Evolveo Armor FX7, Armor FX6, Armor FX5, Armor FX4 User Manual

Armor FX
www.evolveo.com
2. Hlasitost -/Předchozí
9. microSD
5. Indikátor AUX režimu
12. AUX konektor
Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral produkt EVOLVEO Armor FX. Věříme, že Vám přinese spoustu zábavy a spokojenosti.
1. Přijetí hovoru 8. Mikrofon
3. Pauza 10. Napájení
4. Hlasitost +/Další 11. Zap/Vyp (On/Off)
6. Indikátor baterie 13. Powerbank USB
7. Volba režimu
Nabíjení
Připojte do vstupu „10“ přiložený microUSB kabel. Nabíjet reproduktor můžete buď připojením do USB portu počítače nebo 230V nabíječkou 5V/1A. LED dioda během nabíjení bliká, při plném nabití dojde k trvalému rozsvícení LED diody. Nízká kapacita baterie bude signalizována zvukovým signálem.
UPOZORNĚNÍ: Ujistěte se, že těsnící silikonová krytka je pevně dotlačena na tělo reproduktoru, pro zachování maximální odolnosti proti stříkající vodě.
Párování (spojení se zařízením)
Ujistěte se, že je baterie reproduktoru je plně nabita a
přesuňte přepínač „11“ do polohy ON (Zapnuto). LED dioda začne blikat modře.
Aktivujte „Bluetooth“ ve vašem telefonu a ujistěte se, že je
váš mobilní telefon viditelný pro okolní Bluetooth zařízení.
Zvolte „Vyhledat“ a v seznamu dostupných zařízení
klikněte na „EVOLVEO Armor FX“. Pokud je vyžadován kód PIN, zadejte kód „0000“.
Spárování je oznámeno zvukovým signálem a LED dioda
svítí trvale modře.
Přepínání mezi režimy Bluetooth/Přehrávání hudby z microSD karty/AUX výstup/ FM rádio
3“.
Tlačítko „1“ - přehrávání hudby/handsfree
Dvojité stisknutí tlačítka pro ztlumení
Stisknutí: Přijetí příchozího hovoru
Stisknutí: Ukončení aktivního hovoru
Delší stisknutí: Odmítnutí příchozího hovoru
Stiskněte na 2 sekundy: Vytočení posledního volaného
telefonního čísla
FM rádio
Přepněte se do režimu „FM rádio“ stisknutím tlačítka „7“.
Pro poslech připojte kabel do AUX konektoru 12“, který
slouží jako anténa.
Stisknutím tlačítka „3“ spustíte automatické ladění.
Po dokončení ladění lze mezi stanicemi přepínat
stisknutím tlačítkek2a „4“.
AUX výstup
Hudbu můžete poslouchat také po propojení 3.5“
zvukovým kabelem, který je součástí balení. V tomto režimu nelze skladby ovládat tlačítky na reproduktoru.
Tlačítka I< / >I („2“ a „4“)
Stisknutí: Další/Předchozí
Delší stisknutí: Zvýšení/snížení hlasitosti
Powerbank - nabíjení externího zařízení
Připojte např. mobilní telefon microUSB kabelem do USB
konektoru11
Nabíjení mobilního telefonu bude spuštěno automaticky
Potřebujete radu i po přečtení tohoto návodu?
Nejprve si přečtěte „FAQ - Často kladené otázky“ na stránce
www.evolveo.com
EVOLVEO:
nebo kontaktujte Technickou podporu
TECHNICKÁ PODPORA
www.evolveo.com/cz/podpora
Autorizovaný servis EVOLVEO: www.evolveo.com
Záruka se NEVZTAHUJE při:
použití mobilního telefonu k jiným účelům
mechanickém poškození způsobeném nevhodným
použitím
škodě způsobené přírodními živly jako je oheň, voda,
statická elektřina, přepětí, atd.
škodě způsobené neoprávněnou opravou
poškození záruční plomby nebo nečitelném sériové
číslo přístroje
baterii, pokud po více než 6 měsících používání nedrží
svou původní kapacitu (záruka na kapacitu baterie je 6 měsíců)
Likvidace
Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, v literatuře nebo na obalu znamená, že v EU všechny elektrické a elektronické přístroje, baterie a akumulátory musí být uloženy do tříděného odpadu po ukončení jejich životnosti. Nevyhazujte tyto výrobky do netříděného komunálního odpadu.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tímto společnost Abacus Electric, s.r.o. prohlašuje, že EVOLVEO Armor FX je v souladu s požadavky norem a nařízení příslušným k tomuto typu přístroje.
Kompletní text Prohlášení o shodě je k nalezení na
ftp.evolveo.com/ce
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoEU
Všechna práva vyhrazena. Design a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění.
2. Hlasitosť -/Predošlé
9. microSD
5. Indikátor AUX režimu
12. AUX konektor
Vážený zákazník, ďakujeme, že ste sa rozhodli pre produkt EVOLVEO Armor FX. Veríme, že vám prinesie veľa zábavy a spokojnosti.
1. Prijatie hovoru 8. Mikrofón
3. Pauza 10. Napájanie
4. Hlasitosť +/Ďalšie 11. Zap/Vyp (On/Off)
6. Indikátor batérie 13. Powerbank USB
7. Voľba režimu
Nabíjanie
Pripojte do vstupu „9“ priložený microUSB kábel. Reproduktor môžete nabíjať buď pripojením do USB portu počítača, alebo 230V nabíjačkou 5V/1A. LED dióda počas nabíjania bliká, pri plnom nabití dôjde k trvalému rozsvieteniu LED diódy. Nízka kapacita batérie bude signalizovaná zvukovým signálom.
UPOZORNENIE: Ubezpečte sa, že tesniaci silikónový kryt je pevne pritlačený na telo reproduktora, kvôli zachovaniu maximálnej odolnosti pred striekajúcou vodou.
Párovanie (spojenie so zariadením):
Ubezpečte sa, že batéria v reproduktore je plne nabitá
a prepínač „11“ presuňte do polohy ON (Zapnuté). LED dióda začne blikať modro.
Aktivujte „Bluetooth“ vo vašom telefóne a ubezpečte sa, že
váš mobilný telefón je viditeľný pre okolité Bluetooth zariadenia.
Zvoľte „Vyhľadať“ a v zozname dostupných zariadení
kliknite na „EVOLVEO Armor FX“. Ak sa vyžaduje kód PIN, zadajte kód „0000“.
Spárovanie je oznámené zvukovým signálom a LED dióda
svieti neprerušovaným modrým svetlom.
Prepínanie medzi režimami Bluetooth/Prehrávanie hudby z microSD karty/AUX výstup/ FM rádio
3“.
Tlačidlo „1“ - prehrávanie hudby/handsfree
Dvojité stlačenie tlačidla pre stlmenie
Stlačenie: Prijatie príchodzieho hovoru
Stlačenie: Ukončenie aktívneho hovoru:
Dlhšie stlačenie: Odmietnutie príchodzieho hovoru
Stlačte na 2 sekundy: Vytočenie posledného volaného
telefónneho čísla
FM rádio
Prepnite sa do režimu „FM rádio“ stlačením tlačidla „7“.
Na počúvanie pripojte kábel do AUX konektora „12“, ktorý
slúži ako anténa.
Stlačením tlačidla „3“ spustíte automatické ladenie.
Po dokončení ladenia možno medzi stanicami prepínať
stlačením tlačidiel „2“ a „4“.
Loading...
+ 22 hidden pages