Expressive E Osmose Osmose_UserManual_FR

osmose - manuel de l’utilisateur
󰏃
version française
introduction
2
félicitations
Et merci d’avoir acheté Osmose !
Osmose est l’un des synthétiseurs les plus expressifs jamais créés. C’est un synthétiseur polyphonique entièrement autonome, centré autour de l’ «Augmented Keyboard Action», notre mécanisme breveté proposant une réponse polyphonique du clavier aux gestes de pression, d’ « aftertouch » et de « note bend » (courbure latérale des touches qui change la hauteur du son).
Osmose utilise le moteur audio EaganMatrix d’Haken Audio, un moteur de design sonore riche et modulaire, donnant accès à des sons remarquables dont vous pouvez disposer dès le démarrage. D’autre part, Osmose peut être utilisé en tant que contrôleur avancé pour piloter d’autres instruments ainsi que des synthétiseurs logiciels.
Par défaut, Osmose est très sensible. La moindre pression peut générer du son. Il est possible de réduire cette grande sensibilité, nous vous encourageons néanmoins à découvrir cette nouvelle approche afin d’enrichir votre expérience de jeu d’une multitude de nouvelles nuances!
mise en garde
Osmose est un produit en constante évolution. Les informations contenues dans ce manuel peuvent ainsi être modifiées sans avis préalable et ne peuvent en aucun cas et de quelque manière que ce soit engager la société Expressive E.
Osmose manuel de l’utilisateur v1.0 | publié le 1er Juin, 2024 | firmware version 1.4.4
traduction de l’anglais: Katia Gökoglu
© Expressive SAS, 9 Rue de la République, 13002 Marseille, France
table des matières
3
introduction 2
félicitations 2
mise en garde 2 table des matières 3 consignes de sécurité 6
overview
avant de commencer 10
contenu de la boîte 10
connecteur d’alimentation verrouillable 10
calibration du clavier 10
entretenir la longévité du clavier 10
enregistrement de votre unité 10
mise à jour du firmware 11
vidéo de démarrage rapide 11 présentation du hardware 12 augmented keyboard action 14 interface principale de contrôle 15 écran de sélection de mode 16
selectionner un mode 16
ouvrir « global settings » (réglages généraux) 16 principes de navigation 17
navigation onglet 17
navigation paramètre 17
mode moteur audio
menu presets (préreglages) 18
onglet factory (d’usine) 18
onglet user (d’utilisateur) 19
onglet save (sauvegarde) 20 menu synth 22
onglet macros 22
onglet global fx (effets généraux) 24
onglet eq (égaliseur) 27
4
onglet comp & gain (compresseur et gain) 28
onglet voice (voix) 29
onglet mod/pedal 29 menu sensitivity (sensibilité) 31
onglet bending (flexion) 32
onglet pressure (pression) 33
onglet aftertouch 34
onglet default sensitivity (sensibilité par défaut) 34
fonction freeze sensitivity (geler la sensibilité) 35 menu playing 36
fonction freeze playing (geler le jeu) 36 menu playing : pressure glide 37 menu playing : arpeggiator 38
onglet choose (choisir) 39
onglet adjust (ajuster) 39
onglet assign (assigner) 41
onglet save (sauvegarder) 42
mode midi externe
connectez Osmose à votre ordinateur 43
1) port midi externe 43
2) port haken 43 installer osmose dans votre logiciel de MAO 43 introduction: legacy midi versus mpe 44
a propos de mpe 44 rétrocompatibilité 44
menu config 45
mpe 45 classic keyboard 46 poly aftertouch 46 multi-channel 46
menu adjust (ajuster) 47
onglet gestures (gestes) 47 onglet controllers (contrôleurs) 48 onglet mode 49
menu sensitivity (sensitivity) 50
onglet bending (flexion) 50
5
onglet velocity/press 51
menu playing 51
global settings
onglet workflow 52 onglet hardware 53 onglet midi i/o 54 midi i/o use cases 56
configuration par défaut 56 jouer et enregistrer eaganmatrix à travers votre daw 57 utiliser l’éditeur haken 58 déclencher eaganmatrix à partir d’un appareil externe 59 synchroniser à une midi clock et la renvoyer vers midi thru 59
utiliser le haken cvc 60 onglet info 61 onglet calibration 61 calibration de pédale 61
compatibilité et recommandations 61
procédure de calibration 63
utilisateurs avancés
documentation complémentaire 65
dépannage
base de connaissance dépannage 65
consignes de sécurité
MISE EN GARDE
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. NE PLACEZ PAS D'OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES SUR CET APPAREIL
TENSION DE FONCTIONNEMENT 12V DC, COURANT MAXIMUM 1,5A
N'ESSAYEZ PAS D'OUVRIR, DE RÉPARER L’UNITÉ OU DE REMPLACER DES
PIÈCES À L'INTÉRIEUR DE L’UNITÉ (SAUF LORSQUE LA NOTICE DU PRODUIT CONTIENT DES INSTRUCTIONS SPÉCIFIQUES VOUS DEMANDANT DE LE FAIRE ; OU LORSQUE NOTRE SERVICE APRÈS-VENTE VOUS A OFFICIELLEMENT AUTORISÉ À LE FAIRE)
6
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement les présentes consignes avant d'utiliser le produit et appliquez-les systématiquement. Expressive E décline toute responsabilité au titre des dommages ou des pertes de données causés par une mauvaise utilisation ou des modifications apportées à l'instrument. Ne jetez pas la présente fiche de consignes. Conservez-la afin de la consulter ultérieurement.
Avertissement
• N’utilisez pas et ne stockez jamais l’appareil dans des endroits exposés à des niveaux élevés de vibrations ou à des températures extrêmes (par exemple, la lumière directe du soleil dans un véhicule fermé, à proximité d’un conduit de chauffage, au-dessus d’un équipement générateur de chaleur), ou à l’humidité (par exemple, les salles de bain, les toilettes, sur sols humides) ou à la pluie ; ou à la poussière.
• Lorsqu’il est possible que votre région soit touchée par la foudre, ou lorsqu'il y a une fuite de gaz à proximité, ou en cas d'inutilisation pendant de longues périodes, débranchez la fiche du cordon d’alimentation de la prise.
• N'utilisez pas cet appareil à proximité de champs magnétiques.
• Ne montez jamais sur l’appareil et ne placez jamais d’objets lourds sur ce dernier.
• N’insérez pas vos doigts ou mains dans les fentes de l’instrument. N’insérez et ne faites jamais tomber des objets en papier, des objets métalliques ou d’autres objets dans les fentes du panneau ou du clavier. En effet, des blessures corporelles causées à vous-même ou à autrui, des dommages à l’instrument ou aux autres biens ou une panne pourraient en résulter. Expressive E décline toute responsabilité au titre des dommages causés par une mauvaise utilisation ou des modifications de l’instrument ou au titre des données perdues ou détruites.
• N'utilisez que les pièces jointes/accessoires spécifiés par le fabricant. L'unité doit être connectée à une alimentation électrique uniquement du type décrit dans les instructions d'utilisation, ou telle qu’indiquée sur l'unité.
• Ne tordez pas ou ne pliez pas le cordon d’alimentation de manière excessive et ne placez pas d’objets lourds sur ce dernier. Cela pourrait endommager le cordon, entraîner la déconnexion des éléments ou des courts-circuits. Les cordons endommagés créent des risques d’incendie et d’électrocution !
• Ne manipulez jamais le cordon d’alimentation ou ses fiches lorsque vous branchez ou
7
débranchez une prise ou cet appareil avec les mains mouillées.
• Le présent appareil, en combinaison avec un amplificateur et un casque ou des haut-parleurs, pourrait produire des niveaux sonores susceptibles d’entraîner une perte auditive permanente. N’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée à un volume élevé ou à un volume insupportable. Si vous ressentez une perte auditive ou des bourdonnements dans les oreilles, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et consultez un audiologiste ou un oto-rhino-laryngologiste.
• Un pic sonore survient au niveau de la sortie stéréo de l’instrument lorsqu’il est activé/désactivé. Vous pourriez souhaiter baisser le volume de tous les haut-parleurs et écouteurs auparavant.
• Au sein des foyers dans lesquels vivent des enfants en bas âge, un adulte surveillera l’appareil jusqu’à ce que l’enfant soit en mesure de respecter toutes les règles essentielles nécessaires au fonctionnement de l’unité en toute sécurité.
• N’utilisez jamais d’objets pointus sur le corps ou l’écran de l’instrument afin de prévenir les rayures ou les dommages. N’exercez pas de pression sur l’écran LCD.
• Ne partagez pas le cordon d'alimentation de l'appareil avec un nombre excessive d'autres appareils. Soyez particulièrement prudent lorsque vous utilisez des rallonges.
• Avant de nettoyer l’appareil, coupez l’alimentation et débranchez le cordon d’alimentation de la prise. Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’appareil. N’utilisez pas de solution à base d’essence, d’alcool, d’acétone, de térébenthine ou toute autre.
• La puissance totale utilisée par tous les appareils que vous avez connectés à la prise de la rallonge ne saurait dépasser la puissance nominale (watts/ampères) de la rallonge. Des charges excessives risquent de faire chauffer l'isolant du cordon et éventuellement de fondre.
• À la survenance de l’un des problèmes suivants, éteignez immédiatement l’interrupteur et débranchez la fiche électrique de la prise. Le personnel de maintenance d’Expressive E devra alors inspecter l’appareil.
Le cordon d’alimentation ou la fiche est effiloché ou endommagé.
Il produit des odeurs inhabituelles ou de la fumée.
L'instrument a été exposé à la pluie ou à l'humidité.
L'instrument est tombé.
Certains objets sont tombés sur l'instrument.
Du liquide a été déversé sur l’équipement.
Une perte soudaine de son est constatée pendant l'utilisation de l'instrument.
• N'essayez pas d'ouvrir, de réparer l’unité ou de remplacer des pièces à l'intérieur de l’unité (sauf lorsque la notice du produit contient des instructions spécifiques vous demandant de le faire ; ou lorsque notre service après-vente vous a officiellement autorisé à le faire.
AVIS IMPORTANT À L’ATTENTION DES CONSOMMATEURS Ce produit a été fabriqué dans le respect des spécifications et d’exigences strictes notamment en ce qui concerne la tension, applicables dans le pays dans lequel il est censé être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via Internet, par correspondance et/ou par téléphone, assurez-vous que le produit peut être utilisé dans votre pays de résidence.
MISE EN GARDE : L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui dans lequel il est censé
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU FOURNISSEUR (pour les États-Unis) Partie responsable : Expressive SAS Adresse : 104-112 avenue de la Resistance, 93100, Montreuil, France Téléphone : +331-850-911-68 Type d’équipement : Synthétiseur polyphonique Modèle : Osmose 49 Le présent appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1) Cet appareil ne saurait causer d’interférences nuisibles et 2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable.
Conformité aux normes industrielles du Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada
Conformité à la directive ROHS
Expressive SAS s'est conformée et ce produit est conforme, le cas échéant, à la directive 2011/65/UE de l'Union européenne relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses (RoHS) ainsi qu'aux sections suivantes de la loi californienne qui font référence à la directive RoHS, à savoir les sections 25214.10,
25214.10. 2, et 58012 du Code de santé et de sécurité ; Section 42475.2 Code des ressources publiques.
Cet appareil est conforme aux exigences énoncées dans la directive du Conseil sur le rapprochement des lois des États membres concernant la compatibilité électromagnétique (2014/30/UE), la directive basse tension (2014/35/UE), la directive RoHS (2011/65/UE). Le présent produit a été testé et déclaré conforme aux normes harmonisées pour les équipements informatiques, les normes harmonisées publiées en vertu des directives du Journal officiel de l'Union européenne. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse en ligne suivante : www.expressivee.com
AVIS CONCERNANT L’ÉLIMINATION
Lorsque le symbole « poubelle à roues barrée » est inscrit sur le produit, le manuel du propriétaire, l’alimentation, l’élimination du produit, du manuel, de l’alimentation devra être effectuée de la manière prescrite. Ne jetez pas ce
produit, le manuel ou l’alimentation dans les déchets ménagers ordinaires.
8
être utilisé, pourrait être dangereuse et entraîner l’annulation de la garantie du fabricant ou du distributeur. Veuillez également conserver votre reçu qui constituera une preuve de votre achat ; à défaut, il est possible que votre produit ne soit pas éligible à la garantie du fabricant ou du distributeur.
contact :
Expressive SAS 9 Rue de la Rèpublique 13002 Marseille France contact@expressivee.com
assistance technique :
www.expressivee.com section “help” osmose@expressivee.com
9
présentation
10
avant de commencer
contenu de la boîte
1X synthétiseur expressif Osmose 1X fascicule de démarrage rapide 1X manuel de sécurité produit à lire impérativement avant première utilisation 1X câble USB 1X alimentation secteur avec adaptateurs internationaux
connecteur d’alimentation verrouillable
L’alimentation secteur d’Osmose dispose d’un connecteur verrouillable qui évite les déconnexions accidentelles. Lors de son insertion, veillez tout d’abord à aligner les ailettes du connecteur d’alimentation de manière à ce que celles-ci correspondent aux encoches horizontales de la prise d’alimentation. Poussez fermement puis faites tourner la fiche dans le sens des aiguilles d’une
montre afin de le fixer au châssis d’Osmose.
calibration du clavier
La position de repos des touches d’Osmose est calibrée lors du démarrage de votre unité. Assurez-vous qu’aucun objet n’est en contact avec les touches d’Osmose lors de cette étape.
entretenir la longévité du clavier
La sensation unique de jeu de l’ «Augmented Keyboard Action» est principalement obtenue grâce à des cylindres en silicone situés en-dessous de chaque touche. Si le matériel a été conçu pour perdurer dans le temps sans se détériorer, vous devez néanmoins vous assurer que les cylindres reviennent toujours à leur position de veille et décompressée après utilisation. Afin d’éviter que les cylindres ne perdent de leur élasticité et doivent être remplacés, veillez à ce que rien ne compresse les touches de votre Osmose lorsque vous le rangez.
enregistrement de votre unité
Afin d’accéder à tous les liens de téléchargements d’Osmose, comme par exemple l’actuel firmware, veuillez saisir le code d’activation présent dans le fascicule qui vous a été livré avec votre unité, sur la page d’enregistrement produit de votre compte client Expressive E. Il est également possible d’effectuer l’enregistrement de votre unité en
utilisant le numéro de série (voir autocollant en-dessous de votre instrument). N’hésitez
11
pas à contacter notre équipe d’assistance si votre unité a été enregistrée sur un autre compte et que son ancien propriétaire a omis d’annuler l’enregistrement de ladite unité.
mise à jour du firmware
Nous vous recommandons d’installer la dernière version disponible du firmware sur votre appareil. Le téléchargement du firmware est accompagné de l’application OsmoseUpdater, utilisée pour sauvegarder/restaurer les données utilisateur, effectuer les mises à jour du système d’exploitation d’Osmose et flasher le EaganMatrix DSP firmware si nécessaire. Le téléchargement est disponible depuis votre compte client dès lors que vous avez enregistré votre unité sur notre page web. Pour de plus amples instructions (en anglais), veuillez cliquer sur ce lien :🔗Osmose firmware update
instructions
vidéo de démarrage rapide
Pour obtenir une présentation générale du moteur audio d’Osmose, nous vous recommandons de regarder la vidéo de démarrage rapide.
présentation du hardware
12
1 Entrée Power - Alimentation électrique originale 12V, 1,5A, adaptateur d’alimentation center positive avec connecteur verrouillable.. Cliquez ici pour d’autres sources d’alimentation.
2 Sorties Audio - Deux sorties pseudo-symétriques, 1/4" TRS sorties audio, contrôlées par le bouton volume master situé sur le panneau avant. Utiliser des câbles jack TS ou jack TRS pour connecter à vos interfaces audio ou table de mixage. Si vous souhaitez une connexion symétrique (seulement possible si les entrées sont également symétriques) utilisez des câbles jack TRS. Si vous ne pouvez utiliser qu’un seul câble, ne connectez que le canal de gauche (L) pour obtenir une sommation mono.
3 Entrées pédales - Deux entrées 1/4" jack TRS pour le contrôle continu des paramètres. Par défaut, « Pedal 1 » désigne la pédale de sustain et « Pedal 2 » désigne un macro-paramètre. Toutes les pédales ne sont pas compatibles et nécessitent un calibrage avant utilisation. Voir calibration de pédale.
4 USB - USB prêt à l’emploi pour une communication bidirectionnelle avec un ordinateur. L’audio numérique sur USB n’est PAS pris en charge. Voir également connecter Osmose à votre ordinateur.
5 MIDI DIN IN/OUT- Connecteurs standard 5 broches pour relier vos appareils MIDI. «
13
MIDI out » envoie des messages MIDI en fonction de ce que vous avez sélectionné dans le menu config du mode externe MIDI. « MIDI in » est utilisé pour déclencher le moteur audio interne.
6 Bouton Volume Master - Règle le volume des sorties audio.
7 Interface de contrôle général - Donne accès à tous les paramètres d’Osmose. Voir interface principale de contrôle.
8 Boutons « Preset » (préréglage) et Octave - Les boutons « et » sélectionnent le préréglage précédent et suivant. Les boutons – et + servent à transposer d’une octave vers le haut ou vers le bas. Les LED indiquent quel est le mode de transposition en cours. Ces boutons ne concernent que le mode sélectionné en cours. Voir écran de sélection de mode.
9 Faders - Le fader de variation de hauteur des notes (Pitch bend) axé sur ressorts contrôle la variation de hauteur des notes de manière générale. Le fader de modulation permet un contrôle plus poussé des paramètres du synthétiseur. Il contrôle la même fonction que la pédale configurée en entrée 2. Voir onglet mod/pedal.
10 Prise Casque - 1/4" sortie jack TRS stéréo. Le bouton volume du casque rétractable situé à droite règle le volume du casque.
augmented keyboard action
14
Osmose parcourt continuellement le placement de ses touches, offrant ainsi une connexion homogène entre chaque geste de jeu du musicien et le son qui en résulte.
L’ « Augmented Keyboard Action » d’Osmose NE fonctionne PAS comme une surface utilisant la technologie capacitive, comme c’est la cas des écrans ou pavés tactiles. Il ne détecte pas la position de vos doigts mais la position de ses touches afin d’offrir un retour tactile de pression progressive même si vous jouez les yeux fermés.
Il faut tenir compte des trois axes de mouvements suivants :
- la PRESSION polyphonique prolongée
« extended polyphonic pressure »
- l’AFTERTOUCH polyphonique de haute résolution
« hi-resolution polyphonic aftertouch »
- le BENDING PITCH (variation de hauteur des notes) polyphonique
« polyphonic pitch bending »
interface principale de contrôle
15
Le côté gauche d’Osmose s’articule autour d’une interface graphique interactive donnant accès à tous les paramètres de contrôle intégrés. La navigation s’effectue à l’aide de cinq boutons et six encodeurs cliquables dont les fonctionnalités changent en fonction du statut de l’écran en cours.
1. Bouton MODE - permet de permuter entre le contrôle de modes « Sound engine »
(moteur audio) et « External MIDI » (MIDI externe). Voir écran selection mode.
2. Boutons MENU - permet d’accéder à l’un des quatre menus d’un mode.
3. Sélecteur ONGLET - permet de naviguer à travers les onglets (« tabs ») d’un
menu. En appuyant sur « Tab selector » (sélecteur d’onglet) dans les menus « Sensitivity » (sensibilité) et « Playing » (jeu), vous pouvez geler les réglages du menu et les conserver quand vous passez à un autre préréglage.
4. Sélecteur PARAMÈTRE - permet de naviguer au sein des paramètres d’un onglet.
En appuyant sur « Parameter selector » (sélecteur de paramètre) dans le menu « Playing » (jeu), vous pouvez démarrer et stopper l’arpégiateur et vous pouvez également allumer et éteindre le « Pressure glide ».
5. Encodeurs de VALEUR 1 à 4 - permet de changer la valeur du paramètre affiché
au-dessus ou de naviguer à travers une liste d’options. En appuyant sur l’un des encodeurs de valeur, vous pouvez accéder à d’autres opérations particulières selon le contexte d’utilisation.
écran de sélection de mode
16
selectionner un mode
Appuyez sur le bouton MODE, puis tournez et appuyez sur l’encodeur de valeur 1 pour alterner entre le contrôle du moteur audio interne Haken Audio EaganMatrix (« Sound engine ») et la configuration de la conduite du mode MIDI externe (« External MID mode »).
Le mode « Sound engine » (moteur audio) et le mode « External MIDI » (MIDI externe) fonctionnent toujours en parallèle. Sélectionner un mode ne vous permet que de choisir à quel mode vous voulez accéder et lequel vous souhaitez configurer.
Un symbole dans le coin supérieur gauche de l’écran vous indique à tout moment le mode actuellement sélectionné:
ouvrir « global settings » (réglages généraux)
En appuyant sur l’encodeur de valeur 4 (en-dessous du symbole roue dentée) dans l’écran de sélection de mode, vous accédez aux réglages généraux d’Osmose, ce qui vous permet de changer l’accordage général, de calibrer les pédales, d’afficher les version du firmware, de changer la luminosité de l’écran, etc. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer au chapitre « Réglages généraux ».
principes de navigation
17
navigation onglet
Pour naviguer à travers les onglets d’un menu, tournez l’onglet sélecteur dans le coin supérieur gauche.
navigation paramètre
Si plus de quatre paramètres sont disponibles dans un onglet, tournez l’onglet sélecteur pour naviguer au sein des paramètres disponibles.
Au bas de l’écran, les icônes représentées ci-dessous indiquent le nombre total de paramètres dans un onglet.
mode sound engine (moteur audio)
18
menu presets (préreglages)
Le menu « Presets » vous permet de naviguer au sein des sons du moteur audio interne EaganMatrix et de sauvegarder des préréglages utilisateur. Il contient les onglets suivants :
factory tab : donne accès à la bibliothèque de préréglages user tab : donne accès aux préréglages utilisateur save tab : sauvegarde votre préréglage actuel dans la mémoire de préréglage
utilisateur
onglet factory (d’usine)
L’onglet factory affiche tous les préréglages d’usine disponibles par ordre alphabétique. Le préréglage actuel est affiché en vert et également par un gros trait gris en arrière-plan.
Appuyez sur l’encodeur de valeur le plus à droite pour sélectionner un autre préréglage. Il faut appuyer sur l’encodeur pour le charger. Vous pouvez également parcourir la liste de préréglages en cours en utilisant les boutons de préréglages prévus à cet effet.
Si une playing feature (fonction de jeu) est activée dans un préréglage, une icône « press glide » ou arpeggiator apparaissent sur le côté gauche de l’écran.
La bibliothèque sonore d’Osmose comprend plus de 500 sons. Si vous voulez trouver un
19
son en particulier, vous pouvez préciser son type et son caractère en le sélectionnant dans la liste de préréglages. Utilisez pour cela les deux premiers encodeurs de valeur. Tournez le premier pour choisir un type spécifique de son, comme les effets sonores basse, pads, leads et mallets. Appuyez ou lâchez un moment pour effectuer la sélection. Utilisez le second encodeur pour naviguer dans la liste de caractère du son : acoustique, FM, dark, électrique, etc…
💡
Si vous souhaitez découvrir la gestuelle spécifique qu’offre le clavier d’Osmose, comme « Strum » ou « Shake », ces deux caractéristiques sont disponibles en tant qu’onglet. Les préréglages d’usine ne peuvent ni être remplacés, ni effacés. Ils peuvent uniquement être modifiés et sauvegardés dans les préréglages utilisateur à l’aide des deux onglets suivants.
onglet user (d’utilisateur)
L’onglet User affiche tous les préréglages utilisateur que vous avez sauvegardés. Il
20
existe 128 utilisateurs possibles. Le numéro de la mémoire est affiché devant le nom du préréglage. Tout comme dans l’onglet Factory, utilisez les encodeurs de valeur 1 et 2 pour préciser le type et le caractère en le sélectionnant dans la liste de préréglages.
onglet save (sauvegarde)
L’onglet Save sert à sauvegarder les préréglages de sons en cours dans les préréglages utilisateur. Peut-être souhaitez-vous sauvegarder un préréglage en tant que favori ou sauvegarder une variante d’un préréglage après avoir modifié son son en passant par le menu synth. Les préréglages utilisateur sont disponibles ultérieurement dans onglet user.
Lorsque vous sauvegardez un préréglage utilisateur, vous pouvez également effectuer des ajustements dans les menus « sensitivity » et « playing ». Tournez l’encodeur de valeur 1 et découvrez les options suivantes :
location
« Location » vous permet de sélectionner vers lequel des 128 utilisateurs possibles vous souhaitez sauvegarder. Si le préréglage actif a été chargé dans l’onglet Factory, Osmose va automatiquement sélectionner le premier préréglage utilisateur vide. Si le préréglage actif est déjà un préréglage utilisateur, Osmose vous proposera de mettre à jour cet emplacement vide ou de le remplacer.
name (nom)
Pour éviter les doublons lors des sauvegardes, Osmose vous proposera automatiquement d’ajouter un chiffre à la fin du nom d’origine du préréglage. Ce
chiffre augmentera si vous sauvegardez le même préréglage à plusieurs endroits et
21
plusieurs fois. Pour donner un nom personnalisé à votre préréglage utilisateur, appuyez sur l’encodeur de valeur 1 et naviguer à travers les caractères en tournant l’encodeur. Tournez l’encodeur de valeur 2 pour faire bouger le curseur. Lorsque vous avez terminé, validez en appuyant sur l’encodeur de valeur 4.
save sensitivity (sauvegarder la sensibilité)
Cette option de sauvegarde vous permet de choisir si vous souhaitez ou non sauvegarder les réglages du menu sensitivity en cours dans les préréglages utilisateur. Cette option est désactivée par défaut mais peut être très utile pour définir le caractère spécifique d’un son, surtout sur scène : on peut ajouter beaucoup de vibrato et de bending à un son lead monophonique, mais vous souhaitez peut-être désactiver entièrement le vibrato (bending) lorsque vous jouez des sons de piano électrique plus traditionnels.
save playing (sauvegarder le jeu)
Cette option de sauvegarde vous permet de choisir si vous souhaitez ou non sauvegarder les réglages du menu playing avec ce préréglage. Cette option est activée par défaut parce que les réglages de « Press glide » et de l’arpégiateur sont souvent considérés comme faisant partie du préréglage.
menu synth
22
Le menu synth vous permet d’ajuster individuellement le son de chaque préréglage sélectionné et de modifier l’affectation et le comportement des curseurs et des pédales pour ce son. Ce menu contient les onglets suivants :
macros tab : permet d’ajuster les macros prédéfinis et de changer subtilement ou
drastiquement les sons des préréglages.
global fx tab : permet de sélectionner les effets de réverbération ou de délai dans les
préréglages et d’ajuster leurs paramètres.
eq tab : permet d’accéder à un égaliseur « Tilt » et de modifier l’équilibre entre les
basses et les aigus.
comp & gain tab : Permet de configurer le gain d’entrée, les réglages du compresseur
et le gain de sortie.
voice tab : permet de régler l’amplitude du fader de variation de hauteur (pitch). assign tab : permet de définir les paramètres contrôlés par le fader de modulation et
les pédales.
Si vous souhaitez sauvegarder les changements effectués, utilisez l’onglet save dans
le menu presets.
onglet macros
Le premier onglet du menu synth vous permet d’accéder à jusqu’à 6 sons macros, prédéfinis par les ingénieurs du son lors de la création du préréglage. Un seul macro peut moduler simultanément plusieurs paramètres au sein du moteur audio modulaire d’Osmose, permettant des changements de sons variant de subtils à drastiques.
Le choix des macros diffère en fonction du type de préréglage, incluant les paramètres d’enveloppe, la fréquence de coupure, les ratios FM, etc. Les préréglages dont les onglets ont le même type et le même caractère auront des macros similaires. Voici une liste de macros de base que vous rencontrerez souvent :
sons style analogique et fm
23
timbre change la sonorité du son, en ajoutant plus ou moins d’harmoniques.
fmAmt est la quantité de synthèse FM appliquée au son, générant des timbres
complexes en modulant la fréquence d’une source de son avec une autre.
fmRatio change le ratio FM, la relation entre les partiels et les harmoniques,
affectant ainsi le timbre du son.
cutoff est un filtre qui atténue les fréquences aigues ou basses du son.
envAmt est le montant de l’enveloppe appliquée au son lorsque vous pressez les
touches ; c’est une forme d’automatisation déclenchée par la rapidité de vos gestes et qui s’ajoute au contrôle continu du geste.
envTime est la durée de l’enveloppe appliquée au son. Par exemple, vous pouvez
passer d’un très long son avec beaucoup de relâchement, à un son court et percussif.
modulation est une variation cyclique et automatique appliquée sur l’ensemble
du timbre du son.
modélisation physique, sons acoustiques
structure change les harmoniques du son en contrôlant le rapport entre les
partiels. En fonction du préréglage, le son peut passer de cordes pincées à un son ressemblant à un marimba ou un vibraphone.
body modifie le ton en effectuant des fondus croisés entre plusieurs égalisateurs
d’instruments et de matériaux. Par exemple, un son de flûte en bambou pourrait passer à un son plus métallique.
resonance change le decay (chute) et le release (extinction) du son, le faisant
passer de court à long. Les valeurs basses peuvent sonner comme si on atténuait ou coupait la vibration d’une corde. A ne pas confondre avec les filtres de résonances.
onglet global fx (effets généraux)
24
L’onglet « global fx » permet de créer une notion d’espace en ajoutant au son un effet général basé sur le temps. Le premier paramètre sélectionne l’un des six algorithmes de réverbération, de délai et d’écho. Quatre paramètres FX varient en fonction de l’effet choisi. Deux paramètres sont toujours disponibles :
mix contrôle le traitement de l’effet (traité/non-traité), le montant du son qui passe par l’effet.
extend double le temps de latence maximum en passant l’effet à une fréquence plus basse. Cela signifie que la partie traitée du signal contient uniquement les fréquences basses (en-dessous de la fréquence d’échantillonnage divisée en deux) et que vous devez rajouter un peu de signal non-traité pour avoir plus d’aigus. Cela paraît naturel dans de nombreux cas. Beaucoup d’effets de réverbération n’affectent pas vraiment les fréquences hautes et fonctionnent ainsi très bien, même s’ils sont prolongés.
Les algorithmes d’effet disponibles et les quatre paramètres qui leur sont consacrés sont :
reverb
Un effet de réverbération numérique polyvalent qui peut recréer des espaces variant de petites pièces aux espaces les plus vastes.
💡
Essayez de changer le paramètre « extend » afin de varier non seulement le temps
mais également le timbre de cet effet de réverbération.
diffuse est plutôt subtil. En fonction du temps de chute (decay), des temps de diffusion (diffuse) différents peuvent altérer le son du decay pour qu’il sonne plus doux ou plus métallique. Cela permet d’affiner le son de la réverbération pour un résultat de haute qualité.
damping (amortissement) réduit les fréquences hautes contenues dans chaque
25
boucle de volume de retour (feedback) de la réverbération. Le son devient plus terne. darkness (obscurité) exerce une réduction des fréquences hautes sur le signal avant d’être appliqué à la réverbération. decay le temps de chute (decay) de la réverbération
mod delay
Un délai modulable pour des effets similaires au chorus et au vibrato. Il permet de réaliser un son atmosphérique en créant un son similaire à la réverbération, modulable et homogène, au détriment d’évidentes premières réflexions et d’un léger balayage du pitch tail dans les échos.
modDepth Le montant de modulation du délai modRate Le taux de modulation du délai feedback Le montant de volume de retour (feedback) du délai time La durée du délai
swept echo
Une autre nuance du délai modulable, qui rajoute un effet similaire au flanger avec de grands mouvements stéréo.
modDepth Le montant de modulation du délai modRate Le taux de modulation du délai feedback Le montant de volume de retour (feedback) du délai time La durée du délai
analog echo
Un délai avec une réponse plus analogique. Comme pour les effets d’échos vintage, vous pouvez pousser le volume de retour (feedback) jusqu’à de fortes oscillations et jouer avec la durée pour obtenir des effets spéciaux assez fous.
noise (bruit) est ajouté au délai offset compense le timing du délai entre le canal de droite et celui de gauche (Le
timing du canal de gauche est le même que celui de droite si la compensation est à 0, mais est inférieure si la compensation est augmentée ; cet effet n’est pas une échelle de temps linéaire mais peut être utile dans certains cas.) feedback Le montant du volume de retour du délai.
Analog echo peut produire des volumes de retour très élevés lorsque le paramètre « feedback » est réglé à plus de 70. N’hésitez donc pas à diminuer le volume lorsque vous expérimentez avec cet effet. time est la durée du délai
LPF echo / HPF echo
26
Un écho numérique propre avec filtre passe-bas et passe-haut pour une séparation plus ciblée entre le délai et la source du son.
LPF ou HPF (filtre passe-bas ou filtre passe-haut) : Lorsque le LPF est à zéro, il est similaire à un amortissement complet. Lorsque le HPF est au maximum, il est en amortissement complet. Les filtres LPF et HPF sont appliqués à la fin de la chaîne du signal de l’effet, et non insérés dans la chaîne du délai. Cela signifie que l’écho répète le signal non filtré en interne et que le filtrage s’effectue seulement à la sortie. offset compense le timing du délai entre le canal de droite et celui de gauche (Le timing du canal de gauche est le même que celui de droite si la compensation est à 0, mais est inférieure si la compensation est augmentée ; cet effet n’est pas une échelle de temps linéaire mais peut être utile dans certains cas.)
feedback Le montant du volume de retour du délai. time est la durée du délai
💡
Si vous continuez d’avoir un effet similaire au délai sur votre son même si le mixage est à 0, il est possible de programmer un effet de délai directement dans l’EaganMatrix afin d’ajouter plus d’ambiance. Un macro (le 6ème la plupart du temps) dans l’onglet macros devrait vous permettre de changer la durée du délai ou de le supprimer entièrement.
Dans l’éditeur Haken, les effets généraux (global fx) sont appelés « Recirculator ». Les paramètres d’effets sont également disponibles en tant que destinations de modulation, afin de varier encore plus les filtres passe-bas.
onglet eq (égaliseur)
27
L’onglet eq vous permet d’équilibrer les composantes fréquentielles d’un préréglage, définissant le son subtilement ou drastiquement, le faisant devenir « plus brillant » ou « plus sombre ». Il s’agit d’un égaliseur tilt général, basé sur une paire de filtres de dégradés stéréo avec des composantes fréquentielles basses et hautes, comprises entre 120Hz et 15KHz et contrôlables séparément. Les paramètres suivants sont réglables :
tilt : Les valeurs positives engendrent plus d’aigus et moins de graves. Les valeurs négatives renforcent les graves tout en atténuant les aigus (les aigus et les graves étant relatifs à la fréquence centrale). frequency : choix de la fréquence centrale qui définit le seuil de compression (threshold) entre les graves et les aigus. mix : égalisateur tilt non-traité/traité, permettant d’égaliser parallèlement. L'égaliseur n’aura aucun effet si le mixage est à 0%.
onglet comp & gain (compresseur et gain)
28
Le moteur audio d’Osmose EaganMatrix étant un synthétiseur modulaire complexe, des modulations de volume surviennent à plusieurs étapes de la création sonore. L’amplitude dynamique est donc très grande. L’onglet comp & gain vous permet de gérer le niveau et de contrôler les dynamiques d’un préréglage à l’aide du niveau de gain (gain staging) et d’un compresseur.
pregain permet de définir le niveau du gain entrant dans le compresseur. Des valeurs élevées ajouteront une saturation générale. comp. amt est un bouton de commande donnant accès à un compresseur léger qui maintient les niveaux plus constants.* comp. mix permet de mixer le signal non-traité et le signal traité du compresseur afin d’atteindre une compression parallèle. postgain change le volume général du son juste après sa sortie du compresseur à la fin de la chaîne du signal. Il est utilisé pour normaliser manuellement le volume d’un préréglage ou pour équilibrer un volume trop élevé provoqué par les effets de saturation créés par le gain d’entrée.
*La valeur de compression est un paramètre macro qui contrôle simultanément 3 paramètres de compresseur au sein de l’EaganMatrix : Faire passer le comp.amp de 0 à 127 revient à changer le seuil de compression (threshold) de 127 à 0, le temps d’attaque (attack) de 127 à 0 et le ratio de 0 à 127.
onglet voice (voix)
29
L’onglet voice n’a qu’une seule caractéristique : régler l’amplitude du fader de variation de hauteur des notes (pitch). Contrairement au pitch de hauteur du clavier, le fader altérera toutes les notes jouées dans leur ensemble, de la même manière que le ferait une molette de pitch ou une bande tactile.
onglet mod/pedal
L’onglet mod/pedal vous permet de choisir les paramètres que vous contrôlez à partir du fader de modulation et des deux entrées pédales. Il s’agit toujours de paramètres généraux qui affectent le son dans son ensemble, et non note par note.
Toutes les pédales ne sont pas compatibles et vous devez vous assurer de les
calibrer dans les réglages généraux avant de les utiliser.
Le premier paramètre vous permet de sélectionner l’une des deux sources de modulation :
Par défaut, la pédale 1 désigne la pédale de sustain. La pédale 2 et le fader mod
30
contrôlent les mêmes paramètres et désignent, par défaut, l’un des sons macros.
A la source de chacun des contrôleurs, il est possible de modifier :
assign vous permet de cibler la modulation, par exemple différents types de sustain et de sélectionner les macros du synthétiseur, les paramètres d’effets et le gain de sortie. Par exemple, votre pédale se comportera comme une pédale de volume classique si vous la configurez par rapport au gain de sortie.
min permet de définir la valeur minimale contrôlée. max permet de définir la valeur maximale contrôlée.
Les fonctions sustain et sostenuto d’Osmose ne fonctionnent pas de la même manière que sur les instruments à touches standards. D’ordinaire, sustain prend la pression /la position des notes jouées en cours et les maintient ainsi. Le sustain et le sostenuto d’Osmose sont des contrôles continus qui vous permettent de diminuer ou d’augmenter les notes soutenues lorsque vous bougez la pédale d’expression. Voir également : compatibilité et recommandations pédales.
Sostenuto ne maintiendra que les notes des touches enfoncées au moment où vous
appuyez sur la pédale de sostenuto. Cela vous permet de maintenir une ou plusieurs notes « drones » avec votre pédale et vous permet d’utiliser ensuite vos deux mains pour jouer autre chose sans aucun effet de sustain sur ce nouvel élément. Si les deux pédales sont respectivement désignées « Sostenuto 1 » et « Sostenuto 2 », vous pouvez maintenir et diminuer deux ensembles de notes sostenuto en même temps.
menu sensitivity (sensibilité)
31
Le menu Sensitivity (Sensibilité) permet à l’utilisateur de changer la réponse du clavier (Augmented Keyboard Action). Quatre onglets sont disponibles :
bending tab (flexion): change la réponse du mouvement latéral de chaque touche,
l’amplitude de variation de hauteur des notes (pitch bend) et la quantité de stabilisation appliquée.
pressure tab : change la réponse du premier enfoncement des touches ; « note on »
détermine la position où la note est déclenchée et commence à produire du son.
aftertouch tab : change la réponse du second enfoncement des touches. default sensitivity tab : sauvegarde le réglage de sensibilité en cours et le conserve
comme réglage par défaut, qui sera utilisé pour tous les sons d’usine.
L’option « save sensitivity » de l’onglet save du menu de préréglage vous permet de
💡
sauvegarder un réglage de sensibilité sur un préréglage utilisateur spécifique.
onglet bending (flexion)
32
L’onglet bending vous permet de changer la façon dont la flexion latérale d’une touche affecte la hauteur des notes. Il contient les paramètres suivants :
bending (flexion) : l’amplitude qui définit la modulation maximale de la hauteur des notes. L’enfoncement latéral des notes étant limité, vous pourrez moduler d’un ou de deux demi-tons la plupart du temps. Une amplitude augmentée peut produire un résultat intéressant.
sensitivity (sensibilité) vous permet de choisir rapidement parmi un ensemble de réponses prédéfinies qui affectent la manière dont Osmose réagit au vibrato ou aux mouvements de flexion de manière naturelle, tout en vous aidant à maintenir la bonne tonalité lorsqu’aucune flexion n’est souhaitée. Vous pouvez également régler certains réglages tels que la courbure ou la stabilisation en même temps. Il existe cinq sous-préréglages de sensibilité, qui varient de faible , moyen et normal à sensible et élevé.
💡
L’amplitude de bending et la sensitivity fonctionnent très bien si elles sont utilisées en tant que contreparties : Si votre amplitude est de deux demi-tons lorsque vous jouez des accords, une sensitivity moyenne peut se révéler être une bonne configuration. Cependant, si vous souhaitez jouer avec du vibrato et n’avoir que des variations d’amplitude subtiles, il est préférable de sélectionner une amplitude de ¼ ou ½ demi-ton avec une sensitivité élevée.
curve (courbure) : établit une dead zone (zone morte) autour du milieu d’une touche afin d’éviter les flexions indésirables. En revanche, plus la taille de la dead zone est grande, plus il est difficile d’ajouter du vibrato dans les gestes subtiles.
stabilization est un algorithme qui atténue de manière intelligente les mouvements inégaux qui se produisent généralement lorsque vous commencez à jouer.
💡
33
Pour visualiser la différence entre la courbure et la stabilisation, observez les deux courbes lorsque vous jouez une note. Le point dans « sensibility » vous montre les résultats à la fois des paramètres de courbure et de stabilisation tandis que le point dans « curve » vous montre les données de capteur bruts de ce paramètre.
activation vous permet d’activer la flexion-bending pour certaines notes uniquement. Par exemple, il pourrait s’avérer utile d’activer la flexion uniquement pour les notes les plus hautes, lorsque vous jouez les accords de la main gauche et vos solos de la main droite.
onglet pressure (pression)
L’onglet pressure concerne la première dimension verticale du clavier. Le premier paramètre de l’onglet de pression vous propose des sous-préréglages, qui peuvent ajuster les deux paramètres suivants en même temps :
note on vous permet de définir à quel moment de l’enfoncement des touches une note est déclenchée. On appelle cela le seuil d’activation d’une note (seuil de « note on »). press curve permet d’ajuster la réponse de la dimension de pression à l’aide d’une courbe.
Si vous changez ces paramètres individuellement, le sous-préréglage deviendra d’usage.
💡
S’il vous arrive de déclencher des notes par inadvertance, vous pouvez modifier le seuil d’activation d’une note plus bas dans l’enfoncement des touches en augmentant sa valeur. Cela vous rapproche du ressenti d’un clavier classique, où les notes sont déclenchées uniquement lorsque vous enfoncez entièrement les touches. D’autre part, si vous souhaitez expérimenter avec le déclenchement des notes en n’effectuant que de légères frappes sur la surface du clavier, un réglage « extrême » vous permettra de le faire.
onglet aftertouch
34
L’aftertouch commence au moment où le mouvement d’axe de pression est à son maximum. L’aftertouch représente la seconde partie de l’enfoncement des touches, qui suit un point de pression clairement détectable. Le premier paramètre de cet onglet vous propose des préréglages rapides de la courbe de sensibilité de l’aftertouch (curve). Ceux-ci peuvent également être ajustés en tournant l’encodeur de valeur 2.
💡
Plus vous jouez de notes simultanément, plus il sera difficile d’enfoncer les touches de manière à atteindre un aftertouch optimal sans changer involontairement la hauteur des notes. Dans ce genre de situation, vous pourriez préférer un aftertouch sensible, qui nécessite moins de force pour être activé. D’autre part, si un préréglage déclenche un aspect spécifique du son au moment d’atteindre l’aftertouch, et si vous souhaitez une séparation plus nette, il faudra diminuer la courbe de l’aftertouch.
onglet default sensitivity (sensibilité par défaut)
Le dernier onglet du menu de sensibilité vous permet de sauvegarder les réglages de sensibilité en cours et de les conserver comme réglages par défaut, qui seront utilisés pour tous les sons d’usine. Les sons d’usine ne sont pas sauvegardés avec les réglages
de sensibilité spécifiques, vous re-tomberez donc automatiquement sur les réglages
35
par défaut sauvegardés au moment où vous changez de préréglage.
fonction freeze sensitivity (geler la sensibilité)
Appuyer sur le sélecteur d’onglets dans le menu sensitivity pour activer et désactiver la fonction « freeze sensitivity ». Lorsque le gel est activé, le réglage de sensibilité en cours est conservé lors des changements de préréglages, peu importe la sensibilité par défaut et peu importe si une sensibilité personnalisée (custom sensitivity) a été sauvegardée dans un préréglage utilisateur.
« freeze sensitivity » (gel de sensibilité) vous permet de tester un réglage spécifique de sensibilité sans pour autant devoir écraser votre sensibilité par défaut. Il permet également de tester un réglage de sensibilité tout en parcourant les préréglages utilisateur qui sont sauvegardés avec les préréglages de sensibilité personnalisés (comparez l’option « save sensitivity » (sauvegarder la sensibilité) de l’onglet save dans le menu de préréglages)
Les valeurs de sensibilité gelées sont effacées une fois que vous éteignez Osmose. Si vous souhaitez garder un réglage de sensibilité, utilisez l’onglet default sensitivity (défaut de sensibilité).
menu playing
36
Le menu playing vous donne accès à des fonctionnalités avancées qui interprètent votre jeu de manière intelligente. Après avoir accédé au menu playing en vous servant du quatrième bouton de menu, tournez l’encodeur de valeur 1 pour choisir entre le pressure glide, l’arpégiateur ou n’utiliser aucune fonctionnalité de jeu.
Si une fonctionnalité de jeu est activée dans un préréglage, un symbole « Press glide » ou « arp » apparaît sur le côté gauche de l‘écran et reste visible dans les onglets factory et user dans le menu de préréglages.
fonction freeze playing (geler le jeu)
Appuyer sur le sélecteur d’onglet dans le menu Playing pour activer et désactiver le gel de jeu. Lorsque le gel est activé, les réglages de jeu en cours sont conservés lors des changements de préréglages, peu importe ce que vous avez sauvegardé dans les réglages utilisateur que vous ouvrez.
menu playing : pressure glide
37
La fonctionnalité « pressure glide » vous permet de déterminer un intervalle de hauteur à l’intérieur duquel la hauteur entre deux touches pressées peut évoluer de manière continue et monophonique (legato), ne correspondant alors plus à un jeu polyphonique classique.
Contrairement à un portamento traditionnel qui fait glisser la hauteur du son vers une nouvelle note dans un laps de temps fixé par l’utilisateur, le portamento d’Haken Audio est sensible à la pression et réagit au ratio de pression entre deux notes. La hauteur évolue donc entre les notes en temps réel et réagit à la manière dont vous distribuez la pression entre elles. Vous devez relâcher complètement la première note pour que la hauteur arrive à la deuxième note.
N’hésitez pas à regarder la section consacrée au « pressure glide » dans la vidéo de démarrage rapide afin de mieux comprendre son fonctionnement.
Note importante lorsque vous essayer de jouer des accords en ayant le « pressure glide » activé : Deux notes pressées simultanément au sein de l’intervalle que vous avez sélectionné seront toujours groupées en une seule hauteur. Par exemple, avec un intervalle de ‘pressure glide’ de 2 demi-tons, vous pouvez jouer des accords avec des tierces ou des renversements plus espacés mais dès que vous jouez des secondes, vous obtenez une seule note avec une hauteur équilibrée entre les deux notes jouées, et non pas deux notes distinctes.
Pour activer ou désactiver le Pressure Glide, veuillez cliquer sur le Sélecteur de
Paramètre.
menu playing : arpeggiator
38
Les arpégiateurs déclenchent généralement toutes les notes avec la même intensité, ce qui résulte souvent à un son quelque peu mécanique et monotone. L’arpégiateur MPE d’Osmose tire parti du fait que l’instrument connaît la position exacte de chaque touche à n’importe quel moment. En jouant les patterns/groupements de notes de l’arpégiateur, Osmose considère les trois axes de mouvement du clavier « Augmented Keyboard Action » : la pression, l’aftertouch et le flexion (bending). Cela signifie que vous pouvez souligner individuellement des notes au sein de votre séquence d’arpégiateur en appuyant simplement sur celles-ci de façon différente des autres.
choose tab (choisir) : charge un préréglage d’arpégiateur adjust tab (ajuster) : détermine les paramètres de l’arpégiateur assign tab (attribuer) : permet aux gestes et aux contrôleurs de moduler les
paramètres de l’arpégiateur
save tab (sauvegarder) : sauvegarde les réglages en cours en tant que réglage de
l’arpégiateur
paramètres.
Pour activer l’arpégiateur ou le mettre en pause, cliquez sur le sélecteur de
onglet choose (choisir)
39
Le premier onglet de l’arpégiateur est l’onglet choose (choisir). Il donne accès aux préréglages de l’arpégiateur. Le préréglage d’arpégiateur actuellement chargé est affiché en jaune. Tournez l’encodeur de valeur 4 pour sélectionner un autre préréglage. L’encodeur de valeur 2 vous permet de filtrer entre l’arpégiateur d’usine et vos préréglages de l’arpégiateur utilisateur.
Pour découvrir les préréglages de l’arpégiateur et leurs interactions, nous vous
💡
suggérons de charger un son polyphonique de flûte ou de cuivre, ou tout autre préréglage possédant un temps d’attaque et d’extinction (release) court. Vous pourrez ainsi mieux saisir comment vos gestes affectent et font moduler l’arpégiateur.
💡
Si vous souhaitez changer les préréglages de sons tout en conservant les mêmes préréglages de l’arpégiateur, utilisez la fonction freeze playing .
onglet adjust (ajuster)
L’onglet adjust contient tous les paramètres de l’arpégiateur.
hold veille à ce que les notes que vous appuyez continuent à sonner même quand vous lâchez le clavier. La pression maximale appliquée à chaque touche est mise en
mémoire. Le répertoire de la note est uniquement réinitialisé lorsque vous avez déjà
40
relâché toutes les touches et que vous en appuyez une nouvelle.
tempo définit les battements par minute (bpm). En appuyant sur l’encodeur ci-dessous, vous pourrez changer entre la synchronisation d’une MIDI clock externe et l’utilisation de la MIDI clock interne. Attention : Osmose ne peut pas envoyer sa propre MIDI clock interne.
pattern vous permet de choisir dans quel ordre les notes sont lues.
division définit la valeur d’une note d’un pas de l’arpégiateur. Il sélectionne une division
du tempo qui détermine la vitesse à laquelle les notes sont jouées.
gate détermine la longueur des notes comme pourcentage de durée d’une note par rapport à la vitesse de l’arpège.
octave range permet de rajouter plusieurs octaves au-dessus des notes jouées.
swing permet de faire glisser chaque second pas de l’arpégiateur et de le replacer
rythmiquement. 100 équivaut à une lecture homogène de chaque pas. Les valeurs au-dessus de 100 vont permettre plus de swing, jusqu’à ce que chaque second pas finisse par être relié au prochain.
ratchet permet de lancer plusieurs déclenchements au sein d’un pas de l’arpégiateur.
rise & fall permet d’ajouter de l’inertie aux changements de paramètres. Les valeurs qui
augmentent et diminuent rapidement sont ainsi mieux équilibrées.
Si un paramètre est contrôlé par un geste du contrôleur (voir onglet assign), sa valeur est grisée et la source de modulation apparaît en jaune en-dessous des paramètres. Sur la photo ci-dessus, l’aftertouch contrôle le gate et « press » contrôle le paramètre de ratchet (re-déclenchement).
onglet assign (assigner)
41
Le comportement programmé d’un préréglage de son concernant la pression (pressure), l’aftertouch ou la flexion (bending) est conservée lorsque vous utilisez l’arpégiateur : Lorsque vous « bendez » individuellement des notes leur hauteur continue à changer. Et si un son devient plus fort ou plus brillant quand vous continuez d’appuyer, la même chose se produit lorsque l’arpégiateur est activé.
De plus, la façon dont vous appuyez individuellement sur certaines touches peut influencer les paramètres de l’arpégiateur pour cette note en particulier. L’onglet assign vous permet de configurer ces paramètres. Deux créneaux « assign » sont disponibles, permettant de configurer les paramètres suivants :
source permet de sélectionner un axe de mouvement du clavier ou un contrôleur qui déterminera le paramètre de destination. Ici, « bender » à gauche ou à droite sont des sources disponibles séparément. Lorsque vous utilisez le fader de modulation ou les pédales d’expression comme source de modulation, les changements de paramètres sont généraux (et non note par note).
destination permet de sélectionner les paramètres de l’arpégiateur concernés par la modulation. Ceci inclut tous les paramètres listés dans l’onglet adjust.
min détermine la valeur minimale envoyée.
max détermine la valeur maximale envoyée.
curve permet de changer la façon dont les valeurs obtenues sont distribuées quand la
valeur source passe de minimum à maximum. Une réponse linéaire signifie que les valeurs ont une amplitude homogène sur la courbe. Si le minimum est réglé à 1 et le maximum à 2, 2 est déjà sélectionné lorsque le contrôle de la source est à 51% (valeur MIDI 64).
onglet save (sauvegarder)
42
L’onglet save de l’arpégiateur MPE vous permet de sauvegarder les réglages de l’arpégiateur en cours comme préréglage de l’arpégiateur. Celui-ci apparaitra également dans l’onglet choose.
Pour donner un nom personnalisé à votre préréglage de l’arpégiateur, appuyez sur l’encodeur de valeur 1 lorsque la ligne « name » est sélectionnée. Faites défiler les lettres en vous servant du dit encodeur. Tournez l’encodeur de valeur 2 pour faire bouger le curseur. Une fois la manœuvre terminée, appuyez sur l’encodeur de valeur 4 pour valider.
external midi mode
43
En plus d’être un synthétiseur autonome, Osmose peut également fonctionner en tant que contrôleur MIDI expressif. Toutes les fonctions du mode MIDI externe opèrent indépendamment et en parallèle du réglage déterminé pour le moteur audio interne.
Veuillez noter que certains synthétiseurs et logiciels de MAO (DAWs) ne prennent pas forcément en charge les nouvelles interactions qu’Osmose propose ou ne les prennent en charge que partiellement.
connectez Osmose à votre ordinateur
Lorsque vous connectez Osmose à votre ordinateur, deux ports USB MIDI apparaissent:
1) port midi externe
‘Osmose Play/Port 1’ [macOS] ou ‘Osmose’ [Windows]
Envoie des données selon la configuration choisie dans le mode MIDI externe (MPE par défaut). Utilisez ce port pour contrôler n’importe quel synthétiseur externe.
2) port haken
‘Osmose Haken/Port 2’ [macOS] ou ‘MIDIIN2/MIDIOUT2 (Osmose)’ [Windows]
Envoie des données issues du moteur audio en format MPE+. Utilisez ce port pour établir une connexion avec l’éditeur Haken (Haken editor) et enregistrer des performances en utilisant le moteur audio interne dans un séquenceur externe pour les rejouer ou les éditer.
Par défaut, Osmose n’envoie pas de données par le port Haken Audio. Cela permet
d’éviter de recevoir chaque message deux fois dans les applications qui activent tous les ports MIDI reconnus par défaut. Vous pouvez activer le port Haken Audio dans les Réglages Généraux (Global Settings -> midi i/o -> haken usb mode).
installer osmose dans votre logiciel de MAO
Pour plus d’informations sur la façon d’utiliser Osmose comme contrôleur MIDI/MPE ou comme synthétiseur externe dans votre DAW, veuillez consulter notre base de connaissance en ligne (en anglais) :
🔗
Osmose DAW tutorials
introduction: legacy midi versus mpe
44
à propos de mpe
Osmose fait partie de la famille des contrôleurs et instruments à Expression Polyphonique MIDI (MPE, MIDI Polyphonic Expression), qui a pour but d’abolir les restrictions d’expressivité communes aux instruments électroniques traditionnels. Pour piloter avec efficacité des instruments externes avec Osmose, il est important de comprendre le mode de fonctionnement de la communication MIDI traditionnelle et la dimension supplémentaire que lui apporte le MPE.
Dans un environnement MIDI classique, tous les messages MIDI qui appartiennent à un son sont envoyés via un seul canal MIDI. Toutes les modulations (telles qu’une variation de hauteur ou un changement dans le timbre) sont envoyées par canal et affectent ainsi toutes les notes d’un son de la même manière. Si d’autres canaux MIDI sont utilisés, cela permet de contrôler un autre instrument ou une autre piste d’un moteur audio multitimbral, par exemple dans une workstation physique ou dans DAW.
Le MPE est une extension du protocole standard MIDI où de multiples canaux MIDI sont utilisés pour contrôler le même son. Un canal est réservé aux messages globaux (canal principal), mais chaque note qui est jouée possède son propre canal MIDI. De cette manière, une modulation peut être appliquée pour chaque canal, et donc chaque note, individuellement. Ce mode de contrôle donne un contrôle bien plus précis des performances polyphoniques.
rétrocompatibilité
Même si le logiciel ou l’instrument que vous connectez à Osmose ne supporte pas le MPE, vous pourrez toujours sculpter son son de manière intuitive grâce au clavier d’Osmose, l’Augmented Keyboard Action. Les axes de pression (pressure) et l’Aftertouch peuvent contrôler n’importe quel paramètre au sein du synthétiseur de manière globale. „Bender” une note individuelle permet de faire varier la hauteur de son de toutes les notes que vous jouez en même temps.
Dans un contexte non-MPE, cette valeur globale de l’axe de mouvement affectera toutes les notes que vous jouez de la même manière, comme si vous faisiez bouger un encodeur ou une molette (fader) sur un contrôleur MIDI standard. Osmose vous permet de définir la valeur globale envoyée par un axe de mouvement en la calculant soit comme moyenne des valeurs individuelles de toutes les touches pressées, soit par rapport à la pression exercée sur une seule touche (la plus aiguë, la plus pressée, etc.).
Des lignes/parties monophoniques peuvent être jouées de manière très expressive sur des synthétiseurs contrôlés depuis Osmose. Pour les sons monophoniques, un canal est toujours alloué pour chaque voix, même des configurations anciennes mono-canal.
menu config
45
Le menu config vous donne accès à 4 configurations standards qui aident à adapter les messages envoyés par Osmose à ceux que peuvent recevoir vos synthétiseurs externes.
En sélectionnant une configuration MIDI, vous pouvez adapter les messages envoyés sur le port USB MIDI 1 d’Osmose et sur sa sortie DIN MIDI. Voir également connectez Osmose à votre ordinateur. Ces configurations contiennent également un réglage dédié de sensibilité.
Les configurations MIDI externes peuvent être affinées dans les menus adjust et sensitivity. Votre dernière configuration est conservée lorsque vous éteignez Osmose.
🚧
Il sera possible de sauvegarder vos propres configurations MIDI externes lors de notre prochaine mise à jour du firmware.
Tournez l’encodeur de valeur 4 ou utilisez les boutons de préréglages pour naviguer à travers les configurations MIDI suivantes :
mpe
Est le moyen par défaut pour contrôler les logiciels et instruments compatibles avec le protocole MPE. Ce mode envoie des messages MIDI selon les standards d’expression polyphonique. L’axe de pression envoie la vélocité (MPE strike) et la pression des canaux (MPE pressure). L’aftertouch envoie CC74 (MPE timbre, appelé également MPE slide parce que c’est le paramètre affecté aux autres contrôleurs MPE par un mouvement de glissement le long de l’axe Y sur la surface de jeu). Le « note bending » envoie des messages de flexion de hauteur des notes (MPE glide). Le canal MIDI 1 est réservé aux messages en général, les canaux 2 à 16 sont utilisés pour transmettre une voix chacun.
classic keyboard
46
Voici le meilleur choix pour une rétrocompatibilité totale. Il envoie des messages MIDI mono-canal de la même façon qu’un clavier MIDI classique le ferait. Le seuil d'activation de la note (« note on ») dans le menu de sensitivity est abaissé pour le premier enfoncement afin reproduire une action de clavier classique. L’axe de pression envoie uniquement la vélocité et l’axe de l’aftertouch envoie la pression par canal, communément appelé aftertouch (mono). La flexion des notes (note bending) est désactivée. Tous les messages sont envoyés à canal MIDI 1.
poly aftertouch
Parfait pour contrôler les logiciels et instruments qui offrent de l’aftertouch polyphonique. Ce mode se comporte comme la configuration Classic Keyboard à la différence qu’il envoie, via l’axe de mouvement d’aftertouch, des messages d’aftertouch polyphoniques au lieu de messages de pression par canal.
multi-channel
Utile pour imiter les avantages qu’offrent la norme MPE avec les logiciels et instruments non compatibles. Pour se faire, des instances multiples du même plugin ou du même son devront être transmises à l’appareil externe, chacun répondant à un canal MIDI unique. Ce mode se comporte comme la configuration MPE, dans laquelle chaque canal MIDI est utilisé pour transmettre une voix, mais ne possède pas de canal pour les messages globaux. Pour compenser l’absence d’un canal global, les messages globaux comme CC1 (modulation slider) sont copiés et envoyés à chaque canal actif.
menu adjust (ajuster)
47
Le menu adjust vous permet de déterminer les canaux MIDI utilisés ainsi que la nature des messages MIDI envoyés par l’axe de mouvement des touches ou le contrôleur.
gestures tab (gestes) : définit quel message MIDI est envoyé par les axes de pression et
d’aftertouch.
controllers tab (contrôleurs) : définit quel message MIDI est envoyé par le slider de
modulation et les deux pédales.
mode tab : choisit la configuration MIDI et le(s) canal(aux) MIDI utilisé(s)
onglet gestures (gestes)
Cet onglet définit ce qui est envoyé par les axes de pression et d’aftertouch. Vous devez d’abord sélectionner « pressure » ou « aftertouch » avec l’encodeur de valeur 1, puis vous pouvez changer ses paramètres :
assign sélectionne le message MIDI envoyé par l’axe de mouvement sélectionné à
48
gauche.
min définit la valeur minimale max définit la valeur maximale
activation définit comment la valeur d’un axe de mouvement est calculée dans le cas
où seulement une valeur est envoyée à tout le clavier plutôt que note par note. Le paramètre est affiché uniquement si une configuration mono-canal, comme « classic keyboard » ou « poly aftertouch », a été sélectionné dans le menu config. Voici les options :
maximum: la touche la plus pressée définit la valeur. minimum: la touche la moins pressée définit la valeur. last note (dernière note) : la dernière touche que vous avez pressée définit
la valeur.
first note (première note) : la dernière note que vous touchez définit la
valeur.
average (moyenne) : la valeur envoyée est calculée en fonction de la
moyenne de toutes les touches pressées.
onglet controllers (contrôleurs)
Cet onglet définit ce qui est envoyé par le fader de modulation et les deux pédales. Vous devez d’abord sélectionner le contrôleur avec l’encodeur de valeur 1, puis vous pouvez changer ces paramètres avec les encodeurs de valeur 2 et 4.
assign sélectionne le message MIDI envoyé par la contrôleur de gauche. min définit la valeur minimale max définit la valeur maximale
onglet mode
49
Cet onglet vous permet de définir le mode MIDI général et comment les messages MIDI sont distribués entre les canaux MIDI au sein de ce mode. Il est utilisé pour parfaire la configuration que vous choisissez dans le menu config lorsque les logiciels et instruments externes l’exigent. Voici les ajustements possibles :
mpe
Vous permet de définir le canal final pour la configuration MPE. Le canal principal pour les messages globaux doit être le canal 1, selon les spécifications MPE, mais le paramètre du canal final vous permet de réduire les canaux utilisés pour transférer les notes individuelles, par exemple lorsque l’instrument visé dispose d’une polyphonie limitée. Exemple : Si le canal final est affilié au canal 13, les notes sont distribuées entre les canaux 2 à 13, créant 12 voix de polyphonie MPE.
mono ch.
Vous permet de définir le canal individuel sur lequel les notes sont envoyées pour les configurations MIDI traditionnelles, comme la configuration « classic keyboard » ou « aftertouch ».
multi ch.
Vous permet de définir le canal de départ et le canal final pour la configuration « multi-canal ». Exemple : Si vous sélectionnez le canal 4 comme canal de départ et le canal 9 comme canal final, les notes sont envoyées aux canaux 4,5,6,7,8 et 9, créant une polyphonie à 6 notes.
menu sensitivity (sensitivity)
50
Le menu sensitivity (sensibilité) du mode MIDI externe offre généralement les mêmes fonctionnalités que le menu sensibilité du mode moteur audio.
Cependant, voici certaines spécificités du mode MIDI externe :
onglet bending (flexion)
L’amplitude de flexion au sein de l’onglet bending n’est pas exprimée en demi-tons, mais comme fraction. Ce réglage fonctionne de paire avec l’amplitude maximale de pitch bending-flexion, qui ne peut être ajustée que dans le logiciel ou l’instrument externe que vous contrôlez avec Osmose.
Exemple : Si vous réglez l’amplitude de flexion au maximum, c.à.d plus ou moins 48 demi-tons dans l’instrument visé (le réglage le plus courant dans un environnement MPE), 1/48ème signifie que l’amplitude effective est d’un demi-ton.
onglet velocity/press
51
Dans le mode MIDI externe, l’onglet velocity/press comprend des paramètres de vélocité supplémentaires. En fonctionnement interne, Osmose n’utilise aucun message MIDI de vélocité mais lorsqu’il contrôle d’autres instruments, des données MIDI sont créées à l’aide de l’axe de mouvements de pression du clavier.
menu playing
🚧
Les caractéristiques de jeu disponibles dans le mode moteur audio ne sont pas disponibles pour le mode MIDI externe, ou du moins pas encore. Une future mise à jour du firmware permettra de les ajouter.
global settings
52
Vous accédez aux réglages généraux en appuyant sur le bouton Mode, puis sur l’encodeur de valeur 4 en bas de l’écran (celui en bas du symbole roue dentée sur l’écran).
onglet workflow
infinite scroll (naviguer à l’infini) : Lorsqu’elle est activée, cette option vous permet de passer du premier au dernier onglet d’un menu et vice versa sans avoir besoin de naviguer à travers tous les onglets. La capture d’écran ci-dessous vous montre l’option « infinite scroll » désactivée, et la seconde capture d’écran lorsqu’elle est activée.
menu reset (réinitialisation du menu) : Lorsque vous passez d’un menu à un autre et que cette option est activée, elle permet à la navigation de toujours vous ramener au premier onglet d’un menu plutôt qu’à l’onglet auquel vous aviez accédé en dernier.
onglet hardware
53
luminosity change la luminosité de l’écran.
haken tuning change l’accordage global du moteur audio interne en cents.
settings reset remet tous les paramètres des réglages généraux à leurs valeurs d’usine
par défaut.
factory reset remet le firmware d’Osmose à son état d’usine . Ceci inclut les réglages généraux, la sensibilité par défaut, les préréglages de l’arpégiateur, de même que les préréglages de sensibilité et ceux de l’arpégiateur liés aux préréglages utilisateur (avec l’option « save playing »). Une réinitialisation d’usine n’efface pas les préréglages des sons utilisateur. Ceux-ci sont mémorisés comme faisant partie du DSP Haken.
onglet midi i/o
54
Les deux ports USB MIDI sont visibles sur votre dispositif hôte de type USB (votre ordinateur) lorsque Osmose est connecté : Osmose Play et Osmose Haken (voir également connecter Osmose à votre ordinateur). En ajoutant le jack DIN MIDI 5-broches à l’équation, Osmose possède trois ports MIDI. L’onglet midi i/o vous permet d’ajuster le routage des entrées et des sorties des ports MIDI d’Osmose afin de mieux les adapter à vos besoins.
ext clock source permet de sélectionner le port MIDI utilisé comme source de MIDI clock pour synchroniser l’arpégiateur. Voici les sources disponibles : 1/3 usb play (défaut) 2/3 usb haken 3/3 din
usb haken mode n’ajuste que les données envoyées sur le port USB MIDI Osmose Haken. L’entrée du port USB MIDI Haken est toujours connectée au moteur audio Haken, peu importe la configuration MIDI i/o. Cela vous permet de contrôler le DSP d’Osmose à partir d’une source hôte USB externe en utilisant MPE et MPE+.
Par défaut, Osmose n’envoie pas de données par le port Haken Audio. Cela permet d’éviter de recevoir chaque message deux fois dans les applications qui activent tous les ports MIDI reconnus par défaut.
Données délivrées au port Haken : 1/3 note only MPE+ 2/3 note & matrix MPE+ & communication d’éditeur Haken 3/3 disabled (default) aucun
Les données MIDI utilisées pour communiquer avec l’éditeur Haken ne doivent pas être enregistrées pour les relectures. Veuillez filtrer tous les messages qui se trouvent sur les canaux 15 et 16 pour ne pas les enregistrer du tout.
💡
55
Lorsque le paramètre « haken local control » est éteint, les données envoyées sur le
port USB MIDI Haken sont optimisées pour les enregistrements sur un DAW.
haken local control vous permet de couper la communication entre le clavier d’Osmose et le moteur audio Haken. Cela est utile si vous voulez router les données du clavier MIDI à travers un DAW avant de les envoyer à un moteur audio. Ce paramètre altère également le comportement de la sortie USB MIDI Haken (voir « Mode USB Haken »).
on (default) : Le clavier d’Osmose est connecté au moteur audio. off : Le clavier d’Osmose n’est pas connecté au moteur audio.
💡
Afin d’éviter les boucles MIDI, le « local control » s’éteint automatiquement dès que le moteur audio détecte le ping DSP (CC117) sur la sortie du port USB MIDI Haken (port 2). Le ping DSP est envoyé lorsque le « local control » Haken est activé.
din mode ajuste le comportement des jack DIN 5 broches. A moins que vous ne choisissiez l’option spécifique « 5/5 cvc » (voir ci-après), la sortie DIN MIDI enverra toujours les données MIDI générées par le clavier comme celles-ci sont réglées dans le mode MIDI externe. Il s’agit des mêmes données envoyées sur le port USB MIDI Play.
1/5 default (défaut) : DIN MIDI délivre les données MIDI générées par le clavier comme celles-ci sont réglées dans le mode MIDI externe (par exemple, les mêmes données qui sont envoyées sur le port Osmose Play).
2/5 dsp in : comme « defaut », mais en plus, l’entrée DIN MIDI est connectée au moteur audio Haken, ce qui vous permet de jouer l’EaganMatrix à partir d’un instrument DIN MIDI externe se servant des données MPE.
3/5 thru : comme « defaut », mais en plus, chaque donnée MIDI qui arrive dans l’entrée DIN MIDI est également transmise à la sortie DIN MIDI.
4/5 dsp in + thru : combine les options 2/5 et 3/5.
5/5 cvc : vous permet d’utiliser le convertisseur cvc (Continuum Voltage Converter) d’Haken Audio pour contrôler des synthétiseurs analogiques à partir d’Osmose. Les jacks DIN MIDI établissent une connexion entre l’EaganMatrix et le cvc, utilisant le protocole i2c d’Haken Audio.🪲Faille connue : cette option désactive la fonctionnalité du mode MIDI externe du port USB MIDI 1 pour des raisons de routing interne.
midi i/o use cases
56
Afin de vous aider à comprendre les options de l’onglet midi i/o, vous trouverez ci-après des dossiers d’usage commun. Chaque dossier est illustré par un diagramme correspondant aux réglages des paramètres MIDI i/o (case noire en bas à droite).
Si vous souhaitez enregistrer une performance sur Osmose en tant que dossier MIDI,
veuillez utiliser le port USB MIDI Haken (Port 2). Le port Haken envoie et reçoit les données prévues pour l’EaganMatrix. En utilisant le port Play, vous risquez que votre performance d’origine ne soit pas reproduite correctement.
configuration par défaut
Utilisez la configuration par défaut lorsque vous jouez Osmose en tant qu’unité autonome ou lorsque vous contrôlez un synthétiseur externe (plugin ou instrument) en passant par le port USB Play ou le port DIN MIDI.
jouer et enregistrer eaganmatrix à travers votre daw
57
Voici les réglages que nous vous recommandons si vous souhaitez enregistrer puis relire des séquences que vous avez jouées sur votre synthétiseur. Cela nécessite un routage de votre jeu à travers votre DAW avant de l’envoyer au moteur audio. Ainsi, vous écoutez exactement ce que le DAW a enregistré plutôt que la source directe.
Pour obtenir de plus amples informations et savoir comment intégrer Osmose comme instrument externe à votre DAW, veuillez consulter notre base de connaissance en ligne:
🔗
Osmose DAW tutorials
utiliser l’éditeur haken
58
Ce réglage est indispensable lorsque vous utilisez l’éditeur Haken pour créer et modifier les préréglages EaganMatrix plus en détail. Regardez aussi:🔗Connecting Osmose to the Haken Editor
déclencher eaganmatrix à partir d’un appareil externe
59
Utilisez ces réglages pour déclencher le moteur audio interne à partir d’une source externe. Il est possible d’utiliser l’entrée DIN MIDI en plus de l’entrée USB Haken (Port 2). Veuillez lire ‘Triggering the EaganMatrix from an external device ’ pour des informations plus détaillées concernant les données MIDI prévues par EaganMatrix.
synchroniser à une midi clock et la renvoyer vers midi thru
Utilisez ces réglages pour synchroniser la MIDI clock d’Osmose comme faisant partie d’une chaîne MIDI DIN d’autres synthétiseurs.
utiliser le haken cvc
60
Utilisez ces réglages lorsque vous avez connecté un Haken CVC pour contrôler un synthétiseur externe possédant un signal de tension de commande. Pour le bon fonctionnement de l’installation, veuillez noter que vous devez vous servir du câble i2c prévu à cet effet par Haken Audio (et non d’un câble MIDI standard). Un câble MIDI standard n’est connecté que par 3 broches, tandis que le câble i2c possède 5 broches.
onglet info
61
osmose vers. affiche la version du système opératoire en cours sur votre Osmose.
haken vers. affiche la version du firmware EaganMatrix DSP, incluant la base de
données de préréglages d’usine.
onglet calibration
pedal 1 / pedal 2 démarre la calibration des entrées pédales. Voir calibration de pédale pour plus d’informations.
key calibration assistant (assistant de calibration du clavier) permet la calibration manuelle de chacune des touches en définissant leurs positions (verticale, latérale maximum gauche et latérale maximum droite). L’assistant vous permet de corriger les comportements irréguliers de chacune des touches.
force sensors reset (réinitialiser les capteurs de force) vous permet de déclencher la calibration des capteurs (cette opération a habituellement lieu lors du démarrage) sans devoir éteindre votre instrument. Un dépannage ou une analyse d’erreurs aléatoires à l’aide d’une reconnaissance de capteur peut être utile.
keys factory reset (for all keys) (réinitialiser toutes les touches) vous permet de réinitialiser toutes les données de calibration des touches en réglage d’usine. Toutes les calibrations effectuées manuellement entre temps seront ainsi annulées. Si vous souhaitez ne ré-initialiser que quelques-unes des touches en réglage d’usine, utilisez plutôt l’assistant de calibration du clavier.
calibration de pédale
compatibilité et recommandations
Dans l’industrie, il n’existe aucune norme électrique établie concernant les pédales. Ainsi, seulement quelques-unes sont compatibles avec Osmose. Voici les pédales que nous vous recommandons :
Behringer FC600 [RTS assignation] Clavia Nord Single Sustain Dunlop Volume X Mini
Korg XVP-10
62
Lead Foot LFD-2 Moog EP-3 [mode: other, bouton au max.] M-AUDIO SP-2 M-AUDIO EX-P [mode: other, bouton sur low] Nektar NX-P Universal Expression Pedal [commutateur sur "2"] Roland DP-10 [Switch] Yamaha FC3A Yamaha FC4A Yamaha FC7
N’hésitez pas à nous faire part de vos recommandations, si vous trouvez une pédale qui fonctionne bien mais qui n’est pas dans la liste ci-dessus.
Lorsque vous jouez en vous servant du moteur audio interne, nous vous recommandons d’utiliser des pédales d’expression ou des pédales avec fonction half-damper plutôt qu’avec un commutateur on/off. Cela est dû à la façon dont fonctionne le sustain d’EaganMatrix :
Dans l’EaganMatrix, la fonction sustain/sostenuto retient la pression en cours d’un son, comme si vous gardiez vos doigts dans cette position. Souvent, les préréglages sont programmés non seulement pour changer l’intensité du son de base mais également pour produire un aspect supplémentaire, par exemple un grattement de cordes ou encore d’autres sons mécaniques, lorsque la valeur de pression change. Si vous utilisez un type de pédale avec commutateur on/off pour le sustain, cela peut entraîner un son avec un rendu artificiel, parce que les valeurs qui devraient se déplacer de manière continue sautent soudainement entre le minimum et le maximum. Si vous utilisez des pédales d’expression et avec fonction half-damper, vous évitez les sons parasites et obtenez un résultat plus homogène parce que la valeur de pression est changée de manière continue et non de manière abrupte.
procédure de calibration
63
Tournez l’encodeur de valeur 1 pour sélectionner l’entrée pédale à laquelle votre pédale est connectée, puis cliquez pour commencer les processus de calibration.
Tout d’abord, sélectionnez le type de pédale que vous avez connectée (pédale de sustain avec commutateur on/off ou pédale d’expression continue ou avec fonction half-damper).
Assurez-vous que votre pédale est sur position minimum (ou non-appuyée pour les pédales avec commutateur on/off), puis appuyez sur « next ».
Assurez-vous que votre pédale est sur position maximum (appuyée pour les pédales
64
avec commutateur on/off), puis appuyez sur « next ».
La dernière page du processus de calibration vous permet de vérifier si vous pouvez passer sans difficulté de la valeur 0 à la valeur 127. Cliquez sur OK si tout est bon.
utilisateurs avancés
65
documentation complémentaire
Pour les cas les plus complexes, comme par exemple établir une connexion avec l’éditeur Haken, déclencher le moteur audio d’Osmose par une source externe, changer les sons en vous servant des messages « Program Change », gérer le contrôle à distance des paramètres avec messages MIDI CC, veuillez consulter notre base de connaissances en ligne (en anglais) :
🔗
Osmose Online Manual - Advanced Users
dépannage
base de connaissance dépannage
Pour toute question technique, consultez tout d’abord notre base de connaissances en ligne. Si le problème persiste, veuillez soumettre votre demande à notre équipe de soutien technique :
🔗
Osmose Online Knowledgebase - Technical Issues
Loading...