EVOLVEO Armor GT8 Operating Instructions

0 (0)

Armor GT

www.evolveo.com

EVOLVEO Armor GT8 Operating Instructions

Vážený zákazníku,

děkujeme, že jste si vybral produkt EVOLVEO Armor GT. Věříme, že Vám přinese spoustu zábavy a spokojenosti.

Úvod

1.

Zap/Vyp

5.

Napájení

2.

Hlasitost -/Předchozí

6. microSD

3.

Přijetí hovoru/Pauza

7. Powerbank USB

4.

Hlasitost +/Další

8.

AUX konektor

Nabíjení

Připojte do vstupu „5“ přiložený microUSB kabel. Nabíjet reproduktor můžete buď připojením do USB portu počítače nebo 230V nabíječkou 5V/1 A. LED dioda bude svítit během nabíjení červeně, při plném nabití dojde ke zhasnutí LED diody.

UPOZORNĚNÍ: Ujistěte se, že těsnící silikonová krytka je pevně dotlačena na tělo reproduktoru, pro zachování maximální odolnosti proti stříkající vodě.

Zapnutí/vypnutí

Reproduktor zapnete nebo vypnete delším stisknutím tlačítka „1“.

Párování (spojení se zařízením)

Ujistěte se, že je baterie reproduktoru je plně nabita a stiskněte tlačítko „1“. LED dioda začne blikat modře.

Aktivujte „Bluetooth“ ve vašem telefonu a ujistěte se, že je váš mobilní telefon viditelný pro okolní Bluetooth zařízení.

Zvolte „Vyhledat“ a v seznamu dostupných zařízení klikněte na „EVOLVEO Armor GT“. Pokud je vyžadován kód PIN, zadejte kód „0000“.

Spárování je oznámeno zvukovým signálem a LED dioda svítí trvale modře.

Přepínání mezi režimy Bluetooth/microSD/Přehrávání hudby z microSD karty/AUX výstup/FM rádio

Mezi jednotlivými režimy reproduktoru se můžete přepínat stisknutím tlačítka „1“.

Bluetooth - tlačítko „3“

Stisknutí: Přijetí příchozího hovoru

Delší stisknutí: Odmítnutí příchozího hovoru

Dvojité stisknutí: Vytočení posledního volaného telefonního čísla

FM rádio

Pro poslech připojte kabel do AUX konektoru „8“, který slouží jako anténa.

Stisknutím tlačítka „3“ spustíte automatické ladění.

Po dokončení ladění lze mezi stanicemi přepínat stisknutím tlačítkek „2“ a „4“.

Přehrávání hudby

Stisknutí: Přehrát/Pauza

AUX výstup

Hudbu můžete poslouchat také po propojení 3.5“ zvukovým kabelem, který je součástí balení. V tomto režimu nelze skladby ovládat tlačítky na reproduktoru.

Tlačítka I< / >I („2“ a „4“)

Stisknutí: Další/Předchozí

Delší stisknutí: Zvýšení/snížení hlasitosti

Powerbank - nabíjení externího zařízení

Stiskněte dvakrát tlačítko „3“ (reproduktor nemusí být zapnutý)

Připojte např. mobilní telefon microUSB kabelem doUSB konektoru „7

Nabíjení mobilního telefonu bude spuštěno automaticky

Potřebujete radu i po přečtení tohoto návodu?

Nejprve si přečtěte „FAQ - Často kladené otázky“ na stránce www.evolveo.com nebo kontaktujte Technickou podporu EVOLVEO:

TECHNICKÁ PODPORA www.evolveo.com/cz/podpora

Autorizovaný servis EVOLVEO: www.evolveo.com

Záruka se NEVZTAHUJE při:

použití mobilního telefonu k jiným účelům

mechanickém poškození způsobeném nevhodným použitím

škodě způsobené přírodními živly jako je oheň, voda, statická elektřina, přepětí, atd.

škodě způsobené neoprávněnou opravou

poškození záruční plomby nebo nečitelném sériové číslo přístroje

baterii, pokud po více než 6 měsících používání nedrží svou původní kapacitu (záruka na kapacitu baterie je 6 měsíců)

Likvidace

Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, v literatuře nebo na obalu znamená, že v EU všechny elektrické a elektronické přístroje, baterie a akumulátory musí být uloženy do tříděného odpadu po ukončení jejich životnosti. Nevyhazujte tyto výrobky do netříděného komunálního odpadu.

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Tímto společnost Abacus Electric, s.r.o. prohlašuje, že EVOLVEO Armor GT je v souladu s požadavky norem a nařízení příslušným k tomuto typu přístroje.

Kompletní text Prohlášení o shodě je k nalezení na ftp.evolveo.com/ce

Copyright © Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com www.facebook.com/EvolveoEU

Všechna práva vyhrazena.

Design a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění.

Vážený zákazník,

ďakujeme, že ste sa rozhodli pre produkt EVOLVEO Armor GT. Veríme, že vám prinesie veľa zábavy a spokojnosti.

Úvod

1.

Zap/Vyp

5. Napájanie

2.

Hlasitosť -/Predošlé

6. microSD

3.

Prijatie hovoru/Pauza

7. Powerbank USB

4.

Hlasitosť +/Ďalšie

8. AUX konektor

Nabíjanie

Pripojte do vstupu „5“ priložený microUSB kábel. Reproduktor môžete nabíjať buď pripojením do USB portu počítača, alebo 230V nabíjačkou 5V/1 A. LED dióda bude počas nabíjania svietiť červene, pri plnom nabití dôjde k zhasnutiu LED diódy.

UPOZORNENIE: Ubezpečte sa, že tesniaci silikónový kryt je pevne pritlačený na telo reproduktora, kvôli zachovaniu maximálnej odolnosti pred striekajúcou vodou.

Zapnutie/Vypnutie

Reproduktor zapnete nebo vypnete dlhším stlačením tlačidla „1“.

Párovanie (spojenie so zariadením):

Ubezpečte sa, že batéria reproduktoru je plne nabitá a stlačte tlačidlo „1“. LED dióda začne blikať modro.

Aktivujte „Bluetooth“ vo vašom telefóne a ubezpečte sa, že váš mobilný telefón je viditeľný pre okolité Bluetooth zariadenia.

Zvoľte „Vyhľadať“ a v zozname dostupných zariadení kliknite na „EVOLVEO Armor GT“. Ak sa vyžaduje kód PIN, zadajte kód „0000“.

Spárovanie je oznámené zvukovým signálom a LED dióda svieti neprerušovaným modrým svetlom.

Prepínanie medzi režimami Bluetooth/Prehrávanie hudby z microSD karty/AUX výstup/ FM rádio

Medzi jednotlivými režimami reproduktora môžete prepínať stlačením tlačidla „1“.

Bluetooth - tlačidlo „3“

Stlačenie: Prijatie príchodzieho hovoru

Dlhšie stlačenie: Odmietnutie príchodzieho hovoru

Dvojité stlačenie: Vytočenie posledného volaného telefónneho čísla

FM rádio

Na počúvanie hudby pripojte kábel do AUX konektora „8“, ktorý slúži ako anténa.

Stlačením tlačidla „3“ spustíte automatické ladenie.

Po dokončení ladenia možno medzi stanicami prepínať stlačením tlačidiel „2“ a „4“.

Prehrávanie hudby

Stlačenie: Prehrať/Pauza

AUX výstup

Hudbu môžete počúvať aj po prepojení 3.5“ zvukovým káblom, ktorý je súčasťou balenia. V tomto režime skladby nemožno ovládať tlačidlami na reproduktore.

Tlačidlá I< / >I („2“ a „4“)

Stlačenie: Ďalšie/Predošlé

Dlhšie stlačenie: Zvýšenie/zníženie hlasitosti

Powerbank - nabíjanie externého zariadenia

Stlačte dvakrát tlačidlo "3", reproduktor nemusí byť zapnutý

Pripojte napr. mobilný telefón microUSB káblom do USB konektora „7

Nabíjanie mobilného telefónu sa spustí automaticky

Loading...
+ 18 hidden pages