EVOline Circle80 User guide [ml]

de deutsch en english fr français
EVOline
®
Circle80
Vor Installation und Gebrauch sorgfältig lesen!
Bewahren Sie diese Anleitung für späteres Nachlesen auf. Wenn Sie das Produkt weiterverarbeiten, legen Sie diese Anleitung Ihrem Produkt bei.
Symbolerklärung
Sicherheitshinweis/Warnhinweis
Technische Daten
Nennspannung V Nennstrom A 16 10 16 13 5 13 Anschlussleistung W
Schutz Schutzklasse I Schutzart IP20
USB Charger Spannung V Ladestrom A Standbyleistung W < 0,1
Funktions- und Anwendungsbereich
AC
DC
2,1
max
Der EV Oline Circle80 b ietet eine Stec kdose, einen USB -Char­ger und ein e Kabelführun g für den Einbau in Tis chen.
VDE CH B/F UK UK DK
230 230 230 230 230 230
3.600 2.300 3.600 2.990 1.15 0 2.990
max
5
Read before ins tallation and usage!
Keep this manual for future reference. If you install this product include this manual.
Denition of symbols
Danger of electric shock
Safety advice/Warning
Technica l Data
Nominal Vo ltage V Nominal Current A 16 10 16 13 5 13 Input Power W
Protection Protection category I Protection rating IP20
USB Charger Volta ge V Charging Current A Stan dby power W < 0,1
Function and application range
max
DC
The EV Oline Circle80 o ffers a powe r outlet, a USB char ger and a cable du ct for install ation in tables.
VDE CH B/F UK UK DK
230 230 230 230 230 230
AC
3,600 2,300 3,600 2,9 90 1,15 0 2,990
2,1
max
5
Lire attentivement avant l‘installation et l‘utilisation !
Conser vez ce manuel pour référence future. Si vous continuez à utiliser le produit, veuillez joindre ces instructions à votre produit.
Explication des symboles
Danger de choc électrique
Consigne de sécurité/avertissement
Données techniques
Tension nominale V Coura nt nominal A 16 10 16 13 5 13 Puissance d‘entrée W 3 .600 2.300 3.600 2.990 1.1 50 2.990
Protection Degré de protection I Classe de protection IP20
Chargeur USB Tension V
DC
Coura nt de charge A Consommation en mode veille W < 0,1
Domaine fonctionnel et d‘application
L‘EVOline Circ le80 dispose d‘u ne prise de coura nt, d‘un chargeur USB et d‘un c onduit de câbles p our l‘installa tion dans les tabl es.
VDE CH B/F UK UK DK
230 230 230 230 230 230
AC
2,1
max
5
Bedienungs- und Montageanleitung
Operating and assembly instructions
Instructions d‘utilisation et d‘installation
Schulte Elektrotechnik GmbH & Co. KG
Jüngerstraße 21 D-58515 Lüdenscheid Telefon +49 23 51 / 94 81-0 Telefax +49 23 51 / 4 26 58 Email info@schulte.com
www.evoline.com
Sta nd 01/2019
Technische Änderungen vorbehalten
4040 180 0 0000
Das Pro dukt darf nich t abgedeck t werden.
Keine hei ßen Gegenst ände, z.B. Töpfe, a uf das Produkt a b­stellen .
Hinweis
Instal lation nur durch Pe rsonen mit eins chlägigen ele ktro­technischen Kenntnissen und Er fahrungen!*)
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie
- Ihr eigenes Leben;
- das Lebe n der Nutzer der el ektrische n Anlage. Mit einer un sachgemäße n Installation r iskieren Sie sc hwere Sachs chäden, z.B. durc h Brand. Es droht fü r Sie die persön­liche Haf tung bei Per sonen- und Sachs chäden. Wenden Sie s ich an einen Elek troinstalla teur!
*) Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforderlich:
- Die anz uwendenden „5 Si cherheitsr egeln“: Freischalten; gegen Wiedereinschalten sichern; Spannungs­freihei t feststelle n; Erden und Kurzs chließen; bena chbarte, unter Spa nnung stehende Teile ab decken oder ab schranken;
- Auswahl de s geeigneten We rkzeuges, de r Messgeräte un d ggf. der persönlichen Schut zausrüstung;
- Auswertung der Messergebnisse;
- Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstel­lung der Ab schaltbedin gungen
- IP-Schutzarten;
- Einbau des Elektroinstallationsmaterials;
- Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-Sys­tem) und die da raus folgende n Anschlussb edingungen;
- (klas sische Nullung, S chutzerdung , erforder liche Zusatz­maßnahmen, etc.).
Jeglic he Modikation d es Produkts i st verboten und f ührt
zum Verlus t der Gewährleis tungsansprüc he. Es besteht di e Gefahr e ines elektri schen Schlag es oder auch Bran dgefahr!
Funktionsbeschreibung. Vor Gebrauch beachten:
Do not co ver
Do not pl ace anything h ot, i.e pans on the p roduct.
Note
Must be ins talled by quali ed electri cian!*)
Incorr ect install ation may endange r:
- Life saf ety of the inst aller
- Life saf ety of the endu ser and safet y of the proper ty. Incorr ect install ation may result in p ersonal liabili ty for damage of prope rty or injur y to persons.
Qualie d electrici an required!
*) For safe installation please ensure the following:
- The „5 saf ety rules“ to ap ply: Disconn ect mains; Preve nt recon nection; Test for ab sence of harmf ul voltages; Gr ound and shor t circuits; Cove r or close of near by live part s;
- Choos e proper tools , measuring dev ices and pers onal protecti­ve equipm ent
- Analyse measured results
- Selec tion of electr ical installa tion material to en sure switch-off conditions
- IP protection ratings
- Fitt ing of electric al installati on material;
- Type of the fe eding system ( TN system, I T system, TT s ystem…) and the re sulting switchin g conditions.
- (classi c zeroing, prote ctive eart hing, neces sary additi onal measures, etc.).
Any modi cation of the pr oduct is prohibi ted and will void th e warrant y. Risk of electr ic shock or re!
Functional description. Check before use:
Respe ct the type o f installation! El ectrical pr oducts may only
be daisy- chained if integ rated into a xed in stallation . Normal power so ckets in the pro le fascia may not be u sed for the
conne ction to furt her socket rail s!
Le produi t ne doit pas être r ecouver t.
Ne plac ez pas d‘objets chau ds, par exemple de s pots, sur le produit .
Notices explicatives
Montag e uniquement par d es personne s ayant des connai ssan­ces éle ctrotechniq ues et de l‘expéri ence dans le domain e de l‘électrotechnique !*)
Une inst allation incor recte peut me ttre en danger l es éléments suivants
- Leur prop re vie ;
- la vie de s utilisateurs du s ystème élec trique. Une inst allation incor recte peut en traîner de grave s dommages matérie ls, par exemple à l a suite d‘un incendi e. Vous pouvez être personnellement responsable des dommages corporels et matériels. Conta ctez un électri cien !
*) En par ticulier, les élé ments suiv ants sont néc essaires à l‘installation Connaissances spécialisées requises :
- Les „5 r ègles de sécur ité“ à applique r :
Débran cher ; empêche r toute reconn exion ; vérier q u‘il n‘y a
pas de ten sion ; mettre à la t erre et court-ci rcuiter ; couv rir ou isoler le s parties so us tension adjace ntes ;
- Choix de l‘o util approprié , de l‘outil des inst ruments de mes ure et, si né cessaire, de s équipements d e protection in dividuelle ;
- Évaluati on des résultat s des mesures ;
- Choix du ma tériel d‘insta llation élect rique pour ass urer les condit ions d‘arrêt.
- Class es de protecti on IP ;
- Type de rés eau d‘alimentati on (système TN, s ystème infor­matique , système TT ) et les condit ions de connexi on qui en résultent ;
- mise à zéro c lassique, mise à l a terre de protec tion, mesure s supplémentaires nécessaires, etc.
Toute modi cation du produi t est interdite et a nnulera la garan­tie. Il exis te un risque d‘élec trocution ou d ‘incendie !
Lieferumfang | Box Contents | Contenu de la livraison
Beacht en Sie die Install ationsart! Mehrere e lektrisch e Produkte dür fen nur hinterein ander gesch altet werden, wen n sie in die feste Inst allation integ riert werden . Die Verwendung de r Steckdose n auf der Obersei te des Pro ls ist für das Hinter einandersch alten weiterer St eck­dosen ni cht gestatt et.
Steckd osen mit Schal ter sind nur bei getr enntem Anschlusskabel spannungsfrei.
Elekt ronische Altg eräte sind Wert stoffe und geh ören nicht in den Hausmü ll. Ist das Gerät a m Ende seiner Leb ensdauer, so entsor gen Sie es nach den g eltenden gese tzlichen Bes tim­mungen be i den kommunalen Sa mmelstellen . Eine Entsor­gung übe r den Hausmüll ist unt ersagt.
Das Gerä t darf nur in trock enen, geschlo ssenen Räumen betrieben werden.
Reinigungshinweis
Zur Reinigu ng sollte ein leicht f euchtes Tuch, gg f. mit sanftem Reinigungsmittel, verwendet werden.
Socke ts with switche s are only voltage -free if the con nection cable is disconnected.
Electr onic equipment is r ecyclable an d should not be disp osed of with ho usehold waste. I f the device has r eached the end o f its life, dis pose of at the rec ycling points in a ccordance wi th local regula tions. Dispos al with househ old waste is prohibi ted.
The dev ice may only be use d in a dry, internal en vironment.
Cleaning Instruction
A moist clo th should be use d to clean. If nec essary add a g entle cleaning agent.
Description fonctionnelle. Avant utilisation :
Tenez compte d u type d‘inst allation ! Plusi eurs produits é lectri­ques ne p euvent être co nnectés en sér ie que s‘ils sont int égrés
dans l‘inst allation xe. L‘utilis ation des douille s sur le dessus du prolé n‘e st pas autorisé e pour le racco rdement d‘autre s
douille s en série.
Les pris es avec interr upteurs ne sont h ors tension que lor sque le câble de r accordemen t est débranch é.
Les déc hets électro niques sont rec yclables et n e doivent pas être jeté s avec les déch ets ménagers . Lorsque l‘appar eil a
attein t la n de sa durée de vi e utile, il doit être é liminé dans les
points d e collecte munic ipaux confor mément à la régle ment­ation en v igueur. L‘éliminati on par les ordures m énagères est interdite.
L‘appareil ne doit ê tre utilisé que dan s des locaux se cs et fer­més.
Information de nettoyage
Un chif fon légèremen t humide doit être ut ilisé pour le netto yage, si néce ssaire avec un pr oduit de netto yage doux.
Maße | Dimensions | Dimensions
92 mm
I
Einbauanleitung | Installation Instructions | Guide d‘installation
1
2
7,5 m m
58 mm
Max. Drehmoment
Max. Torque
Max. Couple
M =0,33 Nm
TX 8
54 mm
48,5 mm
79 mm
IIIII
IV
> 20 mm
80 mm
> 20 mm
3
4
Kabeldurchlass | Cable Outlet | Passage de câble
1
Ladeleistung USB-Charger | Charging capacity USB Charger | Capacité de charge Chargeur USB
2
max. 1 A max. 1 A
max. 1 A max. 2,1 A
3
4
A
B
C
Loading...