
MITRE SAW STAND (005-0001)
Original-Bedienungsanleitung (DE)
Instructions Originales (FR)
Instrucciones originales (ES)
Istruzioni Originali (IT)
Date Published: 14 /05 / 2018Original written in UK English

www.evolutionpowertools.com www.evolutionpowertools.com
EN
TABLE OF CONTENTS
English 02
Deutsch 08
Français 12
Español 16
Italino 20
INTRODUCTION
Diagrams 03
Parts List 04
Parts Supplied 04
SAFETY PRECAUTIONS
General Safety Instructions 05
Stand Specific Safety Instructions 05
GETTING STARTED
Stand Features 06
Deploying The Legs Prior To Assembly 06
Assembly Instructions 06
Checking And Adjusting The Saw Mounting Bracket Clamping Pressure 06
Mounting Evolution Mitre Saw To The Mitre Stand 06
Mounting Unusual Or Uncommon Mitre Saws 07
(a)
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5
Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12
PARTS SUPPLIED /
PIEZAS SUMINISTRADAS
Fig. 6 Fig. 7
LIEFERUMFANG
/
PARTI FORNITE
/
PIECES FOURNIES
Fig. 8
/
(b)
DE
FR
(B) (C)
2 3
(D)(A)
ES
IT

www.evolutionpowertools.com www.evolutionpowertools.com
EN
(UK) PARTS LIST
(A) Saw Mounting Brackets
Description Quantity
(B) Work Supports
(C) Work Support Brackets
(D) Long Locking Screws
x2
x2
x2
x6
(DE) TEILELISTE
(A) Sägebefestigungen
Beschreibung Menge
(B) Träger
(C) Trägerhalterungen
(D) Lange Befestigungsschrauben
x2
x2
x2
x6
(FR) LISTE DES PIECES
(A) Supports de montage de la scie
Description Quantite
(B) Guides de travail
(C) Supports de guides de travail
(D) Ecrous de fixation longs
x2
x2
x2
x6
(UK) ASSORTED FIXINGS SUPPLIED
M6 Coach Bolts (60mm) x4
M6 Coach Bolts (40mm) x4
M6 Coach Bolts (30mm) x4
M6 Wing Nuts
M6 Plain Nuts x8
M6 Spring Washers x8
M6 Plain Washers (small) x8
M6 Plain Washers (large) x4
Description Quantity
x4
(DE) MITGELIEFERTES
BEFESTIGUNGSSORTIMENT
M6 Schlossschrauben (60mm) x4
M6 Schlossschrauben (40mm) x4
M6 Schlossschrauben (30) x4
M6 Flügelmuttern
M6 Einfache Muttern x8
M6 Federscheiben x8
M6 Einfache Scheiben (klein) x8
M6 Einfache Scheiben (groß) x4
Beschreibung Menge
x4
(FR) FIXATIONS FOURNIES
Boulons de carrosserie M6 (60mm) x4
Boulons de carrosserie M6 (40mm) x4
Boulons de carrosserie M6 (30mm) x4
Ecrous papillons M6
Ecrous M6 x8
Rondelles élastiques M6 x8
Rondelles plates M6 (petites) x8
Rondelles plates M6 (grandes) x4
Description Quantite
x4
(ES) LISTA DE PIEZAS
(A) Soportes de montaje de la sierra
Descripción Cantidad
(B) Apoyos de trabajo
(C) Soportes de los apoyos de trabajo
(D) Tornillos de bloqueo largos
x2
x2
x2
x6
(IT) LISTA DELLE PARTI
(A) Staffe di montaggio della troncatrice
Descrizione Quantità
(B) Supporti da lavoro
(C) Staffe di appoggio da lavoro
(D) Viti lunghe di bloccaggio
x2
x2
x2
x6
(NL) RESERVEONDERDELEN
(A) Bevestigingsbeugels voor de zaag
Omschrijving Hoeveelheid
(B) Werksteunen
(C) Werksteunbeugels
(D) Lange borgschroeven
x 2
x 2
x 2
x 6
(ES) SURTIDO DE ELEMENTOS
DE FIJACIÓN SUMINISTRADOS
Tornillos de cabeza cuadrada M6 60mm) x4
Tornillos de cabeza cuadrada M6 40mm) x4
Tornillos de cabeza cuadrada M6 30mm) x4
Tuercas de mariposa M6
Tuercas normales M6 x8
Arandelas elásticas M6 x8
Arandelas normales M6 (pequeñas) x8
Arandelas normales M6 (grandes)
Descripción Cantidad
x4
x4
(IT) ELEMENTI DI FISSAGGIO
ASSORTITI FORNITI
Bulloni a testa tonda M6 (60 mm) x4
Bulloni a testa tonda M6 (40mm) x4
Bulloni a testa tonda M6 (30mm) x4
Dadi ad aletta M6
Dadi lisci M6 x8
Rondelle elastiche M6 x8
Rondelle M6 (piccole) x8
Rondelle M6 (grandi) x4
Descrizione Quantità
x4
(VK) GELEVERDE BEVESTIGINGEN
M6 slotbouten (60 mm) x 4
M6 slotbouten (40mm) x 4
M6 vleugelmoeren
M6 vlakke moeren x 8
M6 veerringen x 8
M6 sluitringen (klein) x 8
M6 sluitringen (groot) x 4
Omschrijving Hoeveelheid
x 4
IMPORTANT
Please read these operating and safety instructions
carefully and completely.
For your own safety, if you are uncertain about
any aspect of using this equipment please access
the relevant Technical Helpline, the number of
which can be found on the Evolution Power Tools
website. We operate several Helplines throughout
our worldwide organization, but Technical help is
also available from your supplier.
CONTACT:
Web:
www.evolutionpowertools.com
UK/EU/AUS:
customer.services@evolutionpowertools.com
USA:
evolutioninfo@evolutionpowertools.com
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions before using this mitre
saw stand. Do not modif y or use this stand for
any purpose other than that for which it was
designed.
• Keep work area clear of obstructions and
well ventilated. Clutter makes accidents
more likely.
• Consider the work area environment. Do
not use power tools in damp or wet conditions.
Keep the work area well lit.
Do not use power tools in the presence
of ammable liquids or gases.
• Keep children and bystanders away.
Visitors are a distraction and are dicult
to protect and are unlikely to have any
knowledge of safety procedures.
• Store idle equipment. Preferably in a locked
dry cupboard.
• Safety Glasses. Approved safety glasses
should be worn by the operator and any
assistants when using a mitre saw.
• Stay alert. A moments inattention when
operating power tools may result in serious
personal injury. Do not use if tired or under the
inuence of drugs, alcohol or medication.
• Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times.
STAND SPECIFIC SAFETY
INSTRUCTIONS
• For maximum stability use the mitre stand
only on a at, level surface.
• Be careful when raising or lowering the stand
to prevent trapped ngers or hands.
• Ensure that the snap buttons on each leg are
in the locked position. This will ensure that the
stand remains rigid during cutting operations.
• Do not step or climb on the stand.
• Before operation ensure that the mitre saw
is securely fastened to the stand to prevent
unwanted movement of the saw.
• Ensure that the material supports are locked in
place before use.
• Do not overload the side ex tension arms.
• Do not use if the stand becomes damaged
in any way.
DE
FR
ES
IT
4 5