Exide Technologies GB3846 User Manual [en, de, es, fr]

AGM VRLA ON-BOARD POWER SYSTEM
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
POST THESE INSTRUCTIONS IN BATTERY MAINTENANCE AREA.
. RECEIVING BATTERIES
1
Immediately upon receipt of shipment, examine the out­side of the packing for signs or rough handling before accepting battery from carrier. If there is evident damage, the receipt should be signed and both copies (carrier’s and receiving copies) marked “Shipment Received Damaged”. The carrier should be called immediately and asked to make a “Carrier’s Inspection for Damage Report”.
If “concealed” damage is later detected, the carrier should be called immediately and requested to make a “Carrier’s Inspection for Concealed Damage Report”. After inspec­tion by the carrier, arrangements should be made with the local representative to have the battery repaired before placing it in service.
CAUTION
Before placing batteries in service, review and
adhere to the safety guidelines (item 4).
Pallet Pro™
) Lift batteries with hoist, crane, lift truck, or similar
4
equipment; move batteries on trucks, conveyors, or rollers. Make sure equipment is of ample strength and properly installed.
5) Disconnect battery from the truck when performing maintenance and repair on motor or electrical system.
6) Open, or “break” battery circuit before attempting repairs to charging plug or receptacles.
7) Familiarize yourself with batteries and rules for charging and handling. Contact your local representative for information.
8) Assign battery and charger care to properly trained personnel.
9) Review your company safety regulations, and familiarize yourself with industry and government guidelines (OSHA, ANSI, etc.) to help reduce personal accidents and equipment damage.
2. PLACING IN SERVICE
All Absorbed Glass Mat Valve Regulated Lead-Acid (AGM VRLA) batteries must be given a freshening charge prior to their use. To accomplish this, connect the battery to the on­board charger and commence charging until charging ter­minates.
3. CHARGING
The charger in your Pallet Pro™ system is fully automatic. Just plug the charger into a 110V AC outlet and then con­nect the battery plug into the charger. The charger will automatically start charging the battery with the yellow CHARGER ON and red INCOMPLETE lights illuminated. When the battery reaches an 80% state of charge, the yel­low 80% light will illuminate. The battery is fully charged when the green COMPLETE light is illuminated.
To stop the charger anytime during the charging process, press the red stop button on top of the charger. The charg­er is designed to fully charge an 80% discharged battery in 10 hours. If, for any reason, charging is not completed with­in 12 hours or if an over-current condition occurs, the red ABNORMAL light will illuminate. Press the red stop button to clear and press it again to restart the charger.
4. SAFETY
1) Warning: Risk of fire, explosion, or burns. Do not disassemble, heat above 38 degrees Celsius, or incinerate.
2) Wear appropriate safety equipment when working around electrically live batteries.
3) The AGM VRLA battery can emit hydrogen gases under some conditions. Whenever possible, charge in a well ventilated area and keep open flames away from batteries.
5. OPERATION
Batteries are rated in ampere-hours and are selected to perform a specific work load within an established period of time. Increasing the work load or time period could result in overdischarging, thus shortening battery life. Generally speaking, all lead-acid batteries should not be discharged to more than 80 percent of its
six-hour rated capacity.
The Pallet Pro™ battery should not be discharged
below 1.90 volts per cell (80% Depth-of-Discharge).
6. MAINTENANCE
Being a low maintenance battery, little need be said regarding maintenance operations. The top of the battery should be kept clean and dry and may be washed to remove any accumulated foreign matter. In the unlikely event of accidental contamination with electrolyte, wash with a neutralizing solution (or one gallon water mixed with one pound of baking soda or commercial soda ash). Follow with a rinse using clear water.
Never attempt to add water to the battery—it has
been designed to function without any such
additions over its entire life. Any attempt to remove
the cover off the battery shall void the warranty.
7. SERVICE
Contact your local representative for further assistance. For more information in the U.S.A., call 1-888-563-6300; Canada 1-800-268-2698.
Pallet Pro™
SISTEMA AGM VRLA DE ENERGIA MOTRIZ
INSTRUCCIONES PARA INSTALAR Y OPERAR
OLOQUENSE ESTAS INSTRUCCIONES EN EL AREA DE MANTENIMIENTO DE BATERIAS O ACUMULADORES
C
1. AL RECIBIRSE LAS BATERIAS O ACUMULADORES
Inmedciatamente después de recibir el envío, sírvase examinar el exterior del paquete para determinar si existen señales de mil­trato antes de aceptar la batería que proviene del transportador.
n caso de que aparezca daño evidente, el recibo debe ser fir-
E mado y se debe escribir en ambos ejemplares tanto en la copia del transportador como en la copia del recibidor las palabras “Se recibió dañado” (en inglés “Shipment Received Damaged”). Se le debe llamar de inmediato al transportador para avisarle que prepare una declaración de inspección de daño realizada por el transportador — “Carrier’s Inspection for Damage Report”.
En el caso que más tarde se determine que existe daño oculto (“concealed damage”) se le debe llamar en seguida al trans­portador y se le debe solicitar que realice la inspección del trans­portador para determinar la existencia de daño oculto - “Carrier’s Inspection for Concealed Damage Report”. Luego de haberse realizado la inspección por el transportador se deben efectuar arreglos con el representante local para que la batería sea reparada antes de ponerse en uso.
2. PUESTA EN USO O SERVICIO
PRECAUCION
Antes de colocar las baterías para ponerlas en uso, sírvase examinar y cumplir con las advertencias de
Todas las baterías Absorbed Glass Mat Valve Regulated Lead­Acid (AGM VRLA) deben ser sometidas a un procedimiento de recarga parcial antes de ser usadas. Para realizarlo, conéctese la batería por encima del dispositivo cargador de abordo y comiéncese la carga hasta que se concluya el proceso de car­garla.
3. CARGAR LA BATERIA
El dispositivo cargador en su sistema Pallet Pro™ es totalmente automático. Basta con conectar el cargador en un receptáculo de enchufe y luego conectar el enchufe de la batería al cargador. El cargador entrará a funcionar en forma automática cargando la batería y se prenderá la luz amarilla CHARGER ON que indica que el cargador está en marcha y la luz roja de incompleto ­INCOMPLETE. Cuando la batería alcance un 80% de la carga que corresponde, se encenderá el 80% de la luz amarilla. La batería estará totalmente cargada cuando aparenzca la luz verde con la señal COMPLETE iluminada.
Para detener la marcha del cargador en cualquier momento durante el proceso de cargar, apague presionando el botón inter­ruptor rojo ubicado arriba del cargador. El cargador está diseña­do para cargar totalmente una batería descargada a un 80% en 10 horas. Si por cualquier razón no se llega a completar la carga total dentro de las 12 horas o en caso de producirse una condi­ción de sobrecarga de corriente, se prenderá entonces la luz roja de advertencia ABNORMAL (ANORMAL). Empuje entonces el botón interruptor rojo para apagar y prenda nuevamente para reiniciar la marcha del cargador.
4. SEGURIDAD
1) Advertencia: Riesgo de incendio, explosión o quemaduras.
No desarme, caliente a más de 38 grados centígrados, ni la incinere.
2) Póngase el equipo que sea apropiado para su seguridad toda
vez que vaya a trabajar con baterías en vivo.
seguridad (Apartado 4).
3) La batería AGM VRLA puede emitir gases de hidrógeno bajo determinadas condiciones. Toda vez que sea posible, el pro­ceso de cargar la batería debe realizarse en un lugar bien ventilado y se debe evitar que hayan llamas abiertas cerca de
as baterías.
l
4) Levente las baterías con torno izador, grúa, camión o mon­tacarge u otro equipo similar; transporte las baterías sobre trocas o camiones, cintas transportadoras o rodillos. Aseqúrese que el equipo tenga suficiente y amplia resistencia y que se instale en la forma debida.
5) Desconecte la batería desde la troca o camión cuando tenga que realizar trabajos de mantenimiento o reparación del motor o sistema eléctrico.
6) Abra o “desconecte” o interrupta el circuito de la batería antes de intentar las reparaciones de la clavija tomacorriente o del receptáculo de enchufe.
7) Familiarícese con las baterías y con las normas para realizar la carga y manejo de las mismas. Comuníquese con su rep­resentante local para más información.
8) Designese personal competente y bien adiestradlo para aten­der la batería y el cargador.
9) Repase los reglamentos de seguridad de su compañía, y familarícese con las normas industriales y gubernamentales (OSHA, ANSI, etc.) para contribuír así a reducir la cantidad de accidentes personales y daños que se peudan producir al equipo.
5. OPERACION
Las baterías vienen clasificadas en amperio-horas y son selec­cionadas para los fines de realizar una carga de trabajo determi­nada dentro del transcurso de un plazo de tiempo determinado. Si se aumenta la carga de trabajo o el plazo de tiempo ello podría ocasionar una sobredescarga, y entonces ello acortaría la vida de la batería. En general, todos los acumuladores de plomo con ácido no deberán ser descargados por encima del 80% de su capacidad
normal de carga correspondiente a seis horas.
La batería Pallet Pro™ no debe ser descargada por debajo de
1.90 voltios por c/pila (Profundidad de Descarga 80%).
6. MANTENIMIENTO
Por tratarse de una batería de bajo mantenimiento, poco se necesita decir acerca de las operaciones de mantenimiento. Se debe mantener limpia y seca la parte de arriba de la batería y la misma puede ser lavada para remover cualquier materia extraña que se haya acumulado. En el caso poco probable que se pro­duzca alguna contaminación electrolítica, lávese con una solu­ción neutralizante (o empleando un galón - o sean 4,54 lts - de agua mezclada con una libra o sea 453,5 gramos de carbonato de soda o sosa calcinada). Sígase con un enjuague con agua clara.
Jamás intente añadir agua a la batería - porque está diseñada para funcionar sin que se le añada nada de tal naturaleza por
toda la vida de la batería. Todo intento de remover la tapa de
la batería producirá la anulación de la garantía.
7. SERVICO
Se podrá obtener información adicional y ayuda al comunicarse con su representante local.
Pallet Pro™
SYSTÉME DE FORCE MOTRICE AGM VRLA
INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE COMMANDE
AFFICHEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS DANS LE SECTEUR D ENTRETIEN DE L ACCUMULATEUR.
1. RÉCEPTION DES ACCUMULATEURS
Dés la réception de l´envoi, examinez l´extérieur de l´embal­lage et vérifiez s´il s´y trouve des signes de manutention bru­tale avant d´accepter l´accumulateur venant du transporteur. Si des dommages évidents apparaissent, vous devez signer le reçu et inscrire “envoi reçu endommagé” sur lex deux copies (celle du transporteur et celle de la réception). Vous devez immédiatement appeler le transporteur et demander
n “Rapport du transporteur sur l´inspection des dommages”.
u
Si vous trouvez ensuite des dommages “cachés”, vous devez immédiatement appeler le transpoteur et demander un “Rapport du transporteur sur l´inspection des dommages cachés”. Suite à l´inspection du transporteur, vous devez vous entendre avec le représentant local quant à la répara­tion de l´accumulateur avant sa mise en service.
ATTENTION
Avant de mettre les accumulateurs en service,
lisez et suivez les directives de sécurité (article 4).
2. MISE EN SERVICE
Tous le accumulateurs Absorbed Glass Mat Valve Regulated Lead-Acid (AGM VRLA) doivent recevoir une charge de remise en état avant leur utilisation. Pour ce faire, branchez l´accumulateur au chargeur embarqué et commencez la charge jusqu´à ce qu´elle soit terminée.
3. CHARGE
Le chargeur de votre système Pallet Pro™ est entièrement automatique. Vous n´avez qu´à brancher le chargeur dans une prise de courant alternatif de 110 V et à brancher l´accumulateur dans le chargeur. Le chargeur commencera à charger l´accumulateur de façon automatique, lorsque le voyant CHARGER ON (chargeur en marche) et le voyant rouge INCOMPLETE (incomplet) sont allumés. Lorsque l´accumulateur atteint un état de charge de 80%, le voyant jaune 80% s´allume. L´accumulateur est entièrement chargé lorsque le voyant vert COMPLETE (complet) est allumé.
Pour interrompre le chargeur à tout moment au cours du processus de charge, appuyez sur le bouton d´arrêt rouge, situé au-dessus du chargeur. Le chargeur est conçu pour compléter la charge d´un accumulateur déchargé à 80% en 10 heures. Si, pour quelque raison que ce soit, la charge n´est pas complète après 12 heures ou s´il se produit une situation de surintensité, le voyant rouge ABNORMAL (anor­mal) s´allumera. Appuyez sur le bouton rouge d´arrêt pour désactiver, puis appuyez de nouveau pour redémarrer le chargeur.
4. SÉCRUITÉ
1) Attention: Risque d'incendie, d'explosion ou de brûlures. Ne pas démonter, chauffer à plus de 38 degrés Celsius, ou incinérer.
4) Leves les accumulateurs à l´aide d´un monte-charge, d´une grue, d´une gerbeuse ou d´appareils similaires; déplacez les accumulateurs avec un camion, un cony­oyeur ou des rouleaux. Assurez-vous que l´équipment est de force suffisante et correctement installé.
5) Débranchez l´accumulateur du camion lors de l´entretien et de la réparation du moteur ou du système électrique.
6) Ouvrez ou “interrompez” le circuit de l´accumulateur avant d´essayer de réparer la prise de charge ou les réceptacles.
7) Familiarisez-vouc avec les accumulateurs et avec les règles de charge et de manutention. Obtenez des ren­seignements en communiquant avec votre représentant local.
8) Affectez du personnel correctement formé à l´entretien de l´accumulateur et du chargeur.
9) Consultez les règles de sécurité de votre entreprise et familiarisez-vous avec les directives de l´industrie et gou­vernementales (Occupational Safety and Health Administration, Institut national américain de normalisa­tion, etc.) pour aider à la réduction des accidents person­nels et des dommages d´équipement.
5. FONCTIONNEMENT
Les accumulateurs sont évalués en ampères-heure et choi­sis pour effectuer une charge de travail spécifique à l´intérieur d´une période de temps déterminée. L´augmenta­tion de la charge de travail ou la période de temps peut mener à une dècharge excessive, réduisant ainsi la durée de vie de l´accumulateur. En général, les accumulateurs au plomb ne doivent pas être déchargés audelà de 80 pour
cent de leur capacité évaluée de six heures.
Laccumulateur Pallet Pro™ et sans entretien ne doit pas ˆ
etre déchargé à moins de 1.90 volts par élément (80
% du taux de décharge).
6. ENTRETIEN
Étant donné qu´on a affaire à un accumulateur qui néces­site un peu d´entretien, il y a peu à dire sur les opérations d´entretien. Le dessus de l´accumulateur doit être maintenu propre et sec et peut être lavé pour ôter l´accumulation d´éléments étrangers. Dans les rares cas de contamination accidentelle à l´électrolyte, lavez avec une solution neutral­isante (ou avec un gallon d´eau mélangé à une livre de bicarbonate de sodium ou de carbonate de sodium com­mercial). Rincez ensuite à l´eau claire.
Nessayez jamais dajouter de leau à
laccumulateur: il a été conçu pour fonctionner
pendant son entiére durée sans ajout deau. Toute
tentative de retirer le couvercle de laccumulateur
rendra la garantie nulle et non avenue.
2) Portez de l´équipment de sécurité approprié lorsque vous travaillez près d´accumulateurs chargés d´électricité.
3) L´accumulateur AGM VRLA peut, sous certaines condi­tions, émettre des gaz d´hydrongène. Si possible, chargez dans un endroit bien aéré et tenez les flammes nues loin des accumulateurs.
7. SERVICE
Vous pouvez obtenir des renseignements supplémentaires et de l´aide en communiquant avec votra représentant local. Pour de plus amples renseignements aux États-Unis, téléphonez au 1-888-563-6300, Canada 1-800-268-2698.
Pallet Pro™
A Division of Exide Technologies
AGM VRLA ANTRIEBSSYSTEM
INSTALLATIONS-UND BETRIEBSANWEISUNGEN
IESE ANWEISUNGEN SIND IM WARTUNGSBEREICH DER BATTERIE ANZUSCHLAGEN.
D
1. ANNAHME DER BATTERIEN
Unmittelbar nach Empfang der Lieferung die Außenverpackung auf Anzeichen einer groben Handhabe vor der Annahme vom Spediteur prüfen. Wenn offentsichtlich ein Schaden besteht, soll­ten der Lieferschein und beide Kopien (Spediteurs und Lieferkopien) mit dem Vermerk “Lieferung beschädigt erhalten” unterschrieben werden. Der Spediteur sollte sofort benachrichtigt und eine “Inspektion durch die Spedition für einen Schadenbericht” gemacht werden.
Wenn später ein “verborgener” Schaden festgestellt wird, sollte der Spediteur sofort benachrichtigt und eine “Inspektion durch die Spedition für einen Bericht über vergorgenen Schaden” durchgeführt werden. Nach der Überprüfung durch den Spediteur sollte ein Übereinkommen mit dem örtlichen Händler getroffen werden, die Batterie vor der Inbetriebnahme zu repari­eren.
VORSICHT
Bevor die Batterie in Dienst gestellt wird, die
Sicherheitsvorschriften nachlesen und befolgen
(Punkt 4).
2. INBETRIEBNAHME
Alle Absorbed Glass Mat Valve Regulated Lead-Acid (AGM VRLA) Batterien müssen vor Gebrauch eine Frischladung erhal­ten. Um dies zu erreichen, die Batterie an das bordinterne Aufladegerät anschließen und aufladen bis die Aufladung sich abstellt.
3. AUFLADEN
Das Aufladegerät in Inrem Pallet Pro™ System ist vollautoma­tisch. Das Aufladegerät nur in eine 110V AC Stromquelle ein­stöpseln und dann den Batteriestecker an das Aufladergerät anschließen. Das Aufladegerät beginnt die Aufladung der Batterie, wobei das CHARGER ON Licht gelb und INCOM­PLETE Licht rot aufleuchtet. Wenn die Batterie 80% der Aufladung erreicht, leuchtet das gelbe 80% Licht auf. Die Batterie ist voll aufgeladen, wenn das grüne COMPLETE Licht aufleuchtet.
Um das Aufladegerät jeder Zeit während des Aufladens zu unter­brechen, den roten Stoppknopf oben am Aufladegerät drücken. Das Aufladergerät ist entworfen, um eine um 80% entladene Batterie in 10 Studen voll aufzuladen. Wenn aus irgend einem Grunde das Aufladen nicht innerhalb von 12 Studen erricht wird oder wenn ein Überstromzustand auftritt, leuchtet das rote ABNORMAL Licht auf. Den roten Stoppknoft zur Löschung drücken und nochmals drücken, um das Aufladegerät wieder zu starten.
4. SICHERHEIT
1) Warnung: Gefahr von Feuer, Explosion oder Verbrennungen. Nicht zerlegen, über 38 Grad Celsius, oder zu verbrennen.
2) Bei Arbeiten an geladenen Batterien die entsprechende Sicherheitsausrüstung tragen.
3) Einer AGM VRLA Batterie Können unter Bestimmten Betriebszustfinden Wasserstoffgase Entweichen. Wenn
möglich, die Batterie in einem gut durchlüftenten Bereich laden und offenes Feurer von der Batterie ferm halten.
4) Batterien mit einer Winde, einem Kran, Hubwagen oder ähn­lichen Gerät heben und Batterien mit einem Wagen, Fördergerät oder Rollen transportieren. Sicherstellen, daß das Transportgerät ausreichend stark und richtig installiert ist.
5) Bei Wartungsarbeiten und Reparaturen am Motor oder elek­trischem System Batterie vom Fahrzeug trennen.
6) Vor Reparaturen am Ladestecker oder -steckdose den Batterieschaltkreis öffnen oder “brechen”.
7) Machen Sie sich mit dem Umgang mit Batterien und den Aufladerichtlinien vertraut. Wenden Sie sich an Ihren Händler für weitere Informationen.
8) Die Wartung der Batterie und des Aufladergerätes gut geschulten Personal überlassen.
9) Die Sicherheitsbestimmungen Ihrer Firma überprüfen und sich mit den Richtlinien der Industrie und der Regierung (OSHA, ANSI usw.) vertraut machen, um persönliche Unfälle oder Geräteschaden zu vermindern.
5. BETRIEB
Batterien sind nach Ampere-Stunden genormt und sind dazu vorgesehen, um eine bestimmte Arbeitslast innerhalb einer bes­timmten Zeit zu erfüllen. Eine Steigerung der Arbeitslast oder des Zietraums könnte eine Überladung zur Folge haben und dadurch die Lebensdauer der Batterie verkürzen. Im allgemeinen sollten Blei-Säure-Batterien nicht unter 80 Prozent ihrer sech Stunden
Normkapazität entladen werden.
Diese Pallet Pro™ Batterie sollte
nicht unter 1.90 Volt pro Belastung entladen werden
(80% der Entladungsstufe).
6. WARTUNG
De es Wartungsfrei (kein Wasser nachfüllen) Batterie ist, braucht nicht viel über Wartung gesagt werden. Der Obertail der Batterie sollte sauber und trocken gehalten werden und Fremdkörper können durch Abwaschen entfernt werden. In dem unwahrscheinlichen Fall, daß die Batterie durch Elektrolyt verse­hentlich verschmutzt wird, mit einer neutralisierenden Lösung (oder mit vier Litern Wasser gemischt mit einem Pfund Natriumpulver oder einem kommerziellen Solvay-Soda) adwash­cen. Mit sauberem Wasser nachspülen.
Niemals Wasser der Batterie hinzufügen - sie ist
entworfen, um ohne Hinzufügen von Wasser über
die ganze Lebensdauer hinweg zu funktionieren. Ein
Versuch, den Batteriedeckel zu entfernen, macht die
Garantie ungültig.
7. SERVICE
Zusätzliche Informationen und Hilfe kann durch lhren Händer eingeholt werden.
GNB Industrial Power
USA – Tel: 877.462.4636 Canada – Tel: 800.268.2698
www.gnb.com
GB3846 2013-03
Loading...