Evolio A1700 User Manual

MMaannuuaall ddee
uuttiilliizzaarree
Multumim pentru ca ati cumparat Sistemul de Navigare Portabil si Sistem Media Player EVOLIO. Va rugam sa cititi acest manual si sa va familiarizati cu functionarea acestuia
Principalele trasaturi includ:
9 design unic si atragator
9 Un procesor de 400 Mhz pentru a asigura performanta si rapiditate
9 Un ecran cu luminozitate ridicata, cu antireflex
9 Harti si informatii geografice usor de folosit preinstalate pe un card SD
9 Receptor GPS imbunatatit (SIRFIII / SIRF starIII)
9 Functii multimedia care suporta navigatie, muzica (MP3), video (Xvid), poze (JPEG)
Important! : Asigurati-va ca va inregistrati produsul fie prin
a) completarea formularului de inregistrare de la sfarsitul manualului
b)sau vizitand website-ul www.evolio.ro si completand online formularul de inregistrare. Inregistrand produsul veti fi anuntat de ultimele noutati in materie de software si oferte speciale.
2
Specificatii:
Tip LCD 3.5”TFT LCD
Luminozitate LCD 350 cd
Rezolutia ecranului 320x240 pixeli
Culoare ecran 16.7 M culoare ecran
Atingere ecran Disponibila
Procesor Samsung 2440 400Mhz
FLASH/RAM 32MB Flash/64MB RAM
Modalitate de stocare SD/MMC
Capacitate de stocare 128MB, 256MB, 512MB, 1GB (2GB)
Fanta card memorie Impingeti spre inauntru si trageti in afara
Modul GPS intern Sirf III (SirfstarIII)
Baterie interna de rezerva Reincarcabila Litium-Ion/720 mA (durata o ora)
Interfon 8 ohm, interfon 1 W x 2 (stereo)
Instalare Cu ventuza de parbriz
Sistem de operare Microsoft WinCE.Net Core Versiunea 4.2
Informatii harta Whereis® Versiunea13
Scara valorilor de temperatura 0°C to + 50°C
Mufa audio 3.5 Stereo
3
1. Introducere
Acest manual este menit sa furnizeze un ghid rapid al trasaturilor de baza ale lui Evolio A1700 si ale functiilor componentelor hardware.
Pentru instructiuni despre cum sa folositi softul de navigare, va rugam verificati Manualul de navigatie pentru utilizator care poate fi gasit pe acest CD sau vizitati www.evolio.ro pentru a descarca Manualul pentru Navigatie.
Nu se asuma nici o responsabilitate pentru greseli, omisiuni editoriale sau tehnice; nici din avarieri accidentale rezultate din folosirea acestui material.
Acest document contine informatii protejate de drepturi de autor si nu pot fi reproduse in intregime sau partial sub nici o forma. De asemenea nu poate fi transmisa sau reprodusa sub nici o forma fie electronica, fie mecanica, inclusiv fotocopierea sau inregistrarea.
Toate marcile sau denumirile mentionate in acest document pot fi inregistrate de un tert si supuse legistatiei in vigoare si drepturilor respectivilor proprietari, fara rezerve. Absenta unei etichete explicite sau a marcii inregistrate nu admite concluzia ca marca respectiva nu este supusa drepturilor unei terte persoane.
4
2. Sfaturi si notificari importante
2.1 Generale
a) Este recomandata planuirea eficienta a rutei inaintea inceperii fiecarei calatorii. Daca este nevoie sa stabiliti un nou itinerariu in timpul calatoriei trebuie sa va opriti din mers si sa operati Navigare intr-un loc sigur, fie sa mergeti pana la o parcare. Pentru siguranta dumneavoastra si a celorlalti nu operati produsul in timp ce conduceti.
b) Optiunea de Navigare este conceputa ca un ajutor pentru navigare, nu ca un instrument care masoara precis directia, distanta, locatia sau topografia. Pentru ca rutele calculate si ghidarea vocala sunt doar un reper si pot fi diferite fata de circumstantele de pe traseu, este responsabilitatea utilizatorului sa urmareasca semnele de circulatie, drumul si regulile locale mai intai de toate.
c) Cand iesiti din masina, va rugam nu lasati dispozitivul pe bord in directa bataie a luminii soarelui, pentru ca o baterie supraincalzita poate cauza proasta functionare sau poate pune in pericol sanatatea dumneavoastra. Folositi produsul la temperatura recomandata de functionare (0-50 grade C) si nu il expuneti la exces de caldura sau frig.
d) Semnalele de satelit GPS nu pot patrunde prin materiale solide, in afara de sticla. Cand sunteti in interiorul unui tunel sau al unei cladiri sau in cazul unui parbriz metalic pozitionarea GPS poate sa nu fie disponibila. De asemenea receptarea semnalului poate fi afectata de situatii cum ar fi: vreme rea sau obstructionarea de catre copaci. Similar dispozitivele wireless pot interfera cu semnalele satelit, cauzand variatii in receptarea semnalului.
e) In timp ce conduceti autovehiculul, va rugam sa va uitati pe ecranul dipozitivului, doar cand nu exista nici un
5
pericol iminent.
f) Dispozitivul de fixare este necesar cand folositi unitatea intr-un autovehicul si va recomandam sa asezati dispozitivul intr-un loc adecvat ca sa nu obstructioneze vizibilitatea, airbag-urile sau accesul la bordul masinii.
g) Ingrijirea constanta a dispozitivului ii va asigura o functionare fara intrerupere si va reduce riscul de defectare. Nu curatati dispozitivul cand este pornit. Folositi un material moale, care nu lasa scame, umezit cu apa pentru a sterge ecranul si exteriorul dispozitivului. Nu folositi servetele de hartie pentru curatarea ecranului. Nu asezati nimic pe dispozitiv, nu scapati obiecte pe dispozitiv. Nu scapati dispozitivul.
h) Tineti dispozitivul departe de umezeala excesiva sau temperaturi extreme. Nu supuneti dispozitivul la schimbari bruste de temperatura care pot cauza condens in interiorul unitatii si care pot cauza defectiuni dispozitivului. In cazul unui condens uscati dispozitivul foarte bine. Evitati expunerea lui la lumina directa a soarelui sau la raze ultraviolete puternice, pentru o perioada mai lunga de timp.
6
2. Sfaturi si notificari importante
2.2. Masuri de precautie
Sistemul principal
Nu incercati sa dezasambalati, reparati sau sa faceti vreo modificare dispozitivului, pentru ca ar putea aparea defectiuni ale dispozitivului, ranirea dumneavoastra sau stricare de bunuri. Nu depozitati sau transportati materiale explozibile in acelasi loc in care se afla dispozitivul, parti sau accesorii de-ale lui.
Bateria de rezerva
Acest dispozitiv contine o baterie interna Litium - Polimer care nu poate fi inlocuita si care este inflamabila sau care poate exploda eliberand substante chimice periculoase. Pentru a reduce pericolul de foc sau explozie nu incercati niciodata sa dezasambalati, zdrobiti, perforati sau sa aruncati in foc sau apa. Pentru ca exista un risc mare de explozie daca bateria este inlocuita cu una necompatibila, bateria trebuie inlocuita doar de un agent autorizat Evolio (Va rugam sa contactati Evolio pentru alte informatii referitoare la inlocuirea bateriei). Trebuie sa folositi un incarcator aprobat de producator.
7
2. Sfaturi si notificari importante
Adaptator AC
Nu folositi adaptatorul AC intr-un mediu cu umezeala mare. Nu il atingeti cu mainile sau picioarele daca sunt umede. De asemenea pentru racire fiti siguri ca se face ventilatia necesara in jurul adaptatorului cand este in functiune. Adaptatorul AC nu trebuie niciodata acoperit in hartie, vinil, material textil (inclusiv carcasa proprie) sau orice alt material cand este in functiune. Adaptorul trebuie conectat la o sursa potrivita de curent, compatibila cu cerintele de voltaj indicate pe carcasa sau pe cutia produsului. Nu incercati sa reparati adaptorul daca se strica din cauza expunerii la umezeala excesiva.
Card de memorie SD
Pastrati cardul de memorie SD intr-o carcasa bine protejata si evitati contactul cu praful sau umiditatea cand nu il folositi.
8
3. Notiuni de baza
3.1. Introducerea unui card SD
3.2. Montarea unitatii
1. In primul rand curatati parbrizul si potriviti dispozitivul de fixare pe parbriz, dupa ce ati ales pozitia potrivita, apasati parghia pentru a fixa ventuza.
Inainte de a introduce sau a scoate cardul SD asigurati-va ca butonul Power este inchis. Localizati fanta pentru cardul SD pe spatele unitatii Evolio A1700 si introduceti cardul SD cu eticheta in sus si striatiile in jos. (Cardul SD va contine datele de Navigare si alte informatii, cum ar fi fisiere MP3, fisiere film si fisiere imagini). Pentru a scoate cardul, asigurati-va ca unitatea este oprita. Odata unitatea oprita, impingeti cardul SD si va fi eliberat astfel incat poate fi retras din fanta. Nu apasati cardul SD prea tare, pentru ca s-ar putea sa deteriorati atat cardul cat si unitatea.
2. Asezati unitatea pe brat folosind agatatoarele. Asigurati-va ca unitatea este bine fixata.
3. Localizati adaptorul pentru bricheta electrica si conectati-l la mufa pentru curent.
9
3. Notiuni de baza
3.3. Alimentarea unitatii
Descriere
Pornit Apasati pe Power On/Off pentru a porni unitatea. Daca unitatea nu se alimenteaza
conectati adaptatorul DC sau AC si incercati din nou.
Oprit Apasati butonul Power On/Off pentru a opri unitatea. Daca unitatea ramane conectata la o
Mod de utilizare salvare energie
* Va rugam sa acordati timpul necesar pentru ca Evolio A1700 sa-si efectueze operatiunile inainte de a selecta urmatoarea optiune sau aplicatie (apasarea butoanelor, atingerea touch screen-ului, operarea lui cu repeziciune duce la defectiuni mecanice).
sursa de curent de 12 V printr-un cablu, bateria se va reincarca.
Apasati butonul Screen On/Off. Acest buton va afisa sau nu imaginea de pe ecran, dar va mentine functiile Navigare, Muzica sau Video in functiune pe fundal.
10
4. Trasaturi hardware
4.1 Vedere frontala 4.2. Vedere dorsala
1 Buton Meniu Principal 2 Buton Pornit/Oprit Ecran
Atingere ecran
3
Marire/Micsorare harta
4
4.3. Vedere stanga 4.4. Vedere dreapta
1 Pornit/Oprit 2 Mufa audio 3 Antena GPS
Interfon stereo
1 2
Conector GPS extern
Brat de montare fixare dispozitiv
3-4
Fanta card SD
5
1 Control volum 2 Mufa externa TMC 3Mufa pentru alimentare
11
5. Accesorii hardware
5.1. Standard
Ghid Rapid
Manual CD
Brat pentru montare si fixare
5.2. Accesorii optionale
Card de memorie SD care contine date aplicatie Harta
Creion Sylus Touch
Adaptator
Antena exter
GPS
na
Carcasa de
pentru tigari
Nota: Imaginile pot fi schimbate. Se pot efectua schimbari fara notificari in prealabil.
lux
Cititor de carduri
SD
Adaptator AC
12
6. Meniul Principal
6.1. Privire de ansamblu
Selectati iconita dorita din meniul principal afisat pe ecran. Programul corespunzator este activat.
Atingere ecran: EVOLIO A1700 poate fi usor manevrat la atingere. Cu toate acestea daca doriti sa selectati un punct cu mai mare precizie, este recomandat sa folositi creionul Stylus furnizat. Va rugam sa folositi doar creionul Stylus furnizat. Suprafata LCD-ului poate fi zgariata daca folositi un obiect ascutit sau daca exercitati o presiune prea mare asupra lui
13
6. Meniul Principal
6.2. Optiuni Meniu
Navi – Optiune de NAvigare (Consultati Manualul de
NAvigare)
Muzica – Reda fisiere MP3 care sunt stocate pe cardul SD
Filme – Reda filme in fomat .Xvid
Foto – Vizualizati fotografii si imagini (JPEG, BMP, PNG si
GIF)
Joc – Joc
Setari – Ajustare luminozitate LCD, setari sunet
14
6. Meniul Principal
6.3 Navi
Cand selectati optiunea NAVI din meniu, cardul SD trebuie sa fie introdus, pentru ca toate informatiile despre Harta se afla stocate pe card.
Functia de Navigatie va va ghida la destinatie prin atentionari de voce si harti pe ecran, aratand nume de strazi, nume de orase si altele. De asemenea furnizeaza module de harti 2D si 3D, viziune de noapte, de zi si timpul aproximativ ramas pana la destinatie. Pentru mai multe detalii despre folosirea functiei de Navigare, consultati versiunea completa a manualului pentru utilizator care poate fi gasita pe CD-ul furnizat cu pachetul Evolio A1700.
15
6. Meniul Principal
6.4 Redare Muzica
a) Informatii utile inainte de a activa functia Muzica
Pentru a asculta un fisier mp3, wav, wma el trebuie mai intai salvat pe cardul de memorie SD.(Cardul SD nu trebuie sa fie acelasi ca SD NAvigare). Odata fisierele muzica stocate pe card, dispozitivul va recunoaste automat aceste fisiere si vor fi vizibile cand aplicatia Muzica este selectata. Daca nu aveti un card de memorie SD, va rula un material de proba care este in permanenta stocat pe unitatea Evolio. In cazul in care cardul de memorie este deconectat in timp ce ruleaza un fisier muzica, un fisier de proba va fi rulat automat si muzica se va opri. In cazul in care cardul SD are o capacitate redusa, trebuie inlocuit cu un card SD cu o capacitate mai mare.
Nu stergeti fisierul harta.
b) Cand intrati in meniul Muzica, ultima melodie redata va fi afisata in aplicatie. Daca ultima melodie rulata nu mai exista pe cardul de memorie SD, primul fisier disponibil pe card va fi afisat gata sa fie redat. Pentru a iesi din aplicatia Muzica, apasati butonul Oprire (x) din partea dreapta a ecranului si apoi va veti afla in meniul principal. Daca apasati butonul Meniu Principal (M) din partea stanga a ecranului, muzica va continua sa cante si puteti selecta si folosi alte optiuni din Meniu.
16
6. Meniul Principal
6.4 Redare Muzica
c) Redare fisier Muzica – Apasati butonul Redare pentru a reda fisierul muzica afisat pe ecran. Timpul redat si durata piesei vor fi afisate pe ecran in partea dreapta a ecranului. Daca un fisier este corupt, urmatorul fisier va fi redat automat.
d) Pauza Fisier Muzica – apasati butonul Pauza pentru a opri temporar redarea unui fisier muzica. Piesa va ramane oprita pana cand butonul Redare va fi apasat sau pana cand se va selecta fisierul Anterior/Urmator.
17
6. Meniul Principal
6.4 Redare Muzica
e) Oprire – Redarea se opreste. Statusul activ este afisat ca Oprit. Timpul de redare este afisat in coltul din dreapta sus ca ’00:00:00’. Daca apasati Anterior/Urmator in mod de functionare Stop, va afisa numele cantecelor de pe cardul SD (Butonul Redare trebuie apasat pentru a relua redarea fisierului).
18
6. Meniul Prinicipal
6.4 Redare Muzica
f) Repetare – setarea implicita este Repetare Toate
Repetare Toate
Repetare Piesa
Redate Toate (fara Repetare)
19
6. Meniul Prinicipal
6.4 Redare Muzica
g) Ajustare volum/Fara sunet – volumul nu poate fi ajustat prin atingerea ecranului. Singurul mod de ajusta volumul este de a folosi discul rotativ din partea dreapta a unitatii.
Fara sunet
Speaker pornit
20
6. Meniul Prinicipal
6.4 Redare Muzica
h) Lista de redare muzica – pentru a vizualiza meniul Lista de redare, apasati pe butonul Redare in Meniul Muzica. Daca ascultati muzica, aplicatia va continua sa redea fisierul in timp ce va aflati in Lista de Redare. Lista de Redate va afisa toate fisierele muzica in ordine aleatorie. Pentru a selecta sau a gasi un fisier muzica, folositi sagetile jos/sus pentru a vizualiza toate fisierele muzica. Pentru a cauta prin fisiere in ordine alfabetica, apasati pe butonul ABC. Odata ce ati ales fisierul dorit, apasati Redare pentru a asculta. Odata ce apasati butonul de redare va veti intoarce in aplicatia Muzica.
Buton Lista redare muzica (localizata in Meniu
Muzica)
Pentru a iesi din Lista Redare Muzica fara a face o alta selectie, apasati butonul Anulare.
21
6. Meniul Prinicipal
6.5. Film – Optimizat pentru 340x240
a) Lista redare filme - informatii utile inainte de a activa functia Filme: Pentru a vedea un fisier film .Xvid el trebuie mai intai salvat pe cardul de memorie SD.(Cardul SD nu trebuie sa fie acelasi ca SD NAvigare). Odata fisierele film stocate pe card, dispozitivul va recunoaste automat aceste fisiere si vor fi vizibile cand aplicatia Filme este selectata. Daca nu aveti un card de memorie SD, va rula un material de proba care este in permanenta stocat pe unitatea Evolio. In cazul in care cardul de memorie este deconectat in timp ce ruleaza un fisier film, un fisier de proba va fi rulat automat. In cazul in care cardul SD are o capacitate redusa, trebuie inlocuit cu un card SD cu o capacitate mai mare.
Nu stergeti fisierul harta.
b) Cand intrati in meniul Filme, ultimul film vizionat va fi afisat in aplicatie. Daca ultimul film rulat nu mai exista pe cardul de memorie SD, primul fisier disponibil pe card va fi afisat gata sa fie redat. In cazul in care cardul de memorie SD este inlaturat in timp ce aplicatia Filme ruleaza, pe ecran va aparea un mesaj timp de o secunda „Card SD scos”. De indata ce veti reintroduce cardul mesajul „Card SD inserat” va fi afisat timp de o secunda. Pentru a iesi din aplicatia Filme, apasati butonul Oprire (x) din partea dreapta a ecranului si apoi va veti afla in meniul principal. Daca apasati butonul Meniu Principal (M) din partea stanga a ecranului, Filme va continua sa difuzeze si puteti selecta si folosi alte optiuni din Meniu.
22
6. Meniul Prinicipal
6.5. Film – Optimizat pentru 340x240
c) Imagini ale player-ului film
Player Film Lista Redare Filme Vedere Ecran Intreg
23
6. Meniul Principal
6.5. Film – Optimizat pentru 340x240
d) Butoane de control si Functii Film
Derulare inapoi cu 10 secunde / daca butonul este selectat in
Redare/Pauza
Schimbati la ecranul cu Lista de Redare
Fara sunet (prin schimbare)
timpul derularii, filmul este redat din nou de la ultima pozitie
Daca butonul Redare este apasat filmul este redat de la ultima pozitie
24
6. Meniul Principal
6.5. Film – Optimizat pentru 340x240
e) Lista Redare Filme – pentru a vedea Lista de Redare Filme din meniu, apasati Redare in Meniul Player-ului Film. Daca aplicatia ruleaza un film, va intra in mod de utilizare Pauza. Lista de Redare Filme va afisa toate filmele in ordine aleatorie. Pentru a selecta sau gasi un film, folositi sagetile jos/sus pentru a vizualiza toate fisierele film. Pentru a selecta si reda un fisier Film, folositi cursorul pentru a-l selecta si apasati Redare. Daca nu doriti sa selectati un fisier, apasati Anulare si va veti intoarce la ecranul cu player-ul de film.
Nota: Daca dimensiunea fisierelor Avi este prea mare, s-ar putea sa dureze cateva momente pana cand numele fisierelor Filme sunt afisate in Lista de Redare Filme. Va rugam aveti rabdare!
25
6. Meniul Principal
6.5. Film – Optimizat pentru 340x240
f) Vedere pe tot ecranul – pentru a vedea un film pe intreg ecranul apasati pe imagine. Daca apasati pe imagine cand ea este in mod de utilizare pe intreg ecranul, atunci va afisa ecranul player-ului film.
6. Meniul Principal
6.5. Film – Optimizat pentru 340x240
g) Redare film – Selectati sau atingeti ecranul film pentru a incepe redarea filmului. Aternativ puteti
selecta un fisier dintr-o lista apoi apasati butionul pentru a putea vedea filmul. In modul de vizionare normal, deasupra player-ului film veti vedea o bara scrol care poate fi folosita pentru a derula inainte inapoi filmul. Pentru a sari peste unele segmente ale filmului mai repede folositi
butoanele inainte/inapoi. Derularea inainte/inapoi poate fi oprita daca apasati din nou
butoanele inainte/inapoi.
26
6. Meniul Principal
6.6 FOTO
a) Informatii utile inainte de a activa functia Foto: Pentru a vedea un fisier imagine (Jpeg, Bmp, Gif, Png) el trebuie mai intai salvat pe cardul de memorie SD.(Cardul SD nu trebuie sa fie acelasi ca SD NAvigare). Odata fisierele imagine stocate pe card, dispozitivul va recunoaste automat aceste fisiere si vor fi vizibile cand aplicatia Foto este selectata. Daca nu aveti un card de memorie SD, va rula un material de proba care este in permanenta stocat pe unitatea Evolio. In cazul in care cardul de memorie este deconectat in timp ce ruleaza un fisier imagine un fisier de proba va fi rulat automat. In cazul in care cardul SD are o capacitate redusa, trebuie inlocuit cu un card SD cu o capacitate mai mare.
Nu stergeti fisierul harta.
27
6. Meniul Principal
6.6 FOTO
b) Aplicatie Foto: Selectati butonul Foto din Meniul Principal. Ultima imagine vazuta va fi afisata. Daca nu exista o imagine anterioara pe cardul de memorie SD, primul fisier imagine va fi afisat. Numele unui fisier imagine poate sa nu fie afisat in intregime daca este prea lung. Pentru a iesi din aplicatia Foto, apasati butonul Oprire (x) din partea dreapta a ecranului si apoi va veti afla in meniul principal.
28
6. Meniul Principal
6.6 FOTO
c) Imaginea anterioara/urmatoare – folositi sagetile pentru a selecta imaginea urmatoare/anterioara.
29
6. Meniul Principal
6.6 FOTO
Vizualizator Imagine Ecran Intreg
d) Ecran intreg – apasati pe imagine pentru a vedea imaginea pe intregul ecran. Apasati din nou pe imagine pentru a reveni la ecranul Vizualizator Imagine.
30
6. Meniul Principal
6.6 FOTO
e) Marire Foto – daca vedeti o imagine pe intreg ecranul, puteti mari imaginea folosind butoanele +/- din partea dreapta a unitatii. Pentru a derula imaginea marita, apasati pe sagetile sus/jos/dreapta/stanga. Marire/Ecran intreg – apasat pe centrul ecranulul si veti reveni in Vizualizator imagine.
Ecran intreg Marire x 2 Marire x 4
31
6. Meniul Principal
6.6 FOTO
f) Succesiune de Imagini – pentru a activa Succesiune de Imagini, apasati butonul Succesiune de Imagini care este aratat mai jos. De indata ce optiunea succesiune de imagini este activata, aceasta va activa in mod automat optiunea ecran intreg si imaginile se vor schimba la fiecare 3 secunde (Luati in considerare ca in cazul in care dimensiunea imaginilor este prea mare, timpul de succesiune ar putea fi mai mare de 3 secunde). Pentru a termina optiunea Succesiune de Imagini, apasati in centrul ecranului si veti reveni la meniul Vizualizator de Imagini.
Apasati pentru a activa Succesiune de Imagini Prima imagine Trei secunde A doua imagine
32
6. Meniul Principal
6.6 FOTO
g) Vizualizare lista imagini – pentru a cauta imagini folosind Vizualizare Lista Imagini, apasati pe iconita corespunzatoare care este aratata mai jos. In ecranul Vizualizare Lista Imagini, pentru a selecta/vedea o imagine derulati prin lista de imagini si selectati imaginea pe care doriti sa o vedeti si apasati pe butonul Vizualizare. Aceasta optiune reda imaginea pe intreg ecranul. Daca apasati in centul ecranului veti reveni in Vizualizare Lista Imagini. Daca nu mai doriti sa vedeti o alta imagine, apasati Anularea pe ecran si veti reveni in Vizualizare Lista Imagini .
Apasati pentru a activa Vizualizare Lista Imagini Selectati o imagine (Vizualizare) Vizualizare pe intreg ecranul
33
6. Meniul Principal
6.7. Joc – Memory Card Matching
34
6. Meniul Principal
6.8. Setari
a) Setari Unitate – pentru a ajusta luminozitatea monitorului si setarile de sunet, intrati in meniul setari apasand iconita Setari din meniul principal.
35
6. Meniul Principal
6.8. Setari
b) Setari Ecran – Optiuni Meniu si Descriere (daca modificati oricare dintre setari, butonul Salvare trebuie apasat ca schimbarile sa se aplice)
Descriere
Calibrare Calibarea ecranului prin folosierea creionului Sylus
Luminozitate ecran Folositi aceasta setare pentru a ajusta nivelele de luminozitate ale ecranului (3
niveluri)
Ecran de inceput Selectati ce ecran de inceput preferati sa apara cand porneste unitatea
Limba Selectati/Schimbati limba din meniul principal
* Optiunea ajustate luminozitate LED nu este disponibila pentru acest model.
36
6. Meniul Principal
6.8. Setari
c) Setari configurare - Optiuni Meniu si Descriere(daca modificati oricare dintre setari, butonul Salvare trebuie apasat ca schimbarile sa se aplice)
Descriere
Sunet Pop-up Sunetul facut de un pop-up
Buton sunet
Repornire automata Daca unitatea reporneste automat cand este conectata
Reset GPS Reseteaza status-ul GPS
37
6. Meniul Principal
6.8. Setari
d) Inchidere automata – presupunand ca adaptatorul pentru bricheta electrica este conectat la vehicol si la unitate, cand vehicolul este oprit, dispozitivul va afisa un mesaj. Unitatea se va inchide automat, daca nu apasati pe Da in 10 secunde.
38
7. Transferring Multimedia Files
7.1. Folosirea unui cititor de card SD
Inserati un card de stocare SD in dispozitiv si porniti computerul si dispozitivul. De indata ce cititorul SD si computerul dumneavoastra sunt conectate, transferati datele dorite pe cardul SD.
39
8. Folosirea bateriei interne
8.1. Specificatii
Navigator Seria S cu Baterie Li-Ion 730mAh
Voltaj 3.7V
Capacitate 730mAh
Voltajul de incarcare 4.2 V
Curentul de incarcare 300mA
incarcare
Luminozitate maxima a luminii de pe fundal
Film 2h30’ Numar de ore
Luminozitate minima a luminii de fundal
Luminozitate maxima a luminii de pe fundal
Luminozitate minima a luminii de fundal
Numar de reincarcari 350
Ecran meniu 2h30’
Film 1h15’ Durata folosire
Ecran meniu 2h15’
40
9. Capturarea semnalelor de GPS de la sateliti
Cand folositi pentru prima data GPS-ul este recomandabil sa il testati intr-un loc unde nu exista obstacole: zgarie­nori, pasaje, fire de inalta tensiune, copaci inalti, pentru ca s-ar putea sa dureze cateva momente pana cand veti receptiona semnal GPS, in functie de : i. circumstante/mediu (timp, locatie, statusul satelitului) ii. daca GPS-ul se reporneste in timpul mersului iii. in cazul in care il folositi pentru prima data Daca dispozitivul nu receptioneaza semnal GPS, va rugam sa reporniti intregul sistem de navigatie apasand butonul Reset din partea stanga a dispozitivulul. Cu toate astea optiunea de Repornire a GPS-ului din interiorul meniului, va avea ca rezultat sergerea completa a informatiilor GPS referitoare la locatia anterioara. Este recomandabil sa va distantati considerabil de locatia anteriora.
41
Loading...