Please read the warnings contained in this manual carefully, as they provide important information
regarding safe operation and maintenance.
Make sure to keep this manual for any future reference by the various operators.
In some parts of the manual, the symbol appears, indicating an important warning that must
be observed for safety purposes.
CHAPTER 1 BOUNDARY CHARACTERISTICS OF OPERATION
The retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table have been designed
and built to operate in optimal conditions at temperatures of up to +10°C and +38°C, with adequate
air circulation. In places with characteristics that are different from the requirements, the stated
performance cannot be guaranteed.
The supply voltage must be 230V +/- 10% 50Hz as standard, or as indicated on the EC label.
The retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table may only be used
within the temperature limits specified by the manufacturer; to identify the correct operating range,
read the letters after the last digit of the model shown on the CE label and compare it with the table
below:
The retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table complies with the
European directives as described in detail in the Annex “EC Declaration of Conformity”.
The data are reported on the EC label placed in the retarder-proofer/dough retarder refrigerated
cabinet and refrigerated table, inside the engine compartment.
Manufacturing Company
Code article
Operating voltage
Power consumption
Cooling capacity
Type of coolant
Modello
Model
Cod.Art
Code
Tensione
Tension
Assorbimento
Absorption
Gas
Gaz
IP20, CLASS 1
Matricola
Ser. Number
A
CL.
Kw
Kg
Model
Registration Number
Climate class
Electrical power
Quantity of coolant
The manufacturer declines any liability for improper use of the retarder-proofer/dough retarder
refrigerated cabinet and refrigerated table as well as use that could not have been reasonably
foreseen, and for all operations performed on it that disregard the instructions in the manual.
1
ENGLISH
The main general safety standards are listed below:
- Do not use or place electrical devices inside the refrigerated compartments if they are not of the
type recommended by the manufacturer
- Do not touch the the retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table
with damp or wet hands or feet
- Do notuse the the retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table barefoot
- Do not insert screwdrivers or other objects between the guards or moving parts
- Do not pull the power cord to unplug the the retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet
and refrigerated table from the electricity network
- The retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table are not intended to
be used by persons (including children) with physical or mental problems, or lack of experience and
knowledge, unless they are controlled or instructed in using the unit by a person responsible for their
safety. Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- before carrying out any cleaning or maintenance, disconnect the refrigerated cabinet from the mains
power supply by turning off the main switch and pulling the plug
- in the event of failure and/or malfunction of the the retarder-proofer/dough retarder refrigerated
cabinet and refrigerated table, turn it off and to refrain from any attempt to repair or intervene directly.
It is necessary to exclusively contact a qualified technician.
The retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table are composed of a
modular monocoque coated with different materials and insulated with polyurethane foam of density
42 kg/m3.
In the design and construction, all measures have been adopted to ensure the retarder-proofer/dough
retarder refrigerated cabinet and refrigerated table comply with safety and hygiene requirements,
such as: rounded interior corners, deep drawing with drain on the outside for the condensate liquids,
no rough surfaces, fixed guards on moving or dangerous parts.
The products must be stored in observance of the load limits given in the table, in order to ensure
an efficient circulation of air inside the refrigerated cabinet.
Load limits expressed in Kg.
Grille 400x60020
Sheet Metal Baking Trays 800x60010
Sheet Metal Baking Trays 400x6008
The installation must be performed exclusively by a qualified technician
1.1 It is prohibited to remove the guards and safety devices
It is absolutely forbidden to remove safety guards.
The manufacturer disclaims any liability for accidents due to failure to comply with this obligation.
1.2 Information on emergency operations in the event of fire
- disconnect the retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table from the
electrical outlet or cut off the main power supply
- do not use water jets
- use dry chemical or CO2 extinguishers
2
ENGLISH
A
L
C
O
O
L
CHAPTER 2 CLEANING
Since the retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table will be used to
store food, cleaning is necessary for hygiene and health protection purposes.
The cleaning of the retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table have
already been carried out at the factory. It is suggested, however, to carry out an additional cleaning
of the internal parts before use, making sure that the power cord is unplugged.
2.1 Cleaning the interior and exterior cabinet
For this purpose the following are indicated
- the cleaning products: water and mild, non-abrasive detergents. DO NOT USE SOLVENTS AND
THINNERS
- methods for cleaning: wash the interior and exterior parts with warm water and mild soap or with a
cloth or sponge with suitable products
- disinfection: avoid substances that can alter the organoleptic characteristics of the food
- rinsing: cloth or sponge soaked in warm water. DO NOT USE WATER JETS
- frequency: weekly is recommended, the user can set different frequencies depending on the type
of food being stored.
REMARK : Clean frequently the door seals.
Some preserved products could release some enzymes that could damage
the seals causing its quick deterioration.
For the cleaning, use only specific products for this purposes, available also
on request on our sales network.
2.2 Cleaning the condenser
The efficiency of
the retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table
is
compromised by the clogging of the condenser, therefore it is necessary to clean it on a monthly basis.
Before carrying out this operation, switch off
and refrigerated table
unplug the power cord and proceed as follows:
Retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table
the retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet
- open the front
control panel by unscrewing the screws and making it rotate on the hinges located below.
Retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table -
safe ladder and go directly to the condenser placed on top of
the retarder-proofer/dough retarder
climb up on a
refrigerated cabinet and refrigerated table
Fig.1
With the aid of a jet of air or dry brush, eliminate, in a vertical movement (Fig.
1), the dust and lint deposited on the fins. In the case of greasy deposits, we
recommend using a brush moistened with special cleaning agents.
When the operation is completed, restart
refrigerated cabinet and refrigerated table
the retarder-proofer/dough retarder
During this operation, use the following personal protective equipment: goggles, respiratory
IMPORTANT: The following are the points or units of the retarder-proofer/dough retarder
refrigerated cabinet and refrigerated table that require periodic checks:
- integrity and efficiency of door seals
- integrity of the grilles in contact with food
- integrity of the fixing hinges of the doors
- integrity of the power cord
3.1 PRECAUTIONS IN CASE OF LONG PERIODS OF INACTIVITY
A long period of inactivity is defined as a stoppage of more than 15 days.
It is necessary to proceed as follows:
- switch off the retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table and
disconnect it from the power supply
- carry out a thorough cleaning of the interior cabinet, shelves, trays, guides and supports, paying
special attention to critical points such as the joints and magnetic gaskets, as indicated in Chapter 2.
- leave the door partly open to prevent air stagnation and residual humidity
CHAPTER 4 PREVENTIVE MAINTENANCE
4.1 Restarting after a long period of inactivity
Restarting after long inactivity is an event that requires preventive maintenance.
It is necessary to perform a thorough cleaning as described in chapter 2.
4.2 Control of the warning and control devices
We recommend that you contact your dealer for a service or maintenance contract that includes:
- cleaning of the condenser
- verification of the coolant load
- verification of the full cycle operation
- electrical safety
CHAPTER 5 EXTRAORDINARY MAINTENANCE AND REPAIR
All maintenance activities that have not been described in previous chapters are considered
“Extraordinary Maintenance.” Extraordinary maintenance and repair are tasks reserved exclusively
to the specialist personnel authorized by the manufacturer.
No liability is accepted for actions carried out by the user, by unauthorized personnel, or with the use
of non-original replacement parts.
4
ENGLISH
CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING
Problems may occur, in
the retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table
identified as shown in the table:
TROUBLE DESCRIPTIONPOSSIBLE CAUSESHOW TO REPAIR IT
the retarder-proofer/dough retarder
refrigerated cabinet and refrigerated
table do not turn on
the refrigeration unit does not startthe set temperature has been reachedset new temperature
the refrigeration unit runs continuously but does not reach the set
temperature
the refrigeration unit does not stop at
the set temperature
no power supply check the plug, socket, fuses, line
otherfuses, line
defrosting in progress
control panel failedcontact technical support
othercontact technical support
location is too hotaerate more
condenser is dirtyclean the condenser
insufficient coolant contact technical support
stop the condenser fancontact technical support
insufficient sealing of doorscheck the seals / provision of goods
evaporator completely frosted manual defrosting
othercontact technical support
command panel failedcontact technical support
Pr1 temperature sensor failedcontact technical support
wait until the end of cycle / turn power off
and on again
misusesee chapter 1.
block of ice on the evaporator
accumulation of water or ice in the
drip tray
defrost heater faultcontact technical support
defrost probe Pr2 damagedcontact technical support
drain clogged clean the pipette and the drain
Cabinet/table are not levelledcheck levelling
CHAPTER 7 INSTRUCTIONS FOR REQUESTING ASSISTANCE
For any technical problem, and any requests for assistance or service, you must exclusively contact
your own dealer with the code and the registration number described on the label of technical data
applied on the equipment
CHAPTER 8 SAFETY AND ACCIDENT PREVENTION
The retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table have been built with
suitable measures to ensure the safety and health of the user.
The following are the measures taken to protect against mechanical risks:
- stability: The retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table , even with
the grilles removed, have been designed and built in such a way that under the intended operating
conditions, its stability is suitable for use without risk of overturning, falling or unexpected movement
- surfaces, edges, corners: the accessible parts of the retarder-proofer/dough retarder refrigerated
cabinet and refrigerated table are, within the limits allowed by their functions, free of sharp angles
and sharp edges, as well as rough surfaces likely to cause injury
- moving parts: were designed, constructed and arranged to avoid risks. Certain parts are equipped
with fixed guards so as to prevent risks of contact which may result in injury
5
ENGLISH
2
The following are the measures taken to protect against other risks:
- electricity: The the retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table
have been designed, built and equipped so as to prevent risks from electricity, in accordance with
the specific legislation in force
- noise: The retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet and refrigerated table have been
designed and built in such a way that risks resulting from the emission of airborne noise are reduced
to the minimum level
8.1 safety devices adopted (Fig. 2) :
- Do not remove the labels applied at the inner edge of the engine compartment, showing the technical
specifications (1) and the instructions for grounding (2)
- Do not remove the label applied on the evaporator guard and near the electrical wiring inside the
engine compartment, which warns the user to turn off the power supply before working on the unit (3)
- Do not remove the labels applied inside the engine compartment, indicating grounding (4)
- Do not remove the label applied on the power cord, indicating the type of power supply (5)
The manufacturer declines any responsibility for the safety of the the retarder-proofer/dough retarder
refrigerated cabinet and refrigerated table if this were to happen.
1
4
3
Fig.2
8.2 Indications for optimal operation
- do not block the air vents of the engine compartment
- do not insert foods or liquids that are still hot
- place the foodstuffs on the appropriate shelves or containers. Do not place them directly on the
bottom, or leaning against the walls, doors or fixed guards
- close the doors carefully
- always keep the defrost water drain hole clear of obstructions
- limit, to the extent possible, the frequency and duration of door opening. Each opening causes a
change in the internal temperature
- perform periodically current maintenance (see chapter 3)
In case of interruption or failure of the power supply circuit, prevent the opening of the doors in order
to maintain a uniform temperature inside the retarder-proofer/dough retarder refrigerated cabinet
and refrigerated table.
If the problem persists longer than a few hours it is recommended to move the material to a suitable
place.
6
ENGLISH
USEFUL SUGGESTIONS
Before starting a RETARDER-PROOFING cycle it is advisable to pre-cool the empty cell at -5 ° C,
thus allowing more effective action of the Retarder-proofing action during the introduction of the
product (see par.10.6 p. 29)
For cycles longer than 48 H increase yeast of 0.5% speeding as possible the loading phase of the
product.
Do not bake the product once it has been taken out from the retarder proofer, leave at least 10
minutes at room temperature in order to avoid an excess of moisture in the surface that could cause
defects in the crust formation during cooking.
The possible bubbles formation on the bread is not synonymous of failure in the system, the cause
is almost always due to a problem of bread: dough too soft, too cold, low-quality flour, too much
moisture in the leavening phase, the oven is too hot, excess of cooking steam, etc
Avoid too high temperatures along with too short times during LEAVENING and PROVING, thermal
shock should cause problems to gluten and yeast damaging the quality of the finished product.
In the case of products that require periods of storage longer than 72H is advisable to use special
temperature blast chiller (see our catalogues) designed to bring the inside part of bread in the shortest
time to a temperature of -20 ° C thus allowing to keep the original organoleptic quality comparing it
to the fresh product.
Even the storage phase must take place in a special cold room who keeps constantly t -20 ° C.
PRELIMINARY NOTES
The control panel provides full control for retarder-proofer cabinets or tables for confectionery and
bakery, through the automatic management of the complete retarder-proofing cycle Example
START
MACHINE
COOLING
-5° / -10 °C
--- % r.H.
4-6 ore
STORAGE
-2° / +2 °C
--- % r.H.
changeable time
PROOFING
+10° / +13 °C
70 - 80 % r.H.
1 - 5 ore
LEAVENING
+25° / +30 °C
85 - 90 % r.H.
2 - 4 ore
END
CYCLE
STOP
MACHINE
DELAYED
BAKING
INF+25° / +30 °C
85 - 90 % r.H.
no limit of time
7
ENGLISH
AUTOMATIC CYCLE
An automatic retarded proofing process consists of 5 steps providing different temperatures, relative
humidity, fans speed and different duration which are carried out in sequence as follows:
1. COOLING Phase
The block phase is the first phase of the automatic cycle.
► Temperature adjustment : ACTIVE AND ADJUSTABLE
► Duration (Hours/Minutes): ADJUSTABLE
► Fan speed : AUTOMATIC
2. PRESERVATION Phase
The preservation phase is the second phase of the automatic cycle.
► Temperature adjustement: ACTIVE AND ADJUSTABLE
► Duration : (Hours-Minutes): AUTOMATIC
► Fan speed : AUTOMATIC
The duration of this phase is automatically calculated by the controller on the basis of the duration
of the cooling , the proofing and the leavening processes as well as the day and the time the end of
the dough leavening process is required to stop.
3. PROOFING Phase
The proofing phase is the third phase of the automatic cycle.
►
Temperature adjustement : ACTIVE AND ADJUSTABLE
►
Humidity Adjustment : ACTIVE AND ADJUSTABLE
►
Duration (Hours-Minutes): ADJUSTABLE
►
Fan speed : AUTOMATIC
4. LEAVENING Phase
The leavening phase is the fourth phase of the automatic cycle.
►
Temperature adjustement : ACTIVE AND ADJUSTABLE
►
Humidity adjustment : ACTIVE AND ADJUSTABLE
►
Duration (Hours-Minutes): ADJUSTABLE
►
Fan speed : AUTOMATIC
5. DELAYED BAKING Phase
The delayed baking phase is the fifth phase of the automatic cycle.
The delayed baking phase may be either enabled or disabled both during the cycle setting and also
during a processing cycle by the final user.
► Temperature adjustment :ACTIVE AND ADJUSTABLE
► Humidity adjustement : ACTIVE AND ADJUSTABLE
► Fan speed : AUTOMATIC
► Duration (Hours-Minutes): The duration of this phase is virtually infinite , that is : it only stops when
you interrupt the cycle by pressing the stop button for 3 seconds.
MANUAL CYCLES
MANUAL COOLING PROCESS : (equivalent to storage but with infinite duration)
HEATING MANUAL PROCESS : (equivalent to a never-ending leavening process)
Besides the automatic and manual cycles management, the controller also provides you to control
other functions such as :
- Cell pre-cooling management system
- “Delayed baking” activation/deactivation management system
- 10 User’s Programmes management
- 10 Favourite Programmes management
- Connection to RICS (remote management – supervisory control) and RS485
- Onboard USB Host port management for PROGRAMMES download/upload , PARAMETERS
download/upload and HACCP data download.
8
ENGLISH
6
9
10
CHAPTER 9 CONTROLS
Description of control Panel:
The Control Panel consists of a digital capacitive-type temperature controller for coldness with colour
3,5” TFT supplied with user-friendly icons:
7
8
12345
The Control Panel is supplied with the following buttons:
1
2
3
ON / OFF It allows to change the controller’s status
MENU It allows to open the pop-up window containing the options for the current screen
HOME It allows to go back to the pre-selection screen at any time, cancelling any pro-
cessing selected programme.
11
ESC
4
5
6
7
8
9
10
11
ESC It allows to go back to the previous page at any time, cancelling any processing selected programme.
START / STOP It allows to start/stop a working cycle, either manual or automatic or
auxiliary.
MANUAL KEY It allows to select a MANUAL working cycle
PROGRAMMES KEY It allows to select and/or change automatic retarded proofing
processes stored in memory.
FAVOURITE KEY It allows to recall the last 10 cycles performed promptly.
AUTOMATIC KEY It allows the selection, the setting and the implementation of a com-
plete automatic retarded proofing process.
PRE-COOLING KEY It allows the implementation of a cell pre-cooling cycle.
INTERACTIVE SELECTION KEY It allows to select the menu options
9
ENGLISH
Active keys are the backlit keys only.
9.2 INSTRUCTIONS FOR USE
9.2.1 Starting process
Before starting the Retarder-Proofer Cabinet you need to check if the electrical connections have
been made according to what stated in Chapter 14.
LOADING...
► Connect the machine to the power supply: the display will switch on completely for 10’’, then
it shall be on the “STAND-BY” status.
Starting / switching-off : Start the panel by pressing the ON/OFF touch button (1)
1
ESC
► If the power cut has caused clock error , the display will directly show the clock setting
screen.
PLEASE NOTE:
the control panel shall not verify whether the inserted date is correct, it is up
to the user to set it properly. (Par. 9.2.2)
► While the machine is ON, the display will show the date, the present time, the cell temperature
and all the functions which may be selected.
- Press the ON / OFF key (1) to switch off.
10
ENGLISH
9.2.2 Clock setting: set date and present time
The first operation to be carried out is setting the clock to the present time as follows:
► Press the MENU key (2) ,
2
ESC
► Select with the UP-DOWN keys (9-10) the
menu date and time options then confirm by
pressing the SET key (11)
OPTIONS
LIGHT
22/12/14 18:15
MANUAL DEFROST
ALARM LIST
INTERNAL VALUES
SERVICE
► Press the - and + keys (8-11) to adjust the date
then confirm by pressing the SET key (9)
► The adjustment of Month, Year , Hours and
Minutes will be automatically carried out in sequence.
► Press the - and + keys (8-11) to change the
inserted data.
► Press the SET key (9) to confirm the inserted
data.
22 / 12 / 14
18:15
22 / 12 / 14
18:15
►
When the operation is completed either press the ESC key (4) or do not work for 60 seconds.
11
ENGLISH
9.2.3 Language setting
Proceed as follows:
► Press the MENU key (2),
► Select with the UP-DOWN keys (9-10) the
menu SERVICE item and press the SET key (11)
2
ESC
OPTIONS
LIGHT
22/12/14 18:15
MANUAL DEFROST
ALARM LIST
INTERNAL VALUES
SERVICE
►Select with the UP-DOWN keys (9-10) the
menu LANGUAGES item then press the SET
key (11)
►
Select with UP-DOWN keys (9-10) the desired
LANGUAGE
►
Press the SET key (11) to confirm
SERVICE
LANGUAGES
HISTORICAL DATA
INTERNAL SETTING
SERVICE
ITALIANO
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPANOL
►
When the operation is completed either press the ESC button (4) or do not work for 60 seconds.
12
ENGLISH
CHAPTER 10 OPERATION
Main menu
In the pre-setting page there is the list of the available functions as well as the following data: date,
time and cell internal temperature.
ESC
The 5 “interactive” keys allow you to select:
MANUAL CYCLES: i.e. the selection, the setting-up and the implementation of a manual
cooling or heating cycle.
STORED PROGRAMMES: i.e. the selection and/or the adjustement of automatic retarded
proofing processes stored in memory.
FAVOURITE PROGRAMS: i.e. the prompt recalling of the last 10 performed cycles
AUTOMATICI CYCLES: i.e. the selection, the setting-up and the implementation of a complete
automatic retarded proofing process.
CELL PRE-COOLING PROGRAMME: i.e. The implementation of the cell pre-cooling cycle.
The 5 “Navigate” keys allow you to scroll to the desired menu and to activate the different working
cycles:
ON/OFF
MENU
HOME
ESC
START/STOP
13
ENGLISH
10.1 Setting-up and implementation of a MANUAL COOLING or HEATING cycle
From this menu you may select all the phases needed to carry out a manual COOLING or HEATING
cycle.
10.2 Setting up and running a cycle REFRIGERATION MANUAL:
► Press key MANUAL (6)
6
► Press one of the three left keys (6-7-8) to per-
form the MANUAL COOLING cycle
► Press the - and + keys (8-11) to adjust the CO-
OLING temperature
► Press the START/STOP key (5) to start the MA-
NUAL COOLING cycle
PLEASE NOTE: The fans speed adjustment function is disabled as it is automatically set.
RefrigerationHeating
12 °C
100%
14
ENGLISH
You may view the following list of OPTIONS by pressing the MENU key (2) during a MANUAL
COOLING cycle:
- SETPOINT
- ALARMS LIST
- INTERNAL VALUES
- MANUAL DEFROSTING (not to be carried out if not necessary)
- LIGHT
► To visualize the defined SETPOINT during a
working MANUAL COOLING cycle, press the
MENU key (2), select with the UP-DOWN keys
(9-10) the SETPOINT function and press the SET
key (11)
OPTIONS
SETPOINT
ALARM LIST
INTERNAL VALUES
MANUAL DEFROST
LIGHT
15:14 07/01/15
► To modify the defined SETPOINT press the -
and + keys (8-11)
► When the operation is over either press the ESC
button (4) to go back to the OPTIONS menu
PLEASE NOTE: The fans speed adjustment function is disabled as it is automatically set.
►
To display the ALARMS LIST during a working
MANUAL COOLING cycle, press the MENU key (2)
►Select with the UP-DOWN keys (9-10) the
ALARMS LIST item and press the SET key (11)
12 °C
100%
OPTIONS
SETPOINT
ALARM LIST
INTERNAL VALUES
MANUAL DEFROST
LIGHT
15:14 07/01/15
15
ENGLISH
►The screen will display the current alarms list
► Press the UP-DOWN keys (9-10) to scroll throu-
gh the alarms, if the alarm is ON it is active, if it is
OFF it is not active.
► When the operation is over either press the ESC
key (4) to go back to the OPTIONS
► To view the INTERNAL VALUES during a wor-
king MANUAL COOLING cycle press the MENU
key (2)
► Press the UP-DOWN keys (9-10) to select the
INTERNAL VALUES then press the SET key (11)
ALARM LIST
Error Pr1 OFF
Error Pr2 OFF
Error Pr3 OFF
Error Pr4 OFF
Error AH OFF
Error PD OFF
OPTIONS
SETPOINT
ALARM LIST
INTERNAL VALUES
MANUAL DEFROST
LIGHT
15:14 07/01/15
► The screen will display the INTERNAL VALUES list.
► Press the UP-DOWN keys (9-10) to scroll throu-
gh the INTERNAL VALUES
► When the operation is over either press the ESC
INTERNAL VALUES
Temp cell 15°C
Humidity 40%
Temp Evap 27°C
Temp Cond - - -
Door OFF
High Pres OFF
key (4) to go back to the OPTIONS menu
PLEASE NOTE: The MANUAL DEFROSTING menu is activated only if the evaporator
temperature is lower than the final defrost end temperature.
To cancel the MANUAL COOLING cycle press the START/STOP button (5) for two consecutive
times. The display will go back to the Home screen.
16
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.