This unit has no user-serviceable parts inside. Opening the casing presents a risk of electrocution
WARNING1:
and will void the product’s warranty. EVGA will not be responsible for any result of improper use, including but
not limited to, any use of the product outside of its intended purpose or use inconsistent with the warranty terms
available online. (Warranty information is available at www.evga.com/support/warranty and this manual is
available at www.evga.com/manuals).
WARNING2: Only use included cables or cables purchased from EVGA.com that are specifically labeled for your
PSU.Using incorrect cables runs the risk of catastrophic failure.
2. (Optional) Using the provided PSU testing tool, connect the 24-Pin cable to the
PSU, then attach the testing tool to the 24-Pin cable. Connect the ATX power cable
to the PSU and plug the PWR cable into the outlet or surge protector/UPS you plan
to use. Once connected, turn the power switch to the ON position. (If the ECO mode
is set to ON, the fan will not spin)
Please note: If you are using a water cooling configuration, this testing tool
provides a simple, safe, option for bleeding/draining/testing water cooling
components without the need of a paperclip or other device.
Page 6
Page 7
A: Motherboards only require (1) 4+4 or 8-Pin EPS connection. On some models, an additional 4+4-Pin or
8-Pin connection on the motherboard may be found for dual CPU configurations or for extreme overclocking.
If your motherboard supports dual 4+4-Pin EPS connections, please refer to your motherboard manufacture's
manualfor details on the proper function and power of the EPS connections.
A: ALL EVGA products are backed by top tier warranties as well as 24/7 technical support. Support can be reached
for your power supply at:
- USA: +1-888-881-3842 option 1, option 3. or contact us via email at support@evga.com.
- Europe: +49 89 189 049 11 or by email via eu.evga.com/support.
Page 8
1 x ATX 24-Pin
2 x EPS/ATX12V 8(4+4)-Pin
4 x PCI-E 8(6+2)-Pin
2 x PCI-E 6-Pin + 8(6+2)-Pin
2 x SATA 5-Pin x 3
2 x SATA 5-Pin x 2
1 x Molex 4-Pin x 3
1 x Molex 4-Pin x 2 + 1 Floppy
20A20A83.3A2.5A
0.5A
12.5W6.0W999.6W100W
Page 9
1 x ATX 24-Pin
2 x EPS/ATX12V 8(4+4)-Pin
4 x PCI-E 8(6+2)-Pin
2 x PCI-E 6-Pin + 8(6+2)-Pin
4 x SATA 5-Pin x 3
1 x Molex 4-Pin x 3
1 x Molex 4-Pin x 2 + 1 Floppy
20A20A99.9A2.5A
0.5A
12.5W6.0W1198.8W100W
Page 10
Page 11
Sicherheit
WARNHINWEIS1: Im Gerät befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Beim Öffnen des Gehäuses
besteht das Risiko einen Stromschlag zu bekommen, außerdem erlischt die Produktgarantie. EVGA übernimmt
keinerlei Haftung für Folgen unsachgemäßer Verwe ndung.Hierzu zählt unter anderem die Verwendung des
Produkts für einen anderen als den vorgesehenen Verwendungszweck, oder eine Verwe ndung, die nicht den
online-einsehbaren Garantiebedingungen entspricht. (Die Garantiebedingungen sind auf http://de.evga.com/
support/warranty einsehbar. Dieses Handbuch ist auf www.evga.com/manuals einsehbar.)
WARNHINWEIS2: Verwenden Sie nur mitgelieferte oder direkt von EVGA bezogene Kabel für Ihr Netzteil. Die
Nutzung anderer Zubehörteile kann zu schwerwiegenden Fehlern führen.
1 x Molex 4-Pin x 3
1 x Molex 4-Pin x 2 + 1 Floppy
20A20A83.3A2.5A
0.5A
12.5W6.0W999.6W100W
Page 16
1 x ATX 24-Pin
2 x EPS/ATX12V 8(4+4)-Pin
4 x PCI-E 8(6+2)-Pin
2 x PCI-E 6-Pin + 8(6+2)-Pin
4 x SATA 5-Pin x 3
1 x Molex 4-Pin x 3
1 x Molex 4-Pin x 2 + 1 Floppy
20A20A99.9A2.5A
0.5A
12.5W6.0W1198.8W100W
Page 17
Page 18
ADVERTENCIA1: Esta unidad no tiene piezas que el usuario pueda reparar. La apertura de la cubierta representa
un riesgo de descarga eléctrica y anulará la garantía de los productos. EVGA no será responsable por cualquier
resultado de mal uso, incluyendo pero no limitado a, cualquier uso
inconsistente con los términos de la garantía disponibles en línea. (Información sobre
en www.evga.com/support/warranty y este manual está disponible en www.evga.com/manuals).
ADVERTENCIA2: Use solamente los cables inluidos o adquiridos en EVGA.com que estan especificamente
etiquetados para su fuente de poder. Usar cables incorrectos da la posibilidad a una falla catastrófica.
del producto fuera de su finalidad o uso
la garantía está disponible
(1) EVGA Fuente de Poder
(1) EVGA Manual
(4) Tornillos de Montaje
(1) EVGA PSU Tester (24-Pin)
(1) EVGA Bolsa de Cables
(1) Cable ATX de 24-Pines
(2) Cables EPS/ATX para
CPU 8(4+4)-Pines de 12V
(4) Cables 8(6+2)-Pines
PCI-E VGA
(2) Cables 6-Pines +
8(6+2)-Pines PCI-E VGA
(2) Cables para 2 SATA
(2) Cables para 3 SATA
(1) Cable para 3 Molex
(1) Cable para 2 Molex
+ (1) Floppy conector
adaptador
(1) Cable de alimentación
(opcional)
(1) EVGA Fuente de Poder
(1) EVGA Manual
(4) Tornillos de Montaje
(1) EVGA PSU Tester (24-Pin)
(1) EVGA Bolsa de Cables
(1) Cable ATX de 24-Pines
(2) Cables EPS/ATX para CPU
8(4+4)-Pines de 12V
(4) Cables 8(6+2)-Pines
PCI-E VGA
(2) Cables 6-Pines +
8(6+2)-Pines PCI-E VGA
(4) Cables para 3 SATA
(1) Cable para 3 Molex
(1) Cable para 2 Molex
+ (1) Floppy conector
adaptador
(1) Cable de alimentación
(opcional)
Page 19
Page 20
Page 21
+1.888.881.3842
Page 22
1 x ATX 24-Pin
2 x EPS/ATX12V 8(4+4)-Pin
4 x PCI-E 8(6+2)-Pin
2 x PCI-E 6-Pin + 8(6+2)-Pin
2 x SATA 5-Pin x 3
2 x SATA 5-Pin x 2
1 x Molex 4-Pin x 3
1 x Molex 4-Pin x 2 + 1 Floppy
20A20A83.3A2.5A
0.5A
12.5W6.0W999.6W100W
Page 23
1 x ATX 24-Pin
2 x EPS/ATX12V 8(4+4)-Pin
4 x PCI-E 8(6+2)-Pin
2 x PCI-E 6-Pin + 8(6+2)-Pin
4 x SATA 5-Pin x 3
1 x Molex 4-Pin x 3
1 x Molex 4-Pin x 2 + 1 Floppy
20A20A99.9A2.5A
0.5A
12.5W6.0W1198.8W100W
Page 24
Page 25
Consignes de sécurité
cet appareil ne contient pas de pièces que l’utilisateur peut réparer. L’ouverture du boîtier
AVERTISSEMENT1:
présente un risque d’électrocution et annulera la garantie du produit. La société EVGA ne peut être tenue
responsable des conséquences d’une utilisation incorrecte, ce qui inclut, sans
dans un but autre que celui prévu ou l’utilisation non conforme aux conditions de garantie
(La garantie est disponible sous www.evga.com/support/warranty et le manuel sous www.evga.com/manuals).
AVERTISSEMENT2:
Seule l'utilisation des câbles inclus ou des câbles achetés sur EVGA.com sont
spécifiquement étiquetés pour votre PSU. L'utilisation d’autres câbles vous feront prendre des risque d'une
défaillance catastrophique.
s’y limiter, l’utilisation du produit
disponibles en ligne.
(1) Alimentation EVGA
(1) Manuel EVGA
(4) Vis de montage
(1) Testeur PSU EVGA
(24 broches)
(1) Sac pour câble EVGA
(1) Câble 24 broches ATX
(2) Câbles 8(4+4) broches
EPS/ATX12V CPU
(4) Câbles 8(6+2) broches
PCI-E VGA
(2) Câbles 6 broches +8
(6+2) broches PCI-E VGA
(2) Câbles 2 SATA
(2) Câbles 3 SATA
(1) Câble 3 Molex
(1) Câble 2 Molex + (1)
Connecteurs de lecteur
de disquettes
(1) Cordon d’alimentation
(en option)
(1) Alimentation EVGA
(1) Manuel EVGA
(4) Vis de montage
(1) Testeur PSU EVGA
(24 broches)
(1) Sac pour câble EVGA
(1) Câble 24 broches ATX
(2) Câbles 8(4+4) broches
EPS/ATX12V CPU
(4) Câbles 8(6+2) broches
PCI-E VGA
(2) Câbles 6 broches +8
(6+2) broches PCI-E VGA
(4) Câbles 3 SATA
(1) Câble 3 Molex
(1) Câble 2 Molex + (1)
Connecteurs de lecteur
de disquettes
(1) Cordon d’alimentation
(en option)
Page 26
Page 27
Page 28
888-881-3842
+49 89 189 049 11
Page 29
1 x ATX 24-Pin
2 x EPS/ATX12V 8(4+4)-Pin
4 x PCI-E 8(6+2)-Pin
2 x PCI-E 6-Pin + 8(6+2)-Pin
2 x SATA 5-Pin x 3
2 x SATA 5-Pin x 2
1 x Molex 4-Pin x 3
1 x Molex 4-Pin x 2 + 1 Floppy
20A20A83.3A2.5A
0.5A
12.5W6.0W999.6W100W
Page 30
1 x ATX 24-Pin
2 x EPS/ATX12V 8(4+4)-Pin
4 x PCI-E 8(6+2)-Pin
2 x PCI-E 6-Pin + 8(6+2)-Pin
4 x SATA 5-Pin x 3
1 x Molex 4-Pin x 3
1 x Molex 4-Pin x 2 + 1 Floppy
20A20A99.9A2.5A
0.5A
12.5W6.0W1198.8W100W
Page 31
Page 32
Informações de Segurança
AVISO1: Este produto não possui peças reparáveis pelo usuário. Abrir a carcaça representa um risco de choque
e anula a garantia. A EVGA não se responsabiliza por qualquer consequência gerada por uma utilização inadequada,
incluindo mas não limitado a, uso para qual o produto não se destina, ou uso incompatível com os termos da
garantia disponibilizada online. (Informeções de garantia disponível em http://br.evga.com/support/warranty e
manual disponível em http://br.evga.com/support/manuals).
AVISO2: Somente utilize os cabos incluídos ou cabos adquiridos em EVGA.com que são especificamente
selecionados para a sua fonte. O uso de cabos incorretos corre o risco de falha catastrófica.
(1) Fonte EVGA
(1) Manual EVGA
(4) Parafusos de montagem
(1) Testador de Fonte EVGA
(24-Pin)
(1) Bolsa para cabos EVGA
(1) Cabo 24-Pin ATX
(2) Cabos 8(4+4)-Pin EPS/ATX
12V CPU
(4) Cabos 8(6+2)-Pin PCI-E VGA
(2) Cabos 6-Pin + 8
(6+2)-Pin PCI-E VGA
(2) Cabos 2 SATA
(2) Cabos 3 SATA
(1) Cabo 3 Molex
(1) Cabo 2 Molex + (1)
Conector daptador
de Floppy disk
(1) Cabo de
alimentação (opcional)
(1) Fonte EVGA
(1) Manual EVGA
(4) Parafusos de montagem
(1) Testador de Fonte EVGA
(24-Pin)
(1) Bolsa para cabos EVGA
(1) Cabo 24-Pin ATX
(2) Cabos 8(4+4)-Pin EPS/ATX
12V CPU
Grazie per aver acquistato l’unità di alimentazione EVGA 1000P2/1200P2 80 PLUS® PLATINUM. La serie SuperNOVA
PLATINUM offre alimentatori di qualità premium destinate a soddisfare le esigenze degli appassionati di PC più
esigenti. Progettata per soddisfare i requisiti di tutti gli appassionati, la serie SuperNOVA PLATINUM è la scelta
ideale per alimentare i sistemi di nuova generazione.
Informazioni di sicurezza
questa unità non ha parti manutenibili dall’utente al suo interno. L’apertura del case comporta un
ATTENZIONE1:
rischio di folgorazione e invaliderà la garanzia del prodotto. EVGA non sarà responsabile per qualsiasi uso improprio,
incluso, ma non limitato a, qualsiasi utilizzo del prodotto non conforme alla sua destinazione o un utilizzo non
conforme con le condizioni di garanzia disponibili online. (Le informazioni sulla garanzia sono disponibile su
www.evga.com/support/warranty e questo manuale è disponibile su www.evga.com/manuals).
ATTENZIONE2: Solo utilizzare cavi incluso o acquisito dal EVGA.com che sono specificamente etichettato per
di alimentazione. L'uso di cavi non corretti dà la possibilità di guasto catastrofico.
Contenuto della confezione
Nella confezione dell’alimentatore EVGA 1000P2/1200P2 sono inclusi i seguenti componenti per l’installazione
dell’unità e test opzionali:
1000P2 Series1200P2 Series
(1) Alimentatore EVGA
(1) Manuale EVGA
(4) Viti di montaggio
(1) Tester PSU EVGA
(24 pin)
(1) Busta con cavo EVGA
(1) Cavo ATX 24 pin
(2) Cavi CPU EPS/
ATX12V 8(4+4) pin
(4) Cavi PCI-E VGA
8(6+2) pin
La serie SuperNOVA PLATINUM offre eccezionali prestazioni elettriche con una tensione ultra stabile e una
erogazione della potenza elettrica estremamente pulita. Questo consente di ottenere il più alto overclocking
possibile (opzionale) ed erogare una potenza estremamente stabile e affidabile a tutti i componenti. La serie
SuperNOVA PLATINUM offre inoltre un’elevata efficienza - fino al 92% (115 V CA)/94% (220 V CA~240 V CA) ed è certificata 80 PLUS PLATINUM.
SISTEMA DI CONTROLLO TERMICO ECO
L’intelligente sistema di controllo termicoECO di EVGA offre un funzionamento silenzioso ai bassi carichi,
un’efficienza migliorata e una vita in servizio della ventola più lunga. Abilitata con un semplice interruttore
sull’alimentatore, la funzione “No Fan Spin” è ideale per gli utenti che desiderano ridurre la rumorosità ambientale
complessiva. Risparmia sui costi energetici ed evita di utilizzare la ventola inutilmente con il sistema di controllo
termico ECO di EVGA.
PROTEZIONE DI ALTISSIMA QUALITÀ
La serie PLATINUM è dotata del sistema di protezione più completo, fra cui protezione dalla sovratensione (OVP),
protezione dalla sottotensione (UVP), protezione dalla sovralimentazione (OPP), protezione dai cortocircuiti (SCP)
e protezione dalla sovracorrente (OCP). Questo prodotto è anche coperto da una eccezionale garanzia di 10 anni
e il leggendario servizio clienti e supporto di EVGA.
Qualità di costruzione superiore
La serie SuperNOVA PLATINUM è stata costruita secondo i più alti standard, utilizzando condensatori 100%
giapponesi (temperatura di esercizio 105 gradi Celsius) e semiconduttori di marchio di alta qualità per il massimo
delle prestazioni e affidabilità. La ventola Ultra Quiet con cuscinetto a doppia sfera di 140 mm offre un adeguato
raffreddamento per un funzionamento quasi silenzioso quando non è necessaria e il corretto raffreddamento
durante il funzionamento a pieno carico.
DESIGN MODULARE
Riduci il numero di componenti nel case e migliora la temperatura ambientale con un flusso d’aria ottimizzato, il
tutto con un look estremamente pulito. I design completamente modulari delle PSU consentono all’utente
discollegare i cavi dal lato dell’alimentatore se non sono necessari per la configurazione specifica. Questo può
aiutare aliberare spazioall’interno del case e a migliorare la gestione dei cavi, così come il flusso d’aria in tutto
il sistema.
Installazione
1. Rimuovere l’alimentatore dalla confezione.
2. (Opzionale) Utilizzando il tester della PSU, collegare il cavo a 24 pin alla PSU e
quindi collegare il tester al cavo a 24 pin. Collegare il cavo di alimentazione ATX alla
PSU e inserire il cavo PWR nella presa o protezione dalla sovratensione/UPS che si
prevede di usare. Una volta collegato, accendere l’unità premendo l’interruttore di
alimentazione (posizione “ON”). (Se la modalità ECO è impostata su ON, la ventola
non sarà in funzione.)
Nota: se si utilizza un sistema di raffreddamento ad acqua, questo tester è
un’opzione semplice e sicura per lo spurgo/drenaggio/test dei componenti di
raffreddamento ad acqua, senza dover utilizzare una graffetta o altro dispositivo.
Italiano
38
Page 41
Manuale utente Unità alimentazione
3. Utilizzare le viti fornite con il case per installare l’alimentatore nel
proprio computer. NOTA:si raccomanda di installare l’alimentatore
con la ventola rivolta verso il basso. Tuttavia, se nel case l’alimentatore
è ubicato nella parte inferiore e fori di ventilazione non sono disponibili,
è possibile installare l’alimentatore con la ventola rivolta verso l’alto per
una maggiore efficienza e affidabilità.
4. Collegare il cavo ATX da 24 pin alla scheda madre.
5. Collegare il cavo EPS12V da 4+4 pin alla scheda madre.
(Opzionale)– se si intende utilizzare un overclocking estremo e
la propria scheda madre supporta connettori per l’alimentazione
della CPU a 8 pin o 4 pin, collegare il secondo cavo EPS12V da
4+4 pin. Questo è solo necessario per un overclocking estremo
o per schede madri con doppia CPU.
6. Collegare i cavi PCI-E 6/6+2 pin alla scheda grafica o schede grafiche.
NOTA: non tentare di collegare un cavo PCI-E a 8 pin a un connettore
a 6 pin senza prima rimuovere i due pin supplementari.
1000W / 1200W PLATINUM
7. Collegare i cavi di alimentazione SATA a tutte le unità di dati o unità ottiche.
(hard disk, unità stato solido, unità ottiche)
8. Collegare i connettori “Molex” periferici a 4 pin a ventole, pompe,
componenti legacy e altri dispositivi/adattatori.
9. Collegare il cavo di alimentazione CA all’alimentatore e alla presa
a muro. Controllare tutti i collegamenti per assicurarsi che siano ben
saldi e accendere l’alimentatore premendo l’interruttore di
alimentazione (posizione “ON”).
39
Italiano
Page 42
Manuale utente Unità alimentazione
1000W / 1200W PLATINUM
Domande e risposte
D. Sul retro dell’alimentatore sono presenti più di quattro fori per le viti, ma nella confezione ci sono solo (4) viti;
mancano alcune viti?
R. Non manca nulla; l’alimentatore EVGA viene montato nel case con le quattro viti in dotazione. L’alimentatore
è dotato di più di (4) fori per offrire una compatibilità ottimale con tutti i design dei case moderni.
D. La mia unità di alimentazione EVGA include (2) cavi EPS per la scheda madre; è necessario collegarli entrambi?
R. Le schede madri necessitano di (1) solo collegamento EPS a 4+4 o 8 pin. Su alcuni modelli, la scheda madre
è dotata di un collegamento a 4+4 o 8 pin aggiuntivo per configurazioni a doppia CPU o per un overclocking
estremo. Se la scheda madre supporta due collegamenti EPS a 4+4 pin, consultare il manuale del produttore
della scheda madre per dettagli sul funzionamento e l’alimentazione dei collegamenti EPS."
D. Cos’è il sistema di controllo termico ECO?
R. Il sistema di controllo termico ECO, se abilitato, consente alla ventola dell’alimentatore EVGA di spegnersi con
un funzionamento a carichi da bassi a moderati. La ventola dell’alimentatore EVGA si riaccenderà
automaticamente solo quando è necessario, in base alla temperatura raggiunta dall’alimentatore. La ventola
aumenterà anche la velocità di funzionamento (giri/min.) in base al carico richiesto dai componenti collegati, se
necessario. Questo previene inutili rotazioni, riduce i livelli di rumorosità ambientale e aumenterà la vita in
servizio della ventola a causa della ridotta rotazione.
Nota: se il controllo termico ECO è disattivato, la ventola sarà sempre in funzione, anche ai carichi bassi. L ventola
aumenterà automaticamente anche la velocità di funzionamento (giri/min.), in base all’assorbimento elettrico dei
componenti collegati, se necessario."
D. E se volessi utilizzare adattatori di corrente per la mia scheda grafica/scheda madre/periferiche?
R. EVGA raccomanda sempre l’utilizzo di collegamenti diretti alla rete elettrica per alimentare tutti i componenti."
D. È importante quale estremità del cavo si inserisce nell’unità di alimentazione?
R. Sì, i collegamenti all’alimentatore non possono essere “separati” come il connettore EPS (CPU), il quale è
formato da 4+4 pin su un lato e da 8 pin (intero) sull’altro. Controllare ciascun cavo in quanto tutti i cavi sono
etichettati per il collegamento corretto all’alimentatore e collegare direttamente all’alimentatore solo il cavo
‘‘corrispondente”, come riportato su ciascun connettore."
D. Se ho un problema o una domanda, è possibile richiedere assistenza?
R. TUTTI i prodotti EVGA sono supportati da garanzie top tier e da supporto tecnico 24/7. Se si necessita di
supporto per il proprio alimentatore, vedere i dettagli di contatto di seguito:
USA: +1-888-881-3842 opzione 1, opzione 3 o inviare un’e-mail a support@evga.com.
Europa: +49 891 8904911 o inviare un’e-mail tramite eu.evga.com/support.
Italiano
40
Page 43
Manuale utente Unità alimentazione
1000W / 1200W PLATINUM
Configurazione dei cavi SuperNOVA 1000P2
Connettore modulareCaviColore cavo
1 x ATX 24-Pin
2 x EPS/ATX12V 8(4+4)-Pin
4 x PCI-E 8(6+2)-Pin
2 x PCI-E 6-Pin + 8(6+2)-Pin
2 x SATA 5-Pin x 3
2 x SATA 5-Pin x 2
1 x Molex 4-Pin x 3
1 x Molex 4-Pin x 2 + 1 Floppy
Nero
Specifiche tecniche SuperNOVA 1000P2
Ingresso CA
Uscita CC
Uscita MAX, A
Combinata, W
Potenza di uscita,
Pcont
Dimensioni: 85 mm (A) x 150 mm (L) x 200 mm (P)
protezione dalla sovratensione (OVP), protezione dalla sottotensione (UVP), protezione dai cortocircuiti (SCP),
protezione dalla sovralimentazione (OPP), protezione dalla sovracorrente (OCP)
20A20A83.3A2.5A
0.5A
12.5W6.0W999.6W100W
41
Italiano
Page 44
Manuale utente Unità alimentazione
1000W / 1200W PLATINUM
Configurazione dei cavi SuperNOVA 1200P2
Connettore modulareCaviColore cavo
1 x ATX 24-Pin
2 x EPS/ATX12V 8(4+4)-Pin
4 x PCI-E 8(6+2)-Pin
Nero
2 x PCI-E 6-Pin + 8(6+2)-Pin
4 x SATA 5-Pin x 3
1 x Molex 4-Pin x 3
1 x Molex 4-Pin x 2 + 1 Floppy
Specifiche tecniche SuperNOVA 1200P2
+50oC ambiente a
pieno carico
Ingresso CA
Uscita CC
Uscita MAX, A
Combinata, W
Potenza di uscita,
Pcont
20A20A99.9A2.5A
0.5A
12.5W6.0W1198.8W100W
Dimensioni: 85 mm (A) x 150 mm (L) x 200mm (P)
protezione dalla sovratensione (OVP), protezione dalla sottotensione (UVP), protezione dai cortocircuiti (SCP),
protezione dalla sovralimentazione (OPP), protezione dalla sovracorrente (OCP)
Italiano
42
Page 45
43
Page 46
44
Page 47
Page 48
E006-00-000050
V4_201609
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.