem térmi-
ca e a imagem visível fiquem alinhadas com precisão. Para isso, faça o seguinte: Ao visualizar a tela IMAGEM VISÍVEL +TÉRMICA no menu, pressione MENU para acessar a tela de ajuste do MSX® e, em seguida, use os botões de seta para ajustar o alinhamento. Pressione MENU para confirmar. Também é possível ajustar o alinhamento diretamente no modo de operação normal, usando os botões de seta enquanto visualiza uma imagem Visível + Térmica.
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
11
5
Sistema do menu de programação
3. Cores: Pressione MENU no menu Cores e use os botões de seta para se-
lecionar uma paleta de cores: Ferro, Arco-íris, Branco quente, Preto quen­te, Ártico ou Lava. Pressione MENU para confirmar a seleção.
CONFIGURAÇÕES: Pressione MENU para acessar o submenu Configu­rações (veja abaixo):

5.3 Submenu CONFIGURAÇÕES

MEDIÇÃO
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
12
5
Sistema do menu de programação
1. Ponto central: Pressione MENU para ativar/desativar a mira no visor. As
miras devem ser usadas apenas como referência para identificar o ponto que está sendo medido para a temperatura. Use o ponteiro a laser para obter um direcionamento mais preciso.
2. Emissividade: Pressione MENU para abrir o utilitário de ajuste da Emissi-
vidade. Use as setas para percorrer as predefinições (0,95, 0,80 e 0,60) e use o botão MENU para selecionar uma predefinição. Escolha o utilitário Valor Personalizado (última seleção na lista) para selecionar um valor de emissividade específico. Na configuração Valor Personalizado, pressione MENU e use as setas para selecionar o valor de emissividade; pressione MENU para confirmar.
CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
13
5
Sistema do menu de programação
1. Laser: pressione MENU para ativar/desativar o ponteiro a laser. Quando
ativado, você pode usar o botão do ponteiro a laser para LIGAR o pontei­ro. Use o ponteiro a laser para obter um direcionamento preciso dos pon­tos de medição.
2. Brilho da tela: use as setas para selecionar a intensidade desejada do vi-
sor (BAIXO, MÉDIO ou ALTO).
3. Desligamento automático (APO): use as setas para navegar e MENU para
selecionar o tempo de APO desejado (5/15/30 minutos). Defina como
"Nunca" para desativar o APO.
CONFIGURAÇÕES GERAIS
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
14
5
Sistema do menu de programação
1. Unidade de temperatura: use as setas e o botão MENU para selecionar °
C ou °F.
2. Hora e data: use as setas para navegar e o botão MENU para definir Hora,
Data, Formato de hora e Formato de data.
3. Idioma: use as setas para navegar e o botão MENU para selecionar um
idioma.
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
15
5
Sistema do menu de programação
4. Informações do sistema: navegue até o tópico desejado: Número do mo-
delo, Número de série, Nível do software, Versão, Status da bateria
(%) e Capacidade de armazenamento interno restante.
INFORMAÇÕES GERAIS DO SISTEMA: Pressione MENU para ver as in- formações de conformidade.
REDEFINIÇÃO DE FÁBRICA: Siga as instruções para redefinir as Confi­gurações do usuário ao status Padrão de fábrica.
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
16
6

Atualizações de firmware de campo

O IRC130 inclui uma porta USB-C no compartimento superior. Essa porta USB permite que o usuário atualize o firmware do sistema: faça o download de um arquivo de atualização no site da FLIR e, em seguida, conecte a unida­de a um PC (usando o cabo USB-C fornecido) para copiar o arquivo. As atua­lizações de firmware estão disponíveis em https://support.flir.com.
NOTA
O IRC130 não é 100% compatível com cabos USB-C para USB-C. Use somente cabos USB-C para USB-A. O cabo fornecido é USB-C para USB-A.
Para atualizar o firmware, será necessário:
• Acessar o site onde o arquivo de atualização está localizado:
https://support.flir.com
• O IRC130 a ser atualizado
• O arquivo de atualização Consulte as etapas na próxima seção:

6.1 Atualização do firmware do sistema

1. Acesse https://support.flir.com para obter um arquivo de atualização de
firmware.
2. Selecione a guia "Downloads" e, em seguida, selecione "Software e
firmware".
3. Pesquise por "IRC130".
4. Selecione e faça download do arquivo de atualização de firmware para o
PC.
5. Com o IRC130 LIGADO, conecte-o ao PC por meio de um cabo USB-C
(a porta USB-C está localizada no compartimento superior).
6. Copie o arquivo de atualização de firmware ao diretório raiz do IRC130.
7. Ejete a unidade IRC130 do PC.
8. Desconecte o cabo USB da porta USB do PC e da porta USB do IRC130.
9. Siga as instruções no visor do IRC130 para concluir a atualização.
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
17
7

Manutenção

7.1 Limpeza

Limpe o alojamento com um pano úmido, conforme necessário. Não use pro­dutos abrasivos ou solventes. Limpe as lentes com um limpador de lente de alta qualidade.

7.2 Considerações sobre bateria e manutenção

A bateria de lítio recarregável não pode ser reparada pelo usuário. Entre em contato conosco para obter instruções de serviço: https://support.flir.com.
Para melhores resultados, carregue a bateria imediatamente após ver uma in­dicação de bateria fraca, usando o cabo USB-C fornecido (com um carrega­dor de parede CA, não fornecido). O carregador de parede deve ser classificado a pelo menos 5 V/1 A. Se a bateria estiver totalmente descarre­gada, aguarde de 2 a 3 horas antes do visor de carregamento aparecer após a conexão com um carregador CA; uma carga completa (100%) levará 6 ho­ras, uma carga de 90% levará 4 horas. Não é recomendável carregar por meio de uma porta USB do PC.
Se a unidade não será usada por um período prolongado (> 3 meses), ela de­ve ser carregada até pelo menos 70%, armazenada em temperatura ambien­te e recarregada a cada 6 meses. Caso isso não seja feito, a bateria não poderá ser recarregada e, portanto, precisará de manutenção.

7.3 Eliminação de resíduos eletrónicos

Descarte: Não descarte esse instrumento junto com o lixo doméstico. O usu-
ário é obrigado a entregar os dispositivos em final de vida em um ponto de coleta designado para a eliminação de equipamentos elétricos e eletrônicos.

7.4 Redefinir o IRC130

Se o visor congelar ou se a unidade parar de funcionar normalmente, pressio­ne e segure os botões para cima e para baixo por pelo menos 10 segundos. Solte os botões quando a unidade desligar. Depois que a unidade desligar, li­gue-a novamente para retomar o uso. Nenhum dado será perdido ao redefinir
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
18
7
Manutenção
a unidade. Se os problemas persistirem, entre em contato conosco para ob­ter suporte.
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
19
8

Especificações

8.1 Especificações ópticas e de imagens

Resolução de IR 80 x 60 pixels
Aprimoramento de imagem digital
Sensibilidade térmica /NETD < 70 mK Campo de visão (FOV) 51° x 66 (A x L)°
Distância de foco mínima 0,3 m (0,89 pés)
Relação entre distância e ponto
Operação de intervalo duplo Intervalo 1: < 400(752)
Foco Corrigido
Frequência da imagem 8,7 Hz

8.2 Especificações do detector

Faixa do plano focal /Faixa de resposta espectral
Passo do detector 12 μm
Incluído
30:1
Intervalo 2: > 400(752)
Para o Intervalo 2, a alavanca de alta tem­peratura deve estar engatada
Microbolômetro não resfriado /7,5 ~ 14 μm

8.3 Especificações de apresentação de imagem

Resolução do visor 320 x 240 pixels
Tamanho da tela 2,4 pol. (Retrato)
Ângulo de visão
Intensidade da cor 24 bits Proporção
Tipo de visor Tecnologia TFT
Ajuste da imagem Automático
Modos de imagem Modos térmico MSX® (Multi-Spectral Dy-
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
80°
4:3
namic Imaging) e Espectro Visível.
20
8
Especificações

8.4 Especificações da medição

Intervalo de temperatura do objeto -25~ 650(-13~ 1202)
Precisão em temperatura ambiente: 15~ 35(59~ 95)
Resolução da temperatura do IR 0,1(0,2)
Repetibilidade de leitura ± 1% de leitura ou ± 1(2), o que for
Tempo de resposta 150 ms
Medição do termômetro de IR Verificação contínua
Distância mínima de medição 0,26 m (0,85 pés)
-25~ 0(-13~ 32): ± 3,0(7,0)
0~ 50(32~ 122): ±2,5ou ± 2,5% (± 5,0ou ± 2,5%) o que for maior
50~ 100(122~ 212): ± 1,5ou ± 1,5% (± 3,0ou ± 1,5%) o que for maior
100~ 500(213~ 932): ± 2,5ou ± 2,5% (± 6,0ou ± 2,5%) o que for maior
500~ 650(933~ 1202): ± 3,0 ou ± 3,0% (± 7,0ou ± 3,0%) o que for maior
maior

8.5 Especificações da análise de medidas

Medidor de ponto Ponto central (mira); Liga/Desliga
Paletas de cores do visor
programável
Ferro, Arco-íris, Branco quente, Preto quente, Ártico e Lava

8.6 Especificações de configuração

Comandos de configuração Adaptação local de unidades, idioma e for-
Ajuste de emissividade 3 predefinições, mais um utilitário de ajuste
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
matos de data e hora
personalizado (0,1 ~ 0,99)
21
8
Especificações
Idiomas tcheco, dinamarquês, holandês, inglês, fin-
Atualizações de firmware Gerenciável pelo usuário (instruções incluí-
landês, francês, alemão, grego, húngaro, italiano, japonês, coreano, norueguês, po­lonês, português, russo, chinês simplifica­do, espanhol, sueco, chinês tradicional, turco
das neste manual do usuário)

8.7 Especificações de armazenamento de imagens

Mídia de armazenamento eMMC 4G Capacidade de armazenamento de
imagem
Formato de arquivo de imagem
50.000 imagens
JPEG com tag de metadados de tempera­tura de spot

8.8 Câmera digital

Resolução 2 MP
Foco Corrigido
Campo de visão (FOV) 71° x 56° (adaptável à lente de IR)

8.9 Especificações da lanterna

Tipo de lanterna LED brilhante
LED CCT 6.500 °K LED CRI
Ângulo do feixe
Potência nominal 0,5 W
Saída de luz 100 lumens
70 ± 20°

8.10 Especificações do ponteiro a laser

Tipo de laser DOE (Elementos ópticos difrativos)
Função do laser Indica o tamanho da área de medição (alvo
circular)
Classe do laser Classe I
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
22
8
Especificações

8.11 Especificações da interface de dados

Interface USB Tipo USB USB-C para transferência de dados e car-
USB padrão USB 2.0 de alta velocidade
regamento da bateria
Não é 100% compatível com cabos USB-C para USB-C. Use somente cabos USB-C para USB-A.

8.12 Especificações da bateria recarregável

Tipo de bateria
Tensão da bateria 3,6 V
Tempo de operação da bateria 5 horas de verificação (com configuração
Duração da carga da bateria Mínimo de 30 dias
Sistema de carregamento A bateria é carregada dentro do IRC130
Tempo de carregamento 4 horas para 90% e 6 horas para 100%
Gerenciamento de energia APO ajustável: 5/15/30 minutos. Pode ser
Íon de lítio recarregável
de brilho médio)
4,5 horas com laser LIGADO (com configu­ração de brilho médio)
desativado.

8.13 Especificações ambientais

Altitude 2.000 m (6.562 pés)
Grau de poluição
Temperatura operacional -10~ 45(14~ 113)
Temperatura de armazenamento -30~ 55(-22~ 131)
Umidade (operacional e armazenamento) 0 ~ 90% de umidade relativa (RH) 0~
EMC
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
2
37(32~ 98,6)
0 ~ 65% RH 37~ 45(98,6~ 113)
0 ~ 45% RH 45~ 55(113~ 131)
EN 61000–6–3
EN 61000–6–2
FCC 47 CFR Parte 15 Classe B
23
8
Especificações
Campos magnéticos EN 61000–4–8 Classe 3
Encapsulamento IP54 (IEC 60529)
Choque 25 g (IEC 60068–2–27)
Vibração 2 g (IEC 60068–2–6)
Queda Projetado para 2 m (6,56 pés)
Segurança CE/CB/EN61010/UL
Segurança ambiental Regulamento REACH EC 1907/2006
Diretiva RoHS 2 2011/65/EC
Diretiva WEEE 2012/19/EC
Diretiva para laser JIS C 6802:2011
Diretiva para laser IEC 60825–1 Classe I
Diretiva para laser FDA
Requisitos de umidade
IEC 60068–2–30 para operação e armazenamento

8.14 Especificações físicas

Peso 0,39 kg (13,9 oz)
Tamanho (C x L x A) 210 x 64 x 81 mm (8,3 x 2,5 x 3,2 pol.)
Montagem dos acessórios UNC ¼”-20

8.15 Equipamento incluso

Equipamento padrão IRC130, cabo USB-C, guia impresso de início rápido,
cordão e bolsa
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
24
9

Garantia e suporte ao cliente

9.1 Garantia de dois anos

FLIR Systems, Inc. garante que esse instrumento da marca Extech está isento de defeitos em peças e mão-de-obra por dois anos a partir da data de envio (uma garantia limitada de seis meses é aplicável aos sensores e ca­bos). Para visualizar o texto completo da garantia, visite:
https://www.extech.com/warranty

9.2 Serviços de Calibração e Reparos

A FLIR Systems, Inc. oferece serviços de calibração e reparo para os
produtos da marca Extech que vendemos. Oferecemos calibração rastreável NIST para a maioria de nossos produtos. Entre em contato conosco para ob­ter informações sobre disponibilidade de calibração e reparo, consulte as in­formações de contato abaixo. Devem ser realizadas calibrações anuais para examinar o desempenho e a precisão do medidor. As especificações do pro­duto estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Por favor, visite nosso site para obter as informações mais atualizadas sobre o produto:
www.extech.com

9.3 Contate o Suporte ao Cliente

Telefone de Suporte ao Cliente:
E.U.A. (866) 477-3687
Internacional +1 (603) 324-7800
E-mail para Calibração, Reparos e Retornos: repair@extech.com
Suporte técnico: https://support.flir.com
Sede da empresa: FLIR Systems, Inc., 27700 SW Parkway Ave., Wilsonville, OR 97070, USA
opyright © FLIR Systems, Inc.
Todos os direitos reservados incluindo direito de reprodução por inteiro ou em partes em
qualquer forma.
www.extech.com
#NAS100031; r. AD/63425/63425; pt-BR
25
Loading...