exquisit MC 3001 wes operation manual

Universalzerkleinerer
Bedienungsanleitung
Multimixer
Instruction manual
Hachoir
Mode d’emploi
Hakmachine
Gebruiksaanwijzing
MC3001wes
Front cover page (first page)
Assembly page 1/32
D
1. Schalter
2. Motorblock
3. Deckel
4. Messer
5. Behälter
6. Achse
GB
1. Switch
2. Motor housing
3. Lid
4. Blade
5. Jug
6. Shaft
FR
1. Interrupteur
2. Bloc moteur
3. Couvercle du bol
4. Lame
5. Bol
6. Axe
NL
1. Schakelaar
2. Motorblok
3. Deksel
4. Mes
5. Kom
6. As
2
Assembly page 2/32
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Bedienungsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen, und befolgen Sie immer die Sicherheitsvorschriften und die Gebrauchsanweisung. Wichtig: Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit einer körperlichen, sensorischen, geistigen oder motorischen Behinderung oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, sofern diese Personen beaufsichtigt oder über den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Lassen Sie Ihr Gerät und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern jünger als 8 Jahre oder unverantwortlichen Personen, wenn es an der Steckdose hängt oder wenn es abkühlt.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der
auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät benutzen.
Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch
unbeaufsichtigt.
3
Assembly page 3/32
Überprüfen Sie regelmäßig, dass das Gerät nicht
beschädigt ist. Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Gerätes, letzteres nicht benutzen, sondern von einem Elektro­Fachmann(*) überprüfen bzw. reparieren lassen. Eine beschädigte Anschlussleitung muss von einem Elektrofachmann(*) ausgewechselt werden, damit jede Gefahr gemieden wird.
Benutzen Sie das Gerät nur zu
Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung angegeben.
Tauchen Sie das elektrische Teil des Gerätes
niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine. Sonst kann das Gerät beschädigt werden.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer
Wärmequelle.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und
bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf.
Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom
Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden.
Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um
das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf, dass nicht zufälligerweise die Anschlussleitung irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des
4
Assembly page 4/32
Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken Sie diese nicht.
Lassen Sie das Netzkabel nie über Ränder und
Tischkanten hängen, heiße Oberflächen berühren und passen Sie auf, dass es sich nicht verknotet.
Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene
Fläche, damit es nicht fällt.
Entfernen Sie unbedingt den Stecker aus der
Steckdose wenn das Gerät nicht benutzt wird, vor Allem wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen oder wenn Sie Teile aufsetzen oder abnehmen, wenn Sie das Gerät reinigen oder wenn Sie den Behälter entleeren.
Benutzen Sie das Gerät nur für kulinarische
Zubereitungen.
Dieses Gerät ist nicht zum dauerhaften
Gebrauch geeignet. Es ist kein professionelles Gerät. Daher sollten Sie regelmäßige Pausen einlegen. Siehe hierzu Abschnitt "Betriebsdauer" der Bedienungsanleitung.
Sie sollten das Gerät sauber halten, da es in
direktem Kontakt mit Nahrungsmitteln ist. Siehe hierzu Abschnitt "Reinigung" der Bedienungsanleitung.
Um Verletzungen zu vermeiden sollte immer
darauf geachtet werden, dass Hände und/oder
5
Assembly page 5/32
andere Objekte nicht in die Nähe der Aufsätze kommen, wenn das Gerät in Gebrauch ist.
Lassen Sie Kinder niemals das Gerät benutzen,
auch nicht unter Aufsicht.
Achten Sie darauf, dass der Motorblock korrekt
auf dem Behälter montiert ist, bevor Sie das Gerät einschalten.
Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht verletzen,
die Klinge im Behälter ist besonders scharf.
Zur Reinigung des Messers können Sie eine
Spatel benutzen. Achten Sie bitte darauf, dass der Netzstecker dabei zuvor aus der Steckdose gezogen wurde.
Betreiben Sie dieses Gerät niemals mit
kochenden Flüssigkeiten.
Das Gerät kann zum Zubereiten von kleinen
Mengen benutzt werden, die sofort verspeist werden. Große Mengen sollten nicht auf einmal in diesem Gerät zubereitet werden.
Berühren Sie niemals das Messer während das
Gerät in Betrieb ist oder versuchen Sie niemals das Messer auf irgendeine Weise anzuhalten.
Bei Gebrauch des Gerätes empfehlen wir, dass
die Antriebseinheit in kurzen Impulsen ein- und ausgeschaltet werden sollte. Dies führt zu einem besseren Zerkleiner- und Mix-Ergebnis. Das schützt gleichzeitig die Antriebseinheit vor einer zu langen Benutzung. Falls Sie noch weitere
6
Assembly page 6/32
Informationen benötigen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung.
Der Zerkleinerer kann nur verwendet werden,
wenn alle Originalteile wie Deckel, Behälter und Messer zusammen verwendet werden und nicht beschädigt sind. Probieren Sie nicht, ein Teil durch ein anderes zu ersetzen. Wenn Sie ein Stück ersetzen müssen, wenden Sie sich an Ihren Kundendienst.
Wichtig: Das Gerät ist mit einer Sicherung
ausgestattet, die verhindert, dass der Motorblock anspringt, wenn das Gerät nicht korrekt montiert ist. Probieren Sie niemals, diese Sicherung zu umgehen, da sonst Gefahr für den Benutzer besteht.
(*) Elektrofachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst (www.ggv-service.de).
BETRIEBSDAUER
Dieses Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet. Die auf dem Typenschild angegebene Betriebsdauer darf nicht überschritten werden. Bei Nichtbeachtung kann der Motor beschädigt werden. Richten Sie sich bitte nach dem Typenschild, auf dem die maximale Betriebsdauer angegeben ist (KB xx min, wobei xx die zugelassene maximale Betriebsdauer ist). Die Pausen sollten mindestens 10 Minuten betragen.
VOR DER ERSTEN BENUTZUNG
Entfernen Sie die Verpackung und kontrollieren Sie, dass weder Teile fehlen noch
beschädigt sind.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung gründlich durch! Waschen Sie den Becher, den Deckel und das Hackmesser bitte in warmem Seifenwasser
ab und trocknen Sie diese gründlich.
7
Assembly page 7/32
Nahrungsmittel
Maximale
Menge
Maximale Gröβe
Maximale
Betriebsdauer
Mandeln
120g
ganz
15 Sekunden
Gekochte Eier
240g
in halb geschnitten
10 Sekunden
Brotkrümel
24g
20x20x20mm
15 Sekunden
Knoblauch
180g
30x30x30mm
2 Sekunden
Schinken
240g
20x20x20mm
15 Sekunden
Haselnüsse
120g
ganz
15 Sekunden
Eiscreme
240g
30x30x30mm
20 Sekunden
Dünner Teig
0.5 l
-
15 Sekunden
Zwiebeln
240g
30x30x30mm
2 Sekunden
Petersilie
35g
zerkleinert
10 Sekunden
Pfeffer
0.25 l
-
30 Sekunden
Schalotten
240g
30x30x30mm
2 Sekunden
Gewürz
0.25 l
-
30 Sekunden
Suppe
0.5 l
-
30 Sekunden
Steak
180-240g
20x20x20mm
15 Sekunden
Walnüsse
120g
ganz
15 Sekunden
Wischen Sie die Antriebseinheit des Schnellzerkleinerers mit einem feuchten Lappen ab.
MONTAGE UND GEBRAUCH DES GERÄTES
Achtung: Für Ihre Sicherheit und zu einem guten Funktionieren ist es absolut notwendig, auf korrekte Montage zu achten.
Befestigen Sie die Klinge im Behälter. Füllen Sie die Nahrungsmittel in den Behälter. Setzen Sie den Deckel auf den Behälter, indem Sie auf die Ausbuchtungen achten. Wenn
nötig, drehen Sie den Deckel, bis er sich richtig in den Behälter einpasst.
Setzen Sie den Motorblock auf den Behälter, indem Sie auch hier die entsprechenden
Ausbuchtungen beachten. Wenn der Motorblock nicht korrekt montiert ist, ist es unmöglich das Gerät zu starten.
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Um das Gerät zu starten, drücken Sie mit Ihrer Hand auf den Schalter. Mit der anderen
Hand halten Sie den Behälter fest.
Um die zerkleinerten Lebensmittel zu entnehmen, entfernen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose und gehen Sie umgekehrt vor. Seien Sie äußerst vorsichtig und achten Sie darauf, dass Sie sich nicht verletzen, da die Klinge im Behälter besonders scharf ist.
GEBRAUCH
Dieses Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet. Wenn eine längere Zeit als 1 Minute
ununterbrochen Benutzung für Ihre Zubereitung notwendig ist, sollten Sie Pausen machen. Die Pausen sollten mindestens 2 Minuten betragen um die Abkühlung des Motors zu ermöglichen.
Um die Nahrungsmittel zu hacken, ist es ratsam stoßweise vorzugehen und wenn nötig,
zwischendurch die Nahrungsmittel mit einem Spachtel zu mischen. Achten Sie darauf, dass Sie die Sicherheitsvorschriften beobachten.
Wenn Sie Fleisch- oder Käsestücke zerkleinern, schneiden Sie im Voraus kleine Würfel von
ungefähr 1 bis 1,5 cm Kantenlänge, um ein homogenes und feines Hacken zu ermöglichen.
8
Assembly page 8/32
Anmerkung: Falls Nahrungsmittel wie gekochte Eier im Krug steckenbleiben, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und entfernen Sie die Stückchen mit der Hand, bevor Sie weiter mixen.
REINIGUNG
Gerät immer vom Netz trennen bevor es gereinigt wird. Sie können den Motorblock mit einem leicht feuchten Tuch reinigen. Tauchen Sie ihn
niemals ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten. Falls dies vorkommt, stecken Sie den Netzstecker nicht in die Steckdose und lassen Sie den Motorblock mindestens 24 Stunden trocknen, bevor Sie ihn wieder benutzen. Wenn dies nicht reicht, wenden Sie sich an einen Elektrofachmann.
Um die Klinge, den Deckel und den Behälter zu reinigen, benutzen Sie Seifenwasser,
spülen Sie mit klarem Wasser ab und trocknen Sie das Ganze. Seien Sie äußerst vorsichtig und achten Sie darauf, dass Sie sich nicht verletzen, die Klinge ist besonders scharf. Der Behälter, die Klinge und der Deckel können auch in Geschirrspülern gewaschen werden, bei denen die Programme 65°C nicht überschreiten.
Um die Reinigung zu vereinfachen, können Sie die verschiedenen Teile
auseinandernehmen.
UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2012/19/EU
Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. Lieferanten als auch des Verbrauchers.
Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt.
Technische Daten
Modell: MC3001wes Versorgungsspannung: 220-240V~ Leistung: 300W Schutzklasse: II Umgebungsbedingungen: Temperatur: 0 bis +40°C
GEWÄHRLEISTUNGS- UND GARANTIEBEDINGUNGEN
Für unsere Produkte gelten die gesetzlichen Bestimmungen für Gewährleistungsansprüche. Innerhalb dieser Zeit werden Mängel, welche auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen, behoben. Davon ausgeschlossen sind Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, Schäden, die durch übermäßige Beanspruchung, unsachgemäße Behandlung und Wartung sowie durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstehen, Schäden, welche durch Verschleiß oder infolge normaler Abnützung entstanden sind. Ebenso weisen wir darauf hin, dass die Gewährleistung bei Fremdeingriff erlischt. Hierbei wird der Verkäufer im Fall eines Schadens keine Haftung übernehmen.
Unter www.ggv-service.de können Sie im Falle eines Mangels an unserem Gerät innerhalb der Garantiezeit, eine schnelle und problemlose Lösung für die Reklamationsanmeldung finden. Melden Sie sich unter dem Serviceportal an, benennen das Gerät und Sie werden dann durch das Menü geführt, mit allen Informationen und Vorteilen, um Ihnen zu helfen und
9
Assembly page 9/32
Ihr Problem zu lösen. Wir begleiten Sie mit diesem Serviceportal während und auch nach der von uns gewährten Garantie.
Defekte Zubehörteile führen nicht zum Umtausch des Gerätes, sondern werden kostenlos im Austausch zugesandt. In diesem Fall bitte nicht das Gerät einschicken, sondern nur das defekte Zubehörteil bestellen! Glasbruchschäden sind grundsätzlich kostenpflichtig. Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Gewährleistung und sind deshalb kostenpflichtig!
NACH ABLAUF DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGSFRIST
Reparaturen können kostenpflichtig von entsprechendem Fachpersonal oder Reparaturservice ausgeführt werden.
Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem Format bei dem Kundendienst.
10
Assembly page 10/32
Loading...
+ 22 hidden pages