
HYBRID 10R
User manual / Mode d’emploi

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 2
ATTENTION !
Avant d’utiliser votre matériel, nous vous recommandons de lire l’ensemble des instructions de ce manuel.
ATTENTION !
Cet appareil produit une lumière intense et puissante. Risque pour les yeux. Ne regardez pas directement dans
le faisceau.
DANGER !
Risque de chocs électriques.
Il est important d’utiliser le câble d’alimentation secteur fourni (câble avec terre).
Toujours débrancher l’appareil avant une intervention technique ou avant son entretien.
Ne pas brancher cet appareil sur un bloc de puissance variable type “ Dimmer pack”.
Afin de réduire et d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas utiliser cet appareil dans un milieu
humidité ou sous la pluie.
ATTENTION !
Risque de brûlure.
Il est important d’éviter tout contact avec l’appareil en fonctionnement et au moins 30 minutes après son
utilisation. L’extérieur de l’appareil peut devenir très chaud.
Ne pas utilisez le projecteur avec une température ambiante supérieure de 40°C.
Afin de préserver la durée de vie de votre lampe, il est nécessaire de respecter un délai de refroidissement avant
de couper l’alimentation électrique générale de l’appareil.
ATTENTION !
Risque d’incendie.
Il est important de garder éloigner tous matériaux combustibles et inflammables de l’appareil en
fonctionnement. Ne pas éclairer de surfaces proches du projecteur, il est important de garder une distance de
sécurité d’au moins 5m.
Ne pas positionner de filtre, de cache, ou tout autre masque directement sur, ou devant l’optique du projecteur.

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 3
DANGER !
Cet appareil présente des risques importants de blessures. Il est important de manipuler et d’utiliser cet appareil
de façon professionnelle.
Cet appareil evolite doit être installé avec des crochets solides et de dimension adéquate au poids supporté.
L’appareil doit être vissé aux crochets et serré convenablement afin d’éviter toute chute due aux vibrations
produites par la machine en fonctionnement. L’accroche de l’appareil doit être sécurisée par une élingue de
sécurité. Assurez-vous également que la structure (ou point d’accroche) peut supporter au moins 10X le poids
de l’appareil accroché.
L’appareil doit être installé par une personne qualifiée et doit être placée hors de portée du public.
En cas de problème de fonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. Ne pas essayer de le réparer soimême. Contactez votre revendeur ou faites appel à un réparateur spécialisé et agréé. Il n’y a aucune pièce
remplaçable par l’utilisateur.

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 4
Table des matières
Français………………………………………………………………………………….…………. 2
Introduction………………………………………………………….......... 5
Description du produit…………………………………………………... 5
Installation…………………………………………………………………… 5
o Accroche………………………………………………………………………….. 5
o Connexion DMX……………………………………………………….………. 6
Configuration…………………………………………………………………. 6
o Panneau de contrôle / Navigation dans les menus……………. 6
o Mode Automatique………………………………………………………….. 7
o Mode DMX………………………………………………………………………. 7
o Protocol DMX…………………………………………………………………… 8
o Mode Maître / Esclave………………………………………………………13
Entretien et maintenance………………………………………………14
o Nettoyage………………………………………………………………………….14
o Maintenance……………………………………………………………………..14
Caractéristiques techniques…………………………………………..14
English………………………………………………………………………………………………. 15
Introduction…………………………………………………………...........17
Device description …………………………………………………........17
Installation…………………………………………………………………. …14
o Rigging……………………………………………………………………………….14
o DMX connection……………………………………………………….……….18
SET UP……….………………………………………………………….……….18
o Control panel………………………………………………………..……….….18
o Auto Mode ………….……………………………………………………….…..19
o DMX Mode………………………………………………………………………..19
o DMX Protocol…………………………………………………………………….20
o Master/Slave Mode…..…………………………………………………….…26
Maintenance & Service..……………………………………………..…26
o Cleaning …………………………………………………………………..……….26
o Troubleshooting.…………………………………………………………….….26
Technical Specifications……………………………………………….…27

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 5
Introduction
Toute s no s féli citat ion s po ur l ’ac hat de ce proj ecteu r e vo lite .
Ce p rojecteur profe ssio nnel est doté des der nière s avan cées tec hnol ogiq ue s, e t a été c onçu pou r
un us age profes sion nel. Sa qua lité et s a fi abil ité s ont le ré sult at d ’un e fab ricat ion soig née et
suiv ant u n ca hier des char ges p ré cis . Ce proj ecte ur i nte lli ge nt re spec te le s norme s eur opéen ne e n
vigu eur : EN 2014 /30 /E U, EN 2011 /65/ EU, EN 20 14/ 35/E U.
Description du produit
> Jeu de lumière hybride (Beam/Wash/Spot)
> Utilisation avec Lampe à arc court type 10R 280W
> 16/24 canaux DMX
> Roue de 13 gobos métals fixes + ouvert
> Roue de 9 gobos verres rotatifs + ouvert
> 13 couleurs
> Shutter avec effet Stroboscopique 1-10 flashes par seconde
> Sélection de couleur avec effet “Rainbow” et effet ”Gobo Shake”
> Mouvements PAN & TILT avec moteurs pas à pas ultra-rapides
> 15 moteurs pas à pas pilotés par microprocesseur
> Prisme 8 facettes circulaires rotatif
> Prisme 6 facettes linéaires rotatif
> Contrôle en DMX et Mode Automatique avec fonction maître/Esclave
> Mode détection musicale
> Adressage DMX et navigation simplifiée dans les menus grâce à sa roue de navigation et son écran LCD rétroéclairé.
> Contrôle de la lampe par DMX
> Livrée en flightcase sur-mesures
Installation
o Accroche
Ce projecteur asservi evolite doit être installé avec des crochets solides et de dimension adéquate au poids
supporté. L’appareil doit être vissé aux crochets et serré convenablement afin d’éviter toute chute due aux
vibrations produites par la machine en fonctionnement. L’accroche de l’appareil doit être sécurisée par une
élingue de sécurité. Assurez-vous également que la structure (ou point d’accroche) peut supporter au moins 10X
le poids de l’appareil accroché.
L’appareil doit être installé par une personne qualifiée et doit être placée hors de portée du public.
Sécurisez la fixation du projecteur avec une élingue de sécurité homologuée pour le poids du projecteur.

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 6
o Connexion DMX
Il est fortement conseillé d’utiliser des câbles DMX de bonne qualité. Utiliser du câble torsadé blindé.
o Connexion du câble d’alimentation secteur
La terre ou « Earth » doit toujours être connecté .Les câbles d’alimentation doivent être homologués et conformes au Standard IEC.
Panneau de contrôle :
Menu Principal

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 7
Shutter/Prisme/Frost/Focus
o Mode Automatique
Dans le menu principal, sélectionnez « Mode AUTO » puis « Auto 1 ou2 » si vous désirez un fonctionnement 100% automatique avec
défilement des programmes internes, ou « Son » pour un fonctionnement automatique avec détection sonore ( micro interne).
Ces modes automatiques sont très pratiques lorsqu’il vous faut faire une installation rapide avec un résultat immédiat.
o Mode DMX
Chaque appareil peut-être contrôlé individuellement grâce à un contrôleur DMX-512 standard.
Il faut « adresser » chaque appareil grâce au menu « Adresse DMX ». L’adresse renseignée est alors l’adresse de base, adresse à partir
de laquelle l’appareil va répondre.
Selon le mode de contrôle DMX sélectionné (16 canaux ou 24 canaux), Le contrôleur DMX utilisé aura besoin de 16 ou 24 canaux DMX
pour contrôler l’Hybrid 10R.
Si deux l’Hybrid 10R sont adressées à la même adresse DMX ; ils se comporteront alors de manière identique, répondants aux mêmes
canaux DMX.
Note : En mode 16 canaux DMX, il faudra adresser la 2eme l’Hybrid 10R à l’adresse 17.

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 8
o Protocol DMX 16 canaux:
Rotation auto de la roue de
couleur de rapide à lent
Rotation auto de la roue de

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 9
Gobo1 shaking, de lent à rapide
Gobo2 shaking, de lent à rapide
Gobo3 shaking, de lent à rapide
Gobo4 shaking, de lent à rapide
Gobo5 shaking, de lent à rapide
Gobo6 shaking, de lent à rapide
Gobo7 shaking, de lent à rapide
Gobo8 shaking, de lent à rapide
Gobo9 shaking, de lent à rapide
Gobo10 shaking, de lent à
rapide
Rotation continue roue de
gobos de lent à rapide
Gobo1 shaking, de lent à rapide
Gobo2 shaking, de lent à rapide
Gobo3 shaking, de lent à rapide
Gobo4 shaking, de lent à rapide
Gobo5 shaking, de lent à rapide
Gobo6 shaking, de lent à rapide
Gobo7 shaking, de lent à rapide
Gobo8 shaking, de lent à rapide
Gobo9 shaking, de lent à rapide
Rotation continue roue de

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 10
Rotation continue roue de
gobos de lent à rapide
Rotation anti-horaire de lent à
rap.
Rotation horaire de rap. à lent
Prisme linéaire 6 facettes
Prisme circulaire 8 facettes
Rotation horaire de rap. à lent
Rotation anti-horaire de lent à
rap.
Strob de lent à rapide + effets
Strob de rapide à lent + effets
Strobe aléatoire de lent à
rapide
o Protocol DMX 24 canaux:

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 11
Rotation auto de la roue de couleur de
rapide à lent
Rotation auto de la roue de couleur de
lent à rapide

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 12
Gobo1 shaking, de lent à rapide
Gobo2 shaking, de lent à rapide
Gobo3 shaking, de lent à rapide
Gobo4 shaking, de lent à rapide
Gobo5 shaking, de lent à rapide
Gobo6 shaking, de lent à rapide
Gobo7 shaking, de lent à rapide
Gobo8 shaking, de lent à rapide
Gobo9 shaking, de lent à rapide
Gobo10 shaking, de lent à rapide
Rotation continue roue de gobos de lent
à rapide
Gobo1 shaking, de lent à rapide
Gobo2 shaking, de lent à rapide
Gobo3 shaking, de lent à rapide
Gobo4 shaking, de lent à rapide
Gobo5 shaking, de lent à rapide
Gobo6 shaking, de lent à rapide
Gobo7 shaking, de lent à rapide
Gobo8 shaking, de lent à rapide
Gobo9 shaking, de lent à rapide
Rotation continue roue de gobos de
rapide à lent
Rotation continue roue de gobos de lent
à rapide
Rotation anti-horaire de lent à rap
Rotation horaire de rap. à lent
Prisme linéaire 6 facettes
Prisme circulaire 8 facettes
Rotation horaire de rap. à lent
Rotation anti-horaire de lent à rap.

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 13
Strob de lent à rapide + effets
Strob de rapide à lent + effets
Strobe aléatoire de lent à rapide
o Mode Maître / Esclave
L’a ppar eil est au t omat iq u em e nt dé s ig n é en “M ai t re” s ’il e s t e n m ode AUTO .
Dans le menu principal, sélectionnez «MODE AUTO» puis « Auto » si vous désirez un fonctionnement 100% automatique avec
défilement des programmes internes. Pour un fonctionnement automatique avec détection sonore (micro interne), sélectionnez
« Musical » puis valider avec la touche ENTER.
L’appareil « Esclave » se trouve automatiquement configuré en ESCLAVE s’il n’est pas sélectionné en « Maître ».
Dès qu’il reçoit un signal DMX provenant de l’appareil « Maître », il réagira en « Esclave ».

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 14
Entretien et maintenance
o Nettoyage
Un nettoyage extérieur de l’appareil doit être fait régulièrement. Les lentilles doivent être nettoyées pour une luminosité optimum. Si
l’appareil est installé dans un environnement poussiéreux ou avec de la fumée cet entretien régulier est très important. Il est possible
qu’un nettoyage des optiques par l’intérieur soit également nécessaire. Débranchez l’appareil avant toute intervention !
Utilisez un chiffon doux et propre avec très peu de liquide vitre. Toujours bien sécher les parties nettoyées.
o Maintenance
DANGER !
Risque de chocs électriques.
Toujours débrancher l’appareil avant une intervention technique ou avant son entretien.
Voici quelques suggestions si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil.
L’appareil ne fonctionne pas du tout.
o Vérifiez le cordon d’alimentation et le fusible.
o Assurez-vous que votre prise soit bien alimentée.
L’appareil ne répond pas ou pas correctement aux commandes DMX.
o Vérifiez vos câbles DMX
o Vérifiez votre adressage DMX
o Essayez un autre contrôleur DMX
o Vérifiez que vos câbles DMX ne passent pas à proximité de câbles haute tension, ce qui pourrait créer des
interférences.
Ne réagit pas au son
o Vérifiez le mode de fonctionnement choisi
o Vérifiez qu’il n’y a pas de câble DMX branché sur DMX IN
o Tapotez directement sur le microphone pour tester sa réactivité.
La lampe de s’allume pas
o Vérifiez que le «dimmer» est ouvert
o Vérifiez que le «Shutter» est ouvert
o Vérifier que la lampe est « ON »
Caractéristiques techniques
Connecteur d’alimentation
Embase type Neutrik True1
Consommation électrique
CE / RoHs / EN 2014 /30/EU, E N 201 1/65 /EU, EN 2 014/ 35/E U
Dimensions du produit et poids net :

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 15
WARNING !
Before use, and before installing this fixture, read carefully this user manual, and follow the safety precautions
listed on this page.
WARNING !
Very high level light output. DO NOT LOOK INTO THE BEAM.
DANGER !
Hazardous voltage. Risk of electric shock!
Use only Neutrik type True1 power cable.
ALWAYS disconnect the fixture from power for servicing, for cleaning or installing.
Do not connect this unit on a dimmer power pack.
Protect the unit from rain or moisture.
WARNING !
Burn Hazard. Do not touch. Very hot surface
The fixture becomes hot during use and remains hot 30 min after use. Do not touch the unit.
WARNING !
Fire Hazard!
Keep flammable materials away from the fixture. Do not operate the fixture with ambient temperature over
40°C.
Do not place any filter on the head of the fixture. Keep any combustible materials away from the unit: At least
5 meters.

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 16
DANGER !
Safety Hazard. Risk of injury.
This evolite unit must be installed by professional people. If suspended, make sure the structure and the
hardware used for this suspension is secured. This Hardware must support at least 10 times the weight of the
device suspended.
Ensure public is not looking at the beam. Do not try to repair the fixture by yourself. Contact a professional repair
service.

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 17
Introduction
Tha n k yo u fo r s el e ct ing thi s pr o fe s sio nal fi x tu re f r om evol i te
Thi s n e w i nte l li g ent Mo vi ng Be am wi ll pro vid e yo u re l ia b il i ty, l at est fea ture s, and pr ofes s io n al li ghti ng
effe c ts f or a lo ng pe riod o f t i me .
Thi s e v olit e fi xtu re is c omp l yi n g with Eu rop ean sta ndar d s: EN 201 4/30 /EU, EN 2 011/ 65/E U, EN
201 4/35 /EU.
Device description
Features
> Professional hybrid moving head
> 3 different effects: Beam/Wash/Spot
> Fit with 280W short arc lamp (10R type)
> Lamp included
> 16/24 DMX channels
> 13 metal fix Gobos + open
> 9 glass rotating gobos + open
> 13 colors + white
> Shutter with strob effect
> PAN & TILT Movements with fast step motors
> Pan movement range 530 degree
> Mechanical multi-step focus with three different angles (15 degrees, 18 degrees and 22 degrees).
>15 high quality stepping-motor controlled by microprocessors
> 8 facets circular prism
> 6 facets linear prism
> Lamp controlled by DMX
> Control modes: DMX & Auto, Sound detection
> Easy-to-use touch sensitive menu with LCD screen
Installation
o Rigging
The installation of the projector has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any
harming deformation.
IMPORTANT! OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE, including calculating working load limits, installation material
being used, and periodic safety inspection of all installation material and the projector. If you lack these qualifications, do not attempt
the installation yourself, but instead use a professional structural rigger. Improper installation can result in bodily injury and or damage
to property. The projector had to be installed out of the reach of people

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 18
Always secure your fixture with a safety cable!
o DMX 512 connection
The wires must not come into contact with each other, otherwise the fixture will not work at all or properly. Please note the starting
address depends upon which controller is being used. Only use a DMX cable and 3-pin XLR-plugs and connectors in order to connect
the controller with the fixture or one fixture to another
Connection with the mains.
The earth has to be connected. The device must only be connected with an electric installation carried out in compliance with IEC
standards.
SET UP
Main Menu

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 19
Shutter/Prism/Frost/Focus
o Auto Mode
Auto mode is selected in the main menu.
The Hybrid 10R provides 2 Auto modes:
1- Sound Auto Mode : Internal programs will be processed with the music detection ( built-in microphone)
2- Auto Mode : internal program will be processed automatically .
o DMX Mode
DMX mode is selected in the main menu (make sure fixture is not in Auto Mode).
You can control the fixtures individually via your DMX-controller
Just select the fixture address, knowing that this address will be the start address. ( 1st DMX channel).
The Hybrid 10R provides 2 DMX modes:
1- 16 channels DMX mode
2- 24 channels DMX mode.
These 2 modes are selected in the main menu by the OPTION function.
Note. If 2 Hybrid 10R are addressed with same DMX value, they will move exactly the same way.

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 20
o 16 channels DMX-protocol
Dark blue, stops arbitrarily
Yellow, stops arbitrarily
Yellow green, stops arbitrarily
Magenta, stops arbitrarily
Blue green, stops arbitrarily
Orange red, stops arbitrarily
Brown yellow, stops arbitrarily
Light blue, stops arbitrarily
Dark blue, stops arbitrarily
Brown , stops arbitrarily

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 21
Gobo shaking, from slow to fast
Gobo 1 shaking, from slow to fast
Gobo 2 shaking, from slow to fast
Gobo 3 shaking, from slow to fast
Gobo 4 shaking, from slow to fast
Gobo 5 shaking, from slow to fast
Gobo 6 shaking, from slow to fast
Gobo 7 shaking, from slow to fast
Gobo 8 shaking, from slow to fast
Gobo 9 shaking, from slow to fast
Gobo10 shaking, from slow to fast
Gobo 11 shaking, from slow to fast
Beam 1, from slow to fast
Beam 2, from slow to fast
Beam 3, from slow to fast
Gobos changing, from fast to slow
Gobos changing, from slow to fast
Channel 12 gobo index function
Channel 12 gobo bi-directional rotation
function
Gobo shaking, from slow to fast.
Channel 12 gobo index function
Gobo 1 shaking, from slow to fast
Gobo 2 shaking, from slow to fast
Gobo 3 shaking, from slow to fast
Gobo 4 shaking, from slow to fast
Gobo 5 shaking, from slow to fast
Gobo 6 shaking, from slow to fast
Gobo 7 shaking, from slow to fast

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 22
Gobo 8 shaking, from slow to fast
Gobo 9 shaking, from slow to fast
Gobo shaking, from slow to fast
Channel 12 gobo index function
Gobo 1 shaking, from slow to fast
Gobo 2 shaking, from slow to fast
Gobo 3 shaking, from slow to fast
Gobo 4 shaking, from slow to fast
Gobo 5 shaking, from slow to fast
Gobo 6 shaking, from slow to fast
Gobo 7 shaking, from slow to fast
Gobo 8 shaking, from slow to fast
Gobo 9 shaking, from slow to fast
Gobos changing, from fast to slow
Gobos changing, from slow to fast
Channel 15 index function
Channel 15 gobo bi-directional rotation
function
Channel 15 index function
Channel 15 bi-directional rotation
function
6-facet linear prism plus gobo
combination effect
8-facet circular prism plus gobo
combination effect

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 23
Strobe from fast to slow, strobe effects
Strobe from slow to fast, open slow and
off fast
Strobe random, from slow to fast
o 24 channels DMX-protocol
Dark blue, stops arbitrarily
Yellow, stops arbitrarily
Yellow green, stops arbitrarily
Magenta, stops arbitrarily
Blue green, stops arbitrarily
Orange red, stops arbitrarily
Brown yellow, stops arbitrarily
Light blue, stops arbitrarily
Dark blue, stops arbitrarily
Brown , stops arbitrarily

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 24
Gobo shaking, from slow to fast
Gobo 1 shaking, from slow to fast
Gobo 2 shaking, from slow to fast
Gobo 3 shaking, from slow to fast
Gobo 4 shaking, from slow to fast
Gobo 5 shaking, from slow to fast
Gobo 6 shaking, from slow to fast
Gobo 7 shaking, from slow to fast
Gobo 8 shaking, from slow to fast
Gobo 9 shaking, from slow to fast
Gobo10 shaking, from slow to fast
Gobo 11 shaking, from slow to fast
Beam 1, from slow to fast
Beam 2, from slow to fast
Beam 3, from slow to fast
Gobos changing, from fast to slow
Gobos changing, from slow to fast
Channel 12 gobo index function
Channel 12 gobo bi-directional rotation
function

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 25
Gobo shaking, from slow to fast.
Channel 12 gobo index function
Gobo 1 shaking, from slow to fast
Gobo 2 shaking, from slow to fast
Gobo 3 shaking, from slow to fast
Gobo 4 shaking, from slow to fast
Gobo 5 shaking, from slow to fast
Gobo 6 shaking, from slow to fast
Gobo 7 shaking, from slow to fast
Gobo 8 shaking, from slow to fast
Gobo 9 shaking, from slow to fast
Gobo shaking, from slow to fast
Channel 12 gobo index function
Gobo 1 shaking, from slow to fast
Gobo 2 shaking, from slow to fast
Gobo 3 shaking, from slow to fast
Gobo 4 shaking, from slow to fast
Gobo 5 shaking, from slow to fast
Gobo 6 shaking, from slow to fast
Gobo 7 shaking, from slow to fast
Gobo 8 shaking, from slow to fast
Gobo 9 shaking, from slow to fast
Gobos changing, from fast to slow
Gobos changing, from slow to fast
Channel 15 index function
Channel 15 gobo bi-directional rotation
function
Channel 15 index function
Channel 15 bi-directional rotation
function
6-facet linear prism plus gobo
combination effect
8-facet circular prism plus gobo
combination effect

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 26
Strobe from fast to slow, strobe effects
Strobe from slow to fast, open slow and
off fast
Strobe random, from slow to fast
o Master/ Slave Mode
The “Master” unit is the unit set up in Auto Mode. The Slave unit will be automatically set up as “Slave” if receiving DMX
signal and NOT “Auto Mode” selected.
Maintenance & service
o Cleaning
The cleaning of internal must be carried out periodically to optimize light output. Cleaning frequency depends on the environment in
which the fixture operates: damp, smoky or particularly dirty surrounding can cause greater accumulation of dirt on the fixture’s
optics.
Clean with soft cloth using normal glass cleaning fluid.
Always dry the parts carefully.
Clean the external optics at least every 20 days. Clean the internal optics at least every 30/60 days
o Troubleshooting
Following are a few common problems that may occur during operation. Here are some suggestions for easy troubleshooting:
The fixture does not work, no light
o Check the connection of power and main fuse.
o Measure the mains voltage on the main connector.
Not responding to DMX controller
o DMX LED should be on. If not, check DMX connectors, cables to see if link properly.
o If the DMX LED is on and no response to the channel, check the address settings and DMX polarity.
o If you have intermittent DMX signal problems, check the pins on connectors or on PCB of the fixture or the previous
one.
o Try to use another DMX controller.
o Check if the DMX cables run near or run alongside to high voltage cables that may cause damage or interference to
DMX interface circuit.
Some fixtures don’t respond to the easy controller
o You may have a break in the DMX cabling.
o Check the LED for the response of the master/ slave mode signal.

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 27
No response to the sound
o Make sure the fixture does not receive DMX signal.
o Check microphone to see if it is good by tapping the microphone.
No light out
o Please check if « shutter » is OPEN
o Please check if LAMP is « ON »
Technical Specifications
CE / RoHs / EN 2014 /30/EU, E N 201 1/65 /EU, EN 201 4/35 /EU
Product dimensions and N.W.

Hybrid 10R Manual Ver. 1.00 Page 28
www.evolite-pro.com
Importé par / Imported by
EVOLITE – MSC
7 avenue du 1er Mai
91120 Palaiseau / FRANCE
infos@msc-distribution.com
Tel : +33 1 69 34 80 62