Evolveo StrongPhone F5 User Manual

StrongPhone F5
www.evolveo.com
SVÍTILNA
ALFANUMERICKÁ TLAČÍTKA
TLAČÍTKO VOLAT/PŘIJMOUT
TLAČÍTKO FM RADIO
NAV IGAČ NÍ
PRAV É FUNKČ NÍ TL AČÍTKO
TLAČÍTKO OK
TLAČÍTKO KONEC HOVORU / VYP (ZAP) TELEFONU
TLAČÍTKO HUDBA SOS TLAČÍKO

ÚVOD

Děkujeme, že jste si vybrali náš produkt. Pro úplné využití mobilního telefonu a jeho funkcí vám doporučujeme, abyste si pečlivě přečetli tento návod. Některé funkce nemusí být kompatibilní s jinými konfiguracemi sítě
a s jinými službami operátorů. Pro potvrzení se obraťte na prodejce
nebo operátory.
LEV É FUNKČ NÍ TL AČÍTKO
TLAČÍTKO

KLÁVESNICE

1. LEVÉ FUNKČNÍ TLAČÍTKO, PRAVÉ FUNKČNÍ TLAČÍTKO
Spustí funkci zobrazenou vlevo/vpravo ve spodní části displeje. Vlevo vstup do hlavní nabídky, vpravo vstup do seznamu kontaktů při
pohotovostním režimu telefonu.
2. TLAČÍTKO VOLAT/PŘIJMOUT
Vytočení telefonního čísla nebo přijmutí příchozího hovoru. Stisknutím tlačítka při pohotovostním režimu telefonu zobrazíte záznamy posledních hovorů.
3. TLAČÍTKO KONEC HOVORU / VYP (ZAP) TELEFONU
Ukončení probíhajícího hovoru. Delší podržení tlačítka pro zapnutí či vypnutí telefonu. Také umožňuje návrat do pohotovostního režimu.
4. TLAČÍTKO OK
Potvrdí zvolenou možnost.
5. NAVIGAČNÍ TLAČÍTKA Levé/Pravé:Pro pohyb doleva/doprava při editaci. Nahoru/Dolů:Pro listování v kontaktech / telefonních číslech /
zprávách a všech podnabídkách. Použijte navigační kurzor nahoru a dolů pro pohyb a editaci.
6. ALFANUMERICKÁ TLAČÍTKA
Zadávání číslic a písmen.
7. *
Spuštění různých funkcí v závislosti na zvolené nabídce. Opětovné stisknutí tlačítka * pro zadání znaku "+".
8. #
Různé funkce v závislosti na zvolené nabídce. Stisknutím tlačítka změníte způsob zadávání textu. Delším podržením tlačítka v pohotovostním režimu změníte profil uživatele.
Poznámka:
1). Krátké stisknutí znamená rychlé stisknutí a uvolnění tlačítka; Dlouhé stisknutí znamená, že tlačítko podržíte déle než 3 sekundy.
2). Všechny nabídky se ovládají pomocí klávesnice. Při dotykovém ovládání postupujte dle pokynů na displeji telefonu.

PŘÍPRAVA

INSTALACE SIM KARTY

Jakékoli poškrábání či ohnutí karty může SIM kartu poškodit. Při vkládání a vyjímání SIM karty buďte tedy opatrní. Před manipulací se SIM kartou nejdříve vypněte telefon a případně odpojte od nabíjecího adaptéru. Otevřete zadní kryt telefonu, vyjměte baterii a najděte slot SIM karty. Vložte SIM kartu do pravého slotu. Ujistěte se, že zlaté kontakty SIM karty směřují dolů a seříznutý roh karty odpovídá tvaru slotu.

INSTALACE SD KARTY

SD karta je podporována. Ujistěte se, že je SD karta správně nainstalována. Vyjměte baterii a najděte slot na SD kartu. Uvolněte kryt slotu SD karty a kartu vložte, taky aby kontakty karty směřovaly dolů. Ujistěte se, že seříznutý roh karty odpovídá tvaru slotu. SD kartu zasuňte do slotu a kryt slotu opět zavřete.

INSTALACE BATERIE

Otevřete kryt telefonu. Vložte baterii na místo. Kryt telefonu opět uzavřete.

VYJMUTÍ BATERIE

Nejprve vypněte telefon a uvolněte zadní kryt telefonu posunem dolů. Baterii vyjměte.

NABÍJENÍ BATERIE

Připojte nabíječku do elektrické zásuvky a příslušného vstupu na
telefonu. Pokud je telefon zapnutý, na displeji bude zobrazen
indikátor nabíjení, který bude v pohybu. Jakmile je baterie plně
nabita, indikátor nabíjení se přestane pohybovat; telefon může být
nabíjen i při vypnutém stavu.
Po úplném nabití telefonu odpojte nabíječku od telefonu a elektrické zásuvky. Telefon Vás upozorní na nízký stav nabití baterie. Jestliže je stav
baterie příliš nízký, telefon se automaticky vypne. Nenechávejte
baterii při nízkém stavu nabití příliš dlouho, může tak dojít k jejímu
poškození a zkrácení živnosti.
Pokud je stav baterie příliš nízký, je možné, že nabíjení zprvu začne
probíhat bez odpovídajícího indikátoru na displeji telefonu.

BEZPEČNOSTNÍ HESLO

Heslo mobilního telefonu
Heslo zabraňuje neoprávněnému používání telefonu. (heslo je továrně nastaveno na 1234) Tovární heslo změňte, co nejdříve.

OBECNÉ FUNKCE

ZAPNUTÍ TELEFONU

Delším podržením tlačítka Konec hovoru / Vypnutí (Zapnutí) telefon
zapnete. Zapne se podsvícení telefonu a proběhne spouštěcí
animace. Tento telefon podporuje až dvě SIM karty a duální pohotovostní režim se sítí GSM.

ZAHÁJENÍ HOVORU

Jakmile se na displeji zobrazí logo poskytovatele sítě, můžete zahájit či
přijmout hovor. Síťový signál je zobrazen v levém horním rohu
displeje. Síla signálu je ovlivněna okolními překážkami.
Zadejte telefonní číslo při pohotovostním režimu telefonu.

ZAHÁJENÍ HOVORU ZE SEZNAMU KONTAKTŮ

Můžete vytočit libovolné zvolené telefonní číslo ze seznamu kontaktů. Vstupte do hlavní nabídky a zvolte [Kontakty] a vstupte do seznamu kontaktů. Najděte požadovaný kontakt a stiskněte tlačítko [Volat] / [Přijmout]. Postupujte dle instrukcí v sekci [Kontakty].

ZAHÁJENÍ HOVORU Z HISTORIE HOVORŮ

Všechny volané/přijaté/zmeškané hovory jsou uloženy v odpovídajících sekcích historie hovorů. Staré záznamy se automaticky odstraňují při dosažení plné kapacity historie. Stisknutím
tlačítka [Volat]/[Přijmout] vstoupíte do záznamu historie posledního hovoru. Můžete přímo vytočit jakékoliv telefonní číslo ze seznamu historie hovorů.

PŘIJMUTÍ HOVORU

Příchozí hovor je signalizován (vibrace nebo vyzváněcí tón). Hovor můžete přijmout následujícími způsoby:
1. [Hovory odpovědi] vybrat [Přednastavená odpověď].
2. [Hovory odpovědi] vybrat [Jakékoliv tlačítko].
3. [Hovory odpovědi] vybrat [Automatická odpověď přes náhlavní soustavu].

ODMÍTNUTÍ HOVORU

Chcete-li hovor odmítnout, stiskněte klávesu [Konec hovoru / Vyp (Zap)] nebo [Pravé funkční tlačítko].

UKONČENÍ HOVORU

Stisknutím tlačítka [Konec hovoru / Vyp (Zap)] ukončíte hovor či zrušíte vytáčení hovoru.

OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI

Hlasitost během hovoru můžete ovládat pomocí navigačních tlačítek.

MOŽNOSTI HOVORU

Stisknutím pravého funkčního tlačítka můžete během hovoru aktivovat funkci hands-free. Opětovným stisknutím funkci hands-free vypnete. Stisknutím tlačítka [VLEVO] vstoupíte během hovoru do nastavení hovoru. Nabídka je závislá na hovoru a může být zobrazena pouze během hovoru. Pro funkci přesměrování hovorů, čekání hovoru a
Nastavení hovorůPokročilé nastaveníRežim
Nastavení hovorůPokročilé nastaveníRežim
Nastavení hovorůPokročilé nastaveníRežim
konferenčních hovorů musí být podporovány Vašim operátorem. Podrobnosti získáte u svého operátora.
·Zachovat/obnovit telefonní hovor: zachová aktuální hovor nebo
obnoví telefonní hovor
·Ukončit hovor:ukončení probíhajícího hovoru
·Nový hovor:vstup do rozhraní vytáčení hovorů
·Kontakty:vstup do seznamu kontaktů
·Historie hovorů:vstup do historie hovorů
·Zprávy:vstup do odesílání zpráv
·Hlasový záznam :vstup do rozhraní záznamu hovoru
·Tichý režim: zapnutí/vypnutí tichého režimu
·DTMF:Vícefrekvenční dvojitý tón

VYPNU TÍ HOVORU

Stisknutím tlačítka [Konec hovoru / Vyp (Zap)] při pohotovostním režimu vypnete telefon.

FUNKCE

HISTORIE HOVORŮ

1.Historie hovorů
Zmeškané hovory / Volaná čísla / Přijaté hovory / Smazat protokoly hovorů. Můžete zobrazit seznam všech výše uvedených.
2. Nastavení hovorů
Nastavení SIM karet
Čekání hovorů / Přesměrování hovorů / Blokování hovorů / Přepínání
linek. Je možné procházet v seznamech výše uvedených sekcí.
Čekání hovorů: Zvolte možnost čekání hovorů aktivováno, deaktivováno či možnost dotazovaného volání. Poznámka: Tato funkce je závislá na poskytovaných službách operátora. Podrobnější informace získáte od operátora.
Přesměrování hovorů: K dispozici jsou možnosti Přesměrovat všechna hlasová volání, Přesměrovat, pokud není přístupný, Přesměrovat, pokud nedošlo k přijmutí hovoru, Přesměrovat, pokud je obsazeno, Přesměrovat všechna datová volání, Zrušit všechna přesměrování. Poznámka: Tato funkce je závislá na poskytovaných službách operátora. Podrobnější informace získáte od operátora.
Blokování hovorů: K dispozici jsou možnosti „Všechny hlasové hovory, Mezinárodní hlasové hovory, Mezinárodní hlasové hovory s výjimkou domů, Všechny hlasové hovory, Hlasové hovory při roamingu, Zrušit vše, Změnit blokovací heslo. Poznámka: Tato funkce je závislá na poskytovaných službách operátora. Podrobnější informace získáte od operátora.
Přepínání linek: Je možné přepínat mezi linkami 1 a 2. Pokročilé nastavení
Pomocí této funkce můžete nastavit automatické opakované vytáčení, zobrazení doby hovoru, upozornění na délku hovoru, odmítnutí pomocí SMS, režim odpovědi atd.
Auto opakované vytáčení: Umožňuje zapnutí či vypnutí funkce automatického opakovaného vytáčení. Jestliže je funkce zapnutá, telefon začne automaticky opětovně vytáčet číslo po předešlém neúspěšném vytáčení.
Upozornění na délku hovoru: Jestliže je funkce zapnutá, ozve se během probíhajícího hovoru upozornění na překročení předem nastavené délky.
Odmítnutí pomocí SMS: Jestliže je funkce zapnuta, příchozí volání budou automaticky odmítnuty a bude automaticky odeslána textová zpráva.
Upozornění na spojení hovoru: Jestliže je funkce zapnuta, ozve se upozornění na úspěšné spojení hovoru.
Režim odpovědi: Tato funkce umožňuje přijmutí hovoru jakýmkoliv tlačítkem, otevřením telefonu či automatické přijímání hovorů, jestliže jsou k telefonu připojeny sluchátka.
HRY
V mobilním telefonu naleznete hru F1 Race a nastavení her.

UŽIVATELSKÉ PROFILY

Mobilní telefon poskytuje více uživatelských profilů: Obecný, Tichý, Schůze a Venku. Nastavení profilů můžete upravit a vybraný profil aktivovat. Režim náhlavní soupravy nelze aktivovat přes rozhraní displeje. Režim náhlavní soupravy se aktivuje automaticky po připojení sluchátek k telefonu. Podrobnější informace naleznete v části Obecné. Při nastavení Nastavení hovorů > Obecné nastavení hovorů > Režim odpovědi přes jakoukoliv klávesu, budou příchozí hovory automaticky přijímány.
Výstraha:Je možné zvolit z více možností (vyzvánění, vibrace, ticho,
vibrace a poté vyzvánění).
Vyzvánění:Je možné nastavit typ vyzvánění (způsob upozornění:
opakující se, vzestupný, jedenkrát).
Vyzvánění SIM 1: Umožňuje nastavit vyzváněcí tón příchozího hovoru pro SIM 1. Vyzvánění SIM 2: Umožňuje nastavit vyzváněcí tón příchozího hovoru pro SIM 2. Hlasitost vyzvánění: Hlasitost vyzváněcího tónu můžete upravit stisknutím levého a pravého navigačního tlačítka nebo tlačítka na straně telefonu. Zprávy SIM 1: Umožňuje nastavit upozornění příchozích zpráv pro SIM
1. Zprávy SIM 2: Umožňuje nastavit upozornění příchozích zpráv pro SIM 2. Hlasitost upozornění příchozích zpráv: Hlasitost upozornění příchozích zpráv můžete upravit stisknutím levého a pravého navigačního tlačítka nebo tlačítka na straně telefonu.
Klávesnice: Je možné zvolit režim zvuku klávesnice na „tichý“, „kliknutí“ a „tón“.
Hlasitost klávesnice: Je možné nastavit hlasitost režimu zvuku klávesnice. Systémové upozornění: Je možné zapnout či vypnout systémová upozornění.

ZPRÁV Y

Služba SMS krátkých textových zpráv musí být podporována operátorem. Můžete odesílat/přijímat/upravovat SMS zprávy. Podrobnosti získáte u svého operátora.

PSANÍ ZPRÁV

Vstupte do rozhraní pro psaní zpráv, napište zprávu a zmáčkněte levou klávesu pro vstup do nabídky možností.
- -
Zvolte "Možnosti" a vstupte do nabídky, kde dále můžete zvolit z možností "Odeslat", "Vložit šablonu", "Vložit kontaktní informace", "Vložit emotikony", "Uložit zprávu" a další. Zvolte možnost "Odeslat" nebo stiskněte tlačítko OK pro vstup do zadání telefonních čísel:
Zadat číslo: zadejte číslo příjemce přímo;
Přidat ze seznamu kontaktů: zvolte seznam kontaktů a vyberte požadovaného příjemce. Zadejte číslo příjemce a stisknutím tlačítka OK odešlete textovou právu.

DORUČENÁ POŠTA

Úložiště a správa přijatých zpráv. Vstupte do vybrané sekce Doručená pošta, stisknutím navigačního tlačítka vyberte text a stisknutím tlačítka OK si přečtěte jeho obsah. Stisknutím levého funkčního tlačítka přejdete do nabídky Možnosti, kde dále můžete obnovit, odstranit, poslat dál, volat, uzamknout, označit, třídit atd.

KONCEPT

V sekci Doručená pošta je možné upravovat a prohlížet rozepsané koncepty SMS zpráv.

ODESLANÁ POŠTA

Úložiště a správa odesílaných a neúspěšných zpráv. Podívejte se do sekce Doručená pošta.

ODESLANÉ ZPRÁVY

Úložiště a správa odeslaných a uložených zpráv. Podívejte se do sekce Doručená pošta.
- - - -
- -

ŠABLONY

Telefon má přednastavené množství často používaných frází, které lze editovat, odstranit nebo použít při psaní zpráv.
NASTAVENÍ ZPRÁV SIM:
Nastavení profilu:nastavení čísla SMS centra
Doba platnosti: nastavení doby platnosti SMS
Typ zprávy: nastavení typu SMS zprávy
Zpráva o doručení: Nastavení zapnutí zprávy o doručení
- Cesta odpovědi: nastavení přepínače cesty odpovědi
Preferované připojení: Nastavení preferovaného připojení SMS
Server hlasové schránky: U každé SIM karty lze v nastavení nastavit
dvě čísla hlasové schránky, pro poslech hlasových zpráv dlouze
.
1
stiskněte klávesu operátorem.
Stav paměti: Stav paměti SIM karty a telefonu jsou viditelné. Ukládání odeslaných zpráv: Nastavení zapnutí ukládání odeslaných
zp ráv. Preferované úložiště: nastavení preferovaného místa úložiště SMS zpráv

MULTIMEDIA FOTOAPAR ÁT

Můžete fotografovat a fotografie ukládat do telefonu. Když je fotoaparát zapnutý, můžete jej nastavit. Fotoaparát zaostříte stisknutím tlačítka [Nahoru] a [Dolů]. Stiskněte tlačítko [Možnosti]:
Natáčení videa:Přepněte na funkci Natáčení videa
Tato funkce by měla být poskytována
- - - -
- - - - - -
- - -
Fotografie:Na SD kartě můžete prohlížet fotografie a vybrat je
jako pozadí nebo je přejmenovat nebo smazat.
Nastavení fotoaparátu:
Předejděte přesvětlení :Podle potřeby lze nastavit „50Hznebo60Hz”.
Časovač5/10/15 sekund podle potřeby
Nastavení fotoaparátu:
Velikost fotografií:160*120320*240240*320 Kvalita fotografií:nízká/střední/vysoká
Vyvážení bílé:Auto, Slunce, Umělé, Denní, Pod mrakem, Tlumené
Režim:Auto/ Noční snímky
Úložiště:Fotografie lze ukládat do telefonu nebo SD karty
Návrat do továrního nastavení:Vrátit se do továrního nastavení.
Po nastavení fotografujte stisknutím tlačítka [OK].

FOTOGRAFIE

Při prohlížení fotografií stisknutím tlačítka [vlevo] vyberte:
Prohlížení:Prohlížení fotografií
Poslat: Posílání fotografií přes Bluetooth
Nastavit:Nastavit jako pozadí
Přejmenovat:Přejmenujte fotografii
Smazat:Smazat fotografii
Informace:Podívejte se na parametry fotografie ZÁZNAM VIDEA
Stisknutím [Možnosti] se dostanete k těmto funkcím:
Přepnout na fotoaparát:Přepnout na fotoaparát
Nastavení Záznamu videa:Předejít přesvětlení
Nastavení videa:Nastavit kvalitu videa
- - - -
- - - -

PŘEHRÁVAČ VIDEÍ

Zobrazte a přehrávejte videa ze seznamu. Vyberte video a stisknutím levé klávesy zvolte funkci:
Přehrát:Přehrát video dle výběru
Poslat: Posílání videí přes Bluetooth
Přejmenovat:Přejmenovat video
Smazat:Smazat video
Stisknutím klávesy [OK] můžete přehrávat nebo pozastavit video.
Dlouhým stisknutím navigačního tlačítka [doleva] a [doprava] můžete zrychlovat a vracet přehrávaná videa. Stisknutím tlačítka [nahoru] přepnete do režimu celé obrazovky. Stisknutím tlačítka [dolů] zastavíte přehrávání.

PŘEHRÁVAČ HUDBY

Přehrávejte hudební soubory uložené v adresáři. Stisknutím tlačítka [OK] skladby přehrávejte nebo pozastavte. Stisknutím tlačítka [vlevo] a [vpravo] přepněte na poslední nebo další skladbu. Dlouhým stisknutím tlačítka [vlevo] a [vpravo] zrychlujte nebo přehrávejte zpět.
Pro kontrolu hlasitosti stiskněte * nebo #. Pro vstup do seznamu skladeb stiskněte [Playlist]. Vyberte skladbu a stisknutím [Možnosti] zvolte funkci:
Přehrát:Přehrát skladbu
Detaily:Zobrazit informace o skladbě
Aktualizovat seznam skladeb:Aktualizovat seznam skladeb
Nastavení:Zvolte příslušný parametr 6HLASOVÝ ZÁZNAM
Stisknutím navigačního tlačítka [vlevo] přejděte na možnost nového
záznamu, seznam záznamů nebo do nastavení.

FM RÁDIO

Součástí telefonu je i FM rádio.
Stisknutím navigačního tlačítka [nahoru]/[dolů] přejděte na
další/poslední kanál. Stisknutím navigačního tlačítka [vlevo] a
[vpravo] automaticky vyhledávejte. Stisknutím tlačítka [OK] FM
rádio zapněte a vypněte. Stisknutím tlačítka [vlevo] přejděte na
možnost:

BUDÍK

Při vypnutí hovorů nebo tichém režimu je aktivováno více budíků. Vyberte si libovolný budík a stisknutím [Upravit] můžete kritéria upravit. Po dokončení nastavení nezapomeňte stisknout tlačítko [Uložit].

TELEFONNÍ SEZNAM

Tato funkce umožňuje zobrazit a spravovat informace o telefonním čísle v přístroj a na SIM kartě
1. Seznam kontaktů
Stisknutím pravého tlačítka na obrazovce otevřete Kontakty. Všechny záznamy týkající se seznamu kontaktů jsou ve výchozím nastavení ukládány v mobilním telefonu a na kartě SIM. Pro nastavení
Seznam kanálů: Upravit název a frekvenci kanálů.
Ruční ladění:Naladit frekvenci ručně.
Automatické vyhledávání:Automaticky najít a uložit kanál.
Nastavení:Zapnutí nebo vypnutí přehrávání na pozadí.
zobrazení seznamu kontaktů stiskněte volbu možnosti“ a vstoupíte do menu. Poté vyberete
preferované úložiště
V rozhraní seznamu můžete provádět následující akce:
- Vybrat číslo;
- Stisknutím navigačního tlačítka zkontrolovat záznamy;
- Stisknutím číselných tlačítek najít telefonní čísla;
- Stisknutím číselných tlačítek vytočit aktuální číslo;
- Stisknutím levého funkčního tlačítka přejít do nabídky Možnosti a použít odpovídající funkci z nabídky
- Stisknutím tlačítka OK zobrazit aktuální záznam pro více informací.
2. Nabídka Možnosti
V rozhraní seznamu Kontaktů můžete provádět následující akce:
- Zobrazení: upravit detail kontaktu.
- Hovor: Vytočit aktuální číslo
- Upravit: Upravit detail čísla.
- Kopírovat: Kopírovat aktuální číslo.
- Přidat do blokovaných: Přidat číslo na seznam blokovaných
kontaktů.
- Označit několik: Vybrat několik kontaktů.
3. Nastavení kontaktů: Je schopen provádět níže uvedené operace:
- Další čísla: Mohou být nastavena čísla majitele, pevná čísla a SOS čísla.
- Stav paměti: Stav paměti SIM karty a telefonu jsou viditelné.
Přidat nový kontakt
Poslat textovou zprávu: Posílání zpráv na aktuální číslo.
Smazat: smazat číslo.
.
Nastavení kontaktů
a přidat SIM kartu nebo telefonní
->
- -
- Kopírovat kontakty: Kontakty je možné kopírovat ze SIM karty do telefonu a z telefonu na SIM kartu.
- Přesouvat kontakty: Kontakty je možné přesouvat ze SIM karty do telefonu a z telefonu na SIM kartu.
- Odstranit všechny kontakty: Všechny kontakty v telefonu a na SIM kartě je možné smazat. V této nabídce je možné přidat kontakt. Zadejte číslo a stisknutím tlačítka [vlevo] v pohotovostním režimu uložte číslo do telefonu, SIM karty a kontaktů.

SPRÁVCE SOUBORŮ

Telefon podporuje Micro SD kartu. Pomocí správce souborů můžete pohodlně spravovat různé adresáře a soubory na Micro SD kartě. Kliknutím na tlačítko OK vstoupíte do vybrané složky; Stisknutím levého funkčního tlačítka vstoupíte do možností a můžete provádět následující akce:
Otevřít: otevřít aktuální soubor
Poslat: poslat vybrané soubory přes Bluetooth nebo MMS.
- Nová složka: založit novou složku v úložišti.
Přejmenovat: přejmenovat aktuální soubor.
- Smazat: smazat vybrané soubory, tato funkce není k dispozici pro systémové složky.
- Označit několik: označit jednu nebo více složek.
- Kopírovat: kopírovat soubor do dokumentu.
- Přesunout: přesunout soubor do dokumentu.
- Detaily: zkontrolujte související informace o složce.
NASTAVENÍ NASTAVENÍ TELEFONU
- Čas a datum
·Nastavení místa:Nastavte město, ve kterém se nacházíte.
·Čas / Datum: Nastavte čas a datum.
·Nastavení formátuNastavte formát času a data.
- Jazyk
Můžete si vybrat jakýkoliv jazyk, který je v nabídce telefonu.
- Výchozí metoda zadávání
Nastavte výchozí metodu vstupu pro úpravy.
- Display pohotovostního režimu
V pohotovostní režimu si můžete zvolit zobrazení LCD.
·Tapeta:Vyberte si oblíbenou tapetu.
·Animace při zapnutí:Vyberte animaci zobrazenou při
zapnutí.
·Animace při vypnutí:Vyberte animaci zobrazenou při
vypnutí.
·Zobrazení času a data:Stisknutím klávesy [OK] tuto funkci
aktivujte nebo deaktivujte. Po aktivaci se čas a datum zobrazí na obrazovce.
- Nastavení tlačítek
Nastavte klávesové zkratky navigačního tlačítka.
- Další nastavení
·Podsvícení LCD pozadí:Nastavení jasu podsvícení LCD a doby
trvání.

BEZPEČNOST

Tato funkce poskytuje související nastavení týkající se bezpečného
používání.
- Bezpečnost SIM
·Zámek PIN : PIN (Osobní identifikační číslo, 4 až 8 číslic)
zabraňuje použití SIM karty neoprávněnými osobami.
·Změnit PIN:PIN je obvykle dodáván se SIM kartou
operátorem sítě. Pokud je aktivována kontrola kódu PIN, je nutné PIN zadat při každém zapnutí telefonu. Pokud třikrát zadáte špatný PIN kód, SMS karta se zablokuje.
- Bezpečnost telefonu:
Zámek telefonu můžete aktivovat nebo deaktivovat, heslo ve výchozím nastavení je 1234. Pro změnu hesla nejprve zadejte počáteční heslo 1234 a poté zadejte nové heslo.

NASTAVENÍ SÍTĚ

Můžete znovu prohledat síť. Vyberte si svou oblíbenou síť a vyberte, zda ji registrujete automaticky nebo ručně.

NASTAVENÍ DUAL SIM

Dual Sim(2SIM karty)
Jsou umožněny 2 SIM karty SIM 1 a SIM 2.
- Pouze SIM 1
SIM 1 je povolena a SIM 2 je deaktivována.
- Pouze SIM 2
SIM 2 je povolena a SIM 1 je deaktivována.

OBNOVENÍ NASTAVENÍ

Zadejte PIN (1234) a potvrďte. Telefon se vypne a telefon se vrátí do továrního nastavení.

BLUETOOTH

-VÝKON:Vyberte, zda BT povolit nebo ne.
-VIDITELNOST:Zvolte, zda chcete BT sdílet nebo skrýt. Jiná zařízení
nenajdou váš BT, pokud je BT skrytý.
-Moje zařízení:Vyhledat jiná BT v okolí
-Moje jménoJméno, pod kterým se vaše BT zařízení zobrazí,
pokud je možné jej vyhledat.

SVÍTILNA

Možnosti zapnout nebo vypnout nebo použít SOS svítilnu.

ZADÁVÁNÍ

Více možností zadávání textu a číslic. Stisknutím tlačítka [#] můžete kruhově přepínat mezi jednotlivými možnostmi: ABC/abc/Abc/Numerická.
Potřebujete poradit i po přečtení tohoto návodu?
Nejprve si přečtěte "Nejčastější dotazy" na adrese www.evolveo.com
nebo kontaktujte technickou podporu společnosti EV OLVEO.
Záruka se NEVZTAHUJE na:
• instalaci jiného firmware, než který byl v EVOLVEO telefonu nainstalován jako originální z továrny
• elektromechanické nebo mechanické poškození telefonu způsobené uživatelem nevhodným používáním (např. prasklý displej nebo dotyková vrstva, prasklý přední nebo zadní kryt telefonu, poškozený napájecí microUSB konektor, slot pro SIM karty, slot pro microSD kartu nebo vstup pro sluchátka apod.), poškození reproduktoru a
sluchátka kovovými částicemi
• poškození přírodními vlivy jako oheň, voda, statická elektřina, zvýšená teplota apod.
• vadu vzniklou obvyklým opotřebením
• poškození neautorizovanou opravou
• firmware telefonu, pokud tento vyžaduje aktualizaci z důvodu změn v parametrech sítě mobilních operátorů
• vady funkce sítě operátora mobilních telefonů
• baterii, pokud po více než 6 měsících používání nedrží svou původní kapacitu (záruka na kapacitu baterie je 6 měsíců)
• úmyslné poškození
Záruční a pozáruční servis
Opravy a servis je možné provádět pouze v autorizovaném servisním místě pro telefony EVOLVEO (více na www.evolveo.com), jinak můžete mobilní telefon poškodit a přijít o záruku.
Likvidace:
Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, v přiložené
dokumentaci či na obalech znamená, že ve státech Evropské Unie
musí být veškerá elektrická a elektronická zařízení, baterie a
akumulátory po skončení jejich životnosti likvidovány odděleně v
rámci tříděného odpadu. Nevyhazujte tyto výrobky do netříděného
komunálního odpadu.

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Tímto společnost Abacus Electric, s.r.o. prohlašuje, že telefon EVOLVEO StrongPhone F5 splňuje požadavky norem a předpisů, které jsou relevantní pro daný typ zařízení. Plné znění Prohlášení o shodě naleznete na ftp://ftp.evolveo.com/ce
Výrobce Naxya Limited / No. 5, 17 / F Bonham Trade Centre 50 Bonham Strand, Sheung Wan, Hong Kong
EU dovozce Abacus Electric, s.r.o. Planá 2, 370 01, Czech Republic
Copyright © Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com www.facebook.com/EvolveoCZ
Všechna práva vyhrazena. Konstrukce a technická specifikace výrobku se mohou změnit bez předchozího upozornění.
StrongPhone F5
www.evolveo.com
ĽAVÉ FUNKČNÉ TLAČIDLO
O FM RADIO
NAV IGAČ N
PRAVÉ FUNKČNÉ TLAČIDLO TLAČIDLO OK
TLAČI DLO KONIEC HOVORU / VYP (ZAP) TELEFÓNU
TLAČIDLO HUDBA SOS TLAČIDLO
ALFANUMERICKÉ TLAČIDLÁ SVÍTILNA

ÚVOD

Ďakujeme, že ste si kúpili náš výrobok. Pre úplné využitie mobilného telefónu a jeho funkcií vám odporúčame, aby ste si pozorne prečítali tento návod.
Niektoré funkcie nemusia byť kompatibilné s inými konfiguráciami siete a s inými službami operátorov. Pre potvrdenie sa obráťte na predajcu alebo operátorov.
TL AČ IDL O VO LAŤ/ PRI JAŤ
TLAČIDL
É TLAČ IDLO

KLÁVESNICA

1. ĽAVÉ FUNKČNÉ TLAČIDLO, PRAVÉ FUNKČNÉ TLAČIDLO
Spustí funkciu zobrazenú vľavo/vpravo v spodnej časti displeja. Vľavo vstup do hlavnej ponuky, vpravo vstup do zoznamu kontaktov
pri pohotovostnom režime telefónu.
2. TLAČIDLO VOLAŤ/PRIJAŤ
Vytočenie telefónneho čísla alebo prijatie prichádzajúceho hovoru. Stlačením tlačidla pri pohotovostnom režime telefónu zobrazíte záznamy posledných hovorov.
3. TLAČIDLO KONIEC HOVORU / VYP (ZAP) TELEFÓNU
Ukončenie prebiehajúceho hovoru. Dlhšie podržanie tlačidla pre zapnutie alebo vypnutie telefónu. Umožňuje aj návrat do pohotovostného režimu.
4. TLAČIDLO OK
Potvrdí zvolenú možnosť.
5. NAVIGAČNÉ TLAČIDLÁ Ľavé/Pravé Hore/Dole
správach a všetkých podponukách. Použite navigačný kurzor hore a dolu pre pohyb a editáciu.
6. ALFANUMERICKÉ TLAČIDLÁ
Zadávanie číslic a písmen.
7. *
Spustenie rôznych funkcií v závislosti od zvolenej ponuky. Opätovné stlačenie tlačidla * pre zadanie znaku "+".
8. #
Pre pohyb doľava/doprava pri editácii. Pre listovanie v kontaktoch / telefónnych číslach /
Rôzne funkcie v závislosti od zvolenej ponuky. Stlačením tlačidla zmeníte spôsob zadávania textu. Dlhším podržaním tlačidla v pohotovostnom režime zmeníte profil užívateľa.
Poznámka:
1) Krátke stlačenie znamená rýchle stlačenie a uvoľnenie tlačidla Dlhé stlačenie znamená, že tlačidlo podržíte dlhšie než 3 sekundy.
2). Všetky ponuky sa ovládajú pomocou klávesnice. Pri dotykovom ovládaní postupujte podľa pokynov na displeji telefónu.

PRÍPRAVA

INŠTALÁCIA SIM KARTY

Akékoľvek poškriabanie alebo ohnutie karty môže poškodiť SIM kartu. Pri vkladaní a vyberaní SIM karty buďte preto opatrní. Pred manipuláciou so SIM kartou najprv vypnite telefón, prípadne odpojte od nabíjacieho adaptéra. Otvorte zadný kryt telefónu, vyberte batériu a nájdite slot SIM karty. Vložte SIM kartu do pravého slotu. Ubezpečte sa, že zlaté kontakty SIM karty smerujú dolu a zrezaný roh karty zodpovedá tvaru slotu.

INŠTALÁCIA SD KARTY

SD karta je podporovaná. Ubezpečte sa, že SD karta správne je inštalovaná. Vyberte batériu a nájdite slot na SD kartu. Uvoľnite kryt slotu SD karty a kartu vložte tak, aby kontakty karty smerovali dolu. Ubezpečte sa, že zrezaný roh karty zodpovedá tvaru slotu. SD kartu zasuňte do slotu a kryt slotu opäť zavrite.

INŠTALÁCIA BATÉRIE

Otvorte kryt telefónu. Vložte batériu na jej miesto. Kryt telefónu opäť zavrite.

VY BRATI E BAT ÉRIE

Najprv vypnite telefón a uvoľnite zadný kryt telefónu posunom dolu. Vyberte batériu.

NABÍJANIE BATÉRIE

Nabíjačku pripojte do elektrickej zásuvky a príslušného vstupu na
telefóne. Ak je telefón zapnutý, na displeji je zobrazený indikátor
nabíjania, ktorý bude v pohybe. Keď sa batéria plne nabije,
indikátor nabíjania sa prestane pohybovať; telefón možno nabíjať aj
pri vypnutom stave.
Po úplnom nabití telefónu odpojte nabíjačku od telefónu a elektrickej zásuvky. Telefón vás upozorní na nízky stav nabitia batérie. Ak je stav batérie
príliš nízky, telefón sa automaticky vypne. Nenechávajte batériu pri
skráteniu životnosť.
Ak je stav batérie príliš nízky, je možné, že nabíjanie najprv začne
prebiehať bez príslušného indikátora na displeji telefónu.

BEZPEČNOSTNÉ HESLO

Heslo mobilného telefónu Heslo zabraňuje neoprávnenému používania telefónu. (heslo je
továrensky nastavené na 1234) Továrenské heslo zmeňte čo najskôr.

VŠEOBECNÉ FUNKCIE

ZAPNUTIE TELEFÓNU

Dlhším podržaním tlačidla Koniec hovoru / Vypnutie (Zapnutie)
telefón zapnete. Zapne sa podsvietenie telefónu a prebehne
spúšťacia animácia. Tento telefón podporuje až dve SIM karty a duálny pohotovostný režim so sieťou GSM.

ZAČATIE HOVORU

Keď sa na displeji zobrazí logo poskytovateľa siete, môžete začať
alebo prijať hovor. Sieťový signál je zobrazený v ľavom hornom rohu
displeja. Sila signálu je ovplyvnená okolitými prekážkami.
Zadajte telefónne číslo pri pohotovostnom režime telefónu.

ZAČATIE HOVORU ZO ZOZNAMU KONTAKTOV

Môžete vytočiť ľubovoľné zvolené telefónne číslo zo zoznamu kontaktov. Vstúpte do hlavnej ponuky, zvoľte [Kontakty] a vstúpte do zoznamu kontaktov. Nájdite požadovaný kontakt a stlačte tlačidlo [Volať] / [Prijať]. Postupujte podľa inštrukcií v sekcii [Kontakty].

ZAČATIE HOVORU Z HISTÓRIE HOVOROV

Všetky volané/prijaté/zmeškané hovory sú uložené v príslušných sekciách histórie hovorov. Staré záznamy sa automaticky odstraňujú pri dosiahnutí plnej kapacity histórie. Stlačením tlačidla
[Volať]/[Prijať] vstúpite do záznamu histórie posledného hovoru. Môžete priamo vytočiť akékoľvek telefónne číslo zo zoznamu histórie hovorov.

PRIJATIE HOVORU

Prichádzajúci hovor je signalizovaný (vibráciami alebo vyzváňacím tónom). Hovor môžete prijať týmito spôsobmi:
1. [Hovory→Nastavenie hovorov→Pokročilé nastavenie→Režim odpovede] vybrať [Prednastavená odpoveď].
2. [Hovory→Nastavenie hovorov→Pokročilé nastavenie→Režim odpovede] vybrať [Akékoľvek tlačidlo].
3. [Hovory→Nastavenie hovorov→Pokročilé nastavenie→Režim odpovede] vybrať [Automatická odpoveď z náhlavnej sústavy].

ODMIETNUTIE HOVORU

Ak chcete hovor odmietnuť, stlačte kláves [Koniec hovoru / Vyp (Zap)] alebo [Pravé funkčné tlačidlo].

UKONČENIE HOVORU

Stlačením tlačidla [Koniec hovoru / Vyp (Zap)] ukončíte hovor alebo zrušíte vytáčanie hovoru.

OVLÁDANIE HLASITOSTI

Hlasitosť počas hovoru môžete ovládať pomocou navigačných tlačidiel.

MOŽNOSTI HOVORU

Stlačením pravého funkčného tlačidla môžete počas hovoru aktivovať funkciu hands-free. Opätovným stlačením funkciu hands-free vypnete. Stlačením tlačidla [VĽAVO] vstúpite počas hovoru do nastavenia hovoru. Ponuka je závislá od hovoru a môže byť zobrazená iba počas
hovoru. Funkciu presmerovania hovorov, čakania hovoru a konferenčných hovorov musí podporovať váš operátor. Podrobnosti získate u vášho operátora.
·Zachovať/obnoviť telefónny hovor: zachová aktuálny hovor alebo
obnoví telefónny hovor
·Ukončiť hovor
·Nový hovor
·Kontakty
·História hovorov
·Správy
·Hlasový záznam
·Tichý režim
·DTMF

VYPNUTIE HOVORU

Stlačením tlačidla [Koniec hovoru / Vyp (Zap)] pri pohotovostnom režime vypnete telefón.
ukončenie prebiehajúceho hovoru
vstup do rozhrania vytáčania hovorov
vstup do zoznamu kontaktov
vstup do histórie hovorov
vstup do odosielania správ
vstup do rozhrania záznamu hovoru
zapnutie/vypnutie tichého režimu
Viacfrekvenčný dvojitý tón

FUNKCIE

HISTÓRIA HOVOROV

1.História hovorov
Zmeškané hovory / Volané čísla / Prijaté hovory / Vymazať protokoly hovorov. Môžete zobraziť zoznam všetkých vyššie uvedených.
2. Nastavenie hovorov
Nastavenie SIM kariet
Čakanie hovorov / Presmerovanie hovorov / Blokovanie hovorov / Prepínanie liniek. Je možné prechádzať v zoznamoch vyššie uvedených sekcií.
Čakanie hovorov: Zvoľte možnosť čakanie hovorov aktivované, deaktivované alebo možnosť opýtaného volania. Poznámka: Táto funkcia závisí od poskytovaných služieb operátora. Podrobnejšie informácie získate od operátora.
Presmerovanie hovorov: K dispozícii sú možnosti „Presmerovať všetky hlasové volania“, „Presmerovať, ak nie je prístupný“, „Presmerovať, ak nedošlo k prijatiu hovoru“, „Presmerovať, ak je obsadené“, „Presmerovať všetky dátové volania“, „Zrušiť všetky presmerovania“. Poznámka: Táto funkcia je závislá od poskytovaných služieb operátora. Podrobnejšie informácie získate od operátora.
Blokovanie hovorov: K dispozícii sú možnosti „Všetky hlasové hovory“, „Medzinárodné hlasové hovory“, „Medzinárodné hlasové hovory s výnimkou domov“, „Všetky hlasové hovory“, „Hlasové hovory pri roamingu“, „Zrušiť všetko“, „Zmeniť blokovacie heslo“. Poznámka: Táto funkcia závisí od poskytovaných služieb operátora. Podrobnejšie informácie získate od operátora.
Prepínanie liniek: Je možné prepínať medzi linkami 1 a 2. Pokročilé nastavenia
Pomocou tejto funkcie môžete nastaviť automatické opakované vytáčanie, zobrazenie doby hovoru, upozornenie na dĺžku hovoru, odmietnutie pomocou SMS, režim odpovede atď.
Auto opakované vytáčanie: Umožňuje zapnutie a vypnutie funkcie automatického opakovaného vytáčania. Ak je funkcia zapnutá, telefón začne po predošlom neúspešnom vytáčaní automaticky opätovne
vytáčať číslo.
Upozornenie na dĺžku hovoru: Ak je funkcia zapnutá, počas prebiehajúceho hovoru sa ozve upozornenie na prekročenie vopred nastavenej dĺžky.
Odmietnutie pomocou SMS: Ak je funkcia zapnutá, prichádzajúce volania budú automaticky odmietnuté a automaticky sa odošle textová správa.
Upozornenie na spojenie hovoru: Ak je funkcia zapnutá, ozve sa upozornenie na úspešné spojenie hovoru.
Režim odpovede: Táto funkcia umožňuje prijať hovor akýmkoľvek tlačidlom, otvorením telefónu alebo automaticky prijímať hovory, ak sú k telefónu pripojené slúchadlá.
HRY
V mobilnom telefóne nájdete hru F1 Race a nastavenie hier.

UŽÍVATEĽSKÉ PROFILY

Mobilný telefón poskytuje viac užívateľských profilov: Všeobecný, Tichý, Schôdza a Vonku. Nastavenie profilov môžete upraviť a vybraný profil aktivovať. Režim náhlavnej súpravy nemožno aktivovať z rozhrania displeja. Režim náhlavnej súpravy sa aktivuje automaticky po pripojení slúchadiel k telefónu. Podrobnejšie informácie nájdete v časti Všeobecné. Pri nastavení Nastavenie hovorov > Všeobecné nastavenia hovorov > Režim odpovede z akejkoľvek klávesy budú prichádzajúce hovory automaticky prijaté.
Výstraha
ticho, vibrácie a potom vyzváňanie).
Vyzváňanie
Možno zvoliť z viacerých možností (vyzváňanie, vibrácie,
Možno nastaviť typ vyzváňania (spôsob upozornenia:
opakujúci sa, vzostupný, jedenkrát). Vyzváňanie SIM 1: Umožňuje nastaviť vyzváňací tón prichádzajúceho hovoru pre SIM 1. Vyzváňanie SIM 2: Umožňuje nastaviť vyzváňací tón prichádzajúceho hovoru pre SIM 2. Hlasitosť vyzváňania: Hlasitosť vyzváňacieho tónu možno upraviť stlačením ľavého a pravého navigačného tlačidla alebo tlačidla na boku telefónu. Správy SIM 1: Umožňuje nastaviť upozornenie prichádzajúcich správ pre SIM 1. Správy SIM 2: Umožňuje nastaviť upozornenie prichádzajúcich správ pre SIM 2. Hlasitosť upozornenia prichádzajúcich správ: Hlasitosť upozornenia prichádzajúcich správ možno upraviť stlačením ľavého a pravého navigačného tlačidla alebo tlačidla na boku telefónu. Klávesnica: Možno zvoliť režim zvuku klávesnice na „tichý“, „kliknutie“ a „t ó n“. Hlasitosť klávesnice: Možno nastaviť hlasitosť režimu zvuku klávesnice. Systémové upozornenia: Možno zapnúť alebo vypnúť systémová upozornenia.

SPRÁVY

Službu SMS krátkych textových správ musí podporovať operátor. Môžete odosielať/prijímať/upravovať SMS správy. Podrobnosti získate u vášho operátora.

PÍSANIE SPRÁV

- -
kláves pre vstup do ponuky možností. Zvoľte "Možnosti" a vstúpte do ponuky, kde ďalej môžete zvoliť z možností "Odoslať", "Vložiť šablónu", "Vložiť kontaktné informácie", "Vložiť emotikony", "Uložiť správu" a ďalšie. Zvoľte možnosť "Odoslať" alebo stlačte tlačidlo OK pre vstup do zadania telefónnych čísel:
Zadať číslo: číslo príjemcu zadajte priamo;
Pridať zo zoznamu kontaktov: zvoľte zoznam kontaktov a vyberte požadovaného príjemcu. Zadajte číslo príjemcu a stlačením tlačidla OK odošlete textovú správu.

DORUČENÁ POŠTA

Úložisko a správa prijatých správ. Vstúpte do vybranej sekcie Doručená pošta, stlačením navigačného tlačidla vyberte text a stlačením tlačidla OK si prečítajte jeho obsah. Stlačením ľavého funkčného tlačidla prejdete do ponuky Možnosti, kde ďalej môžete obnoviť, odstrániť, poslať ďalej, volať, uzamknúť, označiť, triediť atď.

KONCEPT

V sekcii Doručená pošta možno upravovať a prezerať rozpísané koncepty SMS správ.

ODOSLANÁ POŠTA

Úložisko a spravovanie odoslaných a neúspešných správ. Pozrite sa do sekcie Doručená pošta.

ODOSLANÉ SPRÁVY

Úložisko a spravovanie odoslaných a uložených správ. Pozrite sa do sekcie Doručená pošta.
- - - -
- -
- -

ŠABLÓNY

Telefón má prednastavené množstvo často používaných fráz, ktoré možno editovať, odstrániť alebo používať pri písaní správ.
NASTAVENIE SPRÁV SIM:
Nastavenie profilu:nastavenie čísla SMS centra
Doba platnosti: nastavenie doby platnosti SMS
Typ správy: nastavenie typu SMS správy
Správa o doručení: Nastavenie zapnutia správy o doručení
- Cesta odpovede: nastavenie prepínača cesty odpovede
Preferované pripojenie: Nastavenie preferovaného pripojenia SMS
Server hlasovej schránky: Pri každej SIM karte možno v nastavení
nastaviť dve čísla hlasovej schránky, pre počúvanie hlasových správ dlho stlačte kláves „1“. Túto funkciu by mal poskytovať operátor.
Stav pamäte: Stav pamäte SIM karty a telefónu sú viditeľné. Ukladanie odoslaných správ: Nastavenie zapnutia ukladania
odoslaných správ. Preferované úložisko: nastavenie preferovaného miesta úložiska SMS správ
MULTIMÉDIÁ FOTOAPAR ÁT
Môžete fotografovať a fotografie ukladať do telefónu. Keď je fotoaparát zapnutý, môžete ho nastaviť. Fotoaparát zaostríte stlačením tlačidla [Hore] a [Dolu]. Stlačte tlačidlo [Možnosti]:
Natáčanie videa:Prepnite na funkciu Natáčanie videa
Fotografie:Na SD karte môžete prezerať fotografie a vybrať ich
- - -
- - - - - -
- -
ako pozadie, alebo ich premenovať alebo vymazať.
Nastavenie fotoaparátu: Predídete presvetleniu
„50Hz”alebo „60Hz”. Časovač5/10/15 sekúnd podľa potreby
Nastavenie fotoaparátu: Veľkosť fotografií Kvalita fotografií
Vyváženie bielej:Auto, Slnko, Umelé, Denné, Pod mrakom,
Tlmené
Režim:Auto/ Nočné snímky
Úložisko:Fotografie možno ukladať do telefónu alebo na SD kartu
Návrat do továrenského nastavenia:Vrátiť sa do továrenského
nastavenia. Po nastavení fotografujte stlačením tlačidla [OK].

FOTOGRAFIE

Pri prezeraní fotografií stlačením tlačidla [vľavo] vyberte:
Prezeranie:Prezeranie fotografií
Poslať: Posielanie fotografií cez Bluetooth
Nastaviť:Nastaviť ako pozadie
Premenovať:Premenujte fotografiu
Vymazať:Vymazať fotografiu
Informácie:Zistíte parametre fotografie ZÁZNAM VIDEA
Stlačením [Možnosti] sa dostanete k týmto funkciám:
Prepnúť na fotoaparát:Prepnúť na fotoaparát
Nastavenie Záznamu videa:Predísť presvetleniu
Podľa potreby možno nastaviť
160*120320*240240*320
nízka/stredná/vysoká
- - - -
- - - -
Nastavenie videa:Nastaviť kvalitu videa PREHRÁVAČ VIDEÍ
Zobrazte a prehrávajte videá zo zoznamu. Vyberte video a stlačením ľavého klávesu zvoľte funkciu:
Prehrať:Prehrať video podľa výberu
Poslať: Posielanie videí cez Bluetooth
Premenovať:Premenovať video
Vymazať:Vymazať video
Stlačením klávesu [OK] môžete prehrávať alebo pozastaviť video.
Dlhým stlačením navigačného tlačidla [doľava] a [doprava] môžete zrýchľovať a vracať prehrávané videá. Stlačením tlačidla [hore] prepnete do režimu celej obrazovky. Stlačením tlačidla [dolu] zastavíte prehrávanie.

PREHRÁVAČ HUDBY

Prehrávajte hudobné súbory uložené v adresári. Stlačením tlačidla [OK] skladby prehrávate alebo pozastavíte. Stlačením tlačidla [vľavo] a [vpravo] prepnete na poslednú alebo ďalšiu skladbu. Dlhým stlačením tlačidla [vľavo] a [vpravo] zrýchľujete alebo prehrávate späť.
Pre kontrolu hlasitosti stlačte * alebo #. Pre vstup do zoznamu skladieb stlačte [Playlist]. Vyberte skladbu a stlačením [Možnosti] zvoľte funkciu:
Prehrať:Prehrať skladbu
Detaily:Zobraziť informácie o skladbe
Aktualizovať zoznam skladieb:Aktualizovať zoznam skladieb
Nastavenie:Zvoľte príslušný parameter

6HLASOVÝ ZÁZNAM

Stlačením navigačného tlačidla [vľavo] prejdete na možnosť nového záznamu, zoznam záznamov a do nastavenia.

FM RÁDIO

Súčasťou telefónu je aj FM rádio.
Stlačením navigačného tlačidla [hore]/[dolu] prejdete na
ďalší/posledný kanál. Stlačením navigačného tlačidla [vľavo]
a [vpravo] automaticky vyhľadávate. Stlačením tlačidla [OK] FM rádio
zapnete a vypnete. Stlačením tlačidla [vľavo] prejdete na možnosti:
Zoznam kanálov: Upraviť názov a frekvenciu kanálov.
Ručné ladenie:Naladiť frekvenciu ručne.
Automatické vyhľadávanie:Automaticky nájsť a uložiť kanál.
Nastavenie:Zapnutie alebo vypnutie prehrávania na pozadí.

BUDÍK

Pri vypnutí hovorov alebo tichom režime sa aktivuje viac budíkov. Vyberte si ľubovoľný budík a stlačením [Upraviť] môžete kritériá upraviť. Po dokončení nastavenia nezabudnite stlačiť tlačidlo [Uložiť].

TELEFÓNNY ZOZNAM

Táto funkcia umožňuje zobraziť a spravovať informácie o telefónnom čísle v prístroji a na SIM karte
1. Zoznam kontaktov
Stlačením pravého tlačidla na obrazovke otvoríte Kontakty. Všetky záznamy týkajúce sa zoznamu kontaktov sa v základnom nastavení ukladajú do mobilného telefónu a na SIM kartu. Pre nastavenie zobrazenia zoznamu kontaktov stlačte „Možnosti“
a vstúpte do menu. Potom vyberte „Nastavenie kontaktov“ -> „Preferované úložisko“. V rozhraní zoznamu môžete robiť tieto akcie:
- Zvoliť „Pridať nový kontakt“ a pridať SIM kartu alebo telefónne číslo;
- Stlačením navigačného tlačidla skontrolovať záznamy;
- Stlačením číselných tlačidiel nájsť telefónne čísla;
- Stlačením číselných tlačidiel vytočiť aktuálne číslo;
- Stlačením ľavého funkčného tlačidla prejsť do ponuky „Možnosti“ a použiť príslušnú funkciu z ponuky
- Stlačením tlačidla OK zobraziť aktuálny záznam pre viac informácií.
2. Ponuka Možnosti
V rozhraní zoznamu Kontaktov môžete robiť tieto akcie:
- Zobrazenie: upraviť detail kontaktu.
Poslať textovú správu: Posielanie správ na aktuálne číslo.
- Hovor: Vytočiť aktuálne číslo
- Upraviť: Upraviť detail čísla.
Vymazať: vymazať číslo.
- Kopírovať: Kopírovať aktuálne číslo.
- Pridať do blokovaných: Pridať číslo na zoznam blokovaných
kontaktov.
- Označiť niekoľko: Vybrať niekoľko kontaktov.
3. Nastavenie kontaktov: Je schopný robiť nižšie uvedené operácie:
- Ďalšie čísla: Možno nastaviť čísla majiteľa, pevné čísla a SOS čísla.
- Stav pamäte: Stav pamäte SIM karty a telefónu sú viditeľné.
- Kopírovať kontakty: Kontakty možno kopírovať zo SIM karty do
telefónu a z telefónu na SIM kartu.
- -
- Presúvať kontakty: Kontakty možno presúvať zo SIM karty do telefónu a z telefónu na SIM kartu.
- Odstrániť všetky kontakty: Všetky kontakty v telefóne a na SIM karte možno vymazať. V tejto ponuke možno pridať kontakt. Zadajte číslo a stlačením tlačidla [vľavo] v pohotovostnom režime uložte číslo do telefónu, SIM karty a kontaktov.

SPRÁVCA SÚBOROV

Telefón podporuje Micro SD kartu. Pomocou správcu súborov môžete pohodlne spravovať rôzne adresáre a súbory na Micro SD karte. Kliknutím na tlačidlo OK vstúpite do vybranej zložky; Stlačením ľavého funkčného tlačidla vstúpite do možností a môžete robiť tieto akcie:
Otvoriť: otvoriť aktuálny súbor
Poslať: poslať vybrané súbory cez Bluetooth alebo MMS.
- Nová zložka: založiť novú zložku na úložisku.
Premenovať: premenovať aktuálny súbor.
- Vymazať: vymazať vybrané súbory, táto funkcia nie je k dispozícii pre systémové zložky.
- Označiť niekoľko: označiť jednu alebo viac zložiek.
- Kopírovať: kopírovať súbor do dokumentu.
- Presunúť: presunúť súbor do dokumentu.
- Detaily: skontrolovať informácie o zložke.
NASTAVENIE NASTAVENIE TELEFÓNU
- Čas a dátum
·Nastavenie miesta:Nastavte mesto, v ktorom sa nachádzate.
·Čas / Dátum
·Nastavenie formátuNastavte formát času a dátumu.
- Jazyk
Môžete si vybrať akýkoľvek jazyk, ktorý telefón ponúka.
- Základná metóda zadávania
Nastavte základnú metódu vstupu pre úpravy.
- Displej pohotovostného režimu
V pohotovostnom režime si môžete zvoliť zobrazenie LCD.
·Tapeta
·Animácia pri zapnutí
zapnutí.
·Animácia pri vypnutí
vypnutí.
·Zobrazenie času a dátumu
funkciu aktivujte alebo deaktivujte. Po aktivácii sa čas a dátum zobrazí na obrazovke.
- Nastavenie tlačidiel
Nastavte klávesové skratky navigačného tlačidla.
- Ďalšie nastavenia
·Podsvietenie LCD pozadia
trvania.

BEZPEČNOSŤ

Táto funkcia poskytuje súvisiace nastavenia týkajúce sa bezpečného používania.
- Bezpečnosť SIM
·Zámok PIN
: Nastavte čas a dátum.
Vyberte si obľúbenú tapetu.
Vyberte animáciu zobrazenú pri
Vyberte animáciu zobrazenú pri
Stlačením klávesu [OK] túto
Nastavenie jasu podsvietenia LCD a doby
PIN (Osobné identifikačné číslo, 4 až 8 číslic)
zabraňuje používaniu SIM karty neoprávneným osobám.
·Zmeniť PIN
siete. Ak je aktivovaná kontrola kódu PIN, PIN treba zadať pri každom zapnutí telefónu. Ak trikrát zadáte nesprávny PIN kód, SMS karta sa zablokuje.
- Bezpečnosť telefónu:
Zámok telefónu môžete aktivovať alebo deaktivovať, heslo v základnom nastavení je 1234. Pre zmenu hesla najprv zadajte počiatočné heslo 1234 a potom zadajte nové heslo.

NASTAVENIE SIETE

Môžete znova prehľadať sieť. Vyberte si vašu obľúbenú sieť a vyberte, či ju registrujete automaticky alebo ručne.

NASTAVENIE DUAL SIM

Dual Sim(2 SIM karty)
Sú možné 2 SIM karty SIM 1 a SIM 2.
- Iba SIM 1
SIM 1 je povolená a SIM 2 je deaktivovaná.
- Iba SIM 2
SIM 2 je povolená a SIM 1 je deaktivovaná.

OBNOVENIE NASTAVENIA

Zadajte PIN (1234) a potvrďte. Telefón sa vypne a vráti do továrenského nastavenia.

BLUETOOTH

-VÝKON
Vyberte, či BT povoliť alebo nie.
-VIDITEĽNOST
skrytý, iné zariadenia ho nenájdu.
PIN obvykle dodáva so SIM kartou operátor
Zvoľte, či chcete BT zdieľať alebo skryť. Ak je BT
-Moje zariadenia:Vyhľadať iné BT v okolí
-Moje meno
ho je možné vyhľadať.

SVETLO

Možnosti zapnúť alebo vypnúť alebo použiť SOS svietidlo.

ZADÁVANIE

Viac možností zadávania textu a číslic. Stlačením tlačidla [#] môžete kruhovo prepínať medzi jednotlivými možnosťami: ABC/abc/Abc/Numerické.
Potrebujete poradiť aj po prečítaní tohto návodu?
Najprv si prečítajte "Najčastejšie otázky" na adrese
www.evolveo.com alebo kontaktujte technickú podporu spoločnosti
EVOLVEO.
Záruka sa NEVZŤAHUJE na:
• inštalácii iného firmware, než ktorý bol inštalovaný v EVOLVEO telefóne ako originálny v továrni
• elektromechanickom alebo mechanickom poškodení telefónu spôsobenom užívateľovým nevhodným používaním (napr. prasknutý displej alebo dotyková vrstva, prasknutý predný alebo zadný kryt telefónu, poškodený napájací microUSB konektor, slot pre SIM karty, slot pre microSDHC kartu alebo vstup pre slúchadlá a pod.)
• poškodení reproduktora a slúchadla kovovými časticami
• poškodení prírodnými vplyvmi, ako sú oheň, voda, statická
Meno, pod ktorým sa vaše BT zariadenie zobrazí, ak
elektrina, zvýšená teplota a pod.
• poruche vzniknutej obvyklým opotrebením
• poškodení neautorizovanou opravou
• firmware telefónu, ak si vyžaduje aktualizáciu z dôvodu zmien v parametroch siete mobilných operátorov
• poruchy funkcie siete operátora mobilných telefónov
• batérii, ak po viac než 6 mesiacoch používania nedrží svoju pôvodnú kapacitu (záruka na kapacitu batérie je 6 mesiacov)
• úmyselnom poškodení
Záručný a pozáručný servis
Opravy a servis môžu vykonávať iba autorizované servisné miesta pre telefóny EVOLVEO (viac na www.evolveo.com), inak sa môže mobilný telefón poškodiť a vy prísť o záruku.
Likvidácia: Symbol preškrtnutého kontajnera na výrobku, v priloženej dokumentácii alebo na obale znamená, že v štátoch Európskej únie sa všetky elektrické a elektronické zariadenia, batérie a akumulátory po skončení životnosti musia likvidovať oddelene v rámci triedeného odpadu. Nevyhadzujte tieto výrobky do netriedeného komunálneho odpadu.

VYHLÁSENIE O ZHODE

Týmto spoločnosť Abacus Electric, s.r.o. vyhlasuje, že telefón EVOLVEO StrongPhone F5 spĺňa požiadavky noriem a predpisov, ktoré sú relevantné pre daný typ zariadenia. Plné znenie Vyhlásenia o zhode je na: ftp://ftp.evolveo.com/ce
Výrobca Naxya Limited / No. 5, 17/F Bonham Trade Centre 50 Bonham Strand, Sheung Wan, Hong Kong
EU dovozca Abacus Electric, s.r.o. Planá 2, 370 01, Czech Republic
Copyright © Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com www.facebook.com/EvolveoCZ
Všetky práva vyhradené. Konštrukcia a technická špecifikácia výrobku sa môžu zmeniť bez predošlého upozornenia.
StrongPhone F5
www.evolveo.com

INTRODUCTION

Thank you very much for choosing our products. In order to use your mobile phone better, we recommend that you read this manual carefully, in order to use the various functions described in this manual fully.
Some features may not be allowed to use for different mobile phone network configuration and different services provided by the operators, please contact the seller or network operators for confirmation.
: :

KEYBOARD

1.LEFT SOFT KEY, RIGHT SOFT KEY
Perform function showed at the left/ right bottom of LCD. LEFT to main menu, RIGHT to contact list under standby interface.
2.DIAL/ PICK KEY
SIM 1/SIM 2 dials or picks a call from SIM 1/SIM 2. Press this key to check the recent call records under stand interface.
3.END/ POWER KEY
End a call. Long press to power on and off. Return to stand interface.
4.OK KEY
Confirm.
5.NAVI-KEY Left/Right Up/ Down
all sub menus. Move cursor up and down when edit.
6.NUMBER/ LETTER KEY
Dial and input.
7.*
Different functions under different menus. Continuous press * input“under dial input interface.
8.#
Different functions under different menus. Switch input method under text edit interface. Long press change user profiles under standby interface.
Move cursor left and right when edit. Scroll and scan the contact list/ number/ messages and
Notice:
1).Short press means press and release at once keep pressing for over 3 seconds.
2).All function menus are for keyboard operating. Please follow the guidance on the LCD for touch operating.
Long press means

PREPARION

INSTALL SIM CARD

Any scratch and bend may easily damage the SIM card. Please be careful when insert, take out and preserve the SIM card. Please make sure the phone is power off and battery is free before SIM is taken out. Take the back cover off and find the SIM card slot. Put SIM card in the slot right. Please make the metal part of the SIM card down and the edge angle match the slot shape.

INSTALL SD CARD

SD card is supported. Please make sure the SD card is installed properly. Take out the battery and find the SD card slot. Release the slot cover and make the metal part of the SD card down. Pay attention to the edge angle. Close the slot cover after SD card is totally plugged in the slot properly.

INSTALL BATTERY

Open the back co v e r. Insert the battery into the battery slot. Close the phone cover.

REMOVE BATTERY

Power off the phone first and push down the back cover. Remove the battery from the battery slot.

CHARGE BATTERY

Insert the charger plug in the charging interface, and then connect
the other side to the power socket. If the phone is power on and the
stripes at the top right of the screen keep rolling, the phone is
charging. When the stripe is full of the whole icon and stop scrolling,
battery charging is completed; The charging scroll icon will still be
rolling when the phone is charging after power off.
Pull out the plug after charging is completed.
·When battery is low, the phone will warn you. While capacity is too
low, the phone will automatically power off. Please do not make
battery under low power for a long time because it will damage the
quality and longevity.
·It is normal that when battery voltage is too low, there will be a pre-
charging process without any charging signs.

SECURITY PASSWORD

Mobile Phone Password Password prevents your phone from being used without permission. (Original password is 1234). Please change your password for safety.

COMMON FUNCTIONS

POWER ON

Long press End/ Power key to power on your phone. Background light
turns on and boot animation flashes.
This phone is dual sim and dual standby with GSM network.

MAKE A CALL

When network provider logo appears on the screen, you can dial or
answer the phone. The network signal strength is displayed on the
top left corner of the screen. Call quality is affected strongly by
obstacles.
Input numbers to make a call under standby interface.

MAKE A CALL WITH CONTACTS

You can call anyone in your contacts directly. Enter the main menu and choose [Contacts] and enter the list. Find out the contact you want and press [Dial] / [Answer]. Please follow the introduction in [Contacts].

MAKE A CALL WITH CALL RECORDS

All dialed/ received/ missed calls are all saved by type under records menus. Old records will be deleted automatically when records capacity is full. Press [Dial]/ [Answer] key can check recent call. You can dial anyone you want in the list directly.

ANSWER A CALL

There’ll be signs (vibration or ringtone) when you have a call. You can pick up the call in these ways:
1. [Call CenterCall SettingsAdvanced SettingsAnswer Mode] choose [Cover answer].
2. [Call CenterCall SettingsAdvanced SettingsAnswer Mode] choose [Any Key].
3. [Call CenterCall SettingsAdvanced SettingsAnswer Mode] choose [Automatic Answer Under Headset]

REFUSE A CALL

Press [End]/ [Power] key or [Right Function Key] to refuse a call.

END A CALL

Press [End]/ [Power] key to end a call and cancel a dialing call.

VOLUME CONTROL

Use the navigation keys to control the volume during a call.

INCALL OPTIONS

Press Right Function Key can enable the hand-free function during a call. Press again can shut down the hand-free function. Press [LEFT] key can enter call settings menu during a call. The menu depends on the call situation and can only be seen during a call. Call forwarding, call waiting, conference call should be supported by network operator. Please check with your operator for details.
·Keep/resume phone call: keep the current call in status, or resume a
phone call
·End phone call
·New call
·Contacts
·Records
·Message
·Voice Record
End the current call. Enter call dialing interface. Enter contact list
Enter call records
Enter message sending
Enter record interface and record the call
·Silent:Turn on or off the local voice. Dual tone multiple frequency
·DTMF

POWER OFF

Press [End]/ [Power] key can power off your phone under standby interface.

MENU FUNCTION

CALL HISTORY

1.Call history
Missed Calls / Dialed Calls/ Received Calls/ Delete call logs, You can view a list of the above.
2.Call settings
SIM Call settings
Call waiting/ Call divert/ Call barring/Line switching. You can browse a list of above.
Call waiting: Set the status to be activated, deactivated, query status. Note: This function depends on the network operator. Please ask the local network operator for more detail.
Call divert: The options are “Divert all voice calls”, “Divert if unreachable”, “Divert if no answer”, “Divert if busy”, “Divert all data calls”, “Cancel all diverts”. Note: This function depends on the network operator. Please ask the local network operator for more detail.
Call barring: The options are “All voice calls”, “International voice calls”, “International voice calls except to home”, “All voice calls”,
“Voice calls when roaming”, “Cancel all”, “Change barring password”. Note: This function depends on the network operator. Please ask the local network operator for more detail.
Line switching: Able to switch line 1 or line 2. Advanced settings
Through this function, you can set Auto redial, Call time display , Call time reminder, Reject by SMS, and Answer mode, etc.
Auto redial: Able to open or close the function of auto radial. When it’s on, the phone shall redial automatically after you failed dialing.
Call time reminder: You will be reminded when the call time reaches the time set before if it’s on.
Reject by SMS: After it’s on, you may choose to reject by SMS when being called.
Connect notice: After it’s on, reminding sound will be heard when making a call.
Answer mode: Able to set answer the call by pressing any key, cover answer or auto answer when headset mode.

GAMES

The mobile phone provides the F1 Race game and games settings.

USER PROFILES

The mobile phone provides multiple user profiles General, Silent, Meeting and Outdoor. You can customize settings on profile and then activate corresponding profiles. There is no option for activating the Headset mode on the screen. When you insert an earpiece to the mobile phone, the mobile phone
automatically enters the Headset mode. For details on operation, refer to General. If you set Call settings > Common call settings > Answer mode to Any key, incoming calls will be automatically answered.
Alert type
vibrate then ring)
Ring type
once).
SIM 1 Ringtone SIM 2 Ringtone: Able to set ringtone of SIM 2 incoming call. Ringtone volume: Able to adjust the ringtone volume by pressing the
left and right navigation buttons or side key.
SIM 1 message SIM 2 message: Able to set ringtone of SIM 2 message. Message volume: Able to adjust the message volume by pressing the
left and right navigative buttons or side key.
Keypad: Able to set the sound of keypad to be “silent”, “click”, “tone”. Keypad volume: Able to adjust the keypad is being powered on. System alert MESSAGES
Short message service is a network needed function. You can send/ receive/ edit a short message. Please check with your operator for details.

WRITE MESSAGES

Enter the interface of the message editing,input the message content, and press the left function key to access the options menu. Select "Options" to enter the menu where you can select "Send,
Able to set the alert type(alert way: ring, vibrate, silent,
Able to set ring type(alert way: repeat, ascending, beep
Able to set ringtone of SIM 1 incoming call.
Able to set ringtone of SIM 1 message.
Set the system alert on or off.
- -
insert commonly used statement, insert contact information, insert emoticons, save messages" and other options. Select "Send" or press the OK key to enter the number inputing interface:
Input number: input the recipient number directly;
Add from Phonebook: enter the phonebook to select recipients.
Enter the recipient number and then press the OK button to send text messages.

INBOX

Inbox storage and manage the received messages. Enter the selected Inbox, press the navigation key to select text,and press the OK key to read its contents. Press the left function key to access the Options menu, you can restore, delete, forward, call, lock, mark, sort and so on.

DRAFT

When edit a sms which saved as a draft message can be for viewing and management, operation in this feature, please refer to the Inbox.

OUTBOX

Outbox storage and manage the messages being sent and failed being sent. Please refer to the Inbox.

SENT MESSAGES

Sent messages storage and manage the messages sent and stored. Please refer to the Inbox.

TEMPLATES

The phone presets numbers of the unit commonly used phrases, you can edit, remove, or take the phrase as the content of messages.
: - - - - - - -
- -
MESSAGES SETTINGS SIM
Profile settings:setting the number of the SMS center Validity period: setting SMS validity period Message type: setting the type of SMS Delivery report: setting the switch of SMS report Reply path: setting the switch of reply path Preferred connection: setting a preferred connection of the SMS Voice Mail server: Each SIM card can be set two voice mail number
in the settings, press the “1”key for a longtime to make available to listen to dial voice mail number voice messages. This function should be supported by the network operator. Memory status: The memory status of SIM card and the phone are visible. Save sent message: setting the switch of the storage of sent messages. Preferred storage: setting the preferred position of the storage of SMS.
MULTIM EDI A CAMERA
You can take pictures and save them in your phone. You can set the camera when it’s open: Adjust the focus by NAVI [Up] and [Down] key. Press [Option] key:
Video Recording:Switch to video recording function Photos:You can check the photos in your SD card and choose it as
a wall paper or rename them and delete them.
: - - - -
- - - - - -
- - -
Camera Settings:
Avoid Flashing
need. Delay Shooting5seconds/10/15 according to your need.
Photo Settings: Photo Size Photo Quality
White Balance:Auto, Sunlight, Tungsten, Daylight, Cloudy, Glow.
Mode:Auto/ Night shot
Storage:Storage location can be phone and SD card.
Reset Default:Reset all settings to default.
Press [OK] key to take a photo after settings.

PHOTOS

View the photos and press [left] key to choose:
View:View the photos
Send:Send photos through Bluetooth
Set:Use it as wallpaper
Rename:Reset its name
Delete:Delete the photo
Information:View the specification of this photo VIDEO RECORDER
Press [Option] to get these functions:
Switch to Camera:Switch to camera
Video Recorder Setting:Avoid flashing
Video Setting:set the quality of the video VIDEO PLAYER
Display and play the videos in the list.
Can set“50Hz”or“60Hz”according to your
160*120320*240240*320
Low/ middle/ high
- - - -
- - - -
Choose a video and press left key to get these functions:
Play:Play the video you choose
Send:Send the video through Bluetooth
Rename:Rename the video
Delete:Delete the video
Press [OK] key can play and suspend the video playing. Long press
Navi [Left] and [Right] can speed and backward the video playing. [Up] key switch full screen. [Down] key stop playing.

MUSIC PLAYER

Play the music files saved in corresponding directory. Press [OK] key to play/ suspend. Press [Left] and [Right] to get last and next song. Long press [Left] and [Right] to speed and backward.
Press* or # to control the volume Press [Playlist] to enter play list. Choose a file and press [Option] can get these functions:
Play:Play the song
Details:View the details of the song
Update the playlist:Update the playlist
Setting:Set concerned parameter 6VOICE RECORDING
Press [Left] key to get options for new record, record list and settings.

FM RADIO

FM Radio is enabled in this phone.
Enable FM and press Navi[Up]/[Down] key to get next/last channel.
Press Navi[Left] and [Right] to search automatically. Press [OK] to
enable and disenable FM radio. Press [Left] key for these options:
Channel List: Edit channel name and frequency.
Manual Input:Manual input frequency.
Auto Search:Search channels automatically and save.
Setting:Open or close the background play.

ALARM

Multiple alarms are enabled under power off or silent mode. Choose any alarm and press [Edit] can edit the parameter. Do not forget to press [Save] after you finish setting.

PHONEBOOK

This feature can view and manage the telephone number information in the machine and in the SIM card
1. Contacts List
Press the right function key in the standby screen to access Contacts. Contacts list is displayed by default for all phonebook records in mobile phone and SIM card.you can press "options" to enter the menu, then select "Contacts Settings -> preferred storage location" to re-set the display of the phone book. In the list interface you can do the following:
- Select "Add new contact" you can add a SIM card or phone number;
- Press the navigation key to check the records;
- Press the number keys by the first letter to find telephone numbers;
- Press dial keys will call the current number ;
- Press the left function key to access the Options menu, and perform the corresponding function through the menu;
- - - - - - - -
- Press the OK key to view the current record for more information.
2. Options menu
In the Contacts Options menu you can do the following:
View: check the detail of the current contact number.
Sending text message: Sending messages to the current number.
Call: Dial the current number
Edit: Edit the detail of the current number.
Delete: delete the current number.
Copy: Copy the current number.
Add to blacklist: Add the current number to the blacklist.
Mark several: select the current or multiple contacts.
3. Contacts settings: Able to take operations below:
Extra number: Owner numbers, fixed dial, SOS numbers may be
set
Memory status: Memory status of SIM card and the phone can be checked.
Copy contacts: The numbers can be copied to SIM card from the phone or to the phone from SIM card.
Move contacts: The numbers can be moved to SIM card from the phone or to the phone from SIM card.
Delete all contacts: All numbers in the phone or in SIM card can be deleted. You can add a contact under this menu. Input number and press [Left] key under standby interface to save the number to phone, SIM card contacts.

FILE MANAGER

The phone supports the Micro SD card. You can use the file manager
- - - - -
- - - -
to conveniently manage various directories and files on Micro SD card. Click "OK" key enters the selected folder; Press left function key to enter options, you can perform the following operations:
Open: open the current file.
Send: send the selected file by Bluetooth or MMS.
New folder: build a new folder in the current storage device.
Rename: rename the current file.
Delete: delete the selected foldersthis function for system
folders is unavailable.
Mark several: mark for single or multiple folders.
Copy: copy the file into a certain document.
Move: move the file into a certain document.
Details: check the related information of the folder. SETTINGS PHONE SETTINGS
Time and Date
·Local Setting
·Time/ Date
·Format SettingsSet the displayed format of the time and date.
Language
You can choose whatever language the phone provided.
Default Input Method
Set the default input method for editing.
Standby Menu Display
Set the city you are in.
Set the time and date.
You can choose the display of LCD under standby interface.
·Wall paper
·Power on Animation
power on.
·Power off Animation
power off.
·Display Time and Date
disenable this function. When it’s enabled, the time and date will be displayed on the screen.
Dedicated keys
Set the Navi Key shortcuts.
Other Settings
·LCD background light
light and lasting time.

SECURITY

This function provides you with related settings about safety use.
SIM security
·PIN lock
digits) code prevents your SIM card from being used by unauthorized people.
·Change PIN
the network operator. If PIN check is enabled, you need to input the PIN each time when you power on your mobile phone. The SIM card will be locked if you input wrong PIN code for three times.
Phone security:
You can power on or off the phone lock, the password is 1234 by
Choose your favorite wall paper.
Choose animation displayed when
Choose animation displayed when
Press [OK] key to enable and
Set the brightness of the LCD background
The PIN (Personal identification number, 4 to 8
In general, the PIN is supplied with SIM card by
default. And change the password, you should firstly input initial password 1234, and input the desired new password.

NETWORK SETTINGS

You can search the network again. Select your favorite network and choose to register the network automatically or manually.

DUAL SIM SETTINGS

Dual Sim(2SIM cards)
SIM1and SIM 2are enabled.
Only SIM1
SIM 1is enabled while SIM 2is disenabled.
Only SIM2
SIM 2is enabled while SIM1is disenabled.

RESTORE SETTINGS

Input phone password (1234) and confirm. The phone will power off and everything in the phone will be reset.

BLUETOOCH

-POWER
-VISIBILITY
your BT if it’s hide.
-My Device
-My name
can be found.

TORCH

Through the option to turn on or turn off or SOS the torch.
Choose if enable BT or not.
Choose if share or hide the BT. Other devices can’t find
Search BT devices around
Name showed to other devices when BT is enabled and

INPUT

Multiple input methods are offered.Press [#] key can circularly switch the input methods: ABC/abc/Abc/Numeric.
Do you still need an advice after reading this guide?
First read “Frequently Asked Questions” at www.evolveo.com or
contact the EVOLVEO technical support.
The warranty does NOT apply to:
Installing a different firmware than the one installed in the
EVOLVEO phone as original from the factory.
• Electromechanical or mechanical damage to the phone caused by
improper use (e.g. broken display, broken front or back cover of the
phone, damaged microUSB connector, SIM card slot, microSDHC card
slot, headphone jack, etc.).
• Damage to the speaker and headphones caused by metallic particles.
• Damage by natural causes like fire, water, static electricity, high
temperatures.
Defects caused by normal wear and tear.
Damaged by unauthorized repairs
• Phone's firmware if it requires updating due to changes in mobile
network parameters.
Mobile network malfunctions  Battery if it does not retain its
original capacity after 6 months and more (warranty for battery
capacity is for 6 months).
• Intentional damage.
Warranty and post-warranty service
Repairs and servicing may only be carried out in an authorized service
centres for EVOLVEO products (see www.evolveo.com), otherwise
you may damage your mobile phone and lose the warranty.
Disposal: The symbol of crossed out container on the product, in
the literature or on the wrapping means that in the European Union
all the electric and electronic products, batteries and accumulators
must be placed into the separate salvage after finishing their lifetime.
Do not throw these products into the unsorted municipal waste

DECLARATION OF CONFORMITY

Hereby, the company Abacus Electric, s.r.o. declares that the
EVOLVEO StrongPhone F5 is in compliance with the requirements of
the standards and regulations, relevant for the given type of device.
Find the complete text of Declaration of Conformity at
ftp://ftp.evolveo.com/ce
Manufacturer Naxya Limited / No. 5, 17/F Bonham Trade Centre 50 Bonham Strand, Sheung Wan, Hong Kong
Importer Abacus Electric, s.r.o. Planá 2, 370 01, Czech Republic
Copyright © Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com www.facebook.com/EvolveoCZ
All rights reserved.
Design and specification may be changed without prior notice.
StrongPhone F5
www.evolveo.com
ЛЯВ ФУНКЦИОНАЛЕН БУТОН
БУТОН ОБАЖДАНЕ/ПРИ ЕМАНЕ
Н
НАВИГАЦИОНЕН
ДЕСЕН ФУНКЦИОНАЛЕН БУТОН
БУТОН OK
БУТОН КРАЙ НА РАЗГО ВОРА / ИЗКЛ (ВКЛ) НА ТЕЛЕФОНА
МУЗИКАЛЕН БУТОН SOS
АЛФАНУМЕРИЧНИ БУТОН И ФЕНЕРЧЕ

УВОД

Благодарим ви, че избрахте нашия продукт. За комплексно използване на мобилния телефон и неговите функции ви препоръчваме внимателно да прочетете настоящите инструкции.
Някои функции могат да не бъдат компатибилни с други конфигурации на мрежата и с други услуги на операторите. За потвърждение се обърнете към дистрибутора или операторите.
БУТОН
FM РАДИО БУТО
БУТОН

КЛАВИАТУРА

1. ЛЯВ ФУНКЦИОНАЛЕН БУТОН, ДЕСЕН ФУНКЦИОНАЛЕН БУТОН
Пуска функцията, показана вляво/вдясно в долната част на дисплея. Вляво вход в главното меню, вдясно вход в списъка с контакти
при режим на готовност на телефона.
2. БУТОН ОБАЖДАНЕ/ПРИЕМАНЕ
Набиране на телефонен номер или приемане на входящо повикване. С натискане на бутона в режим готовност на телефона се изобразява протоколът на последните разговори.
3. БУТОН КРАЙ НА РАЗГОВОРА / ИЗКЛ (ВКЛ) НА ТЕЛЕФОНА
Прекратяване на протичащия разговор. По-дълго задържане на бутона при включване или изключване на телефона. Също така дава възможност за връщане обратно в режим на готовност.
4. БУТОН OK
Потвърждава избраната опция.
5. БУТОНИ ЗА НАВИГАЦИЯ Ляв/Десен Нагоре/Надолу
номера / съобщенията и всички подменюта. Използвайте курсора за навигация нагоре и надолу за движение и редактиране.
6. АЛФАНУМЕРИЧНИ БУТОНИ
Въвеждане на числа и букви.
За движение наляво/надясно при редактиране.
За прелистване в контактите / телефонните
7. *
Пускане на различни функции в зависимост от избраното меню. Повторно натискане на бутона * за въвеждане на знак "+".
8. #
Различни функции в зависимост от избраното меню. С натискане на бутона променяте начина на въвеждане на текст. С по-дълго натискане на бутона в режим на готовност променяте потребителския профил.
Забележка:
1). Краткото натискане означава бързо натискане и пускане на бутона; дългото натискане означава, че държитe бутона повече от 3 секунди.
2). Всички менюта се управляват с помощта на клавиатурата. При управление с докосване постъпвайте според инструкциите на дисплея.

ПОДГОТОВКА

ИНСТАЛИРАНЕ НА SIM КАРТА

Каквото и да е издраскване или огъване на картата може да повреди SIM картата. При слагане и изваждане на SIM картата работете внимателно. Преди манипулацията със SIM картата най-напред изключете телефона и евентуално изключете от зарядното устройство. Отворете задното капаче на телефона, извадете батерията и намерете слота за SIM карта. Сложете SIM картата в десния слот. Уверете се, че златните контакти на SIM картата са насочени
надолу и отрязаният ъгъл на картата отговаря на формата на слота.

ИНСТАЛИРАНЕ НА SD КАРТА

SD картата се поддържа. Уверете се, че SD картата е правилно инсталирана. Извадете батерията и намерете слота на SD картата. Отворете покритието на слота на SD картата и сложете картата така, че контактите на картата да бъдат насочени надолу. Уверете се, че отрязаният ъгъл на картата отговаря на формата на слота. Пъхнете SD картата в слота и отново затворете покритието на слота.

ИНСТАЛИРАНЕ НА БАТЕРИЯТА

Отворете капака на телефона. Сложете батерията на мястото й. Отново затворете капака на телефона.

ИЗВАЖДАНЕ НА БАТЕРИЯТА

Най-напред изключете телефона и освободете задното покритие на телефона, като го преместите надолу. Извадете батерията.

ЗАРЕЖДАНЕ НА БАТЕРИЯТА

Пъхнете зарядното в електрически контакт и в съответния жак на
телефона. Ако телефонът е включен, на дисплея се изобразява
индикаторът на зареждането, който ще показва движение.
Когато батерията бъде заредена изцяло, индикаторът ще
престане да се движи; телефонът може да се зарежда и докато е
изключен.
След зареждането на телефона изключете зарядното от телефона и електрическата мрежа. Телефонът ще ви обърне внимание, че батерията трябва да се
зареди. Ако състоянието на зареждането на батерията е
прекалено ниско, телефонът автоматично се изключва. Не
оставяйте батерията прекалено дълго, без да я зареждате, може
да се стигне до нейната повреда или съкращаване на срока на
употреба.
Ако батерията е прекалено слаба, възможно е зареждането да
започне без съответния индикатор на дисплея на телефона.

ПАРОЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Парола на мобилния телефон Паролата възпрепятства неправомерното използване на телефона (паролата е фабрично настроена на 1234). Променете фабричната настройка възможно най-бързо.

ОБЩИ ФУНКЦИИ

ВКЛЮЧВАНЕ НА ТЕЛЕФОНА

С по-дълго задържане на бутона Край на разговора / Изключване
(Включване) включвате телефона. Включва се подсветката на
телефона и се пуска началната анимация. Този телефон поддържа до две SIM карти и дуален режим а готовност с мрежа GSM.

ЗАПОЧВАНЕ НА РАЗГОВОР

Щом като на дисплея се появи логото на доставчика на мрежата,
можете да започнете или да приемете разговор. Сигналът на
мрежата е изобразен в левия горен ъгъл на дисплея. Силата на
сигнала се влияе от околните препятствия.
Въведете телефонен номер при режим на готовност на телефона.

ЗАПОЧВАНЕ НА РАЗГОВОР ОТ СПИСЪКА С КОНТАКТИ

Можете да наберете произволно избран номер от вашия списък с контакти. Влезте в главното меню и изберете [Контакти] и влезте в списъка на контактите. Намерете желания контакт и натиснете бутона [Обади се] / [Приеми]. Постъпвайте съгласно инструкциите в секцията [Контакти].

ЗАПОЧВАНЕ НА РАЗГОВОР ОТ ИСТОРИЯТА НА РАЗГОВОРИТЕ

Всички изходящи/приети/пропуснати разговори са запаметени в съответните секции на историята на разговорите. Старите регистри автоматично се отстраняват при достигане на пълен капацитет на историята. А натискане на бутона [Обади се] / [Приеми] влизате в регистъра на историята на последния разговор. Можете директно да наберете който и да е телефонен номер от списъка на историята на разговорите.

ПРИЕМАНЕ НА РАЗГОВОР

Входящият разговор се сигнализира (с вибрация или мелодия на звънене). Можете да приемете разговора по следните начини:
1. [РазговориНастройки на разговоритеНапреднали настройки настроен отговор].
2. [[Разговори настройки
3. [Разговори настройки през главното меню].

ОТКАЗВАНЕ НА РАЗГОВОР

Ако искате да откажете разговор, натиснете бутон [Край на разговора / Изкл (Вкл)] или [Десен функционален бутон].

ПРИКЛЮЧВАНЕ НА РАЗГОВОРА

С натискане на бутона [Край на разговора / Изкл (Вкл)] прекратявате разговора или прекъсвате набирането на номера.

КОНТРОЛИРАНЕ НА СИЛАТА НА ЗВУКА

Силата на звука по време на разговор може да се контролира с помощта на бутоните за навигация.

ОПЦИИ НА РАЗГОВОРА

С натискането на десния функционален бутон можете по време на разговор да активирате функцията hands-free. С повторно натискане изключвате функцията hands-free. С натискане на бутона [ВЛЯВО] по време на разговор влизате в настройките на разговора. Менюто зависи от разговора и може да бъде показано само по време на разговор. За функцията пренасочване на разговорите, изчакване на разговори и конферентен разговор трябва да има поддръжка от Вашия
Режим на отговор] избери [Предварително
Настройки на разговоритеНапреднали
Режим на отговор] избери [Произволен бутон].
Настройки на разговоритеНапреднали
Режим на отговор] избери [Автоматичен отговор
оператор. По-подробна информация ще получите от вашия оператор.
·Запази/обнови телефонния разговор: запазва актуалния
разговор или обновява телефонния разговор
·Прекрати разговора
·Нов разговор
·Контакти
·История на разговорите
·Съобщения
·Запис
·Тих режим
·DTMF

ИЗКЛЮЧВАНЕ НА РАЗГОВОРА

С натискане на бутона [Край на разговора / Изкл (Вкл)] при режим на готовност изключвате телефона.
влизане в списъка на контактите
влизане в интерфейса на запис на разговора
включване/изключване на тих режим
Многочестотен двоен тон
приключване на протичащия разговор
влизане в интерфейса на набиране на разговори
влизане в историята на разговорите
влизане в изпращането на съобщения

ФУНКЦИИ

ИСТОРИЯ НА РАЗГОВОРИТЕ

1.История на разговорите
Пропуснати разговори / Набрани разговори / Приети разговори / Изтрий протоколите на разговорите. Може да се покажете списъка на всичко горепосочено.
2. Настройска на разговорите
Настройка на SIM картите
Изчакване на разговорите / Пренасочване на разговорите / Блокиране на разговорите / Превключване на линиите. Възможно е да се разглеждат списъците на горепосочените секции.
Изчакване на разговорите: Изберете опция изчакване на разговорите активирана, деактивирана или възможност за въпрос по време на разговор. Забележка: Тази функция зависи от услугите, предоставяни от оператора. Допълнителна информация ще получите от вашия оператор.
Пренасочване на разговорите: На разположение са следните възможности Пренасочване на всички разговори, Пренасочване, ако не е достъпен, Пренасочване, ако разговорят не бъде приет, Пренасочване, ако е заето,
Пренасочване на всички обаждания чрез мобилни данни“, „Анулирай всички пренасочвания. Забележка: Тази функция
зависи от услугите, предоставяни от оператора. Допълнителна информация ще получите от вашия оператор.
Блокиране на разговорите: На разположение са следните възможности Всички разговори, Международни разговори, Международни разговори с изключение вкъщи, Всички разговори, Разговори в роуминг, Анулирай всичко, Промени паролата за блокиране. Забележка: Тази функция зависи от услугите, предоставяни от оператора. Допълнителна информация ще получите от вашия оператор.
Превключване на линиите: Може да се превключва между
линии 1 и 2.
Разширени настройки
С помощта на тази функция можете да настроите автоматично повторно набиране, показване на времетраенето на разговора, напомняне за дължината на разговора, отказ с помощта на SMS, режим на отговора и др. под.
Авто повторно набиране: Дава възможност за включване или изключване на функцията за автоматично повторно набиране. Ако функцията е включена, телефонът започва автоматично повторно да набира номера след предишно неуспешно набиране.
Съобщаване на дължината на разговора: Ако функцията е включена, по време на протичащия разговор ще чуете съобщение за надхвърляне на предварително определения лимит на дължината на разговора.
Отказ с помощта на SMS: Ако функцията е включена, входящите разговори че бъдат автоматично отказани и автоматично ще им бъде изпратено съобщение.
Нотификация за свързване на разговор: Ако функцията е включена, чува се нотификация за успешно свързване на разговора.
Режим на отговор: Тази функция дава възможност за приемане на разговор с който и да е бутон, с отваряне на телефона или автоматично приемане на разговорите, ако към телефона има свързани слушалки.

ИГРИ

В мобилния телефон можете да намерите играта F1 Race и
настройки за играта.

ПОТРЕБИТЕЛСКИ ПРОФИЛИ

Мобилният телефон има няколко потребителски профила: Стандартен, Тих, Съвещание и Навън. Можете да промените настройката на профилите и да активирате избрания профил. Режимът на комплекта за глава не може да се активира посредством интерфейса на дисплея. Режимът на комплекта за глава се активира автоматично след свързването на слушалките към телефона. По-подробна информация ще намерите в частта Обща информация. При настройките Настройки на разговорите > Общи настройки на разговорите > Режим на отговор чрез произволен клавиш входящите разговори ще бъдат приемани автоматично.
Предупреждение
възможности (звънене, вибрации, тих, вибрации и след това звънене).
Звънене
Възможно е да се настрои типът звънене (начин на нотификация: повтаряща се, с нарастваща интензивност, веднъж). Звънене SIM 1: Дава възможност да се настрои типът звънене за входящ разговор за SIM 1. Звънене SIM 2: Дава възможност да се настрои типът звънене за входящ разговор за SIM 2. Сила на звука на звъненето: Силата на звука на тона на звъненето може да се промени чрез натискане на левия и десния бутон за навигация или на бутона отстрани на телефона. Съобщения SIM 1: Дава възможност да се настрои нотификацията за получено съобщение за SIM 1.
Възможно е да се избира от няколко
Съобщения SIM 2: Дава възможност да се настрои нотификацията за получено съобщение за SIM 2.
Ниво на звука на нотификацията за получени съобщения: Силата на звука на нотификацията за получени съобщения може
да се промени чрез натискане на левия и десния бутон за навигация или на бутона отстрани на телефона. Клавиатура: Може да се избере режим на звука на клавиатурата на тих, кликванеи тон“. Сила на звука на клавиатурата: Силата на звука може да се настрои. Системно предупреждение: Системните предупреждения могат да бъдат включени или изключени.

СЪОБЩЕНИЯ

Услугата SMS кратки текстови съобщения трябва да бъде поддържана от оператора. Можете да изпращате/приемате/редактирате SMS съобщенията. Подробности ще научите от своя оператор.

ПИСАНЕ НА СЪОБЩЕНИЯ

Влезте в интерфейса за писане на съобщения, напишете съобщение и натиснете левия бутон за влизане в менюто с опции. Изберете "Опции" и влезте в менюто, където след това можете да изберете от възможностите "Изпрати", "Въведи шаблон", "Въведи информация за контакт", "Сложи емотикони", "Запамети съобщението" и други. Изберете опция "Изпрати" или натиснете бутона OK за влизане във въвеждането на телефонните номера:
- -
Въведи номер: въведете номера на получателя директно;
Добави от списъка на контактите: изберете списъка на
контактите и изберете желания получател. Въведете номера на получателя и с натискане на бутона OK изпратете съобщението.

ПОЛУЧЕНА ПОЩА

Място за запаметяване и управление на получените съобщения. Влезте в избраната секция Получена поща, с натискане на бутона за навигация изберете текст и с натискането на бутона OK можете да прочетете неговото съдържание. С натискането на левия бутон за функциониране минавате в меню Опции, където можете да обновите, да отстраните, да препратите, да се обаждате, да заключите, да означите, да разпределяте и др. под.

КОНЦЕПТ

В секцията Получена поща може да редактирате и разглеждате започнатите SMS съобщения.

ИЗПРАТЕНА ПОЩА

Място за съхранение и управление на изпратените и неуспешно изпратените съобщения. Погледнете в секция Получена поща.

ИЗПРАТЕНИ СЪОБЩЕНИЯ

Място за съхранение и управление на изпратените и запаметените съобщения. Погледнете в секция Получена поща

ШАБЛОНИ

Телефонът има предварително настроени често използвани фрази, които могат да се редактират, отстраняват или да се използват при писането на съобщения.
- -
- -
НАСТРОЙКИ НА СЪОБЩЕНИЯТА SIM:
Настройка на профила:настройка на номера на SMS центъра Времетраене: настройка на времетраенето на валидността на
SMS
Тип съобщение: настройка на типа SMS съобщение
Съобщение за получаване: Настройка на включването на
съобщение за получаване
- Път на отговора: настройка на превключвателя на пътя на отговора
Предпочитано свързване: Настройка на предпочитаното
свързване на SMS
Сървър на гласова кутия: При всяка SIM карта в настройките могат да се настроят два номера на гласова кутия, за прослушване на гласовата кутия трябва дълго да се натисне
.
клавиш „1 оператора. Състояние на паметта: Състоянието на паметта на SIM картата и на телефона е видимо. Запаметяване на изпратените съобщения: Настройка на включването на запаметяването на изпратените съобщения. Предпочитано място за запаметяване : настройка на предпочитаното място за запаметяване на SMS съобщения
МУЛТИМЕДИИ ФОТОАПАРАТ
Можете да снимате и да запаметявате снимките в телефона. Когато фотоапаратът е включен, можете да го настройвате.
Тази функция би трябвало да се предоставя от
- -
- -
Фотоапаратът се настройва с натискане на бутона [Нагоре] и [Надолу]. Натиснете бутона [Опции]:
Записване на видео:Превключете на функция Записване на
видео
Снимки:На SD картата можете да разглеждате снимки и да ги
избирате като фон, да сменяте имената им или да ги изтривате.
Настройки на фотоапарата: Предотвратете прекаленото осветяване
настройте „50Hz или „60Hz. Таймер 5/10/15 секунди по ваша преценка
Настройки на фотоапарата: Размер на снимките Качество на снимките
Хармонизиране на белия цвят:Авто, Слънце, Изкуствено,
160*120320*240240*320
ниско/средно/високо
Дневно, Под облаци, Убито
Режим:Авто/ Нощни снимки
Запаметяване:Снимките могат да се запаметят в телефона
или на SD картата
Връщане към фабричните настройки:Върни се към
фабричните настройки. За настройки на снимките натиснете бутон [OK].

СНИМКИ

При разглеждането на снимки с натискането на бутона [наляво] избирате:
Разглеждане:Разглеждане на снимки
Изпрати:Изпращане на снимки през Bluetooth
По необходимост
- - - -
- -
- - - -
Настрой:Настрой като фон
Промени име:Промени името на снимката
Изтрий:Изтрий снимката
Информация:Погледнете параметрите на снимката ЗАОИС НА ВИДЕО
С натискането на [Опции] отивате на следните функции:
Превключване на фотоапарат:Превключване на фотоапарат
Настройки на запис на видео:Предотвратяване на
осветяване
Настройка на видеото:Настройване на качеството на видеото ВИДЕО ПЛЕЪР
Изобразете и пускайте видеа от списъка. Изберете видеото и с натискането на левия бутон изберете функцията:
Пусни:Пускане на избраното видео
Изпрати:Изпращане на видео през Bluetooth
Промени името:Промени името на видеото
Изтрий:Изтрий видеото
Чрез натискане на бутона [OK] можете да пускате или да спрете
видеото. С дълго натискане на бутона [наляво] и [надясно] можете да избързвате и да връщате пуснатото видео. С натискането на бутона [нагоре] превключвате на режим цял екран. С натискането на бутона [надолу] спирате видеото.

ПЛЕЪР НА МУЗИКА

Пускайте музикални файлове, запаметени в директорията. С натискането на бутона [OK] пускате или спирате музиката. С натискане на бутона [вляво] и [вдясно] превключвате на
- - -
последната или следващата песен. С дълго натискане на бутона [вляво] и [вдясно] забързвате или пускате отново.
За контролиране на силата на звука натиснете * или #. За влизане в списъка на песните натиснете [Playlist]. Изберете песен и с натискането на [Опции] изберете функция:
Пусни:Пусни песента
Детайли:Покажи информация за песента
Актуализирай списъка на песните:Актуализира се списъкът
на песните
Настройки:Изберете съответния параметър 6 ЗАПИС НА ГЛАС
С натискане на бутона за навигация [вляво] преминавате към възможност за нов запис, към списъка на записите или в настройките.

FM РАДИО

Част от телефона е и FM радио.
Чрез натискането на бутона за навигация [нагоре]/[надолу]
преминавате на следващия/последния канал. Чрез натискането
на бутона за навигация [наляво] и [надясно] търсите автоматично.
Чрез натискането на бутона [OK] включвате и изключвате FM
радиото. Чрез натискането на бутона [вляво] преминавате на
опциите:
Списък на каналите:Промени името и честотата на канала.
Ръчна настройка:Настройка на честотата ръчно.
Автоматично търсене
запаметяване на канала.
Настройки:Включено или изключено пуснато радио като фон.

БУДИЛНИ К

При изключване на повикванията или в тих режим се активират няколко будилника. Изберете си произволен будилник и с натискане на [Промени] можете да промените критериите. След довършване на настройките не забравяйте да натиснете бутона [Запамети].

ТЕЛЕФОНЕН УКАЗАТЕЛ

Тази функция дава възможност да се показва и променя информацията за телефонните номера в устройството и на SIM картата
1. Списък на контактите
С натискане на десния бутон на екрана се отварят Контактите. ялата информация, отнасяща се до списъка с контактите, при изходните настройки се запаметява в мобилния телефон и на SIM картата. За настройка показване на списъка с контакти натиснете опция възможностии влезте в менюто. След това изберете Настройка на контактите-> предпочитано място за запаметяване. В интефейса на списъка може да извършвате следните действия:
- Избери „Добави нов контакти добави SIM карта или телефонен номер;
- С натискане на бутона за навигация се проверяват списъците;
- С натискане на числените бутони се намират телефонните
номера;
Автоматично намиране и
- С натискане на числените бутони се набира актуалният номер;
- С натискане на левия функционален бутон се преминава в меню Опции и се използва съответната функция от менюто
- С натискане на бутона OK се изобразява актуалната информация за допълнителни данни.
2. Меню Опции
В интерфейса на списъка на Контактите можете да извършвате следните действия:
- Показване: промяна на детайли на контакта.
Изпрати съобщение: Изпращане на съобщения на актуалния
номер.
- Разговор: Набери актуалния номер
- Промени: промяна на детайли на номера.
Изрий: изтрий номера.
- Копирай: Копирай актуалния номер.
- Добави към блокирани: Добави номер към списъка на
блокираните контакти.
- Означи няколко: Избери няколко контакта.
3. Настройка на контактите: Възможно е да се извършват
следните операции:
- Други номерa: Могат да бъдат настроени номерата на собственика, стационарни номера и SOS номера.
- Състояние на паметта: Състояние на паметта на SIM картата и телефона са видими.
- Копиране на контактите: Контактите могат да се копират от SIM картата в телефона и от телефона в SIM картата.
- Преместване на контактите: Контактите могат да се преместват
- -
от SIM картата в телефона и от телефона в SIM картата.
- Отстраняване на всички контакти: Всички контакти в телефона и на SIM картата могат да бъдат изтрити. В това меню може да се добавя контакт. Въведете номер и с натискането на бутона [вляво] в режим на готовност запаметявате номера в телефона, SIM картата и контактите.

УПРАВЛЯВАНЕ НА ФАЙЛОВЕТЕ

Телефонът поддържа Micro SD карта. С помощта на управляването на файловете можете удобно да управлявате различни директории и файлове на Micro SD картата. С кликване на бутона OK влизате в избраната директория; С натискането на левия бутон на функциите влизате в опциите и можете да извършите следните действия:
Отвори: отваряне на актуалния файл
Изпрати: изпращане на избрани файлове през Bluetooth или
MMS.
- Нова директория: направи нова директория в мястото за запаметяване.
Промени името: промени името на актуалния файл.
- Изтрий: изтрий избраните файлове, тази функция не е на разположение за системните директории.
- Означи няколко: означи една или повече директории.
- Копирай: копирай файл в документа.
- Премести: премести файл в документа.
- Детайли: проверете информацията за директорията.
НАСТРОЙКИ НАСТРОЙКИ НА ТЕЛЕФОНА
- Час и дата
·Настройка на мястото
намирате.
·Час / Дата
·Настройка на форматаНастройте формата на часа и
- Език
Можете да си изберете който и да е език от предлаганите в телефона.
- Изходящ метод на въвеждане
Настройте изходящия метод за влизане в промените.
- Дисплей на режим на готовност
В режим на готовност можете да изберете какво ще се изобрази на LCD.
·Тапет
·Анимация при включване
· Анимация при изключване
·Изобразяване на час и дата
- Настройка на бутоните
Настройте съкращенията на бутоните на бутона за навигация.
- Други настройки
: Настройте часа и датата.
датата.
Изберете си любим тапет.
да се изобрази при включване.
която да се изобрази при изключване.
активирате или деактивирате тази функция. След активирането часът и датата се изобразяват на екрана.
Настройте мястото, където се
Изберете анимацията, която
Изберете анимацията,
С натискане на бутона [OK]
·Подсветка на LCD фон:Настройка на яркостта на LCD и
времетраенето.

БЕЗОПАСНОСТ

Тази функция предоставя настройки, отнасящи се до безопасната употреба.
- Безопасност SIM
·Заключване на PIN
номер, 4 до 8 цифри) възпрепятства използването на SIM картата от неупълномощени лица.
·Промени PIN
картата от оператора на мрежата. Ако е активирана проверка на кода PIN, необходимо е PIN да се въвежда при всяко включване на телефона. Ако три пъти въведете грешен PIN код, SMS картата се блокира.
- Безопасност на телефона:
Заключването на телефона може да се активира или деактивира, паролата на изходящите настройки е 1234. За промяна на паролата най-напред въведете първоначалната парола 1234 и след това въведете новата парола.

НАСТРОЙКА НА МРЕЖАТА

Можете отново да изберете мрежа. Изберете желаната мрежа и изберете дали да се включвате автоматично или ръчно.

НАСТРОЙКА DUAL SIM

Dual Sim(2SIM карти) Има възможност за 2 SIM карти SIM 1 и SIM 2.
- Само SIM 1
SIM 1 е разрешена и SIM 2 е деактивирана.
PIN (Личен идентификационен
PIN обикновено се дава заедно със SIM
- Само SIM 2
SIM 2 е разрешена и SIM 1 е деактивирана.

ОБНОВЯВАНЕ НА НАСТРОЙКИТЕ

Въведете PIN (1234) и потвърдете. Телефонът се изключва и в телефона се връщат фабричните настройки.

BLUETOOTH

-ДЕЙСТВИЕ
-ВИДИМОСТ
скриете. Други устройства няма да намерят вашия BT, ако BT е
скрит.
-Моето устройство
-Moето име
ако е възможно да бъде потърсено.

ФЕНЕРЧЕ

Възможност за включване или изключване или използване на
SOS фенерче.

ВЪВЕЖДАНЕ

Още възможности за въвеждане на текст и числа. С натискане на бутона [#] можете в кръг да превключвате отделните опции: ABC/abc/Abc/Нумерична.
Имате нужда от съвет и след прочитането на настоящите инструкции?
Изберете дали да разрешите BT или не.
Изберете дали искате да споделите BT или да го
Търси други BT в близост до устройството
Името, под което вашето BT устройство се показва,
Най-напред прочетете "Най-често задавани въпроси" на уебсайта
www.evolveo.com на фирма EVOLVEO.
Гаранцията НЕ СЕ ОТНАСЯ до:
използване на устройството за други цели, различни от тези,
за които е предназначено,
инсталация на друг фърмуер, различен този, който е
инсталиран в устройството от производителя, или от този, който е на разположение за изтегляне на адрес ftp://ftp.evolveo.com
механична повреда, предизвикана от неподходяща
употреба;
щети, причинени от природни бедствия, като огън, вода,
статично електричество, свръхнапрежение и др. под.
щети, причинени от ремонт, извършен от неквалифицирано
лице,
повреда на печата за гаранция или нечетлив производствен
номер на устройството.
Гаранцията отпада при:
Инсталиране на фърмуер различен от оригиналния EVOLVEO фърмуер инсталиран в завода.
•Електромеханична или механична повреда на телефона, причинена от неправилна употреба от страна на потребителя (напукан екран или сензорен екран, напукан преден или заден капак, повреден MicroUSB конектор, слотове за SIM карти, слот за microSD карта, вход за слушалки, и т.н.);
или се обърнете към техническата поддръжка
Повреда на високоговорителя и слушалките причинена от метални частици;
Повреди причинени от природни бедствия като пожар, вода, статично електричество, висока температура;
Дефекти вследствие на нормалната употреба на телефона;
Щети вследствие на неоторизиран ремонт;
Фърмуер на телефона, ако това налага обновяване поради промени в параметрите на мобилната мрежа;
Грешки на мобилната телефонна мрежа;
Батерията, ако след 6 месеца на употреба тя не поддържа
оригиналния си капацитет (гаранцията за капацитета на батерията е 6 месеца);
Умишлено повреждане.
Ликвидация: Символът на задраскан контейнер за боклук на
изделието в приложената документация или на опаковката
означава, че в държавите на Европейския съюз всички
електрически и електронни устройства, батерии и акумулатори
след приключване на тяхната употреба трябва да бъдат
ликвидирани отделно в рамките на сепарираните отпадъци. Не
изхвърляйте тези продукти заедно с битовите отпадъци.

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

С настоящото фирма Abacus Electric ООД заявява, че телефонът EVOLVEO StrongPhone F5 отговаря на изискванията на нормите и разпоредбите, които се отнасят за дадения тип устройство.
Пълното съдържание на Декларацията
да намерите на ftp://ftp.evolveo.com/ce
Производител Naxya Limited / No. 5, 17 / F Bonham Trade Centre 50 Bonham Strand, Sheung Wan, Hong Kong
Вносител Abacus Electric, s.r.o. Planá 2, 370 01, Czech Republic
Copyright © Abacus Electric ООД www.evolveo.com www.facebook.com/EvolveoCZ
Всички права запазени. Конструкцията и техническата спецификация на изделието могат
да се променят без предупреждение.
за съответствие можете
StrongPhone F5
www.evolveo.com
IÓN IZQUIERDO
BOTÓN LLAMADAS
DE RADIO FM
BOTÓN DE NAVEGACIÓN
BOTÓN DE FUNCIÓN DERECHO
BOTÓN
BOTÓN TERMINAR LLAMADA/ ENCENDER Y APAGAR
BOTÓN DE MÚ SICA BOTÓN SOS
TECL ADO
LINTERNA

INTRODUCCIÓN

Gracias por haber elegido nuestro producto. Para poder aprovechar al máximo el teléfono y sus funciones, aconsejamos leer con atención este manual.
Algunas funciones pueden no ser compatibles con ciertas configuraciones de red o servicios de operadores. Para verificar esto, diríjase a su vendedor u operador.
BOTÓN DE FUNC
BOTÓN
OK
ALFANUMÉRICO

TECLADO

1. BOTÓN DE FUNCIÓN IZQUIERDO, BOTÓN DE FUNCIÓN DERECHO
Activa la función a la derecha o izquierda de la parte inferior de la pantalla. A la izquierda: abrir menú principal. A la derecha: abrir lista de
contactos con el teléfono en modo de espera.
2. BOTÓN LLAMADAS
Marca un número telefónico o acepta una llamada entrante. Si se presiona con el teléfono en modo de espera, se abre la lista de las últimas llamadas.
3. BOTÓN TERMINAR LLAMADA/ ENCENDER Y APAGAR
Termina la llamada en curso. Al mantenerlo presionado, el teléfono se enciende o apaga. Permite también volver al modo de espera.
4. BOTÓN OK
Confirma una selección
5. BOTONES DE NAVEGACIÓN Izquierda/derecha: para moverse en esas direcciones al editar. Arriba/Abajo: para navegar contactos, números telefónicos y
mensajes en todos los submenúes. Use el cursor de navegación para moverse hacia arriba y abajo y editar.
6. TECLADO ALFANUMÉRICO
Para ingresar números y letras
7. *
Activa funciones según el menú. Se presiona dos veces para ingresar el signo “+”.
8. #
Las funciones varían según el menú seleccionado. Presione el botón para cambiar el modo de ingreso de texto. Manténgalo presionado en modo de espera para cambiar el perfil de usuario.
Nota:
1). Presionar brevemente significa presionar y soltar el botón rápidamente. Mantener presionado significa que mantener el botón presionado al menos 3 segundos.
2). Todos los menúes se controlan con los botones. Para control táctil, proceda según las instrucciones en la pantalla.

PREPARACIÓN

INSTALAR TARJETAS SIM

Un rayado o dobladura puede dañar una tarjeta SIM, tenga precaución al insertarla o quitarla. Antes de manipular con la tarjeta SIM, apague el teléfono y desconéctelo del cargador. Abra la cubierta trasera, retire la batería y busque la ranura para las tarjetas SIM. Inserte la tarjeta SIM en la ranura correcto. Vea que los contactos dorados apunten hacia abajo y que la esquina cortada se corresponda con la forma de la ranura.

INSTALAR TARJETAS SD

Las tarjetas SD se venden por separado. Asegúrese de que la tarjeta esté bien instalada. Retire la batería y busque la ranura para la tarjeta SD. Abra la ranura y
coloque la tarjeta de manera que los contactos estén hacia abajo. Vea que la esquina cortada se corresponda con la forma de la ranura. Deslice la tarjeta en la ranura y vuelva a cerrar la cubierta.

INSTALAR LA BATERÍA

Abra la cubierta. Inserte la batería Vuelva a cerrar la cubierta.

RETIRAR LA BATERÍA

Primero, apague el teléfono y abra la cubierta deslizándola hacia abajo. Retire la batería.

CARGAR LA BATERÍA

Enchufe el cargador a un tomacorriente y conéctelo a la entrada
correspondiente del teléfono. Si el teléfono está apagado, la pantalla
mostrará el indicador de carga en movimiento, que deja de moverse
una vez completada la carga. El teléfono también puede cargarse
encendido.
Luego de cargar, desconecte el cargador del teléfono y desenchúfelo. El teléfono advierte sobre batería baja y se apaga automáticamente si
la batería está demasiado baja. Evite dejar la batería baja por
demasiado tiempo, podría dañarse y reducir su vida útil.
Si la batería está demasiado baja, es posible que la carga comience sin
que se vea el indicador correspondiente en la pantalla.
Loading...