24 Pin ATX Power
Post LED
Fan Header
Fan Header
Fan Header
Fan Header
SATA Ports
PCI-E x16
PCI-E x4
PC Speaker
CMOS Clear
Reset Button
Power Button
8 Pin 12v Power
• EVGA Corp Headquarters 2900 Saturn Street, Suite B Brea, CA 92821 USA • Latin America Office 1345 NW 98 Court, Bldg A, Unit #4 Doral, FL 33172
• Europe Office Lochhamer Schlag 12, 82166 Gräfelfing, Germany • Hong Kong Office Unit 05-06, 16/F, Grand City Plaza. No. 1-17 Sai Lau Kok Road. Tsuen Wan, N.T. Hong Kong
• Taiwan Office 7F.-3, No.736, Jhongheng Rd., Jhonghe City, Taipei County 235, Taiwan (R.O.C.)
Please see the manual for more details.
PN #: 132-LF-E653-KR
PWRLED PWRSW Blank
HD_LED RESET No
Connect
2
+ -
+ -
1
10
9
3
3
1
1
42
2 4
Fan Header
CPU Fan Header
CPU Socket 1156
EVGA EZ Voltage
Front Audio Connector
SPDIF
IEEE 1394a Connector
USB 2.0 Header Connector
1156 CPU Mounting Holes
775 CPU Mounting Holes
Package Contains:
• EVGA P55 LE Motherboard
• EVGA Driver Installation CD
with EVGA E-LEET
• 2 SATA Data Cables
• 1 SATA Power Cable
• USB/1394a Combo Bracket
• Visual Installation Guide
• Manual
Contenu de la boîte:
• Carte Mère EVGA P55 LE
• CD Pilotes/Logiciel EVGA avec
EVGA Precision
• 2 câbles SATA
• 1 câbles d’alimentation SATA
• 1 carte d’extension USB/1394a
• Guide d’Installation Visuelle
• Guide de l’utilisateur
Contendió de la Caja:
• Placa Madre de EVGA P55 LE
• CD Instalación de los Drivers EVGA
con EVGA E-LEET
• 2 Cables SATA Data
• 1 Cables de Poder SATA
• USB/1394a Combo Bracket
• Guía de instalación Visual
• Manual
Dieses Produkt beinhaltet:
• EVGA P55 LE Motherboard
• EVGA Treiber Installations-CD mit
EVGA E-LEET
• 2 SATA-Datenkabel
• 1 SATA-Stromkabel
• USB/1394a-Combo Anschlussblende
• Visual Guide
• Installations-Anleitung
包裝內容 :
• EVGA P55 LE 主機板
• 驅動程式及E-LEET安裝光碟
• 二條SATA裝置排線
• 一條SATA裝置之電源線
• USB/1394a 多功能擴充檔板
• 主板導覽說明
• 安裝手冊
包装内容 :
• EVGA P55 LE 主板
• EVGA CD 驱动安装程式
(其中包括EVGA E-LEET)
• 2个SATA数据线
• 1个SATA电源线
• USB/1394a 额外接口线
• 主板安装说明
• 说明书
包装に含まれるもの:
• EVGA P55 LE マザーボード
• EVGA E-LEET付きEVGAドライバ
・インストールCD
• 2 SATA データ・ケーブル
• 1 SATA 電源ケーブル
• USB/1394a コンボ・ブラケット
• ビジュアル・ガイド
• インストール・ガイド
ATTENTION:
EVGA recommends applying 1.65V or less when setting the DIMM Voltage.
This will support long term stability.
One DIMM: If using 1 DIMM (Single Channel), install into: DIMM slot 1.
Two DIMMs: If using 2 DIMMs (Dual Channel), install into: DIMM slots 1 and 3.
Four DIMMs: If using 4 DIMMs (Dual Channel),install into: DIMM slots 2, 1, 4 and 3.
注意:
DIMM電圧の設定をする場合、EVGAの推奨は1.65V以下です。これは長期安定をサポートします。
DIMM1つ:DIMMを1つ(単一チャンネル)使う場合は:DIMMスロット1に設置します。
DIMMを2つ:DIMMを2つ(二重チャンネル)使う場合:DIMMスロット1および3に設置します。
DIMMを4つ:DIMMを4つ(二重チャンネル)使う場合は:DIMMスロット2、1、4および3
に設置します。
ATTENTION:
EVGA recommande d’appliquer 1.65v ou moins quand vous ajustez la tension DIMM.
Ceci maintiendra la stabilité à long terme.
Un DIMM: Si vous utilisez 1 DIMM (1 seule canal), installez dans le port DIMM 1.
Deux DIMMs: Si vous utilisez 2 DIMMs (bi-canal), installez dans les ports DIMM 1 et 3
Quatre DIMMs: Si vous utilisez 4 DIMMs (bi-canal), installez dans les ports DIMM 2, 1, 4, et 3.
ATENCIÓN:
EVGA recomienda aplicar 1.65V o menos al programar el Voltaje DIMM.
Esto proveerá estabilidad en el sistema a largo plazo.
Un DIMM: Al usar 1 DIMM (Single Channel), instalar: DIMM ranura 1.
Dos DIMMs: Al usar 2 DIMMs (Doble Canal), instalar: DIMM ranura 1 y 3.
Cuatro DIMMs: Al usar 4 DIMMs (Doble Canal), instalar: DIMM ranura 2, 1, 4 y 3.
ACHTUNG:
EVGA empfiehlt, die DIMM-Spannung auf 1,65V oder niedriger einzustellen.
Dadurch wird die Systemstabilität auf lange Sicht verbessert.
Ein DIMM-Speichermodul: Stecken Sie das einzelne DIMM-Speichermodul für
Single-Channel-Betrieb in Steckplatz 1
Zwei DIMM-Speichermodule: Stecken Sie die DIMM-Speichermodule für
Dual-Channel-Betrieb in Steckplätze 1 und 3.
Vier DIMM-Speichermodule: Stecken Sie die DIMM-Speichermodule für
Dual-Channel-Betrieb in Steckplätze 2, 1, 4 und 3.
注意:
EVGA建議設定DIMM記憶體模組電壓為1.65V或更低。這將使主機板長期處於穩定狀態。
1個記憶體模組:若使用1個記憶體模組(單通道),請安裝至DIMM 1記憶體模組插槽。
2個記憶體模組:若使用2個記憶體模組(雙通道),請安裝至DIMM 1和3記憶體模組插槽。
4個記憶體模組:若使用4個記憶體模組(雙通道),請安裝至DIMM2、 1、4和3記憶體模組插槽。
注意:
EVGA 建议将内存模块电压设为小于等于1.65V。这将有利于主板长期稳定状态。
1条内存模块:若使用1条内存模块(单通道),请安装于DIMM 1内存插槽内。
2条内存模块:若使用2条内存模块(双通道),请安装于DIMM 1和3内存插槽内。
4条内存模块:若使用4条内存模块(双通道),请安装于DIMM 2、1、4和3内存插槽内。
(CPU ソケット 1156 • Zócalo de CPU 1156 • CPU Sockel 1156 • Socket 1156 中央處理器插槽 • 中央处理器脚座1156针)
(CPU ファン・ヘッダー • Connecteur interne ventilateur CPU • Cabeza del Ventilador del CPU • CPU Lüfter-Anschluss • CPU風扇電源接頭 • 中央处理器风扇头)
(EVGA EZ 電圧 • EVGA EZ Voltage Spannungsregulierung
• 主板電壓量測點 • EVGA 的EZ电压)
(ファン・ヘッダー • Connecteur interne ventilateur • Cabeza del ventilador
• Lüfter-Anschluss • 風扇電源接頭 • 风扇头)
(1156 CPU 冷却ファンの固定穴 • Trous CPU Socket 1156
• Agujeros de montaje 1156 CPU
• Sockel 1156 CPU-Lüfter Montagelöcher
• 1156 CPU 散熱風扇固定孔 • 1156 CPU 散热风扇固定孔)
(775 CPU 冷却ファンの固定穴 • Trous CPU Socket 775 • Agujeros de montaje 775 CPU
•Sockel 775 CPU-Lüfter Montagelöcher • 775 CPU 散熱風扇固定孔 • 775 CPU 散热风扇固定孔 )
(24 Pin ATX 電源 • Câble d’Alimentation ATX à 24 broches
• 24-Pin-ATX-Stromanschluss • 24 pin ATX電源插槽 • 24针ATX电源)
(ファン・ヘッダー • Connecteur interne ventilateur • Cabeza del ventilador
• Lüfter-Anschluss • 風扇電源接頭 • 风扇头)
(ファン・ヘッダー • Connecteur interne ventilateur • Cabeza del ventilador
• Lüfter-Anschluss • 風扇電源接頭 • 风扇头)
(SATA ポート • Connecteurs SATA • Puertos SATA
• SATA Anschlüsse • SATA插槽 • SATA端口)
(エラーコードLEDを掲示する • LED Post • Debug-LED-Anzeige • 七段顯示器指示燈 • 开机自我检测指示灯)
(USB 2.0 ヘッダー・コネクター • Connecteur USB 2.0 • Conector de cabezales USB 2.0
• USB 2.0 Anschluss • USB 2.0 擴充針腳 • USB 2.0接口连接器)
(IEEE 1394a コネクター • Connecteur IEEE 1394a • Conector IEEE 1394a
• IEEE 1394a Anschluss • IEEE 1394a擴充針腳 • IEEE 1394a连接器)
(ファン・ヘッダー • Connecteur interne ventilateur
• Cabeza del ventilador • Lüfter-Anschluss
• 風扇電源接頭 • 风扇头)
(CMOS クリアー • Bouton Clear CMOS
• CMOS-Lösch-Schalter
• CMOS清除資料按鈕 • 清除CMOS)
(電源ボタン • Bouton Power
• Power-Schalter • 開機按鈕 • 电源开关按键)
(リセット・ボタン • Bouton Reset
• Reset-Schalter • 重開機按鈕 • 重新启动按键)
(PC スピーカー • Haut-parleur PC • Lautsprecher • 蜂鳴器 • 蜂鸣器)
(PCI-E x4 Steckplatz • PCI-E x4插槽 • PCI-E x4扩展槽)
(SPDIF Anschluss • SPDIF音源接頭)
(フロント・オーディオ・コネクター • Connecteur Audio Interne
• Front-Panel Audio-Anschluss • 前置音源接頭 • 前置音效接口)
(PCI-E x16 Steckplatz • PCI-E x16插槽 • PCI-E x16扩展槽)
(ファン・ヘッダー • Connecteur interne ventilateur
• Cabeza del ventilador • Lüfter-Anschluss
• 風扇電源接頭 • 风扇头)
(8 Pin 12v 電源 • Alimentation 12v à 8 broches • Poder 8 Pin 12v
• 8-Pin-12V-Stromanschluss • 8 Pin 12V電源插槽 • 8针接口12V电源)
1. PS/2 Keyboard Port
2. USB 2.0 Ports
3. Clear CMOS
4. Coaxial SPDIF Output
5. Optical SPDIF Output
6. LAN Ports (10/100/1000)
7. Audio Ports
1. PS/2 キーボード・ポート
2. USB 2.0 ポート
3. クリアー CMOS
4. 同軸 SPDIF出力
5. 光 SPDIF 出力
6. LAN ポート (10/100/1000)
7. オーディオ・ポート
1. Connecteur Clavier PS/2
2. Connecteurs USB 2.0
3. Clear CMOS
4. Connecteur Coaxial SPDIF Out
5. Connecteur Optique SPDIF Out
6. Connecteurs LAN (10/100/1000)
7. Connecteurs Audios
1. Puerto para el Teclado PS/2
2. Puerto de USB 2.0
3. Borrar CMOS
4. Salida Coaxial SPDIF
5. Salida Optical SPDIF
6. Puerto de LAN (10/100/1000)
7. Puerto de Audio
1. PS/2 Tatstatur-Anschluss
2. USB 2.0-Anschlüsse
3. CMOS-Lösch-Schalter
4. Coaxialer SPDIF-Anschluss
5. Optischer SPDIF-Anschluss
6. LAN-Anschlüsse (10/100/1000 Mbit)
7. Audio-Anschlüsse
1. PS/2 鍵盤插槽
2. USB 2.0插槽
3. CMOS清除資料按鈕
4. 同軸音源輸出接頭
5. 光纖音源輸出接頭
6. 網路線連接埠
7. 音源接頭
1. P/2 键盘接口
2. USB 2.0 接口
3.
清除CMOS按钮
4. SPDIF同轴输出
5. SPDIF光纤输出
6. 网络接口支持(10/100/1000)
7. 音频接口
Thank you for purchasing an EVGA product. Please remember to register your product at: www.evga.com/register
For the latest drivers and updates for your product please visit: www.evga.com/support/drivers
To visit and search our knowledge base and product FAQ please visit: www.evga.com/FAQ
To visit the EVGA community message boards please visit: forums.evga.com
For more information about these services as well as our terms and conditions please visit www.evga.com
製品をお買い求めいただき有難うございます。是非、下記のサイトで製品登録をお忘れないように:
www.evga.com/register
最新のドライブ、および製品の更新については、下記のサイトでご確認ください: www.evga.com/support/drivers
弊社の知識ベース、および製品についてのよくある質問を閲覧し、検索するには下記のサイトを参照:
www.evga.com/FAQ
コミュニティーの掲示板を見るには下記のサイトを参照: forums.evga.com
これらのサービスについて、また契約条件については下記のサイトをご参照ください www.evga.com
Merci pour avoir acheter un produit EVGA. N’oubliez pas d’enregistrer votre produit sur notre site:
www.evga.com/register
Pour télécharger les pilotes les plus récents, veuillez visiter: www.evga.com/support/drivers
Pour faire une recherche parmi les questions fréquemment posées, veuillez visiter: www.evga.com/FAQ
Pour visiter la communauté et le forum EVGA, veuillez visiter: forums.evga.com
Pour tout renseignement concernant les services offerts et les conditions générales, veuillez visiter:
www.evga.com
Gracias por comprar un producto EVGA. Por favor registrar su producto en: www.evga.com/register
Para los últimos drivers y actualizaciones para su producto visite: www.evga.com/support/drivers
Para visitar y buscar información sobre pregunta frecuentes FAQ por favor visite: www.evga.com/FAQ
Por favor visitar la comunidad EVGA: forums.evga.com
Para más información acerca de estos servicios así como también nuestros términos y condiciones visiten
www.evga.com
Supp ortPrem ium Serv ices Soft ware
Wir danken Ihnen für den Kauf eines EVGA-Produkts. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt auf: www.evga.com/register
Die neuesten Treiber und Updates finden Sie hier: www.evga.com/support/drivers
Fragen und Antworten zu Ihrem Produkt finden Sie hier: www.evga.com/FAQ
Unsere EVGA-Foren finden Sie hier: forums.evga.com
Weitere Informationen zu den von EVGA angebotenen Dienstleistungen, den Nutzungsbedingungen und den
Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Sie hier: www.evga.com
非常感謝 您購買E VGA的 產品。 請記得 線上註冊 您的產 品: www.evga.com/register
關於您的 產品最新 的驅動 程式及更 新,請 參考: www.evga.com/support/drivers
關於知識 庫和產品 的問與 答,請參 考: www.evga.com/FAQ
歡迎造訪 EVGA 專屬社群 : forums.evga.com
若需要瞭 解更多服 務資訊 及相條款 關,請 造訪: www.evga.com
非常感谢 您购买E VGA的 产品。 请记得 在线注册 您的产 品: www.evga.com/register
关于您的 产品最新 的驱动 程序及更 新,请 参考: www.evga.com/support/drivers
关于知识 库和产品 的问与 答,请参 考: www.evga.com/FAQ
欢迎访问 EVGA 论坛: forums.evga.com
若需要了 解更多服 务信息 及相关条 款,请 访问: www.evga.com
(プレミアム・サービス • Se rvic es P rivi légi és • S ervi cios Prem ium • Prem ium- Diens tlei stun gen • 尊 榮服務 • 贵宾服 务) (ソフトウェア • Logiciel • 軟體 • 软件) (サポート • Ass ista nce • Sopo rte • 支援 • 技 术支持 )
E-LEET:
Easily push the boundaries of your hardware with this exclusive tuning utility.
www.evga.com/eleet
E-LEET:
この専用チューニング・ユーティリティを使ってあなたのハードウェアの
限界を楽々と押し広げましょう。
www.evga.com/eleet
E-LEET:
Poussez votre hardware à ses limites avec cette utilité overclocking exclusive.
www.evga.com/eleet
E-LEET:
Easily push the boundaries of your hardware with this exclusive tuning utility.
Fácilmente aumente el rendimiento de su hardware con esta herramienta de
utilidad exclusiva de EVGA. www.evga.com/eleet
E-LEET:
Steigern Sie die Leistung Ihrer Hardware mit diesem exklusiven
Tuning-Programm. www.evga.com/eleet
E-LEET:
使用EVG A獨家 調整工具 ,輕易 將您的 硬體推至 極限。
www.evga.com/eleet
E-LEET:
使用EVG A独家 调整工具 ,轻易 将您的 硬件推至 极限。
www.evga.com/eleet
Advanced RMA:
Protect yourself and accelerate the RMA process.
www.evga.com/EAR
(USA only)
3 Year Warranty:
After registration within 30 days.
www.evga.com/warranty
90 Day Step-Up Program:
Upgrade your Graphics Card or Motherboard
within 90 days. www.evga.com/stepup
(USA, Canada, and Europe only)
MODS RIGS:
Show off your rig, post your specs, submit your
score, and win big. www.modsrigs.com
•
Une Garantie de 3 Ans:
Avec enregistrement dans les 30 jours
suivant l’achat. www.evga.com/warranty
Programme Step-Up 90 Jours:
Optimisez votre Carte Graphique ou Carte Mère
dans les 90 jours suivant l’achat.
www.evga.com/stepup
(Seulement États-Unis, Canada, et Europe)
MODS RIGS:
Montrez votre système, révélez vos specs,
affichez vos scores, et gagnez gros.
www.modsrigs.com
•
3年有限 保固服務:
請於購買 後的30 天內線 上註冊。
www.evga.com/warranty
MODS RIGS:
展現你的 裝備,發 佈你的 規格,提 出你的 分數,
並獲得大 獎。 www.modsrigs.com
•
3年有偿 保修期服务 :
请购买后 于30天 内在线 注册。
www.evga.com/warranty
MODS RIGS:
展现你的 装备,发 布你的 规格,提 交你的 分数,
并获得大 奖。 www.modsrigs.com
•
3 años de Garantía:
Al registrar su producto dentro de
30 días de su compra.
www.evga.com/warranty
MODS RIGS:
Demuestre su sistema, muestre sus
especificaciones., someta su puntaje, y gane
premios espectaculares. www.modsrigs.com
•
3年間保証:
登録後30日以内。
www.evga.com/warranty
MODS RIGS:
自分のリングを見せびらかし、自分の仕様を掲載し、
自分のを提出しましょう。 www.modsrigs.com
•
3 Jahre Garantie:
Bitte registrieren Sie Ihr Produkt innerhalb von
30 Tagen nach Kauf.
www.evga.com/warranty
90 Tage Step-Up-Programm:
Führen Sie ein Upgrade Ihres Motherboards
oder Ihrer Grafikkarte innerhalb von 90
Tagen nach Kauf durch. www.evga.com/stepup
(Nur in den USA, Kanada, und Europa)
MODS RIGS:
Zeigen Sie uns Ihre Maschine, machen
Sie Angaben zu technischen Daten und Ihren
Benchmark-Ergebnissen. Es gibt tolle Gewinne!
www.modsrigs.com
•
2 2
3
5
7
2
1 4 6