Excalibur electronic Ivan II User Manual

Users Guide for
Ivan II,
the Conqueror Talking Chess Set
LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE OPERAR ESTE PRODUCTO
Manual de Operaciones
Ivan II
el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez
PRECAUTIONS:
• Do not leave unit on without supervision
• Do not use the unit if it is damaged or broken
• Do not use near fire
• Do not use near water or moist areas
PRECAUCIONES:
Utilizar bajo la vigilancia de un adulto niño sin supervision usar el juuete si llegara a romperse o dañarse utilice cerca del fuego Mojar
Nunca deje al
Deje de
No de
No
Model 712
Modelo 712
ENGLISH ENGLISH
ongratulations on your purchase of Excalibur Electronics’ Ivan II, the Conqueror Talking Chess
C
Set! You’ve purchased both your own personal chess trainer and a partner who’s always ready for a game—and who can improve as you do! Talking and audio sounds add another dimension to your Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set! computer for increased enjoyment and play value.
Your Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set! is easy to use, but be sure to use it safely. Before starting, please read this manual thoroughly, especially noting safety and care. Keep this manual for reference.
This package includes one Ivan II, the Conqueror
Talking Chess Set! and its user’s guide.
The legendary King Arthur brandished a magic sword, Excalibur, from which we take our company name. With this unique weapon in his hands, he could not be vanquished.
Although Excalibur Electronics can’t claim the magical secrets of Merlin, King Arthur’s court wizard, sometimes our patented technology may make it seem as if we could.
We make you think.
Table of Contents
Installing Batteries Layout of the Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4
Functions of Keys and Special Features . . . . page 5
Getting Started with Ivan II, the Conqueror Talking
Chess Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 9
General Rules of Chess. . . . . . . . . . . .. . . .page 19
Special Care & Handling . . . . . . . . . . . . . . page 22
Battery Information. . . . . . . . . . . .. . .. . . .page 22
Limited 90-Day Warranty. . . . . . . . . . . . . . page 23
. . . . . . . . . . . . . .. . . . . page 3
Installing the Batteries
With Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set facedown, find the door marked “BATTERY
DOOR”. Open it and insert four
(4) fresh, alkaline AA batteries in the battery holder. Note the arrangement of the batteries called for by the diagram in the holder. Make sure that the posi­tive tip of each battery matches up with the + sign in the battery compartment so that polarity will be correct.
When the batteries are proper­ly installed, Ivan automatically turns himself on and starts talk­ing letting you know he's ready for action. If Ivan does not start talking, use a thin pointed object and press the ACL button. Replace the battery compart­ment panel, and turn Ivan over.
2
3
ENGLISH ENGLISH
Conqueror Talking Chess Set
CHESS PIECES
CHESS BOARD
n /HINT
k/SETUP
NEW GAME
Layout of IVAN II, the
q/AUTO
r/LEVEL
TAKEBACK
LCD DISPLAY
b/MULTI-MOVE
p/MOVE
RATING
o/n
OFF/CLEAR
/NO
SPEAKER
/YES
OPTIONS
REPEAT
ON
/SAVE
Functions Keys and Special
Features
NEW GAME KEY: Use this key
to start a new game.
OFF/SAVE KEY: This key turns
the unit off, automatically sav­ing a game in progress.
NOTE: If it is not “thinking,” Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set will automatically turn off after a period of time, saving your game position. Use the ON key to resume the game.
ON/CLEAR KEY : If off, this key
turns Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set on. Also use this key to exit any of the special modes like OPTIONS, SETUP, and
LEVEL. This key may be used
during move entry to clear your
FROM square.
o/n KEY (CONTRAST): Press this key then the or the key to adjust the display contrast to one of six settings. This allows you to compensate for differences in lighting and view­ing position. Also use this key in
SETUP mode to change the color
to move.
HINT KEY: Press this key if you
want to get hints from Ivan II,
the Conqueror Talking Chess Set. It displays
HinT and flash-
es a recommended move on the screen. If the hint is a book move or a replay move, OPEN or RPLAY will be shown instead of HINT. After pressing a
FROM square, press the FROM
square again to select a different
FROM square.
TAKEBACK KEY: This key lets
you take back a move or moves you’ve decided against. Press this key repeatedly to continue taking back moves. After you take back a move, you can use the MOVE key to replay the
TAKE-BACK move or moves.
MOVE KEY: When it is your
move, press this key to switch sides (colors) with Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set. While Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set is thinking, press the MOVE key to force Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set to stop thinking. Also use
MOVE to replay moves in the
takeback move mode (see “TAKEBACK,” above).
4
5
ENGLISH ENGLISH
SETUP KEY: Press this key to
set up special positions (see page 9.) You can also use this key to promote a pawn that reaches your opponent’s back rank to a piece other than a queen. (The promotion to a queen is the most common, so it is automatic.)
LEVEL KEY: Press this key to
check the level of play . Use the
or the key to change the
level. Repeatedly press the
LEVEL key to change the level
type (for more information, see “Levels of Play,” page 5).
MULTI-MOVE KEY: Press this
key to toggle between 2PLAYR and 1PLAYR. While in 2 player mode the symbol “=” will be diplayed. Use 2 player mode to play another person, or to enter a favorite opening (see page 7).
AUTO KEY: Press this key to
toggle between 0PLAYR and 1PLAYR. While in 0 player
mode the symbol “#” will be displayed. When in 0 player mode, have Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set finish a game for you automati­cally by pressing the MOVE key (also turn TOUCH option on,
see page 4). You may press
AUTO to stop auto play.
REPEAT KEY: If you didn’t see
where Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set moved, use this key (before any other) to hear the move announcement. Also this key usually repeats the last phrase said.
RATING KEY: Ivan II, the
Conqueror Talking Chess Set rates your play! Use this key to view your current rating. You must turn the RATE Option ON, and play a Tournament or Sudden Death level to have your rating change.
/NO KEY: Use this key to
decrease a setting or to answer a question like “ARE YOU SURE?”.
/YES KEY: Use this key to
increase a setting or to answer a question like “ARE YOU SURE?”.
OPTIONS KEY: Pressing the OPTIONS key displays the last
changed option. To select or change an option, use the or the key. To view a different option, repeatedly press the
OPTIONS or the RATING key.
6
Options Before the Game Starts
OPEN: Select one of 32 book
opening lines of play
TRAIN: Select one of eight
(See page 7.)
training positions. Positions with the Black king in the mid­dle give you practice in check­mating the Black king
(See page 8.)
Options Before and During the Game
SCORE: Your display normally
shows the number of the current move. If instead you want to see the piece-score of your current position, turn this option on.
The scoring totals the follow­ing values: Pawns—1, Knights —3, Bishops—3, Rooks—5, and Queen—9.
HELP: When turned on, all
legal moves for the FROM square piece will be shown at one time.
INFO: When turned on, this
option will display the score, depth of search (number of moves Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set is “thinking ahead”), and best move it is con­sidering playing. These will be displayed while the computer is thinking at its higher levels.
RATE: Turning this option ON
will enable your rating to be updated if you select a tourna­ment or a sudden death type level to play against. Turn this option off, when you want to practice on those levels. During a rated game the ‘O’ symbol will appear as a reminder. When the ‘O’ symbol is on, you will hear an “ARE YOU SURE” warning if you try to TAKEBACK mis­takes, adding pieces in Setup mode, ask for a Hint, or try to start a NEW GAME before the game is completed. If the score is greater than 9.0, you can claim a victory with the NEW
GAME key.
CLRBR: Use this option to
clear the chess board for easier problem setup. Pressing the
SETUP key now, will enter setup
mode with the chess board cleared of all pieces. You must place a White king and a Black king on the board to exit setup mode.
IVAN: Use this option to turn
most of the speech off. Some warnings such as “CHECK” and “ARE YOU SURE”, will still be heard however.
7
ENGLISH ENGLISH
SNDEF: Use this option to turn
the sound effects off.
ANNC: Use this option to turn
the move announcements off.
COACH: Turn this option on to
hear a warning message if one of your pieces is under attack. The threat warning ‘!’ will be enabled when COACH option is
ON.
SOUND: Use this option to turn
the sound ON or OFF.
SLEEP: Adjust the automatic
shut off time with this option. Setting it to ‘0’ will disable auto shut-off altogether.
TOUCH: Use this option to play
without the plastic pieces, view­ing only the display. When you play with this option ON, the dis­play will show you Ivan II's move, signaling the FROM and
TO squares several times to
make it clear, but you will not have to register his move. In this mode, the large playing board acts as a touch screen so that you can input your moves by pressing FROM and TO squares with your finger.
SPEED: Adjust the dot-matrix
scroll speed with this option.
Setting it to ‘
0’ will disable
scrolling altogether.
Special Displays
Draw Messages:
During the game, Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set will display the word DRAW if a three-time repetition of position occurs, or if there has been no pawn moved and no exchanges for 50 moves. When either of these situation takes place, the rules of chess state that a player can claim a draw. If you wish, you can ignore the message and continue the game. When a stalemate is reached, the display will read STALE STALE.
Game-ending Messages:
Ivan II, the Conqueror Talk­ing Chess Set will announce mate in two (MATE2) and mate in three (MATE3). It will also display +MATE when executing a checkmate or when you check­mate IVAN. When you want to claim a win, draw, or want to resign—press the NEW GAME key.
Screen Symbols:
When a ‘+’ appears on the screen, it is a reminder that you
are in check. When an ‘O’ appears on the screen, the game you are playing can be rated. When an ‘=’ appears, it indi­cates you are in two human player mode. When an ‘#’ appears, it indicates you are in
screen, you are being warned that one of your pieces is threat­ened with capture. (This is simi­lar to the friendly “en garde” warning sometimes used by human players when they are attacking an opponent’s queen.)
zero human player mode. And lastly when an ‘!’ appears on the
Getting Started with Ivan II
Find the Pieces
Turn Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set over carefully with his chessboard facedown. Find the door marked “PIECE
COMPARTMENT DOOR”. Open it
and remove the chess pieces. Replace the door and set the pieces aside for now.
Play a Game
Right Away
After you have installed the batteries, the display will show the chess board with all the pieces on their starting squares. Place the plastic chess pieces on their start squares using the LCD screen as a guide. The dot­matrix display will show 01CHESS. This indicates you are at the first move of the game
and ready to play chess.
Unless you instruct it other­wise, Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set gives you the White pieces—the ones at the bottom of the board. White always moves first. You’re ready to play!
Making your move
Besides deciding on a good move, you have to move the piece in a way that Ivan will rec-
8
9
ENGLISH ENGLISH
ognize what's been played. Think of communicating your move as a two step process–reg­istering the FROM square and then registering the TO square.
Lift the piece or pawn you want to move. Press the edge of the piece’s base down gently on the center of its FROM square. Ivan will say and display the coordinates of the FROM square­for example “E2.”
Then press the edge of the piece down gently on the square you want to move it to–for example, “E4.” Ivan will say the TO square, confirming that he has registered your move. Place the piece gently on its new square. (Some players like to push the squares with their fore­finger while holding the piece in the rest of the fingers of the same hand.)
Moving Ivan II’s
Piece
You'll notice that Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set almost immediately displays his
re-sponse to your move. Ivan decides on his own move, of course, and lets you know what it is on the display below the LCD board. For example, if you play 1. E2-E4, he may respond E7-E5. But you need to move the piece on the board for him. Follow the same two step proce­dure you did while registering your own move-gently pushing on the FROM and TO squares. You're already playing a game! Enjoy the contest.
Putting a game
“on hold”
Any time it's your move and
you wish to stop playing for a while, just press the OFF/SAVE key. Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set will switch off and go into a sleep mode. He will remember the last position, including the elapsed time, as long as you do not interrupt the power supply-for example, by removing the batteries. To resume play, just press the
ON/CLEAR key.
AFTER PRESSING A FROM SQUARE, PRESS THE FROM SQUARE
AGAIN TO SELECT A DIFFERENT FROM SQUARE.
Special Situations
Starting Play with
the Black Pieces
When you want to play the Black pieces (to let Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set move first) press the MOVE key before you make your first move as White. You’ll see the White and Black pieces switch places immediately! If you're using the playing board with the plastic pieces, set the Black pieces up at your end, close to the LCD.
Castling
Remember, you must always move the King first when castling! First press your king down on its FROM square (if castling, E1). Then move and press your king down on its TO square (if castling kingside, G1). Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set recognizes castling maneuvers after the king is moved two squares. He then reminds you to complete castling by moving the rook. Move the rook in the routine manner, pushing on its FROM and TO squares normally.
Promoting Pawns
When your pawn reaches the other end of the board, Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set will automatically promote the pawn to a queen, since this is the best choice in nearly every case. In the unlikely event you want to promote your pawn to a piece other than a queen, take­back Ivan II’s move, next use Ivan II's SET UP feature, then press MOVE. When Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set pushes a pawn to your back row, it will always promote to a queen. Remember to change the piece on the board after either side promotes a pawn.
En Passant – taking a
pawn in passing
For an en passant capture, press the FROM and TO squares of the capturing pawn. The square of the pawn being cap­tured will then appear on the display. This is to remind you to remove the captured pawn. You must press down on the captured pawn before removing it from the board.
10
11
ENGLISH ENGLISH
Taking Back a Capture
After you take back a capture, the square of the captured piece will then appear on the display. This is to remind you to put back the captured piece. You must press on the square of the captured piece. Use the LCD chessboard, to see what was captured.
Levels of Play
Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set has six level types. Two of the level types (PLY and MATE) are for analy- sis. The other four level types are for play.
Press LEVEL to see the current level.
Press LEVEL repeatedly to change to a different level type.
Press CLEAR to return to nor­mal play.
Level types Beginner, Fixed, Sudden, and Tournament can be adjusted for three different strengths. While viewing the level, use the OPTIONS key to select ‘E’ for Easy, ‘A’ for Average, and ‘H’ for Hard.
Beginner Level Type
Press the or the key to select 1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, or 15 seconds per move.
BE001 BE002 BE003 BE004 BE005 BE007 BE010 BE015 BA001 BA002 BA003 BA004 BA005 BA007 BA010 BA015 BH001 BH002 BH003 BH004 BH005 BH007 BH010 BH015
Fixed Time Level Type
Press the or the key to select 1, 2, 3, 5, 10, 15, 20, 30, 45 seconds, and 1:00, 1:30, 2:00, 2:30, 3:00, 5:00 minutes per move. Fixed Time Level “INF” is infinite time, and Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set will only stop thinking when the MOVE key is pressed, or a mate is found.
FE001 FE002 FE003 FE005 FE010 FE015 FE020 FE030 FE045 FE100 FE130 FE200 FE230 FE300 FE500 FEinF FA001 FA002 FA003 FA005 FA010 FA015 FA020 FA030 FA045 FA100 FA130 FA200 FA230 FA300 FA500 FAinF FH001 FH002 FH003 FH005 FH010 FH015 FH020 FH030 FH045 FH100 FH130 FH200 FH230 FH300 FH500 FHinF
Sudden Death Level Type
Press the or the key to select the amount of time in minutes for the entire game. If you run out of time you lose or forfeit, FORFT will be shown on the display.
SE 05 SE 10 SE 15 SE 20 SE 30 SE 45 SE 60 SE 90 SA 05 SA 10 SA 15 SA 20 SA 30 SA 45 SA 60 SA 90 SH 05 SH 10 SH 15 SH 20 SH 30 SH 45 SH 60 SH 90
Tournament Level Type
Press the or the key to select the the amount of time in
HOURS MINUTES format to play
the number of moves shown on the left side of the display. If you run out of time before you play the indicated number of moves, you lose or forfeit, FORFT will be shown on the display.
40 TE030 45 TE045 40 TE100 40 TE130 35 TE130 45 TE155 40 TE200 45 TE225 40 TA030 45 TA045 40 TA100 40 TA130 35 TA130 45 TA155 40 TA200 45 TA225 40 TH030 45 TH045 40 TH100 40 TH130 35 TH130 45 TH155 40 TH200 45 TH225
Ply Level Type
Press the or the key to select the depth of search from
1 to 8 PLY. A ply is one half move.
PLY 1 PLY 2 PLY 3 PLY 4 PLY 5 PLY 6 PLY 7 PLY 8
MAtE Solver Level Type
Press the or the key to select the number of moves to mate the program will search.
NONE will appear if no mate is
found.
MATE 1 MATE 2 MATE 3 MATE 4 MATE 5 MATE 6 MATE 7 MATE 8
Note: You can only change the level while it is your turn to play.
Book Opening
Trainer
Ivan II, the Conqueror Talk­ing Chess Set makes it easy for you to learn the same openings
COMPUTERS CAN
SOMETIMES
TO STATIC DISCHARGE OR
OTHER ELECTRICAL
DISTURBANCES
SHOULD HAPPEN
A SLIM
TO PRESS THE BUTTON
MARKED
LOCKUPDUE
. IF THIS
, USE
, POINTED OBJECT
ACL.”
12
13
ENGLISH ENGLISH
that world chess champions play! At the beginning of a game, you may choose to learn one of 32 popular book open­ings—ways to begin the game— used by chess masters. Press
OPTIONS repeatedly to display
OPEN, and then press the or the key to select the number of the opening you want to learn. (See list on right.) Press the CLEAR key to return to nor­mal play.
Now play a move. Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set will tell you if your move is not the correct opening move. To learn the correct move press
CLEAR and then press HINT.
When the computer comes back with its move, you will briefly see the word OPEN on the screen if you have another opening move to make. If the word OPEN does not appear, you may con­tinue normal play. You have completed the training for that opening line.
The names of the openings are:
1. Ruy Lopez, Open Defense
2. Ruy Lopez, Zaitsev Defense
3. Ruy Lopez, Exchange
4. Scotch Game
5. Scotch Four Knights
6. Giuoco Piano
7. Two Knights Defense
8. Four Knights
9. Petroff’s Defense
10. Sicilian Alapin Variation
11. Sicilian, Najdorf Variation
12. Sicilian, Dragon Variation
13. Sicilian, Keres Attack
14. Caro-Kann Defense
15. Panov-Botvinnik Attack
16. Caro-Kann Excahnge Variation
17. Queen’s Gambit Declined
18. Lasker Defense, Queen Gambit Declind
19. Queen Gambit Declined Exchange Var.
20. Slav Defense
21. Queen’s Gambit Accepted
22. Nimzo-Indian Defense, Classical Var.
23. Nimzo-Indian Defense, Rubinstein Var.
24. Semi-Slav Defense
25. Queen’s Indian Defense
26. Queen’s Indian Defense, Petrosian Var.
27. Bogolubow Indian Defense
28. Catalan
29. Gruenfeld Defense
30. King’s Indian Defense
31. Modern Benoni Defense
32. Benko Gambit
The moves and explanations
of these famous openings are
14
given in many books on chess.
Entering Your Own
Opening
Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set also allows you to set up any book opening you want—or even an opening you invent—to practice. Press
MULTIMOVE, then make moves
for both sides until the opening position you want to practice is reached. Now press MULTIMOVE again. Press CLEAR and play against the computer in this position.
Piece Training
You can practice in eight dif­ferent training positions. There are five special minigames and three mating-practice positions.
Mini-game positions
The most famous and suc­cessful chess teachers in the world take their beginning stu­dents from the simple to the complex by having them play “mini-games” of chess that con­centrate on just one or more types of pieces. Even advanced players practice these basics, just as a concert pianist contin­ues to practice the scales so that
they remain second nature. Like any great trainer, Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set will play you these special prac­tice games.
First make sure you are at the
start of a game by pressing NEW
GAME. Now press OPTIONS until TRAIN is displayed. Then press
the key. Look at the LCD to see which of the mini-games are displayed. You'll see that the mini-games always include the king and pawns for both sides. In fact, one mini-game contains just this material. The other four mini-games use kings and pawns, but add a different single piece to the exercise knight, bishop, rook, and then queen.
Start with the basic king and
pawns minigame.
Make your first move. Your object, as in regular chess, is to checkmate the king. Normally, this means both sides will try to force a pawn through to the other side of the board safely to promote it to a queen. You'll learn lots of principles, tricks, and traps in this training mode that will win you many full­fledged chess games!
15
ENGLISH ENGLISH
Mating-practice positions
To win at chess, you have to know how to checkmate! Just knowing that you have enough material to mate doesn't earn you the point. Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set's mating-practice exercises will make sure you know the tech­niques.
After pressing
OPTIONS until
TRAIN appears, again press the
key until you come to posi­tions without pawns and with the Black king in the middle of the board. These are the mate­training positions. The three dif­ferent mate-training positions give White, besides his king, either two bishops, two rooks, or the queen. These are excellent exercises, used by the greatest chess teachers in the world. In all three positions you can force mate in a number of ways. Work on these mate-training exercises until you can mate Black effi­ciently.
Ratings
To view your rating, press the
RATING key. Your current rating
appears on the display.
To have your rating change, you must complete a rated game on a tournament or sudden death level.
When you are ready to play a rated game, select the
RATE
option.
1. Press the OPTIONS key
repeatedly until you see RATE appear.
2. Press the or the key
to turn the option On.
3. Press CLEAR.
Finally select the Tournament
LEVEL or SUDDEN DEATH LEVEL
you wish to play against.
When an ‘O’ appears on the display, the game you are play­ing can be rated. Since the game you are playing is rated, you cannot ask for a HINT, nor TAKE-
BACK a bad move, nor use SETUP to improve your position.
You also cannot use the NEW
GAME key to start over during a
rated game.
These conditions attempt to allow you to experience what it is like to play a game against an opponent in a rated tournament. In rated tournaments a chess clock is always used, so that you play your moves within agreed
upon time limits. Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set has the chess clock built in to it.
If you attempt to use the HINT,
SETUP, TAKEBACK, or NEW GAME
keys during your rated game, IVAN will ask “ARE YOU SURE”, and say what result (draw, win, or loss) will be scored if you press the YES key.
During a rated game if you are winning by 9.0 or more points and want LCD Chess to resign, press MODE then NEW GAME. IVAN will say “ARE YOU SURE I LOSE”. IVAN will then wait for you to press YES.
Using Setup Mode
At any time during a game when it is your move, you may change the position on the board by adding a piece, removing a piece, or changing any of the pieces—for example, from a queen to a knight.
Removing A Piece
Press the SETUP key. Then on the large sensory board, press the square the piece is on until the square on your display is empty. Press CLEAR to continue the game.
Adding or Changing
a Piece
Press the SETUP key. Next press the key that indictaes the type of piece you want to place on the board. Then on the large sensory board, press the square on the sensory board until the piece appears as the correct color on your display board. Press CLEAR to continue the game.
Setting Up Special
Positions
This is another terrific feature that allows you to solve prob­lems that you see in magazines or newspapers, or that you make up yourself. It also allows you to enter game positions you want to play, or that you want Ivan II, the Conqueror Talking Chess Setto look at, perhaps using the
INFINITE SEARCH level.
Normally, it is easier to start from an empty board to set up such problems. So first, press the OPTIONS key repeatedly until
CLRBR (clear board) is dis-
played. Now press the SETUP key. You’ll see that your display board is automatically cleared.
16
17
ENGLISH ENGLISH
On the large sensory board, press the square the White king is on. Next press the square the Black king is on once to place a White king there, and then again to change the White king to a Black king. Next, pick out another piece in the problem or position you want to set up, and press the appropriate piece key to the left of the display. Then press the square on the sensory board where this piece should stand. Press the square repeated­ly until the piece appears in the right color on your display.
Follow this procedure until all the pieces in the problem or position are completely set up.
Make sure that Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set knows which color is to move. You may change the color of o/n key.
Finally press CLEAR to play or to have Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set analyze the position.
Remarks about
Ivan II, the
Conqueror Talking
Chess Set
Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set says things based on a number of factors. Some factors are time, a win­ning or losing score, a training position, or level setting to name a few. Try removing Ivan II’s queen from the chess board by using the procedure on page 9 for Removing A Piece as an example.
If Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set gives you a hard time when you ask for a hint or try to change sides, press the key again, and Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set will comply.
If you can’t wait to experience his comments in across the board play, Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set can be coerced into letting you hear a number of them. The method to enter his special
DEMO mode is to first press the LEVEL key. Now press the TAKE- BACK key, and Ivan II, the
Conqueror Talking Chess Set
18
will display phrase. Finally press the
OPTIONS key to hear Ivan II, the
Conqueror Talking Chess Set at his talkative best. Press CLEAR when you have tired of his end­less chatter.
Don’t forget you can always turn Ivan II’s character mode off by using the OPTIONS key. However if you do, be prepared for one last word from Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set.
DEMO, and say a
General Rules of
Chess
1. The two players must alter­nate in making one move at a time. The player with the white pieces moves first to start the game.
2. With the exception of castling (see below), a move is the transfer of a piece from one square to another square which is vacant or occupied by an enemy piece.
3. No piece, except the Knight may cross a square occupied by another piece.
4. A piece moved to a square occupied by an enemy piece
captures it as part of the same move. The captured piece must be immediately removed from the chessboard by the player making the capture.
5. When one player moves into a position whereby he can attack the King, the King is in “Check”. His opponent must either
a) move the King b) block the path of the attack-
ing piece with another piece, or
c) capture the attacking piece.
6. The game is over when there is no escape for the King from an attacking piece. This is known as “Checkmate”.
7. The game is over when the king of the player whose turn it is to move is not in check and the player cannot make any legal moves. This is known as “Stalemate” and is considered a drawn game.
Individual Moves
Turn on the HELP feature (see page 4.) All legal moves for each selected piece will be shown at one time. You will quickly “learn by doing” the movements of all pieces.
19
ENGLISH ENGLISH
1. The Queen can move to any square along the same row, col­umn, or diaganols on which it stands, but cannot pass over an enemy piece.
2. The Rook can move to any square along the same row or column on which it stands, but cannot pass over an enemy piece. See also Castling (on next page.)
3. The Bishop can move to any square along the diaganols on which it stands, but cannot pass over an enemy piece.
4. The Knight move is in the shape of an “L”, moving two squares up or down, and then one square over. Or it can be one square up or down, and then two over.
5. The Pawn can move one square forward. On it’s first move it may move two squares forward. When capturing, it moves diaganolly (forward) one square. See also en passent (below.)
6. The King can move one square in any direction, as long as it is not attacked by an enemy piece. See also Castling (below)
Special Moves
1. Castling is a move of both the King and either Rook which counts as a single move (of the King) and is executed as dia­grammed below:
Castling cannot occur if:
a) the King has already been
moved.
b) the Rook has already been
moved.
c) there is any piece between
the King and the Rook.
d) the King’s original square, or the square which the King must cross, or the one which it is to occupy is attacked by an enemy piece.
2. A Pawn may make an en passent capture if it is a reply move to a double pawn move, and it is a Pawn which is side­by-side with the Pawn which made the double pawn move. The capture of a white Pawn is diagrammed at the top of the next column:
3. A Pawn can be promoted if it advances all the way to the far side of the board. It is immedi­ately promoted, as part of the same move, into a Queen, Rook, Bishop, or Knight, whichever its owner chooses.
Since a Queen is the most powerful piece, it is nearly always chosen as the promotion piece. Through the promotion process, there may be more than
one Queen on the board at the same time.
AC Operation
(Optional)
We recommend using a DC adapter with a voltage between 6-8 VDC and 50 - 100 mil­liamps. The inside tip of the connector MUST be positive. If you have difficulty locating an adapter contact Excalibur. A phone number and website are printed on the back cover of this manual.
20
21
ENGLISH ENGLISH
Special Care & Handling
Avoid rough handling such as bumping or dropping.
Avoid moisture and extreme temperatures. For best results, use between the temperatures of 39˚ F and 100˚ F (4˚ C and 38˚ C).
Clean using only a slightly damp cloth. Do not use cleaners with chemical agents.
Battery Information
Your Ivan II, the Conqueror Talking Chess Set uses
4 “AA” batteries.
Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline & standard or rechargeable batteries.
Install batteries so that the polarity (+ and -) matches
the diagrams in the battery compartment.
Use only batteries of the same type and equivalency.
Remove exhausted batteries from the unit.
Do not short circuit battery terminals.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable l interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
GUARANTEE POLICY
AV. JARDÍN No. 245
COL. TLATILCO, C.P. 02860
MÉXICO, D.F. TEL.: 5354-5500
RADIOSHACK OF Mexico, LTD OF C.V. guarantees this product for a term of a year or ninety days in all its parts and labor against any defect of production and operation from the purchase date of the con­sumer.
CONDITIONS
I. You are required to present this policy and the unit to Radio Shack, Inc. of Mexico’s or the service center for Radio Shack of Mexico, INC. of C.V. located in WORN VALLEJO 1361 (ENTERING FOR STREET, URANIUM) WINE CELLAR K CABBAGE. NEW INDUSTRIAL VALLEJO C.P. 007700, GUSTA­VO A. BEAM, MEXICO, D.F. TEL: 5724-9163, 5724-9180, 5369-1721, FAX 5369-1462, this is where the service center can locate parts, components and accessories.
II. This policy allows for the repair of the product including any part or faulty components, without any­charge to the customer. Cost of freight and shipment of this product will be covered by by Radio Shack of Mexico, INC. of C.V.
III. Repair and services should not be over 30 days from the time the unit is received and where the guaranty is honored.
IV. This Guarantee will not be valid for the following reasons: a) When the product has been used in not normal conditions. b) When instructions for the product has not been followed properly c) When the product has been altered or repaired unauthorized dealers/repair centers.
V. If your Guarantee has been lost or misplaced, the customer can contact the dealer and receive another Guarantee Policy. The customer must present a receipt or proof of purchase.
*NOTE: This unit has aguarantee of one year from purchase. The batteries have a guarantee of 90 days.
Product: Framework: Catalog No. Series No. Factory No.
Radio Shack of Mexico
BRANCH OFFICE SEAL
DELIVERY DATE
22
23
ESPAÑOL ESPAÑOL
elicitaciones por la compra de su juego “Iván
¡
II el Conquistador que Habla el Conjunto del
F
Ajedrez” de Excalibur Electronics! Usted ha adquirido su propio entrenador y compañero de ajedrez, quien estará siempre listo para jugar ¡y quien puede mejorar tanto como usted! Los efectos parlantes y de sonido agregan otra dimensión a su computadora Ivan II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrezpara incrementar su gozo y apreciación del juego.
Su Ivan II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez es fácil de utilizar, pero para estar seguro uti­lizarlo seguramente. Antes empezar, leyó por favor este manual completamente, notando especialmente la seguri­dad y el cuidado. Mantenga este manual para la referen­cia.
Este paquete incluye un Ivan II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez y su guía de usuario.
El Rey legendario Arthur blandió una espada mágica, Excalibur, de que tomamos nuestro nombre de la compañía. Con esta arma extraordinaria en manos, él no podría ser vencido. Aunque la Electrónica de Excalibur no pueda reclamar los secretos mágicos de Esmerejón, mago de tribunal de
Arthur de Rey, a veces nuestra tecnología patentada lo puede hacer parece como si podamos.
Nosotros le hacemos piensa.
24
Table of Contents
Instale las Baterias Disposición del Iván II el Conquistador que Habla el
Conjunto del Ajedrez . . . . . . . . . . . . . . . . .pagina 26
Fonciones del Telcado y Opciones Especiales pagina 27 Empezando con Iván II el Conquistador que Habla el
Conjunto del Ajedrez. . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 32
Reglas Generales del Ajedrez. . . . . . . . . . . .pagina 43
Cuidado Especial & Manejando . . . . . . . . . pagina 46
Información de Batería. . . . . . . . . . . .. . .. .pagina 46
Limitaron la Garantía de 90 Días. . . . . . . . . pagina 47
. . . . . . . . . . . . . .. . . . . pagina 25
Instale las Baterías
Con Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez boca abajo, encuentre el compartimiento marcado “BAT-
TERY DOOR” (COMPUERTA
DE BATERIA). Ábralo e inser-
te cuatro (4) baterías AA alcali­nas nuevas. Note el diagrama para la inserción de baterías en el compartimiento. Asegú-rese de que el lado positivo de cada batería corresponda al signo + en el compartimiento de baterías para que la polaridad sea correc­ta.
Cuando las baterías han sido instaladas correctamente, Iván se encenderá automáticamente y empezará a hablar, haciéndole saber que ya está lista para la acción. Si Iván no empieza a hablar, utilice un objeto de punta delgado y oprima el botón ACL. Coloque el panel del comparti­miento de baterías y ponga a Iván hacia arriba.
25
ESPAÑOL ESPAÑOL
Disposición del Iván II
el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez
PEDAZOS DE AJEDREZ
TABLA DE AJEDREZ
n /HINT (CONSEJO)
k/SETUP
(ALISTAR)
r/LEVEL (NIVEL)
NEW GAME
(JUEGO
NUEVO)
TAKEBACK
(ANNULAR)
q/AUTO
p/MOVE (JUGAR)
LCD
DESPLIEGUE L
b/MULTI-MOVE (JUGADA MULTIPLE)
OFF/CLEAR
(LEJOS/VACÍA)
26
/NO
RATING
(CLASIFICION)
o/n (CONTRASTE)
OPTIONS
(OPCIONES)
REPEAT
(REPITIR)
ON/SAVE ENCENDER/ GUARDAR
ORADOR
/YES (SI)
Funciones del Teclado y
Opciones Especiales
TECLA NEW GAME (JUEGO
NUEVO
): Use esta tecla para
empezar un nuevo juego.
TECLA OFF/SAVE (APAGAR/
GUARDAR): Esta tecla se usa para
apagar la unidad y auto-mática­mente guardar un juego en pro­greso.
NOTA: Si ella no está “pensan­do”, Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez se apagará automáticamente después de un período de tiempo, guardando su posición en el juego. Use la tecla “ volver al juego.
TECLA ON/CLEAR
(ENCENDER/BORRAR): Esta tecla
enciende a Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez. También puede usar esta tecla para salir de cualquiera de las funciones especiales, como “
OPTIONS” (OPCIONES), “SETUP
(
ALIS-TADO) y “LEVEL” (NIVEL).
Esta tecla puede ser usada durante una entrada de jugada para borrar su cuadro “
TECLA o/ n (CONTRASTE) :
FROM”.
Presione esta tecla, luego la tecla de la flecha a la izquierda o
ON” para
derecha para ajustar el con­traste de la pantalla a uno de las 6 funciones. Esto le permite com­pensar las diferencias en ilumi­nación y visualización de su posi­ción. Esta tecla se usa también para la función de (SETUP) para cambiar el color a jugar.
Use esta tecla para incrementar una función o para contestar una pregunta como “¿Está seguro?”
TECLA HINT (CONSEJO): Oprima
esta tecla si quiere consejos de Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez, La pan­talla mostrará
HinT e intermiten-
temente recomendará una jugada en la pantalla. Si el consejo es una jugada por el libro o una jugada ya hecha, la pantalla mostrará
OPEN o RPLAY en lugar de HINT.
TECLA TAKEBACK (ANULAR):
Esta tecla le permite anular jugadas que ya ha hecho y ha decido no hacerlas. Oprima esta tecla repetidamente para contin­uar anulando jugadas. Después de anular una jugada puede utilizar la tecla
MOVE para ver las jugadas
27
ALISTAR
ESPAÑOL ESPAÑOL
anuladas.
TECLA MOVE (JUGAR): Cuando
es su turno oprima esta tecla para cambiar de lado (color) con Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez. Mientras que Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez está pensando, presione la tecla
MOVE para forzarlo a parar de pen-
sar. También use “
MOVE” para ver
jugadas anuladas en la función “
TAKEBACK” (Vea “TAKEBACK”
arriba)
TECLA SETUP (ALISTAR) Oprima
esta tecla para alistar posiciones especiales (ver página 9). Puede usar esta tecla también para pro­mover un peón que haya alcanza­do llegar al rango extremo del oponente a una pieza que no sea la reina. (La promoción a una reina es la más común, por lo que es automática).
TECLA LEVEL (NIVEL): Oprima
esta tecla para chequear el nivel de la jugada. Use las teclas de fle­chas o para cambiar de nivel. Presione repetidamente la tecla
LEVEL para cambiar el tipo
de nivel (para más información
“Levels of Play” (NIVELES
vea
DE JUGADAS)
TECLA MULTI-MOVE (JUGADA
MULTIPLE
en la página 6).
): Presione esta tecla
para conectar entre
2PLAYR y 1PLAYR (1-JUGADOR y 2­JUGADORES
) Mientras esté en la función de 2-jugadores, el sím­bolo “
=” será mostrado. Utilice la
función de 2-Jugadores para jugar contra otra persona o para ingre­sar su apertura favorita (ver pági­na 7).
TECLA AUTO:Presione esta tecla
para articular entre
0PLAYR y
1PLAYR. Mientras la función
esté en
0 player (Jugador 0) el
símbolo de # será mostrado. Cuando se está en la función OPLAYER, Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez puede finalizar el juego por usted automáticamente presionando la tecla
MOVE (también puede encen-
der la opción
4). Usted puede oprimir
TOUCH, ver pagina
AUTO
para detener la jugada automática.
TECLA REPEAT (REPETIR): Si
usted no vio dónde Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez hizo su jugada, use esta tecla (antes de cualquier otra) para escuchar la anunciación de la jugada. Esta tecla usualmente también repite la última frase dicha.
TECLA RATING (CLASIFICACION):
¡Iván II el Conquistador que
Habla el Conjunto del Ajedrez clasifica su jugada! Use esta tecla para ver su clasificación actual. Debe encender la opción
RATE y
jugar un Torneo o el nivel Suden Death para cambiar su clasifi­cación.
TECLA /NO: Utilice esta
tecla para disminuir una función o para responder una pregunta como “
¿ESTÁ SEGURO?
TECLA /YES (SI):
Utilice esta tecla para incre­mentar una función o para respon­der una pregunta como “
SEGURO?
TECLA OPTIONS (OPCIONES): Al
presionar la tecla
OPTIONS apare-
¿ESTÁ
cerá su último cambio de opción en la pantalla. Para seleccionar o cambiar una opción use la tecla de la flecha a la izquierda o derecha . Para ver una opción diferente, presione repetidamente la tecla
OPTIONS o la tecla RATING.
Opciones Antes de que el Juego Comience
OPEN (ABRIR): Seleccione una
de las 32 líneas de apertura del libro de juegos.
TRAIN (ENTRENAR): Selec-cione
una de las ocho posiciones de entrenamiento. Las posiciones
(Ver página 7).
con el rey Negro en el medio le da práctica en jaque mate al rey Negro
(Ver página 8)
.
Opciones Antes y Durante el Juego
SCORE (PUNTAJE): Su pantalla
normalmente le muestra el número de su jugada actual. Si en su lugar usted desea ver el punta­je de la pieza en su posición actu­al, encienda esta opción.
Los totales del puntaje tienen el siguiente valor: Peones–1, Caballos–3, Alfiles–3, Torres–5 y Reina–9.
HELP (AYUDA): Al encenderse,
todas las jugadas válidas de la pieza en el recuadro mostradas al mismo tiempo.
INFO (INFORMACION): Al ser
encendida, esta opción mostrará el puntaje, profundidad de la búsqueda (los números de jugadas que Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez está pensando por adelantado) y la mejor jugada que está consideran­do jugar. Esto será mostrado mientras la computadora está pen­sando en su más alto nivel.
RATE (CLASIFICACION): En-cen-
der esta opción poner al día su clasificación si
FROM serán
ON le permitirá
28
29
ESPAÑOL ESPAÑOL
selecciona un torneo o un tipo de nivel de muerte súbita para jugar como oponente. Apague esta opción cuando desee practicar en esos niveles. Durante un juego clasificado el símbolo “
0” apare-
cerá como un recordatorio. Cuando el símbolo “ encendido, usted oirá: “
YOU SURE? GURO?
” (¿ESTÁ SE-
), advirtiéndole si usted
trata de anular (
0” esté
ARE
TAKEBACK) sus
errores, agregar piezas en la fun­ción
SETUP (ALISTAR), pedir un
consejo ( un juego nuevo (
HINT) o tratar de empezar
NEW GAME) antes
de que el juego se ha completado. Si el puntaje es mayor que 9.0 usted puede clamar su victoria con la tecla
CLRBR (BORRAR): Utilice esta
NEW GAME.
opción para borrar el tablero de ajedrez y facilitar los problemas del alistado ( la tecla
SETUP). Al presionar
SETUP ahora, se ingresará
a la función de alistado con el tablero de ajedrez limpio de todas las piezas. Usted deberá colocar un rey Blanco y uno Negro en el tablero para salir de la función de alistado (
SETUP).
IVAN: Utilice esta opción para
apagar la mayor parte hablada. Sin embargo, algunas adverten­cias, como “
JAQUE” y “¿ESTÁ
SEGURO?
” se continuarán
escuchando.
SNDEF (EFECTOS DE SONIDO):
Use esta opción para apagar los efectos de sonido.
ANNC (ANNUNCIOS): Use esta
opción para apagar los anuncios de jugadas.
COACH (ENTRENADOR) : En-
cienda esta opción para escuchar un mensaje de advertencia si una de sus piezas está bajo ataque. La advertencia de amenaza “!” será activada cuando la opción de
COACH está encendida.
SOUND (SONIDO): Utilice esta
opción para apagar o encender el sonido.
SLEEP: Ajuste el tiempo del
apagado automático con esta opción. Programarla en “
0
desactivará todo el sistema.
TOUCH (FUERTE ):Utilice esta
opción para jugar sin las piezas plásticas, viendo solo la pantalla. Cuando juega con esta opción encendida (
ON), la pantalla le
mostrará la jugada de IVAN seña­lando los recuadros
FROM y TO
varias veces para que esté claro, pero usted tendrá que registrar la jugada. En esta función, el tablero de juego grande actúa como una
pantalla al tacto por lo que usted puede efectuar sus jugadas oprim­iendo los cuadros
FROM y TO con
el dedo.
SPEED (VELOCIDAD): Ajuste la
velocidad del punto-matriz (dot­matrix) con esta opción. Colocarla en
0la desactivará
totalmente.
Pantallas Especiales
Mensajes para Retirar:
Durante el juego, IVAN mostra­rá la palabra es repetida tres veces o si un peón no se ha movido y no ha habido cambios durante 50 jugadas. Cuando cualquiera de estas situa­ciones sucede, las reglas del aje­drez dicen que un jugador puede reclamar su retiro ( desea, puede ignorar el mensaje y continuar el juego. Cuando se tranca el juego, la pantalla leerá
STALE.
Mensajes Finalizando-Juego:
Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez anunciará jaque en dos
DRAW si la posición
DRAW). Si lo
MATE2 y
jaque en tres MATE3. También mostrará +
MATE cuando ejecuta
un Jaque Mate o cuando usted le hace Jaque Mate a Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez. Cuando usted quiere clamarse ganador, retirarse o renunciar-presione la tecla
NEW GAME.
Simbolos en la Pantalla:
Cuando un +aparece en la
pantalla, es un recordatorio que usted está en jaque. Cuando un 0aparece en la pantalla, el juego que usted está jugando puede ser clasificado. Cuando un “=” aparece, indica que usted está en la función de dos jugadores. Cuando un “
#” aparece, indica
que usted está en la función de cero jugadores. Y por último, cuando un “
!” aparece en la panta-
lla, usted está siendo advertido de que una de sus piezas está siendo amenazada con ser capturada. (Esto es similar a la amigable advertencia “en garde”, que algu­nas veces se utiliza por los juga­dores cuando están atacando a la reina del oponente).
30
31
ESPAÑOL ESPAÑOL
Empezando con Iván II
el Conquistador que Habla
el Conjunto del Ajedrez
Para Encontrar las
Piezas
Voltee a Iván II el Conquista­dor que Habla el Conjunto del Ajedrez cuidadosamente con el tablero de ajedrez hacia abajo. Localice el compartimiento marcado “PIECE COMPARTMENT
DOOR” (COMPARTIMIENTO DE PIEZAS). Ábralo y saque las pie-
zas de ajedrez. Coloque la tapa del compartimiento nuevamente y ponga las piezas a un lado por ahora.
Juegue un Juego
Inmediatamente
Después de instalar las baterí­as, la pantalla mostrará el table-
ro de ajedrez con todas las pie­zas en sus recuadros iniciales. Coloque las piezas de ajedrez de plástico en sus cuadros para empezar utilizando la pantalla LCD como guía. El punto­matriz de la pantalla mostrará 01CHESS. Esto indica que usted jugará primero y que está listo para jugar ajedrez.
A no ser de que usted le orde­ne lo contrario, Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez le dará las piezas Blancas-las que están en el extremo inferior del tablero. Las blancas siempre juegan pri­mero. ¡Usted está listo para jugar!
Efectuando
su jugada
Aparte de decidir una buena jugada, usted tiene que mover la pieza de manera que Iván reco­nozca la jugada. Piense en comunicar su jugada como un proceso de dos pasos-registran­do el cuadro “FROM” (DE) y luego registrando el cuadro “TO” (PARA).
32
Levante la pieza o peón que usted desea jugar. Oprima el extremo de la base de la pieza hacia abajo suavemente en el centro de su cuadro “FROM”. Iván le dirá y mostrará las coor­dinadas del cuadro “FROM”-por ejemplo, “E2”.
Luego presione el extremo de la pieza hacia abajo suavemente en el cuadro al que usted desea moverla-por ejemplo, “E4”. Iván le dirá el cuadro “TO”, con­firmando que ella ha registrado su jugada. Coloque la pieza sua­vemente en el cuadro nuevo. (A algunos jugadores les gusta oprimir los cuadros con el dedo índice, mientras sostienen la pieza con el resto de sus dedos de la misma mano).
Jugando la Pieza
de Iván
Usted notará que Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez muestra su respuesta casi inmediatamente
después de su jugada. Iván deci­de su propia jugada, por supues­to, y le deja saber cuál es en la pantalla debajo del tablero LCD. Por ejemplo, si usted juega
1.E2-E4, él puede responder E7-E5. Pero usted necesita mover la pieza en el tablero por él. Siga el mismo procedimiento de dos pasos que hizo al regis­trar su propia jugada-suavemen­te presionando en los cuadros “FROM” y “TO”. ¡Usted está ahora jugando un juego! Disfrute su partido.
Poniendo un juego
“en espera”
En cualquier momento que sea su turno y usted desea parar el juego momentáneamente, simplemente presione la tecla “OFF/SAVE ” (APAGADO/GUAR-
DADO). Iván se apagará y pasará
a la función “sleep mode”. Iván recordará la última posición, incluyendo el tiempo transcurri­do, en tanto usted no haya inte­rrumpido la fuente de poder-por
DESPUÉS DE PRESIONAR EL CUADRO FROM” (DE), OPRIMA EL
CUADRO DRO FROMDIFERENTE.
FROMNUEVAMENTE PARA SELECCIONAR UN CUA-
33
ESPAÑOL ESPAÑOL
ejemplo, removiendo las baterí­as. Para volver al juego, oprima la tecla “ON/CLEAR” (ENCEN-
DER/BORRAR).
Situaciones
Especiales
Empezando a Jugar xon
Piezas Negras
Cuando usted quiere jugar las piezas Negras (permitiendo que Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez juegue primero) presione la tecla MOVE antes de hacer su pri­mera jugada como Blanco. ¡Verá cómo las piezas Blancas y Negras se cambian de lugar inmediatamente! Si usted está utilizando el tablero con las pie­zas plásticas, coloque las piezas Negras al final, cerca del LCD.
Enrocando
¡Recuerde que usted siempre debe jugar el Rey primero cuan­do va a enrocar! Primero oprima su Rey hacia abajo en su cuadro
FROM (Si enrocará E1) Luego
juegue y presione su rey hacia abajo en su cuadro TO (si enro­cará el lado del rey G1). Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez reconoce
las maniobras del enrocado des­pués que el rey se ha movido dos cuadros. Entonces él le recuerda completar el enrocado moviendo la torre. Juegue la torre de manera rutinaria, opri­miendo en sus cuadros FROM Y
TO normalmente.
Promoviendo Peones
Cuando su peón alcanza el otro extremo del tablero, Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez automáti­camente promoverá el peón en reina, ya que esta es la mejor opción en casi todos los casos. En el caso inusual de que usted desee promover su peón en otra pieza que no sea la reina, anule la jugada de Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez, luego use la función SETUP para cambiar la pieza y luego presione MOVE.
Cuando Iván II el Conquista­dor que Habla el Conjunto del Ajedrez empuja un peón a su última fila, siempre lo promove­rá en reina. Recuerde reempla­zar el peón con la pieza apropia­da en el tablero después de que cualquier lado promueva a un peón.
34
En Passant- tomando un
peón pasando
Para una captura en passant, presione los cuadros FROM y TO del peón capturado. El cuadro del peón que está siendo captu­rado será entonces mostrado en la pantalla. Esto es para recor­darle remover el peón captura­do. Usted debe presionar hacia abajo el peón capturado antes de removerlo del tablero.
Anulando una Captura
Después de anular una captu­ra, el cuadro de la pieza captura­da aparecerá en la pantalla. Esto es para recordarle colocar nue­vamente la pieza capturada. Usted debe presionar el cuadro de la pieza capturada. Utilice el tablero de ajedrez LCD para ver qué se ha capturado.
Niveles de Juego
Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez ofrece seis tipos de niveles. Dos tipos (PLY y MATE) son para análisis. Los otros cuatro tipos de niveles son para jugar.
Presione LEVEL para ver el nivel actual.
Presione
LEVEL repetidamen-
te para cambiar a un tipo dife­rente de nivel.
Presione CLEAR para regresar
a un juego normal.
Los tipos de niveles de Principiante, Ajustado, Súbito y Torneo pueden ser ajustados en tres diferentes niveles de dificul­tad. Mientras mira el nivel, use la tecla OPTIONS para seleccio­nar “E” para Fácil, “A” para Promedio y “H” para Difícil.
Tipo de Nivel Principiante
Oprima la tecla de flecha hacia la izquierda o derecha
para seleccionar 1, 2, 3, 4, 5,
7, 10 ó 15 segundos por jugada.
LAS COMPUTADORAS SE
BLOQUEAN ALGUNAS
VECES DEBIDO A ESTÁTICA
DE DESCARGA U OTROS
PROBLEMAS ELÉCTRICOS
SI ESTO SUCEDIERA, UTILICE
UN OBJETO DELGADO DE
PUNTA PARA PRESIONAR
EL BOTÓN MARCADO
ACL”.
35
.
ESPAÑOL ESPAÑOL
BE001 BE002 BE003 BE004 BE005 BE007 BE010 BE015 BA001 BA002 BA003 BA004 BA005 BA007 BA010 BA015 BH001 BH002 BH003 BH004 BH005 BH007 BH010 BH015
Tipo de Nivel Tiempo Ajustado
Oprima la tecla de flecha
hacia la izquierda o derecha
para seleccionar 1, 2, 3, 5, 10, 15, 20, 30 y 45 segundos o 1:00, 1:30, 2:00, 2:30, 3:00, 5:00 minutos por jugada. El Nivel de Tiempo Ajustado “INF” es infinito e Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez parará de pensar solo cuando la tecla
MOVE es presionada o un mate es
encontrado.
FE001 FE002 FE003 FE005 FE010 FE015 FE020 FE030 FE045 FE100 FE130 FE200 FE230 FE300 FE500 FEinF FA001 FA002 FA003 FA005 FA010 FA015 FA020 FA030 FA045 FA100 FA130 FA200 FA230 FA300 FA500 FAinF FH001 FH002 FH003 FH005 FH010 FH015 FH020 FH030 FH045 FH100 FH130 FH200 FH230 FH300 FH500 FHinF
Tipo de Nivel Muerte
Subita
Oprima la tecla de flecha
hacia la izquierda o derecha
para seleccionar el tiempo en minutos para el juego entero. Si a usted se le acaba el tiempo, pierde o es penalizado y FORFT será mostrado en la pantalla.
SE 05 SE 10 SE 15 SE 20 SE 30 SE 45 SE 60 SE 90 SA 05 SA 10 SA 15 SA 20 SA 30 SA 45 SA 60 SA 90 SH 05 SH 10 SH 15 SH 20 SH 30 SH 45 SH 60 SH 90
Tipo de Nivel de Torneo
Oprima la tecla de flecha
hacia la izquierda o derecha
para seleccionar el tiempo en formato de HORAS MINUTOS para jugar el número de jugadas que aparece a lado izquierdo de la pantalla. Si se queda sin tiem­po antes de jugar el número indicado de jugadas, pierde o es penalizado y FORFT será mostra­do en la pantalla. Estas son las opciones:
40 TE030 45 TE045 40 TE100 40 TE130 35 TE130 45 TE155 40 TE200 45 TE225 40 TA030 45 TA045 40 TA100 40 TA130 35 TA130 45 TA155 40 TA200 45 TA225 40 TH030 45 TH045 40 TH100 40 TH130 35 TH130 45 TH155 40 TH200 45 TH225
36
Tipo de Nivel para Media
Jugada (Ply)
Oprima la tecla de flecha
hacia la izquierda o derecha
para seleccionar la profundi-
dad de la búsqueda. Un “PLY” equivale a media jugada.
PLY 1 PLY 2 PLY 3 PLY 4 PLY 5 PLY 6 PLY 7 PLY 8
Tipo de Nivel MAtE
Solver
Oprima la tecla de flecha
hacia la izquierda o derecha
para seleccionar el número de jugadas mate que el progra­ma buscará. NONE aparecerá si ningún mate es encontrado.
MATE 1 MATE 2 MATE 3 MATE 4 MATE 5 MATE 6 MATE 7 MATE 8
Nota: Usted solo puede cam­biar de nivel mientras es su turno para jugar.
Entrenador de
Aperturas por
el Libro
¡Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez le facilita aprender las mismas aperturas que juegan los campe­ones mundiales de ajedrez! Al comienzo de un juego, usted
puede escoger aprender una de las 32 aperturas populares- for­mas de iniciar el juego- usadas por los maestros de ajedrez. Oprima
OPTIONS repetidamente
para mostrar OPEN en la panta­lla y luego oprima las teclas con el símbolo de flecha hacia la izquierda o derecha para seleccionar el número de la apertura que usted desea apren­der. (Vea la lista a la derecha) Oprima la tecla CLEAR para regresar a su jugada normal.
Ahora juegue y mueva. Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez le dirá si su jugada no es la jugada correc­ta de apertura. Para aprender la jugada correcta, presione CLEAR y luego oprima HINT. Cuando la computadora regrese con su jugada, usted verá brevemente la palabra OPEN en la pantalla si tiene otra jugada de apertura que hacer. Si la palabra OPEN no aparece, usted puede continuar jugando normalmente. Usted habrá completado su entrena­miento para esa línea de apertu­ra.
37
ESPAÑOL ESPAÑOL
Los nombres de las aperturas
son:
1. Ruy Lopez, Open Defense (Defensa Abierta)
2. Ruy Lopez, Zaitsev Defense (Defensa Zaitzev)
3. Ruy Lopez, Exchange (Intercambio)
4. Scotch Game (Juego Escocés)
5. Scotch Four Knights
6. Giouoco Piano
7. Two Knights Defense (Defensa Dos Caballos)
8. Four Knights (Cuatro Caballos)
9. Petroff’s Defense (Defensa Petroff)
10. Sicilian Alapin Variation (Variación Alapin Siciliana)
11. Sicilian, Najdorf Variation (Variación Najdorf Siciliana)
12. Sicilian, Dragon Variation (Variación Dragin Siciliana)
13. Sicilian, Keres Attack (Ataque Keres Siciliano)
14. Caro-Kann Defense (Defensa Caro-Kann)
15. Panov-Botvinnik Attack (Ataque Panov-Botvinnik)
16. Caro-Kann Excahnge Variation (Intercambio de Variación Caro-Kann)
17. Queen’s Gambit Declined (Reina Gambit Denegada)
18. Lasker Defense, Queen Gambit Declined (Defensa Lasker, Reina Gambit Denegada)
19. Queen Gambit Declined Exchange Var. (Variación Intercambio Denegado Reina Gambit)
20. Slav Defense (Defensa Slav)
21. Queen’s Gambit Accepted (Reina Gambit Aceptada)
22. Nimzo-Indian Defense, Classical Var. (Defensa Nimzo-Indio, Variación Clásica)
23. Nimzo-Indian Defense, Rubinstein Var. (Defensa Nimzo-Indio, Variación Rubinstein)
24. Semi-Slav Defense (Defensa Semi-Slav)
25. Queen’s Indian Defense (Defensa Reina India)
26. Queen’s Indian Defense, Petrosian Var. (Defensa Reina India, Variación Rubinstein)
27. Bogolubow Indian Defense (Defensa India Bogolubow)
28. Catalán
29. Gruenfeld Defense (Defensa Gruenfeld)
30. King’s Indian Defense (Defensa Rey Indio)
31. Modern Benoni Defense (Defensa Moderna Benoni)
32. Benko Gambit
Las jugadas y explicaciones de estas aperturas famosas se encuentran en muchos libros de ajedrez.
Ingresando en su Propia
Apertura
Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez también le permite alistar cualquier libro de apertura que usted desee-incluso hasta una apertura que usted invente- para practicar. Presione MULTIMOVE y luego haga las jugadas para los dos lados, hasta que la posición de apertura que usted quiere practicar sea alcanzada. Ahora presione MULTIMOVE nueva­mente. Oprima CLEAR para jugar contra la computadora en esta posición.
Entrenamiento en
Piezas
Usted puede practicar ocho posiciones de entrenamiento diferentes. Existen cinco mini­juegos especiales y tres posicio­nes para prácticas de mate.
Posiciones de
Mini-juegos
Los entrenadores de ajedrez más famosos y exitosos en el mundo llevan a sus alumnos desde lo más sencillo hasta lo más complejo, permitiéndoles
jugar “mini-juegos” de ajedrez, que se concentran en una o unos cuantos tipos de piezas. Hasta los estudiantes avanzados prac­tican lo básico, así como una concertista de piano continua practicando sus escalas para mantenerse en su estado óptimo. Como cualquier gran entrena­dor, Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez jugará con usted estos juegos especiales.
Primero asegúrese de que está
al comienzo de un juego, presio-
NEW GAME. Ahora, opri-
nando ma OPTIONS hasta que TRAIN aparezca en la pantalla. Luego oprima la tecla . Mire el LCD para ver cuáles de los mini-jue­gos son mostrados. Usted verá que los mini-juegos siempre incluyen el rey y los peones en los dos lados. De hecho, un mini-juego contiene solo este material. Los otros cuatro mini­juegos usan a los reyes y peo­nes, pero agregan una sola pieza diferente al ejercicio: caballo, alfil, torre y luego la reina.
Comience con el mini-juego
básico del rey y peones.
Haga su primera jugada. Su
38
39
ESPAÑOL ESPAÑOL
objetivo es como en ajedrez regular, hacerle Jaque Mate al rey. Normalmente, esto significa que los dos lados tratarán de for­zar al peón al otro lado del table­ro para promoverlo como reina. ¡Usted aprenderá muchos prin­cipios, trucos y trampas en esta función de entrenamiento, que le hará ganar muchos juegos de ajedrez maravillosos!
Posiciones de práctica de Mate
¡Para ganar en el ajedrez, usted debe saber cómo hacer jaque mate! Solo sabiendo que usted tiene material suficiente para hacer un mate no hace que gane puntos. Los ejercicios de práctica de mate de Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez se asegu­rarán de que usted sepa las téc­nicas.
Después de oprimir OPTIONS y hasta que TRAIN aparezca, oprima nuevamente la tecla hasta que usted esté en las posi­ciones sin peones y el rey Negro esté en el medio del tablero. Estas son las posiciones de entrenamiento-mate. Las tres diferentes posiciones de entre­namiento-mate dan Blanco, al
lado de su rey, o dos alfiles o dos torres o la reina. Estos son ejer­cicios excelentes utilizados por los mejores maestros de ajedrez del mundo. En cualquiera de las tres posiciones usted puede for­zar un mate en un sin número de jugadas. Practique esos ejerci­cios de entrenamiento-mate hasta que usted pueda hacer mate al Negro eficientemente.
Clasificaciones
Para ver su clasificación, opri­ma la tecla RATING. Su clasifica­ción actual aparecerá en la pan­talla.
Para cambiar su clasificación, usted debe completar un juego clasificado en un torneo o el nivel de muerte súbita.
Cuando usted esté listo para jugar el juego clasificado, selec­cione la opción
1. Presione la tecla OPTIONS
repetidamente hasta que usted vea aparecer RATE.
2. Oprima la tecla con el sím­bolo de la flecha hacia la izquierda o derecha para encender la opción On.
3. Oprima CLEAR.
Finalmente, seleccione el
40
RATE.
NIVEL DE TORNEO o el de Muerte
Súbita con el que desea jugar como oponente.
Cuando un Oaparezca en la
pantalla, el juego que usted está jugando puede ser clasificado. Como el juego que está jugando es clasificado, usted no puede pedir consejo (HINT), ni anular una mala jugada (TAKEBACK), ni usar “SETUP” para mejorar su posición. Tampoco puede usar la tecla de NEW GAME para empe­zar nuevamente durante un juego
Estas condiciones le permiten experimentar como es jugar un juego contra un oponente en un torneo clasificado. En los torne­os clasificados un reloj de aje­drez es siempre utilizado, para que usted efectúe sus jugadas con un límite acordado de tiem­po. Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez tiene un reloj de ajedrez en su configuración.
Si usted trata de usar las teclas
HINT, SETUP, TAKEBACK o
de
NEW GAME, Iván II el
Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez le pregun­tará: ¿ESTÁ SEGURO? Yle
dirá qué resultado (retirar, ganar o perder) será apuntado si usted oprime la tecla YES.
Durante un juego clasificado, si usted está ganando con 9.0 o más puntos y quiere que LCD Chess renuncie, presione MODE y luego NEW GAME. IVAN le dirá: ¿ESTA SEGURO DE QUE YO PIERDA? IVAN entonces esperará a que usted oprima YES.
Usando la función
de Alistar
En cualquier momento duran­te un juego cuando sea su turno, usted puede cambiar la posición del tablero bien sea agregando una pieza, removiéndola, o cam­biando cualquiera de las piezas­por ejemplo, una reina por un caballo.
Removiendo una Pieza
Presione la tecla SETUP. Luego, en el tablero sensor largo, oprima el cuadro donde está la pieza hasta que el cuadro esté vacío en la pantalla. Oprima
CLEAR para continuar el juego.
41
ESPAÑOL ESPAÑOL
Agregando o Cambiando
una Pieza
Oprima la tecla SETUP. Luego presione la tecla que indica qué tipo de pieza quiere colocar en el tablero. Luego, en el tablero sensor largo, oprima el cuadro en el tablero sensor hasta que la pieza aparezca con el color correcto en su pantalla. Oprima
CLEAR para continuar el juego.
Alistando Posiciones
Especiales
Esta es otra opción maravillo­sa que le permite resolver pro­blemas vistos en revistas y periódicos o que usted mismo los inventa. También le permite entrar en posiciones de juego que usted desea jugar o que usted quiere que Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez chequee, tal vez usando el NIVEL DE BÚS-
QUEDA INFINITA.
Normalmente, es más fácil empezar desde un tablero vacío para alistar estos problemas. Luego entonces, oprima la tecla
OPTIONS repetidamente hasta
que CLRBR (Borrar Tablero) apa­rezca en la pantalla. Ahora opri-
ma la tecla pantalla quedará automática­mente limpia.
En el tablero sensor largo, oprima el cuadro en el que está el rey Blanco. Luego presione el cuadro del rey Negro una vez para colocar al rey Blanco ahí y luego otra vez para cambiar el rey Blanco por el rey Negro. Luego escoja otra pieza en la posición de problema que usted quiere alistar y oprima la tecla de la pieza apropiada a la izquierda de la pantalla. Luego presione el cuadro en el tablero sensor donde esta pieza debe estar. Presione el cuadro repeti­damente hasta que la pieza apa­rezca en el color correcto en su pantalla.
Siga este procedimiento hasta que todas las piezas en el pro­blema o posición estén comple­tamente alistadas.
Asegúrese de que Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez sabe qué color va a mover. Usted puede cambiar el color del jugador en turno presionando la tecla o/n.
Finalmente, presione CLEAR para jugar o para que Iván II el
SETUP. Verá que la
Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez analice la posición.
Observaciones acerca de IVAN
Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez dice cosas basadas en un sin número de factores. Algunos factores son el tiempo, el punta­je de ganancia o pérdida, la posición de entrenamiento, o nivel de alistamiento para men­cionar algunos. Trate de remover la reina de Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez del tablero de ajedrez utilizando el proced­imiento del ejemplo Removing A Piece en la página 9.
Si Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez le pone dificultades cuando usted pide un consejo (HINT) o trata de cambiarse de lado, oprima la tecla nuevamente e Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez obedece­rá.
Si usted no puede esperar a sentir sus comentarios a lo largo de las jugadas, Iván II el
Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez puede ser coaccionado a permitirle escu­char algunos de ellos. El método para ingresar en su Modo espe­cial DEMO es oprimiendo prime­ro la tecla LEVEL. Ahora presio­ne la tecla TAKEBACK e Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez le mostra­rá DEMO y dirá una frase. Finalmente oprima la tecla
OPTIONS para escuchar a Iván II
el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez en su mejor modo parlante. Presione
CLEAR cuando esté cansado de
su interminable parloteo.
No olvide que usted siempre puede apagar la función de la personalidad de Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez utilizando la tecla OPTIONS. Sin embargo, si usted lo hace, prepárese a escuchar una última palabra de Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez.
42
43
ESPAÑOL ESPAÑOL
Reglas Generales
del Ajedrez
1. Los dos jugadores deben alternarse haciendo una jugada a la vez. El jugador con las piezas blan­cas juega primero para empezar el juego.
2. A excepción del enroque (vea abajo), una jugada es una transfer­encia de una pieza de un cuadro a otro cuadro que esté vacante u ocu­pado por una pieza del enemigo.
3. Ninguna pieza, excepto el Caballo, puede cruzar un cuadro ocupado por otra pieza.
4. Una pieza movida a un cuadro ocupado por una pieza del enemigo, la captura como parte de la misma jugada. La pieza capturada debe ser inmediatamente removida del tablero de ajedrez por el jugador que realizó la captura.
5. Cuando un jugador se mueve a una posición en la que puede atacar al Rey, el Rey está en “Jaque”. Su oponente debe:
a) Mover el Rey b) Bloquear el paso de la pieza
atacante con otra pieza o
c) Capturar la pieza atacante.
6. El juego termina cuando no hay escape para el Rey de una pieza atacante. Esto se conoce como “Jaque Mate”.
7. El juego termina cuando el
Rey del jugador en turno para jugar no está en jaque y el jugador no puede hacer ninguna jugada legal. Esto se conoce como “Stalemate” y es considerado como un retiro del juego.
Jugadas
Individuales
Encienda la configuración HELP (ver página 4). Todas las jugadas legales para cada pieza seleccionada serán mostradas una a una. Usted pronto aprenderá “haciendo” las jugadas de todas las piezas.
1. La Reina puede moverse a cualquier cuadro a lo largo de la misma fila, columna o diagonal­mente desde donde se encuentra, pero no puede pasar sobre una pieza del enemigo.
2. El Rastrilló puede mover a ningún cuadrado por la misma fila ni la columna en que se para, pero no puede pasar por encima de un pedazo enemigo. Vea también Castling (en próxima página.)
3. El Obispo puede mover a ningún cuadrado por el diaganols en que se para, pero no puede pasar por encima de un pedazo enemigo.
4. El Caballero mueve está en forma de un “L”, moviendo dos cuadrados arriba o hacia abajo, y entonces un cuadrado sobre. O puede ser un cuadrado arriba o
44
hacia abajo, y entonces dos sobre.
5. El Peón puede mover un ade­lantar cuadrado. En lo es primero lo mueve puede mover dos cuadrados hacia adelante. Al capturar, mover diaganolly (delantero) un cuadrado. Vea también en passent (abajo.)
6. El Rey puede mover un cuadrado en ninguna dirección, tan largo como lo no es atacado por un pedazo enemigo. Vea también Castling (abajo)
Especial Mueve
1. Castling es un mueve del Rey y cualquiera Rastrilló a cuál condes como un solo mueve (del Rey) y es ejecutado como diagrammed abajo:
Castling no puede ocurrir si:
a) el Rey ya ha sido movido. b) el Rastrilló ya ha sido movido. c) hay cualquier pedazo entre el
Rey y el Rastrilló.
d) el cuadrado original de Rey, o el cuadrado que el Rey debe cruzar, o el uno que lo deberá ocupar es ata­cado por un pedazo enemigo.
2. Un Peón puede hacer un en la
captura de passent si es una con-
testación mueve a un peón doble mueve, y es un Peón que es el lado por lado con el Peón que hizo el peón doble mueve. La captura de un Peón blanco se diagrammed abajo:
3. Un Peón se puede promover si avanza completamente al lado dis­tante de la tabla. Se promueve inmediatamente, como la parte del mismo mueve, en una Reina, Rastrilló, el Obispo, o el Caballero, el que su dueño escoge.
Desde que una Reina es el peda­zo más poderoso, casi siempre es escogido como el pedazo de promo­ción. Por el proceso de la promo­ción, es posible que haya a más de una Reina en la tabla al mismo tiempo.
La Operación de
C.A. (Opcional)
recomendamos utilizando un adaptador de DC con un voltaje entre 6-8 VDC y 50 - 100 mil­liamps. La punta interior del conec­tor debe ser positiva. Si usted tiene dificultad que localiza un contacto del adaptador Excalibur. Un número de teléfono y el sitio web se impri­men en la contraportada de este manual.
45
ESPAÑOL ESPAÑOL
Cuidado Especial
• Evite tratarlo bruscamente, como darle golpes o dejarlo caer.
• Evite humedad o temperaturas extremas. Para mejor resultado, úselo en temperaturas de 39F y 100F (4C y 38C).
• Límpielo con un paño húmedo. No utilice limpiadores con químicos.
Información sobre Baterías
Su Iván II el Conquistador que Habla el Conjunto del Ajedrez
utiliza 4 baterías de “AA”.
No mezcla nuevas baterías viejas y.
No mezcla alcalino & el estándar ni baterías recargables.
Instala baterías para que la polaridad (+ y -) empareje los
esquemas en el compartimiento de batería.
Utiliza sólo baterías del mismo tipo y la equivalencia.
Quita baterías agotadas de la unidad.
Hace no terminales de batería de cortocircuito.
Este dispositivo se conforma con la Parte 15 de las Reglas de FCC. La operación es suscepti­ble al siguiente dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar ninguna interferencia recibida, inclusive interferencia que puede causar undesired operación. La NOTA: Este equipo se ha probado y ha sido encontrado para conformarse con los límites para una Clase B dispositivo digital, para Despedir conforme a 15 de las Reglas de FCC. Estos límites se diseñan para proporcionar interferencia L razonable en una instalación residencial. Este equipo engendra, los usos y puede irradiar energía de frecuencia de radio y, si no instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, pueden causar interferencia perjudicial a comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía que esa interferencia no ocurrirá en una instalación particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recep­ción de la radio o la televisión, que puede ser determinada girando el equipo de y en, el usuario es alentado a tratar de corregir la interferencia por uno o por más de las medidas siguientes:
• Reorienta o traslada la antena recipiente.
• Aumenta la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecta el equipo en una salida en un circuito diferente de eso a que el receptor se conecta.
• Consulta el comerciante o a un técnico experimentado de la radio/televisión para la ayuda.
PÓLIZA DE GARANTÍA
AV. JARDÍN No. 245
COL. TLATILCO, C.P. 02860
MÉXICO, D.F. TEL.: 5354-5500
RADIOSHACK DE MÉXICO, SA DE C.V. garantiza este producto por el término de un año o noventa días en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega al consumidor.
CONDICIONES
I. Para hacer efectiva esta garantia no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza junto con el producto en cualquíer tienda de Radio Shack de México, S.A. de C.V. ó en el Centro de Reparación de Radio Shack de México, S.A. de C.V. ubicado en
(ENTRANDO POR CALLE, URANIO) BODEGA K COL. NUEVA INDUSTRIAL VALLEJO C.P. 007700, GUS­TAVO A. MADERO, MEXICO, D.F. TEL: 5724-9163, 5724-9180, 5369-1721, FAX 5369-1462
también se podrán encontrar partes, componenetes, consumles y accesorios.
II. La empressa se compromete a reparar el producto así como las piezas y componentes defectuosos del mismos, sin ningún cargo al consumidor, los gastos del flete del producto que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por Radio Shack de México, S.A. de C.V.
III. El tiempo de reparación en ningún caso deberá ser mayor de 30 dias a partir de la recepción del producto en cualquier sitio en donde se pueda hacer efectiva la garantia.
IV. Esta guarantía no es válida en los siguientes casos: a) Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. b) Cuando el producto no ha sido operado siguiendo las indicaciones del instructivo proporcionado. c) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Radio Shack de México, S.A. de C.V.
V. En caso de que la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que se le expida otra pólize de garantía, previa presentacion de la nota de compra o factura.
*NOTA: Los aparatos eléctrico-domésticos tienen un año de guarantía y los de baterías 90 días.
Producto: Marco: No. de catálogo: No. de serie: No. de factura:
Radio Shack de México
CALZADA VALLEJO 1361
SELLO DE LA SUCURSAL
FECHA DE ENTREGA
, donde
46
47
E
XCALIBURELECTRONICS
, INC.
13755 SW 119
M
IAMI
, F
LORIDA
Nosotros Le Hacemos Piensa.
P
HONE
F
E
L TELÉFONO
F
AX DE
: 305.477.8080
AX
: 305.477.9516
: 305.477.9516
THAVENUE
33186 U.S.A.
: 305.477.8080
Play games live at:
www.ExcaliburElectronics.com
Los juegos del juego veven en
www.ExcaliburElectronics.com
712 (MA) IVAN IIradioshack 070206 V3SP
Loading...