ewo euroair digital 152 Operating Instructions Manual

DE
Betriebsanleitung für digitaler Handreifenfüllmesser euroair digital – Modell 152
Seite 2
EN
FR
Operating instructions for digital hand tire inflator euroair digital – type 152
Manuel d’utilisation pour contrôleur manuel de gonflage euroair digital – modèle 152
Lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie die Geräte in Gebrauch nehmen. Der störungsfreie und sichere Betrieb der Geräte ist nur dann gewährleistet, wenn die hier genannten Anweisun­gen, Hinweise und Sicherheitsvorschriften beachtet werden.
Please read the following instructions carefully before you take these units into service. Trouble-free and safe operating can only be guaranteed if recommendations, safety guidelines and conditions stated in this manual are respected.
Veuillez lire les consignes suivantes avec attention avant de mettre en service l'appareil. Le fonctionnement sans faille et en toute sécurité de l'appareil n'est garanti que si les consignes et indications mentionnées ci-après sont respectées.
DE
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Der digitale Handreifenfüllmesser „euroair digital“ Modell 152 ist ausschließlich für folgenden Zweck vorgesehen:
ontrollieren, Befüllen und Ablassen von Reifen für Motorfahr-
K zeuge mit Luft oder Stickstoff. Jede andere oder darüber hin-
usgehende Verwendung gilt als unsachgemäß und
a bestimmungswidrig. Die Druckluftangaben der Reifen- und
ahrzeughersteller sowie die am Verwendungsort vorhande-
F
en Druckluftangaben sind jederzeit zu beachten.
n
Der Reifenfüller darf nicht ser gefüllten Ballastreifen oder mit Korrosionsmittel behandel­ten Reifen verwendet werden. Er ist nicht geeignet für die Reifenbefüllung von z. B. von Fahrrädern, Kinderfahrzeugen, Schubkarren und Luftfahrzeugen. Der Reifenfüller ist aus­schließlich für entölte Druckluft/Stickstoff vorgesehen. Jede Benutzung außerhalb dieses Zwecks sowie Modifikationen an dem Produkt werden als bestimmungswidriger Gebrauch an­gesehen.
zum Füllen und Prüfen von mit Was-
!
Dieses Gerät darf nur für den o. g. Zweck verwendet werden, für den es speziell entwickelt wurde. Jeglicher bestimmungswidriger Gebrauch wird als unsachgemäß betrachtet. Für unsachgemäßen Gebrauch übernimmt der Hersteller/Lieferant keine Haftung! Das Risiko liegt allein beim Benutzer.
GEFAHRENHINWEISE
Mögliche Gefahren beim Gebrauch des Produktes/Risiko des Benutzers oder für Dritte:
!
Dieses Produkt kann gefährlich sein, wenn es unsach­gemäß benutzt wird. Eine falsche Bedienung kann zum Platzen des Reifens führen!
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Der Nutzer sollte sich mit Funktion und Inbetriebnahme des Ge­rätes vertraut machen. Kinder dürfen dieses Gerät nicht bedie­nen.
BAUARTZULASSUNG UND KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Mit dem Mess- und Eichgesetz (MessEG) vom 25.07.2013 und der neuen Mess- und Eichverordnung (MessEV) vom
11.12.2014 wird die heutige Bauartzulassung und das Eich­verfahren durch eine Baumusterprüfung und eine Konformitäts­bewertung jedes einzelnen Gerätes ersetzt. Für die geeichte
Version des Handreifenfüllmessers stellt die Firma ewo als Hersteller in alleiniger Verantwortung eine Konformitätserklä­rung über die Übereinstimmung des Gerätes mit den gesetz­lichen Vorgaben aus. Die Gültigkeit beträgt 2 Jahre. Danach ist eine erneute Prüfung fällig.
KOMPONENTEN
Digitalmanometer
Durchmesser: 80 mm
  Anzeigebereich: 0-12 bar, mit CE-Kennzeichen, Konformi-
tätsprüfung möglich.
LCD-Anzeige: 3,5-stellig, 7-Segment-Anzeige, Höhe 15 mmBei Druckbeaufschlagung schaltet die Anzeige ein und nach
20 Sekunden ohne Druck wieder aus.
Varianten: Auch mit 0-174 psi-Anzeige erhältlich, diese
Ausführung kann jedoch nicht konformitätsgeprüft werden!
INBETRIEBNAHME
Das Gerät sorgfältig auspacken und darauf achten, dass
keine Verpackungsrückstände ins Gerät gelangen. Reifen­füller erst dann mit dem Kupplungsstecker an das Druck­luftnetz anschließen.
Der Reifenfüller darf nur mit gefilterter und entölter Druckluft
betrieben werden. Die Druckluftversorgung muss mit den notwendigen Wasser- und Schmutzfiltern ausgestattet werden, um Schmutzansammlungen im Leitungssystem des Reifenfüllers minimal zu halten.
BEDIENUNG
1. Nach Abnahme der Staubschutzkappe am Reifenventil, den Doppeltankstellenstecker, Hebelstecker, Momentstecker oder Quick-Stecker (je nach Ausführung) auf das Reifenventil aufstecken, so dass eine dichte Verbindung entsteht. Der vorhandene Reifendruck wird direkt danach im Digitalma no­meter angezeigt. Ist der Befüllschlauch nicht mit einem Rei­fenventil verbunden, besteht die Gefahr, dass der Schlauch bei Betätigung des Abzugshebels unkontrolliert durch die Luft schlägt. Dadurch besteht Verletzungsgefahr.
2. Zum Füllen des Reifens muss der Hebel ganz durchgezo­gen werden. Während der Befüllung wird der Reifendruck nicht angezeigt. Ein zu langes Betätigen des Abzugshebels kann zum Platzen des Reifens durch Überdruck führen! Nur kurz füllen und dazwischen immer wieder prüfen!
3. Zum Ablassen, falls erforderlich, darf der Hebel nur halb durchgezogen werden.
4. Zum Prüfen muss der Hebel in Ruhestellung (Ausgangs­stellung) gebracht/belassen werden.
5. Nach Fertigstellung das Füllventil schnell vom Reifenventil ziehen, um Druckverluste zu vermeiden.
BATTERIEWECHSEL
Der Batteriewechsel muss ohne Demontage des Manometers erfolgen, sonst verliert das Konformitätszeugnis seine Gültig­keit!
2
inweis:
H
inbaulage FALSCH!
E
Einbaulage RICHTIG!
X
1. Gummi-Schutzkappe nach unten stülpen, Batteriefach frei­machen.
2. Batteriefach (grün) herausziehen.
3. Batterie auf die richtige Polarität achtend auswechseln.
4. Batteriefach wieder hineinschieben und Schutzkappe über das Manometer ziehen. (Kontrolle: Display leuchtet kurz auf, als sog. Segmentprüfung)
Werden bei der Segmentprüfung nicht alle Segmente im Dis­play angezeigt, darf der euroair digital nicht mehr werden. Schicken Sie das Gerät zur Reparatur zum Fach­händler oder Hersteller ein!
RECYCLING UND ENTSORGUNG
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden, wenn sie leer sind. Verbrauchte Batterien gehören in die extra dafür vorgesehenen Sammelbehälter, die überall dort zu fin­den sind, wo Batterien verkauft werden. Ist kein Sammelbe­hälter in der Nähe, können gebrauchte Batterien auch bei den Problemstoffsammelstellen der Gemeinden abgegeben wer­den. Das Gerät darf nicht im Hausmüll entsorgt werden. Für eine sachgerechte Entsorgung setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung.
WARTUNG
Der Handreifenfüllmesser arbeitet praktisch wartungsfrei. Das Manometer ist durch eine Schutzkappe weitgehend ge­schützt. Schläge und harter Umgang sollen trotzdem vermie­den werden.
REPARATUR
Zur Demontage sind für verschiedene Teile Spezialwerkzeuge erforderlich. Ein konformitätsgeprüftes Gerät muss nach der Reparatur von der zuständigen Behörde erneut einem Kon­formitätsbewertungs-Verfahren unterzogen werden. Deshalb empfehlen wir, bei Störungen das Gerät dem Fachhändler bzw. ins Werk zu senden.
verwendet
ü
TECHNISCHE DATEN
Schutzart: IP54 Druckversorgung: max. 16 bar/232 psi Maximaler Fülldruck: 12,0 bar/174 psi Ablesegenauigkeit: 0,05 bar/0,7 psi Maximale Abweichung: < 0,08 bar/1,16 psi Füllschlauch: 500 mm Versorgungsanschluss: Innengewinde G 1/2 mit Kupp-
Temperaturbereich: -10 °C bis +60 °C Gewicht: ca. 1,0 kg Stromversorgung: 3 V Knopfzelle CR 2450 Gültige Normen: EU-Richtlinie elektromagnetische
Hinweis- und Fehleranzeigen:
Anzeige
im Display
LO
- --
lungsstecker DN 7,2
Kompatibilität (89/336/EEC) Version 93/31/EEC, EN61000-6-3 (2011), EN61000-6-2 (1999)
Bedeutung/Handlungshinweise
Batterie leer; Knopfzelle muss ausge­tauscht werden (die Lebensdauer der Batterie hängt von der Anwendungs­häufigkeit ab).
Der Reifendruck beträgt mehr als 12 bar. Reifendruck sofort vermindern! Zu hoher Reifendruck kann zum Plat­zen des Reifens führen!
3
GEWÄHRLEISTUNG
Mängel, die nachweislich auf einem Werksfehler beruhen, be­heben wir selbstverständlich kostenlos. Voraussetzung ist,
ass Sie diesen Mangel unverzüglich nach Feststellung und
d innerhalb der von uns gewährten Garantiezeit melden. Schä­den, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch sowie infolge von Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstan-
en sind, sind von dieser Gewährleistung ausgenommen.
d Die Garantiezeit beträgt 12 Monate. Wenn nicht anders defi-
niert, gelten für Zubehörteile 6 Monate. Garantieleistungen be-
irken keine Verlängerung der Garantiefrist. Wurden neben
w der Garantieleistung notwendige Reparaturen, Justagen oder
ergleichen durchgeführt, sind die Garantieleistungen kosten-
d
os, die anderen Leistungen werden aber ebenso wie Trans-
l port und Verpackung berechnet. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere bei entstandenen Schäden die nicht das Gerät betreffen, sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich vorgeschrieben ist – ausgeschlossen.
AUSSCHLUSS DER GEWÄHRLEISTUNG
Die Gewährleistung für Schäden entfällt in folgenden Fällen:
Bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung wurde die
orliegende Anleitung nicht befolgt.
v
Das Gerät wurde auf unzulässige und unsachgemäße Art
verwendet.
Das Gerät wurde trotz offensichtlicher Mängel verwendet.
Es wurden anstelle von Original-Teilen andere Ersatz- oder
Austauschteile verwendet.
Die zulässigen Betriebsparameter wurden nicht beachtet.
Am Gerät wurden entweder eigenmächtig bauliche Verän-
derungen vorgenommen oder es wurde von einer nicht autorisierten Person geöffnet/zerlegt.
4
2
ER
SATZT
EILLISTE
Po
s. B
e
z
e
i
c
hn
u
n
g
B
1
Füllschlauch mit Hebelstecker kpl.
2
Füllschlauch mit Momentstecker kpl.
3
Füllschlauch mit Tankstellenstecker kpl. Füllschlauch Hebelstecker (einzeln) Momentstecker (einzeln) Tankstellenstecker (einzeln) Quick-Stecker Batterie (Lithium 3 V Knopfzelle CR 2450)
mit Quick-Stecker (o. Abb.)
(einzeln) (o. Abb.)
1
3
356-12
e
ste
356-25
356-15
356-65
151.25 151-183
151.51 356-64 152-4
5
7
Po
s.
l
l
-
Nr.
Bezeichnung
4
Digitalmanometer mit Schutzkappe, 0-12 bar Digitalmanometer (ohne Schutzkappe) Gummi-Schutzkappe für Manometer
5
Dichtkegel
6
Kupplungsstecker
7
Druckbolzen
Bestell-Nr.
6
152-3 152-1 152-2 105-95 308-173 151-195
4
Loading...
+ 7 hidden pages