Eurotherm 2116, 2132 User Manual

Page 1
2116/2132
PID temperature controllers
User Guide
Manuel Utilisateur
Bedienungsanleitung
ENG
FRA
Page 2
This booklet includes: User Guide (HA026270 Issue 5) Manuel Utilisateur (HA026270FRA Indice 5) Bedienungsanleitung (HA026270GER Ausgabe 5)
Page 3
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 1
2132 and 2116 PID Temperature Controllers
Thank you for choosing the 2132 or 2116 Temperature Controller. Supplied in 1/32 and 1/16 DIN panel sizes they are designed for accurate, stable control of ovens, chillers, sterilisers and other heating and cooling processes. Two outputs are configurable for heating, cooling and alarms.
The controller is supplied configured according to the order code given in section 5. Check this on the side labels to determine the configuration of your particular controller.
1. Dimensions and Installation
Model 2132
Model 2116
48mm (1.89in)
45 x 45 mm
-0.0, + 0.6
1.77 x 1.77in
-0.00, +0.02
48mm
Panel cut-out
24mm
103mm (4.01in)
45mm
-0.0, +0.6
1.77in
-0.0, +0.02
Latching ears
Panel retaining clips
22mm
-0.0, +0.3
0.88in
-0.0, +0.10
Panel cut-out
103mm (4.01in)
48mm (1.89in)
Page 4
2 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
1.1 To Install the Controller
Please read the safety information in sections 7 before proceeding.
1. Prepare the panel cut-out to the size shown
2. Insert the controller through the cut-out.
3. Spring the panel retaining clips into place. Secure the controller in position by holding it level and pushing both retaining clips forward.
4. Peel off the protective cover from the display
1.2 Unplugging the Controller
The controller can be unplugged from its sleeve by easing the latching ears outwards and pulling it forward out of the sleeve. When plugging it back into its sleeve, ensure that the latching ears click back into place to maintain the IP65 sealing.
1.3 Recommended Minimum Spacing of Controllers
10mm (0.4 in)
38mm (1.5 in)
(Not to scale)
Page 5
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 3
2. Electrical Connections
2.1 Wire Sizes
The screw terminals accept wire sizes from 0.5 to 1.5 mm (16 to 22AWG). Hinged covers prevent hands or metal making accidental contact with live wires. The rear terminal screws should be tightened to 0.4Nm (3.5lb in).
Output ratings
Logic Output: 9Vdc, 12mA (non-isolated from sensor input). Used for: Heating, Cooling or Alarm. Relay Output: 2A, 264V ac resistive. Used for: Heating, Cooling or Alarm. Contact Closure Input (replaces Logic Output). Used for: Alarm Acknowledge or Timer start/reset
Model 2116
O
R
Solid State Relay (SSR)
+
-
Logic
I/O
Line
Neutral
Output 2 Rela
y
T/C Pt100 mA
Sensor Inputs
L
N
A
AB
V+
V
-
1A
1B
2.49Ω
85-264Vac 50/60Hz
1B 1A
Pt100
T/C
Output 2
Relay
Neutral
Line
Logic
I/O
Model 2132
External Relay
Module (Operated
by the logic
output)
O
R
Solid State Relay (SSR)
2.49Ω
Sensor Inputs
AB
V+
V
-
A
LN
+
-
mA
85-264Vac 50/60Hz
1B 1A
20-29 Vac/dc
Low voltage suppl
y
24
24
20-29 Vac/dc
Low voltage
supply
24
24
Page 6
4 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
2.2 Typical Wiring Diagram
Safety requirements for permanently connected equipment state:
A switch or circuit breaker shall be included in the building installation
It shall be in close proximity to the equipment and within easy reach of the operator
It shall be marked as the disconnecting device for the equipment
* When switching
inductive loads such as contactors or solenoid valves, wire the
22nF/100Ω ‘snubber’ supplied across relay terminals AA & AB. This will prolong contact life and reduce interference.
!
WARNING
Snubbers pass 0.6mA at 110V and 1.2mA at 230Vac, which may be sufficient to hold on high impedance loads. Do not use in these installations.
Relay
output
fuse
2A type T
Neutral
Controller fuse
2A type T
Heater fuse
Heater
Thermocouple
Solid State
Relay
(e.g. TE10)
Snubber*
Line
+
-
Model 2132
A
V+
1B
V
-
1A
A
L
N
Cooling or
alarm rela
y
Circuit
Breaker
Page 7
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 5
3. Operation
Switch on the controller. Following a 3 second self­test sequence, you will see the display shown below. It is called the HOME display.
OP1
illuminates when the logic output is ON
(normally heating).
OP2
illuminates when the relay output is ON
(normally cooling or alarm).
If
OP1
or
OP2
are configured as alarm outputs (instead of heating and cooling), they will flash when a new ‘unacknowledged’ alarm occurs and go steady when the alarm is acknowledged but still true.
3.1 To Adjust The Required Temperature (Setpoint)
Press and release quickly the or button. The setpoint will be displayed for 2 seconds.
20
Output 1
Output 2
Actual Temperature (or Process Value ‘PV’)
OP1 OP2
Press and hold to raise the setpoint
Press and hold
to lower the setpoint
60
OP1 OP2
*
*
Required temperature (Setpoint)
Actual temperature
20
OP1 OP2
Page 8
6 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
3.2 To View The Display Units
Press and release quickly the or button. The display units will be flashed for 0.5 sec.
If you get lost, pressing
and together will
always return you to the HOME display.
If, at any time, no key is pressed within 45 seconds, the display will always return to the HOME display.
3.3 To Acknowledge a New Alarm
Press and together. This will also reset any latched alarms that are no longer true.
3.4 Alarm Messages
If an alarm occurs a message will be flashed in the display. This alternates with the measured temperature as shown below:
Possible messages
-fsH
Alarm - F
ull Scale High
-FSL
Alarm - F
ull Scale Low
-deV
Alarm - Dev
iation
-dHi
Alarm - D
eviation High
-dLo
Alarm - D
eviation Low
Sbr
S
ensor Break
Lbr
L
oop Break
Ldf
L
oad Fail
End
End
of Timing
In place of the dash the alarm number is shown ­Alarm 1 or 2 or 3.
Display Units
*
C Deg Centigrade
*
F Deg Fahrenheit
*
K Deg Kelvin
Linear inputs - no units displayed
0.5 sec
or
o
C
20
Alarm 1 F
ull Scale
L
ow
Actual temperature
1fsL
20
Page 9
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 7
3.5 To View The Output Power
Do this if you want to see how much heating or cooling energy is being demanded by the controller. Note: This is not a measure of actual power.
Warning!
In manual standby mode (see ‘To Use The Timer’) the output power can be adjusted by the operator, causing heating or cooling to be permanently applied. To prevent this make the OP parameter read only (see ‘To Hide, Reveal And Promote Parameters’)
HOME display
20.0
Press twice quickly
100.0
OP
*C
Press
Controller is demanding 100% heat
Press or to view the value
Page 10
8 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
3.6 To Select or Change Other Parameters
Parameters are settings in the controller which you can change to suit the process. They are found under list headings.
Press the
button to step through the list headings
as shown below.
Turn to paragraph 3.8 to see all of the list headings.
These lists are used to:
Change alarm setpoints
Tune the controller to the process
Manually select PID values
Change setpoint limits and access the in-built
timer
Change input and output limits
Keep pressing to select more list headings, eventually returning to the HOME display. This is a continuous loop.
HOME displa
y
20.0 aL Atun
X2
Page 11
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 9
3.7 To Adjust The Alarm Setpoints (Trip Levels)
Press twice to choose the AL list.
There are three Alarms. The setpoint for each alarm is found under the AL list. If an alarm has been disabled, it will not appear in this list.
Note: The other parameters listed in section 3.8 are accessed and adjusted in exactly the same way as this example.
0.5 sec
1st press
2nd press
*
C
20
2 secs
Next list
Press or displays List indicating a list heading
LiSt
AL
0
1---
-FSL = L
ow alarm
-FSH = H
igh alarm
-dEV = Dev
iation
-dHi = D
eviation High
-dLo = D
eviation Low
- = the alarm number
0
2---
0
3---
Press and together to return to the HOME display.
Alarm 1 *
Alarm 2 *
Alarm 3 *
* Press or to change the setpoint.
Press
Page 12
10 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
3.8 Parameter Lists
Shaded boxes are hidden when shipped from the factory. To reveal see ‘’To Hide, Reveal and Promote Parameters” section 3.10
HC.db
Hys.C
HYS.H
Ont.C
Ont.H
OP.Hi
OP.Lo
CJC
O
SPrr
SP H
SP L
AdC
Lb t
HY
diSP
m A
w.SP
Home
List
Alarm
List
Autotune
List
PID
List
(2)
Setpoint
List
Input
List
Output
List
(2)
On/Off
List
Access List
20.0
AL
Atun
Pid
SP
iP
oP
On.Of
ACCS
1---
(1)
2---
(1)
3---
(1)
OP
tunE
Pb
ti
td
rES
Lcb
Hcb
rEL.C
OFS.H
FiLt
mV
OFS
CAL.P
CAL
Pnt.L
OFS.L
Pnt.H
CYC.H
CYC.C
codE
Goto
Conf
tmr
dwel
StAt
tm.OP
(2) Either the PID list or the On/Off list will be present depending upon the configuration of the controller.
X2
(1) In place of dashes, the last three letters depend on the alarm type.
Page 13
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 11
3.8.1 Summary
1. Press
to step across list headings.
2. Press
to step down parameters
3. Press
to view the value of a parameter. Keep pressing to decrease the value.
4. Press
to view the value of a parameter. Keep pressing to increase the value
Page 14
12 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
3.9 Parameter Tables
Home List
Adjustable Range Default setting Customer setting
Op
O
utput
P
ower
-100% = max cooling, 100.0% = max heating.
w.SP
W
orking
S
etpoint
Only appears when setpoint rate limit enabled
Read only Read only
m-A
M
anual/
A
uto Select
Auto mAn
Auto
matic control selected
Man
ual standby selected
Auto
disp
Home Disp
lay
Options
Std
OP
NonE PV AL.SP pv.aL
St
andard - Shows the process value
with the setpoint accessed by pressing
the
and buttons.
Displays the output power - for use as a manual station. (Only applies to software version 1.4)
Blank Display (only alarm messages flashed)
Displays the P
rocess Value only
Displays the Al
arm 2 Setpoint only
Displays the P
rocess Value with Alarm
2 Setpoint accessed by
and .
Std
Page 15
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 13
AL
Alarm List (See section 3.7)
Adjustable Range
Default Setting
Customer setting
1---
Alarm 1
Setpoint
0
2---
Alarm 2
Setpoint
0
3---
Alarm 3
Setpoint
In place of dashes, the last three letters indicate the alarm type:
Between low and high
setpoint limits
0
-FSL
F
ull Scale Low
-FSH
F
ull Scale High
-dEv
Dev
iation
-dHi
D
eviation High
-dLo
D
eviation Low
HY
Alarm Hys
teresis 1 to 9999 in display units (This value is
common to all alarms) Hysterisis is used to prevent the alarm output ‘chattering’ by setting a difference between the alarm switch ON and switch OFF points
1
Lb t
L
oop Break Time OFF to 9999 minutes
OFF
Page 16
14 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
Atun
Automatic Tuning List (See section 4.3)
Adjustable Range
Default Setting Customer setting
tunE
Automatic Tune
Enable OFF or on
Off
Adc
A
utomatic Manual reset calculation (when P+D
control)
man or caLc
man
PiD
PID List (See section 4.3) Adjustable Range Default Setting Customer setting
Pb
P
roportional Band 1 to 999.9 display units
20
ti
I
ntegral Time OFF to 9999 seconds
360
td
D
erivative Time OFF to 9999 seconds
60
rES
Manual Res
et Value
(only present if ti= OFF)
-100 to 100.0 %
0.0
Lcb
L
ow Cutback Auto to 999.9 display units
Auto
Hcb
H
igh Cutback Auto to 999.9 display units
Auto
rEL.C
Rel
ative Cool Gain 0.01 to 10.00
1.00
Page 17
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 15
SP
Setpoint List (See also ‘To Use the Timer’ section 3.11)
Adjustable Range Default Setting Customer setting
SP L
S
etpoint Low Limit -1999 to 999.9 As per order
SP H
S
etpoint High Limit -1999 to 999.9 As per order
sprr
S
etpoint Rate Limit 0FF to 999.9 display units
per minute
Off
tm.OP
T
imer Operating Mode Opt.1 to Opt.5
OPt.1
tmr
T
ime Remaining 0 to 9999 minutes
0
dwEl
Dwell Time 0FF to 9999 minutes
OFF
StAt
Timer Stat
us OFF or on
OFF
Page 18
16 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
iP
Input List (See also ‘User Calibration’ section 4.2)
Adjustable Range Default Setting Customer setting
FiLt
Input Filt
er Time Constant 0FF to 999.9 seconds
1.6
CJC*
C
old Junction Temperature measured at rear terminals Read only
mV
M
illivolt Input measured at the rear terminals Read only
OFS
Process value Of
fset -1999 to 9999 display
units
0
CAL.P
Cal
ibration Password 0 to 9999
3
CAL
User Cal
ibration Enable FACt Re-instates factory
calibration USEr Re-instates user
calibration
FACt
Pnt.L
L
ow Calibration Point
0
OFS.L
L
ow Point Calibration Offset
0
Pnt.H
H
igh Calibration Point
100
OFS.H
H
igh Point Calibration Offset
-1999 to 9999 display units
0
Page 19
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 17
oP
Output List
Adjustable Range Default Setting Customer setting
OP.Lo
Lo
w Output Power Limit -100 to 100.0 %
0
OP.Hi
Hi
gh Output Power Limit -100 to 100.0 %
100.0
CYC.H
H
eating Output Cycle Time 0.2 to 999.9 seconds 1.0 Lgc 20 Rly
CYC.C
C
ooling Output Cycle Time 0.2 to 999.9 seconds 5.0 Lgc 20 Rly
ont.H
H
eating Output Minimum On
T
ime
Auto to 999.9 seconds (Auto = 50ms)
Auto
ont.C
C
ooling Output Minimum On
T
ime
Auto to 999.9 seconds (Auto = 50ms)
auto
onOF
On Off Output List
Adjustable Range Default Setting Customer setting
hYS.H
H
eating Hysteresis 1 to 9999 display units
1
hYS.C
C
ooling Hysteresis 1 to 9999 display units
1
HC.db
H
eat/Cool Deadband 0 to 9999 display units
0
ACCS
Access List (See “To Hide, Reveal and Promote” parameters section 3.10)
Adjustable Range Default
Setting
Customer setting
codE
Access Pass Number 0 to 9999
1
Goto
Go To Required Access Level Oper, Ful, Edit, conf
OPEr
Conf
Configuration Pass Number
0 to 9999
2
Page 20
18 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
3.10 To Hide, Reveal and Promote Parameters
You are now in Edit level. Press
and to select a parameter
in the normal way.
Press to return to the Access list header.
ACCS
PASS
codE
Press or to enter the password. The factory default is 1. ‘PASS’ will be displayed when the correct password has been entered.
Press
Press until the Access List Heading is reached.
Press
or to select ‘Edit’ level.
Other options are: OPEr Operator level - shows selected
parameters
FuLL Reveals the ‘FULL’ set of
parameters
ConF Gives access to configuration
level.
Edit
Goto
Press
ACCS
High alarm 2 has been selected. When
or is pressed, instead of displaying the parameter value, its availability to in Operator level is shown as follows:
ALtr The parameter will be alterable
HidE The parameter will be hidden
.
rEAd The parameter will be read-only
Pro The parmeter will be ‘promoted’
into the HOME list (see below).
Example:
HidE
2FSH
Page 21
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 19
3.10.1 The Pro (Promote) option
Up to twelve commonly used parameters can be ‘promoted’ into the HOME list. This will give the operator quick access to them by simply pressing the
button. This feature, used in combination with ‘hide’ and ‘ read only’, allows you to organise the way in which you want your controller formatted.
The parameter tmr will now appear in the HOME list. Repeat the procedure for any other parameters you wish to promote.
To remove a parameter go to edit level, select the parameter from the relevant list and change the choice from Pro back to ALtr, rEAd or HidE.
3.10.2 Returning to Operator level
Repeat the above procedure for all the parameters you wish to hide, promote, or make read-only then return to operator level:
Example:
Time remaining has been selected.
Press
or to choose Pro.
Pro
tmr
1. Press until you reach the
ACCS list heading
2. Press until you reach
Goto
3. Press or to select
Oper
4. Press to return to Operator
level
OPer
Goto
Page 22
20 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
3.11 To Use The Timer
Press until you reach the SP list
Press
until you reach the tM.OP parameter
Press
or to select the timer operating
mode, Opt.1 to Opt.5 as follows:
3.11.1 Opt.1 - Mode 1, Dwell and Switch Off
In reset In reset, you can switch between automatic control and
standby mode, using the parameter m-A in the HOME list.
The controller is supplied with the m-A parameter hidden. You must first reveal it. See ‘To Hide, Reveal and Promote Parameters’.
Standby mode
Temperature
Setpoint
Reset
Timing
Running
End
End flashes
Waiting to reach temperature
Auto
m-A
From the HOME display press until the m-A parameter is displayed.
Press
or to select:
Auto Automatic control mAn Standby mode. (the MAN
beacon below OP2 will illuminate)
Press
and together to return to the HOME
display
Page 23
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 21
‘Automatic control’ means control at setpoint, with heating (and cooling) being applied.
‘Standby mode’ means: the controller is in manual with zero output power. See ‘Warning!’ in section 3.5.
During Running
The controller will always switch to automatic control. Heating (or cooling) will be applied and the temperature will rise (or cool) to the setpoint. When the temperature is within 1
o
C of setpoint, the timer will
start counting down.
During End
When the timer times out, the controller will switch to standby mode. The MAN beacon will light and End will be flashed in the main display. The process will cool down. The timer will remain indefinitely in this state until reset.
When Reset
End will stop flashing. The controller will return to reset in standby mode. It can be returned to automatic
control by setting the parameter m-A in the HOME list to Auto.
3.11.2 Opt.2 - Mode 2, Dwell No
Switch Off
Indefinite dwell
at setpoint
Temperature
Setpoint
Reset
Timing
Running
End
End flashes
Waiting to reach temperature
This is the same as mode 1 except that at the end of the
timing period the controller will continue indefinitely in
automatic control.
Page 24
22 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
3.11.3 Opt.3 - Mode 3, Time from Cold and
Switch Off
This is the same as mode 1 except that the timer will start counting down immediately without waiting for the temperature to reach setpoint.
3.11.4 Opt.4 Mode 4, Time from Cold No
Switch Off
This is the same as mode 2 except that the timer will start counting down without waiting for the controller to reach setpoint.
Standby mode
Temperature
Setpoint
Reset
Timing
End
End flashes
Temperature
Setpoint
Reset
Timing
End
End flashes
Indefinite dwell
at setpoint
Page 25
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 23
3.11.5 Opt.5 Mode 5, Delayed Switch On
This mode applies a time delay before turning on the heating (or cooling). When the timer is started, the controller will always switch to standby mode and start counting down. When the timer has timed out, the controller will switch into automatic control, apply heating (or cooling) and control indefinitely at the setpoint.
3.11.6 To Program a Ramp-Dwell profile
A simple ramp-dwell profile can be programmed using Sprr (setpoint rate limit) in combination with the timer. To use this feature, first reveal Sprr and w.SP
(the working setpoint) using the method described in “To Hide, Reveal and Promote” parameters. w.SP will then appear in the HOME list.
Set Sprr to the required ramp rate. It is adjustable in 1/10
th
of the least significant display units per minute. That is if the display is configured 0 to 1000
o
C, setpoint rate limit can be adjusted between 0.1
and 999.9
o
C per minute.
When setpoint rate limit has been enabled and the timer is started, the working setpoint, wsp, will first step to the measured temperature and then ramp at the setpoint rate limit, sprr, to the target setpoint.
In modes 1 and 2 timing will start when the measured temperature is within 1
o
C of the target setpoint. In
modes 3 and 4 it will start when wsp is within 1
o
C of
the target setpoint.
Indefinite dwell
at setpoint
Temperature
Setpoint
Reset
Timing
Reset
Page 26
24 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
3.12 To Start And Reset The Timer
There are two methods:
Method 1. This is the simplest method to control the timer.
Press
until you reach the SP list
Press until you reach the tMr parameter
(time remaining).
TIP: Promote tmr to the HOME list for quick access, as described in ‘To Hide, Revealing and Promote Parameters.
As soon as a value is entered into tmr timing will commence. tmr will count down towards zero. During the timing period tmr can be increased or decreased according to the demands of the process. Setting the value to zero will end the timing period.
When tmr reaches zero. ‘end’ will flash in the main display. The timer will remain indefinitely in this state until a new value is entered, when the timer will restart.
To reset the timer, press
and together.
end’ will stop flashing .
To restart the timer, enter a new value into tmr.
1234
Tmr
Press
or to enter the required timing period in minutes. (0 to 9999).
Press to return to the HOME displa
y
Page 27
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 25
Method 2. Use this method if you want to set a fixed time and use
the stat parameter to start and stop the timer.
The stat parameter can also be switched between Off and run by configuring the logic I/O as a Off/run contact closure input.
Open the external contact to select run. This is an edge triggered action. Close the contact to select Off.
Off is forced whenever the contact is closed.
1234
dwel
run
stat
sp
Press to reach the SP List heading.
Press until you reach dwel
Dwell time
Press
or to enter a timing period in minutes (0-9999).
Timer Status To start the timer, press
or to
select run. The dwell time will be loaded into tmr and timing will commence. To reset the timer, select Off. The time remaining tmr will be set to
0.
Press
and together to return to the HOME display.
Page 28
26 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
4. Configuring the Controller
Select configuration level to change: The type of control The display units The input sensor type• The scaling of linear inputs The alarm configuration The passwords.
4.1 To select configuration level
Press to step across the configuration list headings.
Having selected a list heading, press
to select a
parameter within a particular list.
Press
and to change the setting.
inSt
iP
AL AA
1A
pASS
Exit
To Instrument Configuration Tables
Press
Press
Press
conF
Goto
Press or to select conf
ACCS
Press to reach the Access List Heading.
PASS
codE
Press or to enter the password. The factory default is 1. PASS will be displayed when the correct password has been entered.
PASS
ConF
Press or to enter the configuration level password. The factory default is 2. PASS will be displayed when the correct password has been entered.
Press to enter configuration level.
Page 29
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 27
4.1.1 Instrument Configuration
inst
Instr Conf
Options
Description
*C
Centigrade
*F
Fahrenheit
*K
Kelvin
unit
Display units
nonE
None
nnnn
None
nnn.n
One
dEC.P
Decimal places in display
nn.nn
Two
Pid
PID Control
On.OF
On/off Control
CtrL
Control type
AL
Convert to an alarm unit
rEv
Reverse (normal action for temperature control)
Act
Control action
dir
Direct (output decreases as PV falls below SP)
Inst
Instr Conf Options Description
HoLd
In Auto holds manual reset value
Pd.tr
Manual reset tracking (PD control)
trAc
In Auto tracks output for bumpless A/M transfer
Page 30
28 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
4.1.2 Input Configuration
iP
Sensor Input
Options Meaning
j.tc
J
thermocouple
k.tc
K
thermocouple
L.tc
L
thermocouple
r.tc
R
thermocouple
b.tc
B
thermocouple
n.tc
N
thermocouple
t.tc
T
thermocouple
S.tc
S
thermocouple
PL 2
P
latinell II
rtd
100Ω PRT
mV
Linear mV
inPt
Inp
ut
t
ype
C.tc
C
ustom input
C=default
Auto
Auto
matic
0*C
0°C external ref.
45*C
45°C external ref.
CJC
(TC only)
C
old
j
unction
c
ompen
sation
50*C
50°C external ref.
Linear input scaling (Range -12 to +80mV)
InP.L
mV inp
ut
l
ow
InP.H
mV inp
ut
h
igh
VaL.L
Displayed val
ue low
VAL.H
Displayed val
ue high
OFF
Off (Linear inputs only)
Auto
1.5KΩ
Hi
5KΩ
ImP
Sensor break
input imp
edance
HiHi
15KΩ,
Inp.L
Inp.H
VAL.H
VAL.L
m
V
Displayed value
Page 31
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 29
4.1.3 Alarm Configuration
The AL list configures the three internal ‘soft’ alarms and causes the appropriate alarm message to be flashed in the HOME display.
At this stage the alarm is indication only (known as a ‘soft alarm’). To make the alarms operate the relay or logic outputs, follow the instructions under “Relay and Logic input/output Configuration.
AL
Alarm Type Meaning
OFF
The alarm is disabled
fsL
Full Scale Low alarm
fsH
Full Scale High alarm
dEv
Deviation band alarm
dHi
Deviation high alarm
AL 1
Alarm 1
dLo
Deviation low alarm
AL
Alarm Type Meaning
no
Non-latching
YES
Latched with automatic* resetting.
Ltch
Alarm latching
mAn
Latched with manual** resetting.
No
No blocking
bLoc
Alarm blocking
YES
Blocked until first good
The above sequence is repeated for:
AL 2 (Alarm 2) and AL 3 (Alarm 3)
diS
Limited by display range
Sp.Li
Alarm setpoint
limits
Con
Limited by setpoint limits
* Automatic resetting means that, once the alarm has been acknowledged, it will automatically clear when it is no longer true.
** Manual resetting means that the alarm must first clear before it can be reset.
Page 32
30 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
4.1.4 Relay and Logic input/output Configuration
The logic I/O can be configured as an output or a contact closure input for alarm acknowledge, keylock, or timer run/reset.
Aa
Relay
1a
Logic I/O
Options Meaning
rELy
Rel
ay
id
Id
entity of
output
LOG
Log
ic
diG
Dig
ital (alarm)
output
HEAt
Heat
ing output
Function
COOL
Cool
ing output
SSr.1
PDSIO mode 1
Ac.AL
Al
arm
Ac
knowledge
Loc.b
Keyloc
k digital
input
Func
These functions only appear for the logic I/O
rres
R
un/reset timer
noch
No
change
CLr
Cl
ear all alarms
1FSL
Alarm 1 (Note 1)
diG.F
Digital output functions See ‘To
2FSH
Alarm 2 (Note 1)
Aa
Relay
1a
Logic I/O
Options Meaning
3FSL
Alarm 3 (Note 1)
NW *
N
ew alarm
SBR*
S
ensor break
LBR*
L
oop break
LDF*
L
oad fail alarm
MAn *
Man
mode active
EnD*
End
of timing
TMG*
T
imer running
Operate the Relay or Logic Output from an Alarm or Digital Function section
4.1.5”
TMG*
T
imer counting
down
TMG3*
T
imer running (Note 2)
TMG4*
T
imer counting
down
nor
Nor
mal (Note 3)
SenS
Sens
e of the output
Inv
Inv
erted (Note 3)
* Alarms always non-latching. Process alarms 1, 2 and 3 are configurable as alarm latching or non­latching, see the ‘AL’ List
Page 33
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 31
Note 1: The last three letters will correspond to the alarm type configured in the AL list. If the alarm is disabled, AL1 or AL2 or AL3 will be shown.
Note 2: If tmg.3 and tmG.4 are selected, they illuminate the logic or relay output beacons, OP1 and OP2, without operating the actual output. They are used to indicate that timing is in progress while leaving the actual outputs to be operated by the other digital functions such as the END condition which can be used to operate an external klaxen.
Note 3: Normal is the usual setting for heating or cooling.
Inverted is the normal setting for alarms - de-energise in alarm.
4.1.5 To Operate the Relay or Logic output from an alarm or digital function.
1. Press
until you reach Func
2. Press
or to select Func = diG
3. Press
to reach diG.F
4. Press
or to select a alarm or digital
function
5. Leave for 2 seconds. The display returns to
diG.F and connects the selected alarm or digital function to the relay or logic output.
6. Press
or again. Two decimal points will
appear in the function that has been added to the output.
4.1.6 Multiple Alarms on one Output
Any number of alarms or digital functions can be added to the relay or logic output by repeating steps 4, 5 and 6 above. Two decimal points will appear in those functions that has been added to the output.
4.1.7 To Clear Alarms from an Output
1. Press
until to reach diG.F
2. Press
or to select CLr
3. Leave for 2 seconds. The display returns to
diG.F which disconnects all alarms from the relay.
Page 34
32 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
4.1.8 Passwords
PASS
Passwords Range Default
ACC.P
Full and Edit level password
0-9999 1
CnF.P
C
onfiguration
level p
assword
0-9999 2
CAL.P
User cal
ibration
p
assword
0-9999 3
4.1.9 To leave Configuration level
Press to reach the ‘exit’ display
Press
or to select ‘YES’ After 2 secs the display
will blink and return to the HOME display in Operator level.
YES
Exit
Page 35
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 33
4.1.10 Diagnostic Alarms
In addition to the normal process alarms, the following diagnostics alarm messages are provided.
Message Meaning and (Action)
EE.Er
Electrically Erasable Memory Error:
A parameter value has been corrupted. Contact Eurotherm Controls.
HW.Er
Hardware error: (Return for repair)
LLLL
Low display range exceeded: (Check input signal)
HHHH
High display range exceeded:
(Check input signal)
Err1
Error 1: ROM self-test fail. (Return for repair)
Err2
Error 2: RAM self-test fail.
(Return for repair)
Message Meaning and (Action)
Err3
Error 3: Watchdog fail. (Return for repair)
Err4
Error 4: Keyboard failure. Stuck button, or a button was pressed during power up.
Err5
Error 5: Input circuit failure.
(Return for repair)
Pwr.F
Power failure. The line voltage is too low.
TU.Er
Tune Error. Appears if auto-tuning exceeds 2 hours.
Page 36
34 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
4.2 User Calibration
Your controller has been calibrated for life against known reference sources. User calibration allows you to apply offsets to compensate for sensor and other system errors. The parameter OFS in the IP list applies a fixed offset over the whole display range. You may also apply a 2-point calibration as follows:
Press
until you reach the iP list
Press
until you reach the CAL.P parameter
Press
or to enter the password. The
factory default is 3. PASS will be displayed when the correct has been entered.
Press
to reach the CAL parameter
Press
or , to select User (FAct will
restore the factory calibration)
Press
to select in turn the four parameters
shown in the graph below. Use
or to set
the desired calibration points and the offsets to be applied at each point. The iP list on section 3.9
describes each of the parameters.
Factory calibration
Displayed Value
Factory calibration
Pnt.H
OFS.H
OFS.L
Pnt.L
User calibration
Page 37
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 35
4.3 Automatic Tuning
In PID control, the output from the controller is the sum of three terms: Proportional, Integral and Derivative. These three terms deliver just the right amount of power to hold the temperature at setpoint without oscillation. For stable control, the PID values must be ‘tuned’ to the characteristics of the process being controlled. In the 2132 and 2116 this is done automatically using advanced tuning techniques.
Automatic tuning is performed by switching the output of the controller On and Off to induce an oscillation in the measured temperature. From the amplitude and period of the oscillation, the PID values, shown in the table below, are calculated.
Parameter Display Meaning or Function Proportional
band
Pb
The bandwidth in °C or °f over which the output power is proportioned between minimum and maximum.
Integral time
ti
Determines the time taken by the controller to remove steady-state error signals.
Parameter Display Meaning or Function Derivative
time
td
Determines how strongly the controller will react to the rate-of-change of temperature.
Low cutback
Lcb
The number of °C or °f below setpoint at which the controller will cutback the output power to prevent overshoot on heat up.
High Cutback
Hcb
The number of °C or °f above setpoint at which the controller will increase the output power to prevent undershoot on cool down.
Relative cool gain
rEL.C
Only present if cooling has been configured. Sets the cooling proportional band by dividing the Pb value by the rEL.C value.
Page 38
36 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
If the process cannot tolerate 100% heating or cooling during tuning, the power can be restricted by the heating and cooling limits in the Output list. However, the measured value must oscillate to some degree for the tuner to determine values.
Tuning is normally performed only once during the initial commissioning of the process. However, if the process under control subsequently becomes unstable (because its characteristics have changed), you can re­tune again at any time.
It is best to tune starting with the process at ambient temperature. This allows the tuner to calculate more accurately.
4.3.1 Heating & Cooling Output Cycle Times
Before commencing a tuning cycle, set the values of CYC.H (heating output cycle time) and CYC.C (cooling output cycle time) in the oP (output) list.
For a logic heating output (switching a SSR), set CYC.H to 1.0 sec.
For a relay output, set CYC.H to 20.0 sec. For a logic cooling output used to control a solenoid
valve, set CYC.C to 5.0 sec.
4.3.2 Tuning Procedure
1. Set the setpoint to the value at which you will normally operate the process.
2. In the ‘Atun’ list, select ‘tunE’ and set it to ‘on
3. Press the Page and Scroll buttons together to return to the HOME display. The display will flash ‘tunE’ to indicate that tuning is in progress.
4. The controller will induce an oscillation in the temperature by turning the heating on and then off.
5. After two cycles of oscillation the tuning will be completed and the tuner will switch itself off.
6. The controller will then calculate the tuning parameters and resume normal control action.
If you want ‘Proportional only’ or ‘P+D’ or ‘P+I’ control, you should set the ‘ti’ or ‘td’ parameters to OFF before commencing the tuning cycle. The tuner
will leave them off and will not calculate a value for them.
Page 39
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 37
4.3.3 Typical automatic tuning cycle
4.3.4 Calculation of the cutback values
When low cutback or high cutback is set to ‘AuTo’ their values will be fixed at three times the proportional band, and will not be altered during automatic tuning. If set to any other value, they will be calculated as part of the tuning process.
4.4 Manual Tuning
If for any reason automatic tuning gives unsatisfactory results, you can manually tune the controller.
Proceed as follows: With the process at its normal running temperature:
1. Set the Integral Time ‘ti and Derivative Time td’ to OFF.
2. Set High Cutback Hcb’ and Low CutbackLcb’, to ‘Auto
3. Ignore the fact that the temperature may not settle precisely at the setpoint
4. Reduce the proportional band ‘Pb’ until the temperature just starts to oscillate. If the temperature is already oscillating, increase the proportional band until it just stops oscillating. Allow enough time between each adjustment for the temperature to stabilise. Make a note of the proportional band value ‘B’ and the period of oscillation ‘T’.
5. Set the PID parameter values according to the formula below:
Type of control
Proportional band ‘Pb’
Integral time ‘ti
Derivative time ‘td’
Proportional only
2xB OFF OFF
P + I 2.2xB 0.8xT OFF P + I + D 1.7xB 0.5xT 0.12xT
Temperature
Time
Page 40
38 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
4.4.1 Setting the cutback values
The above procedure sets up the parameters for optimum steady state control. If unacceptable levels of overshoot or undershoot occur during start-up or for large step changes in temperature, then manually set the cutback parameters Lcb and Hcb.
Proceed as follows:
1. Set the low and high cutback settings to 3 x the
proportional band (that is to say, Lcb = Hcb = 3 x PB).
2. Note the level of overshoot or undershoot that occurs for large temperature changes (see the diagrams below).
In example (a) increase Lcb by the overshoot value. In example (b) reduce Lcb by the undershoot value.
Example (a)
Example (b)
When the temperature approaches the setpoint from above, you can set Hcb in a similar manner.
4.4.2 Manual reset
When ti = OFF manual reset (rES) appears in the PiD List. This parameter sets the output power
when the error signal is zero. It can be manually adjusted to remove steady state error - the function normally performed by the Integral term.
Temperature
Time
Overshoot
Temperature
Time
Undershoot
Page 41
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 39
5. Ordering Code
The controller is supplied configured according to the ordering code shown below.
Model number Function Supply voltage Manual Output 1 (Logic) Output 2 (Relay)
Function CC PID controller NF On/Off
controller
TC PID controller
+ timer
TN On/Off
controller + timer
Supply voltage
VH 85-264Vac
VL 20 -29Vdc or
ac
Manual XXX None ENG English FRA French GER German NED Dutch SPA Spanish SWE Swedish ITA Italian
Output 2: Relay
XX Disabled RH Heating RC Cooling FH High alarm 2
FL Low alarm 2
AL High alarm 2 & low
alarm 3 DB Dev band alarm 2 DL Dev. low alarm 2
DH Dev. high alarm 2
NW New alarm
Output 1: Logic
XX Disabled
Logic output
LH Heating LC Cooling
M1 PDSIO mode 1
FH High alarm 1
FL Low alarm 1
DB Dev band alarm 1
DL Dev. low alarm 1
DH Dev. high alarm 1
NW New alarm
Logic input
AC Alarm ack/reset
KL Keylock
TM Timer Run/Reset
Model Number 2132 1/16 DIN 2116 1/8 DIN
Page 42
40 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
Sensor input Setpoint min Setpoint max Units Ext relay module Input adaptor
External relay module XX Not fitted R7 Fitted
(Operated by the logic output)
Units C °C F ° F K Kelvin X Linear I/P
Input Adaptor XX None V1 0-10Vdc A1 0-20mA sense
resistor (2.49Ω.
0.1%)
Sensor input Display range and
Setpoint min & max limits
Thermocouples °C ° F J Type J -210 to
1200
-340 to 2192
K Type K -200 to
1372
-325 to 2500
T Type T -200 to 400 -325 to
750
L Type L -200 to 900 -325 to
1650
N Type N -200 to
1300
-325 to
2370 R Type R -50 to 1768 58 to 3200 S Type S -50 to 1768 -58 to 3200 B Type B 0 to 1820 32 to 3308 P Platinell
II
0 to 1369 32 to 2496
Resistance thermometer Z Pt100 -200 to 850 -325 to
1562
Custom downloaded inputs Range
O
C Range
O
F
C Type C -W5%Re/W26%Re (default
custom sensor)
0 to 2319 32 to 4200
D Type D - W3%Re/W25%Re 0 to 2399 32 to 4350 E E thermocouple -200 to 999 -325 to 1830 1 Ni/Ni18%Mo 0 to 1399 32 to 2550 2 Pt20%Rh/Pt40%Rh 0 to 1870 32 to 3398 3 W/W26%Re (Engelhard) 0 to 2000 32 to 3632 4 W/W26%Re (Hoskins) 0 to 2010 32 to 3650 5 W5%Re/W26%Re (Engelhard) 10 to 2300 50 to 4172 6 W5%Re/W26%Re(Bucose) 0 to 2000 32 to 3632 7 Pt10%Rh/Pt40%/Rh 200 to 1800 392 to 3272 8 Exegen K80 I.R. Pyrometer -45 to 650 -49 to 1202
Process inputs (linear) Scaleable -999 to 9999 M -9.99 to +80mV
Y 0 to 20mA A 4 to 20mA V 0 to 10Vdc (input adapter required)
Page 43
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 41
6. Technical Specification
Panel sealing IP65 (EN 60529), or 4X (NEMA 250)
Operating ambient 0 to 55oC. Ensure that the enclosure is adequately ventilated. 5 to 95%RH, non condensing
Storage temperature -30oC to +75oC. (Protect from humidity and dust)
Atmosphere Not suitable for use above 2000m or in explosive or corrosive atmospheres
Power supply High voltage unit: 100 to 240Vac -15%, +10%, 48-62Hz, 5Watts maximum consumption
Low voltage unit: 24Vdc/ac +/- 20%. DC to 62Hz, 5Watts maximum consumption
Relay rating (isolated) Maximum: 264Vac, 2A resistive. Minimum: 12Vdc, 100mA
Mechanical life > 10
7
operations. Electrical life at 1A, 240vac resistive load > 5 x106 operations
Wire sizes Use a minimum of 0.5mm2 or 16awg wire for plant connections.
Over current protection Use independent 2A fuses for the supply and relay output. Suitable fuses are EN60127 (type T)
Logic I/O rating 9V at 12mA, non-isolated from sensor input
Electrical safety Meets EN 61010 (Voltage transients on the power supply must not exceed 2.5kV). Pollution
degree 2.
Isolation: All isolated inputs and outputs have reinforced insulation to protect against electric shock. (See live
sensor note)
Cold Junction Compensation
>30 to 1 rejection of ambient temperature changes in automatic mode. Uses INSTANT ACCURACY
TM
sensing technology to reduce warm up drift and respond quickly to ambient
temperature changes.
Installation Category Category II or CAT II
Page 44
42 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
7. Safety and EMC Information
This controller is intended for industrial temperature and process control applications when it will meet the requirements of the European Directives on Safety and EMC. Use in other applications, or failure to observe the installation instructions of this handbook may impair safety or EMC. The installer must ensure the safety and EMC of any particular installation.
Safety
This controller complies with the European Low Voltage Directive 73/23/EEC by the application of the safety standard EN 61010.
Electromagnetic compatibility
It conforms with the essential protection requirements of the EMC Directive 89/336/EEC, by the application of a Technical Construction file. It satisfies the general requirements of the industrial environment defined in EN 61326. For more information on product compliance refer to the Technical Construction File.
GENERAL
The information contained in these instructions is subject to change without notice. While every effort has been made to ensure the accuracy of the information, Eurotherm shall not be held liable for errors contained herein.
Unpacking and storage
The packaging should contain an instrument mounted in its sleeve, two mounting brackets for panel installation and an Installation & Operating guide. Certain ranges are supplied with an input adapter.
If on receipt, the packaging or the instrument is damaged, do not install the product but contact your supplier. If the instrument is to be stored before use, protect from humidity and dust in an ambient temperature range of -30
o
C to +75oC.
SERVICE AND REPAIR
This controller has no user serviceable parts. Contact your supplier for repair.
Caution: Charged capacitors
Before removing the controller from its sleeve, switch off the supply and wait at least two minutes to allow capacitors to discharge. Failure to observe this
Page 45
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 43
precaution may damage the indicator or cause some discomfort to the user.
Electrostatic discharge precautions
When the controller is removed from its sleeve, it is vulnerable to damage by electrostatic discharge from someone handling the controller. To avoid this, before handling the unplugged controller discharge yourself to ground.
Cleaning
Do not use water or water based products to clean labels or they will become illegible. Isopropyl alcohol may be used to clean labels. A mild soap solution may be used to clean other exterior surfaces of the product.
Safety Symbols
The following safety symbols are used on the controller:
Caution. Refer to the accompanying documents
!
Personnel
Installation must only be carried out by qualified personnel in accordance with instructions given in this handbook.
Enclosure of live parts
The controller must be installed in an enclosure to prevent hands or metal tools touching parts that may be electrically live.
Caution: Live sensors
The logic input/output is electrically connected to the sensor input (e.g. thermocouple). In some installations the temperature sensor may become live. The controller is designed to operate under these conditions, but you must ensure that this will not damage other equipment connected to the logic input/output and that service personnel do not touch this connection while it is live. With a live sensor, all cables, connectors and switches for connecting the sensor and non-isolated inputs and outputs must be mains rated for use in 240V ac CATII.
Wiring
Wire the controller in accordance with the wiring data given in these instructions. Take particular care not to connect AC supplies to the low voltage sensor input or other low level inputs or outputs. Only use copper conductors for connections, (except thermocouple). Ensure that the installation complies with local wiring regulations. In the UK use the latest version of the
Page 46
44 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
IEE wiring regulations (BS7671) and in USA use NEC Class 1 wiring methods.
Power Isolation
The installation must include a power isolating switch or circuit breaker. This device should be in close proximity to the controller, within easy reach of the operator and marked as the disconnecting device for the instrument
.
Voltage rating
The maximum continuous voltage applied between any of the following terminals must not exceed 240Vac:
relay output to logic, dc or sensor connections;
any connection to ground.
The controller must not be wired to a three phase supply with an unearthed star connection. Under fault conditions such a supply could rise above 240Vac with respect to ground and the product would not be safe
Conductive pollution
Electrically conductive pollution must be excluded from the cabinet in which the controller is mounted. For example, carbon dust is a form of electrically conductive pollution. To secure a suitable atmosphere
in conditions of conductive pollution, fit an air filter to the air intake of the cabinet. Where condensation is likely, for example at low temperatures, include a thermostatically controlled heater in the cabinet.
This product has been designed to conform to BSEN61010 installation category II, pollution degree 2. These are defined as follows:-
Installation Category II (CAT II)
The rated impulse voltage for equipment on nominal 230V supply is 2500V.
Pollution Degree 2
Normally only non conductive pollution occurs. Occasionally, however, a temporary conductivity caused by condensation shall be expected.
Over-temperature protection
When designing any control system it is essential to consider what will happen if any part of the system should fail. In temperature control applications the primary danger is that the heating will remain constantly on. This could damage the product, the machinery being controlled, or even cause a fire.
Page 47
Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07 45
Reasons why the heating might remain constantly on include:
the temperature sensor becoming detached from the process
thermocouple wiring becoming short circuit;
the controller failing with its heating output
constantly on
an external valve or contactor sticking in the heating condition
The controller setpoint too high
Where damage or injury is possible, we recommend fitting a separate over-temperature protection unit, with an independent temperature sensor, which will isolate the heating circuit.
Please note that the alarm relays within the controller will not give protection under all failure conditions.
Installation requirements for EMC
For general guidance refer to Eurotherm Controls EMC Installation Guide, HA025464.
It may be necessary to fit a filter across the relay output to suppress conducted emissions. The filter requirements will depend on the type of load. For typical applications we recommend Schaffner FN321 or FN612.
If the unit is used in table top equipment which is plugged into a standard power socket, then it is likely that compliance to the commercial and light industrial emissions standard is required. In this case to meet the conducted emissions requirement, a suitable mains filter should be installed. We recommend Schaffner types FN321 and FN612.
Routing of wires
To minimise the pick-up of electrical noise, the sensor input wiring should be routed away from high-current power cables. Where this is impractical, shielded cables should be used for the signal wiring. Where signal wiring is carrying (or could carry, under fault conditions) hazardous voltages*, double insulation should be used.
* A full definition of ‘Hazardous’ voltages appears under ‘Hazardous Live’ in BS EN61010. Briefly, under normal operating conditions Hazardous voltage levels are defined as >30V RMS (42.2V peak) or >60V dc.
Page 48
46 Part Number HA026270 Issue 5.0 Aug 07
8. RoHS Certificate
Product group
2100
Table listing restricted substances
Chinese
2100
铅镉铬
溴联苯溴苯醚
线组
XOX O O O
OOO O O O
XOO O O O
XOX O O O
O
X
English
Product
2100
Pb H
g
Cd Cr(VI
)
PBB PBDE
PCBA X O X O O O
Enclosure O O O O O O
Display X O O O O O
Modules X O X O O O
O
X
Approval
Name: Posi tion: Signature: Date:
Martin Greenhalgh Quality Manager
IA02947 0U450 (CN23172 ) Issue 1 Fe b 07
Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement in SJ/T11363-2006.
该质该质
SJ/T11363-2006
标规
Toxic and hazardous substances and elem ents
Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement in SJ/T11363-2006.
Restricted Materials Table
Restriction of Hazardous Substances (RoHS)
该质该质
SJ/T11363-2006
标规
Page 49
2116/2132
Régulateurs de Température PID
Manuel Utilisateur
FRA
Page 50
Page 51
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 1
2132 et 2116 Régulateurs de Température PID
Merci d'avoir choisi le régulateur de température 2132 ou 2116. Disponibles en formats de panneau 1/32 et 1/16 DIN, ils sont conçus pour une régulation précise et stable des fours, compresseurs frigorifiques, stérilisateurs et autres procédés de chauffage et de refroidissement. Deux sorties sont configurables pour le chauffage, le refroidissement et les alarmes.
Ce régulateur est livré configuré selon le code de commande de la paragraphe 5. Regarder sur les étiquettes latérales pour déterminer la configuration du régulateur
1 Dimensions et Installation
Modèle 2132
Modèle 2116
48mm
45 x 45 mm
-0.0, + 0.6
103mm
48mm
Découpe du
panneau
24mm
48mm 103mm
45mm
-0.0, +0.6
Clips de verrouillage
Clips de fixation
22mm
-0.0, +0.3
Découpe du
panneau
Page 52
2 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
1.1 Installation du régulateur
Il est conseillé de lire les informations relatives à la sécurité, paragraphe 7, avant de continuer.
1. Préparer la découpe du panneau à la taille indiquée.
2. Insérer le régulateur par la découpe du panneau.
3. Mettre en place les clips de fixation. Immobiliser le régulateur en le tenant horizontal et en poussant les deux clips de fixation vers l'avant.
4. Retirer le film de protection de la face avant.
1.2 Retrait du régulateur
Il est possible de retirer le régulateur de son manchon en tirant les clips de verrouillage vers l'extérieur et en le sortant du manchon. Lorsqu'on replace le régulateur dans son manchon, il faut veiller à ce que les clips de verrouillage s'encliquètent afin que l'étanchéité IP65 soit assurée.
1.3 Espace minimal recommandé entre régulateurs
38mm
10mm
(Cette figure n'est pas à l'échelle)
Page 53
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 3
2 Branchements
2.1 Section des fils
Les bornes à vis acceptent des fils de section 0,5 à 1,5 mm². Des caches articulés empêchent tout contact accidental avec les fils sous tension. Les vis des bornes arrière doivent être serrées à 0,4 Nm
Caractéristiques nominales des sorties
Sortie logique : 9 Vdc, 12 mA (pas isolée de l'entrée capteur). Utilisée pour : le chauffage, le refroidissement ou les alarmes.
Sortie relais : 2 A, 264 V ac résistive. Utilisée pour : le chauffage, le refroidissement ou les alarmes. Entrée de fermeture des contacts (remplace la sortie logique). Utilisée pour : l'acquittement des alarmes ou le démarrage et la réinitialisation du time
r
.
Modèle 2116
OU
+
-
Ligne
Neutre
Sortie 2 Relais
T/C Pt100 mA
Entrées capteurs
L
N
A
AB
V+
V
-
1A
1B
2,49Ω
85-264Vac 50/60Hz
1B 1A
Pt100
T/C
Sortie 2
Relais
Neutre
Ligne
E/S Logiques
Modèle 2132
Module relais
externe (actionné
par la sortie
logique)
OU
Contac­teur statique (SSR)
2,49Ω
Entrées capteurs
AB
V+
V
-
A
LN
+
-
mA
85-264Vac 50/60Hz
1B 1A
Contac­teur statique (SSR)
+ -
E/S Logiques
+
-
20-29 Vac/dc
Alimentation
24
24
20-29 Vac/dc
Alimentation
basse tension
24
24
Page 54
4 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
2.2 Schéma de Câblage Type
Conditions de sécurité pour les équipements connectés en permanence :
Un interrupteur ou disjoncteur sera inclus dans l'installation
Il devra être situé à proximité de l'équipement et à portée de l'opérateur.
Il sera clairement identifié comme dispositif de sectionnement de l'équipement
* En cas de commutation
de charges conductrices comme les contacteurs ou les électrovannes, brancher un RC de 22 nF/100 Ω fourni entre les bornes AA & AB, ce qui prolonge la durée de vie des contacts et diminue les interférences
ATTENTION
Le RC laisse passer 0,6 mA à 110 V et 1,2 mA à 230 Vac, ce qui peut être suffisant pour maintenir les charges d'impédance élevée. Ne pas utiliser dans ces installations.
Fusible de la sortie relais 2A type T
Neutre
Fusible du
régulateuer
2A type T
Fusible pour le chauffage
Chauffage
Thermocouple
Contacteur
statique
(par exemple
(e.g. TE10)
Circuit RC*
Ligne
Modèle 2132
A
V+
1B
V
-
1A
A
L
N
Relais de refroidissement
ou d'alarme
Interrupteur
Page 55
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 5
3 Utilisation
Mettre le régulateur sous tension. Il effectue une suite de tests automatiques pendant environ 3 secondes puis affiche ce qui est représenté ci-dessous. Cet affichage est appelé PAGE DE REPOS.
OP1
s'allume lorsque la sortie logique est sur ON
(chauffage normalement).
OP2
s'allume lorsque la sortie relais est sur ON
(refroidissement ou alarme normalement).
Si
OP1
ou
OP2
ou les deux est(sont) configuré(es) comme sortie(s) d'alarme (à la place du chauffage et du refroidissement), elle(s) clignote(nt) si une alarme ‘non acquittée’ se produit et s'allume(nt) à feu fixe lorsque l'alarme est acquittée mais reste vraie.
3.1 Reglage de la temperature souhaitee (consigne)
Enfoncer puis relâcher rapidement la touche ou
. La consigne est affichée pendant 2 secondes.
20
Sortie 1
Sortie 2
Température mesurée (ou valeur de régulation ‘PV’)
OP1 OP2
Maintenir enfoncée pour augmenter la consigne
Maintenir
enfoncée pour diminuer la consigne
60
OP1 OP2
*
*
Température souhaitée (consigne)
Température mesurée
20
OP1 OP2
Page 56
6 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
3.2 Visualisation des unites affichees
Enfoncer puis relâcher rapidement la touche ou
. Les unités affichées clignotent pendant 0,5 sec.
Si l'on est "perdu", l'appui simultané sur
et provoque le retour systématique à la PAGE DE REPOS.
Si aucune touche n'est enfoncée pendant 45 secondes, l'affichage revient toujours à la PAGE DE REPOS.
3.3 Acquittement d'une alarme
nouvelle
Appuyer simultanément sur et . Cette opération réinitialise également les alarmes mémorisées qui ne sont plus vraies.
3.4 Messages d'alarme
Si une alarme se produit, un message clignote sur l'affichage. Ce message apparaît en alternance avec la température mesurée, comme le montre la figure ci­dessous:
Ce tableau montre tous les messages possibles.
Messages possibles
-fsH
Alarme - pleine échelle haute
-FSL
Alarme - pleine échelle basse
-deV
Alarme - écart
-dHi
Alarme - écart haut
-dLo
Alarme - écart bas
Sbr
Rupture capteur
Lbr
Rupture boucle
Ldf
Défaut de charge
End
Fin de timing
Le numéro de l'alarme est indiqué à la place du tiret :
alarme 1, 2 ou 3.
Alarme 1
pleine échelle basse
Température mesurée
1fsL
20
Unités affichées
*
C Centigrade
*
F Fahrenheit
*
K Kelvin
Entrées linéaires - aucune unité n'est affichée
0,5 sec
o
C
20
ou
Page 57
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 7
3.5 Visualisation de la Puissance de Sortie
On peut effectuer cette opération si l'on souhaite voir la quantité d'énergie de chauffage ou de refroidissement demandée par le régulateur. N.B. : il ne s'agit pas d'une mesure de la puissance effective.
ATTENTION
En mode manuel attente (standby) (voir Utilisation du timer), l'opérateur peut régler la puissance de sortie, ce qui provoquera une chauffe ou un refroidissement permanent. Pour éviter ceci, mettre le paramètre OP en lecture seulement (Voir Paramètres cachés, visibles personnalisés)
Page de repos
20.0
Appuyer deux fois rapidement
100.0
OP
*C
Appuyer
Le régulateur demande 100 % de chauffage
Appuyer sur ou pour visualiser la valeur
Page 58
8 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
3.6 Selection ou Modification d'autres Parametres
Les paramètres sont des valeurs du régulateur que l'on peut modifier pour les adapter au procédé. Ils se trouvent sous les en-têtes de listes.
Appuyer sur la touche
pour faire défiler les en-
têtes de listes, comme le montre la figure ci-dessous.
Aller à la paragraphe 3.8 pour voir l'ensemble des en­têtes de listes.
Ces listes servent à :
modifier les consignes d'alarme
adapter le régulateur au procédé
sélectionner manuellement les valeurs PID
modifier les limites de consignes et accéder au
timer intégré
modifier les limites des entrées et des sorties
Maintenir la touche enfoncée pour sélectionner d'autres en-têtes de listes (retour à la PAGE DE REPOS après le dernier en-tête). La boucle est continue.
Page de repos
20.0 aL Atun
X2
Page 59
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 9
3.7 Reglage des consignes d'alarme (niveaux de declenchement)
Il existe trois consignes d'alarme. Les consignes d'alarme se trouvent dans la liste AL. Si une alarme a été désactivée, elle n'apparaît pas dans cette liste.
Appuyer deux fois sur pour choisir la liste AL.
N.B. : les autres paramètres énumérés paragraphe 3.8 sont accessibles et modifiables de la même manière que dans cet exemple
0,5 sec
1er appui
2
ème
appui
*
C
20
2 sec
Liste suivante
L'appui sur ou provoque l'affichage de List
pour indiquer qu'il s'agit d'un en-tête de liste.
LiSt
AL
0
1---
-FSL = Alarme basse
-FSH = Alarme haute
-dEV = Ecart
-dHi = Ecart hau
-dHL = Ecart bas
- = numéro d'alarme
0
2---
0
3---
* Appuyer sur ou pour modifier la consigne
Alarme 1 *
Alarme 2 *
Alarme 3 *
Appuyer simultanément sur et pour revenir à la PAGE DE REPOS.
Appuyer
Page 60
10 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
3.8 Listes de Parametres
(2) La liste PID ou la liste On/Off est
affichée, selon la configuration du régulateur.
Les cases grisées sont normalement cachées lorsque l'appareil sort d'usine. Pour les faire apparaître, cf. ‘’Paramètres cachés, visibles et personnalisés”, paragraphe 3.10
HC.db
Hys.C
HYS.H
Ont.C
Ont.H
OP.Hi
OP.Lo
CJC
O
SPrr
SP H
SP L
AdC
Lb t
HY
diSP
m A
w.SP
Page de
repos
Liste
Alarme
Liste Auto-
réglage
Liste
PID
(2)
Liste
Consigne
Liste
Entrée
Liste
Sortie
Liste
On/Off
(2)
Liste Accès
20.0
AL
Atun
Pid
SP
iP
oP
On.Of
ACCS
1---
(1)
2---
(1)
3---
(1)
OP
tunE
Pb
ti
td
rES
Lcb
Hcb
rEL.C
OFS.H
FiLt
mV
OFS
CAL.P
CAL
Pnt.L
OFS.L
Pnt.H
CYC.H
CYC.C
codE
Goto
Conf
tmr
dwel
StAt
tm.OP
X2
(1) A la place des tirets, les trois
dernières lettres dépendent du type d'alarme. Cf. “Réglage des consignes d'alarme paragraphe 3.7.
Page 61
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 11
3.8.1 Résumé
1. Appuyer sur
pour passer d'un en-tête de liste à l'autre.
2. Appuyer sur
pour se déplacer dans les paramètres d'une liste donnée. Une fois que la fin de la liste est
atteinte, on revient à l'en-tête de la liste.
3. Appuyer sur
pour voir la valeur d'un paramètre sélectionné. Maintenir cette touche enfoncée pour
diminuer la valeur.
4. Appuyer sur
pour voir la valeur d'un paramètre sélectionné. Maintenir cette touche enfoncée pour
augmenter la valeur.
Page 62
12 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
3.9 Tableaux des Paramètres
Page de repos Plage réglable Réglage
par défaut
Réglage client
Op
Puissance de sortie demandée
-100% = refroidissement maximal, 100,0% = chauffage maximal.
w.SP
Consigne de travail
Apparaît uniquement lorsque la limite de la vitesse de consigne est activée
Lecture seule
Lecture seule
Auto
Régulation automatique sélectionnée
m-A
Sélection Manuel/Auto
mAn
Attente manuelle sélectionnée
Auto
Std
Standard - Montre la valeur de régulation avec la consigne accessible par appui sur les touches
et .
OP
Affiche la puissance - de sortie pour une utilisation du régulateur en station manuelle (Version 1.4 seulement)
NonE
Affichage vide (seuls les messages d'alarme clignotent)
PV
Affiche uniquement la valeur de régulation
AL.SP
Affiche uniquement la consigne de l'alarme 2
disp
Options de la page de repos
pv.aL
Affiche la valeur de régulation avec la consigne de
l'alarme 2 accessible par les touches
et
Std
Page 63
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 13
AL
Liste Alarmes (cf. para
3.7)
Plage réglable Réglage
par défaut
Réglage client
1---
Consigne de l'alarme 1
0
2---
Consigne de l'alarme 2
0
3---
Consigne de l'alarme 3
A la place des tirets, les trois dernières lettres indiquent le type de l'alarme
Entre les limites haute et basse des consignes
0
-FSL
Pleine échelle basse
-FSH
Pleine échelle haute
-dEv
Ecart
-dHi
Ecart haut
-dLo
Ecart bas
HY
Hystérésis d'alarme 1 à 9999 en unités affichées (cette valeur est
commune à toutes les alarmes). L'hystérésis sert à empêcher la sortie d'alarme de ‘déclencher trop souvent’ en fixant une différence entre les points d’activation et de désactivation de l'alarme
1
Lb t
Temps de rupture de boucle
OFF à 9999 minutes
OFF
Page 64
14 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
Atun
Liste Auto-réglage (cf. paragraphe 4.3)
Plage réglable Réglage
par défaut
Réglage client
tunE
Activation du réglage automatique
OFF ou on
Off
Adc
Calcul de réinitialisation manuelle automatique (régulation P+D)
man ou caLc
man
PiD
Liste PID (cf paragraphe 4.3)
Plage réglable Réglage
par défaut
Réglage client
Pb
Bande proportionnelle 1 à 999.9 unités affichées
20
ti
Temps d'intégrale OFF à 9999 secondes
360
td
Temps de dérivée OFF à 9999 secondes
60
rES
Valeur de l'intégrale manuelle
(uniquement si ti= OFF)
-100 à 100.0 %
0.0
Lcb
Cutback bas Auto à 999.9 unités affichées
Auto
Hcb
Cutback haut Auto à 999.9 unités affichées
Auto
rEL.C
Gain relatif de refroidissement
0.01 à 10.00
1.00
Page 65
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 15
SP
Liste Consignes (cf. paragraphe 3.11)
Plage réglable Réglage par
défaut
Réglage client
SP L
Limite basse de la consigne -1999 à 999,9 Selon la
commande
SP H
Limite haute de la consigne -1999 à 999,.9 Selon la
commande
sprr
Limite de vitesse de la consigne 0FF à 999,9 unités affichées par
minute
Off
tm.OP
Mode de fonctionnement du timer
Opt.1 à Opt.5
OPt.1
tmr
Temps restant 0 à 9999 minutes
0
dwEl
Temps de palier 0FF à 9999 minutes
OFF
StAt
Etat du timer OFF ou on
OFF
Page 66
16 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
iP
Liste Entrées (cf. paragraphe
4.2)
Plage réglable Réglage par
défaut
Réglage client
FiLt
Constante de temps de filtrage des entrées
0FF to 999.9 seconds
1.6
CJC*
Température de soudure froide mesurée aux bornes arrière
Lecture seule
mV
Entrée mV mesurée aux bornes arrière
Lecture seule
OFS
Offset de la valeur de régulation -1999 à 9999 unités affichées
0
CAL.P
Code d'accès de la calibration 0 à 9999
3
CAL
Activation de la Calibration utilisateur
FACt Réactive la calibration usine USEr Réactive la calibration
utilisateur
FACt
Pnt.L
Point bas de calibration -1999 à 9999 unités affichées
0
OFS.L
Offset de la calibration du point bas
-1999 à 9999 unités affichées
0
Pnt.H
Point haut de calibration -1999 à 9999 unités affichées
100
OFS.H
Offset de la calibration du point haut
-1999 à 9999 unités affichées
0
Page 67
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 17
oP
Liste Sorties Plage réglable Réglage
par défaut
Réglage client
OP.Lo
Limite basse de puissance -100 à 100,0 %
0
OP.Hi
Limite haute de puissance -100 à 100,0 %
100.0
CYC.H
Durée du cycle de chauffage 0,2 à 999,9 secondes
CYC.C
Durée du cycle de refroidissement 0,2 à 999,9 secondes
1.0 Lgc 20 Rly
ont.H
Durée minimale de chauffage
ont.C
Durée minimale de refroidissement
Auto à 999,9 secondes (Auto = 50 msec)
Auto
onOF
Liste Sorties On Off Plage réglable Réglage
par défaut
Réglage client
hYS.H
Hystérésis de chauffage 1 à 9999 unités affichées
1
hYS.C
Hystérésis de refroidissement 1 à 9999 unités affichées
1
HC.db
Bande morte de chauffage/refroidissement 0 à 9999 unités affichées
0
ACCS
Liste Accès (Cf. paramètres “Cachés, Visibles et Personnalisés” paragraphe 3.10)
Plage réglable Réglage
par défaut
Réglage client
codE
Code d'accès 0 à 9999
1
Goto
Niveau d'accès sélectionné
Oper, Ful, Edit, conf
OPEr
Conf
Code d'accès de configuration 0 à 9999
2
Page 68
18 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
3.10 Parametres Caches, Visibles et Personnalises
Exemple:
HidE
2FSH
L'alarme haute 2 a été sélectionnée.
Lors de l'appui sur
ou , au lieu d'afficher la valeur du paramètre, sa disponibilité au niveau Opérateur est indiquée de la manière suivante :
ALtr Le paramètre est modifiable HidE Le paramètre est caché. rEAd Le paramètre est en lecture
seule
Pro Le paramètre est
‘personnalisé’ dans a PAGE DE REPOS (voir ci-après).
On est maintenant au niveau Modification. Appuyer sur
et pour
sélectionner normalement un paramètre
ACCS
PASS
codE
Appuyer sur ou pour saisir le code d'accès. La valeur par défaut réglée en
usine est 1. ‘
PASS’ apparaît lorsque le
code d'accès correct a été saisi
Appuyer sur jusqu'à l'en-tête de liste Accès.
Appuyer sur
ou pour
sélectionner le niveau ‘Edit. Autres options : OPEr Niveau Opérateur - montre les
paramètres sélectionnés
FuLL Montre le jeu de paramètres ‘FULL’ ConF Donne accès au niveau
configuration
Edit
Goto
ACCS
Appuyer sur cette touche
Appuyer sur cette touche
Appuyer sur cette touche pour revenir à l'en-tête de liste Accès.
Page 69
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 19
3.10.1 Option Pro (personnaliser)
Il est possible de ‘personnaliser’ un maximum de douze paramètres couramment utilisés dans la PAGE DE REPOS. L'opérateur peut ainsi y accéder rapidement en appuyant simplement sur la touche
. Cette fonction, utilisée en association avec ‘caché’ et ‘lecture seule’, permet d'organiser la manière dont on souhaite formater le régulateur.
Le paramètre tmr apparaît alors dans la PAGE DE REPOS. Répéter l'opération pour les autres paramètres que l'on souhaite personnaliser.
Pour supprimer un paramètre, aller au niveau edit, sélectionner le paramètre dans la liste qui convient et passer de Pro à ALtr, rEAd ou HidE.
3.10.2 Retour au niveau Opérateur
Répéter l'opération ci-dessus pour tous les autres paramètres que l'on souhaite cacher, personnaliser ou faire passer en lecture seule, puis revenir au niveau opérateur:
Exemple:
Le temps restant a été sélectionné.
Appuyer sur
ou pour
choisir Pro
Pro
tmr
OPer
Goto
1. Appuyer sur jusqu'à
l'en-tête de liste ACCS
2. Appuyer sur
jusqu'à
Goto
3. Appuyer sur ou
pour sélectionner Oper
4. Appuyer sur
pour
revenir au niveau Opérateur
Page 70
20 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
3.11 Utilisation du Timer
Appuyer sur jusqu'à la liste SP
Appuyer sur jusqu'au paramètre tM.OP
Appuyer sur ou pour sélectionner le
mode de fonctionnement du timer, Opt.1 à Opt.5, de la manière suivante:
3.11.1 Opt.1 - Mode 1, palier et coupure
Lors de la Réinitialisation Lors de la réinitialisation, on peut alterner entre
régulation automatique et attente, avec le paramètre m-A dans la PAGE DE REPOS.
Le régulateur est livré avec le paramètre m-A caché. Il faut commencer par le faire apparaître. Cf. ‘Paramètres cachés, visibles et personnalisés’.
Mode attente
(Standby)
Température
Consigne
Réinitiali­sation
Chrono-métrage
Exécution
Fin
End clignote
Attente jusqu'à ce que la température soit atteinte
Auto
m-A
Dans la PAGE DE REPOS, appuyer sur
jusqu'à ce que le paramètre m-A
apparaisse.
Appuyer sur
ou pour
sélectionner :
Auto Régulation automatique
mAn Mode attente. (le voyant MAN
en-dessous d'OP2 s'éclaire)
Appuyer simultanément sur
et pour revenir à la
PAGE DE REPOS
Page 71
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 21
‘Régulation automatique’ désigne la régulation à la consigne, avec le chauffage (et le refroidissement) en service.
‘Mode attente’(Standby) désigne le régulateur en mode manuel avec une puissance de sortie nulle. (Voir ‘ATTENTION’ paragraphe 3.5)
Pendant "Exécution"
Le régulateur passe toujours en régulation automatique. Le chauffage (ou le refroidissement) est appliqué et la température augmente (ou diminue) jusqu'à la consigne. Lorsque la température diffère de la consigne de moins d'1
o
C, le timer commence le
compte à rebours.
Pendant "Fin"
Lorsque le timer est arrivé à la fin de la temporisation, le régulateur passe en mode attente. Le voyant MAN
s'allume et End clignote sur l'affichage principal. Le procédé refroidit. Le timer reste indéfiniment dans cet état jusqu'à la réinitialisation.
Retour à la réinitialisation
End arrête de clignoter. Le régulateur revient en mode attente. Il est possible de le faire revenir en régulation
automatique en réglant le paramètre m-A de la PAGE DE REPOS sur Auto.
3.11.2 Opt.2 - Mode 2, sans coupure
palier
Palier indéfini
à la consigne
Température
Consigne
Réinitialisation
Chronométrage
Exécution
Fin
End clignote
Attente jusqu'à ce que la température soit atteinte
Ce mode est identique au mode 1, avec une différence : à la fin de la période de chronométrage, le régulateur continue indéfiniment en mode de régulation automatique.
Page 72
22 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
3.11.3 Opt.3 - Mode 3, durée à partir de la
position froide puis coupure
Identique au mode 1, sauf que le timer commence immédiatement le compte à rebours sans attendre que la température ait atteint la consigne.
3.11.4 Opt.4 - Mode 4, durée à partir de
la position froide sans
coupure
Identique au mode 2, sauf que le timer commence immédiatement le compte à rebours sans attendre que le régulateur ait atteint la consigne.
Mode attente
Température
Consigne
Réinitiali-
sation
Chrono­métrage
Fin
End clignote
Réinitiali-
sation
Palier indéfini
à la consigne
Température
Consigne
Chrono­métrage
End clignote
Réinitiali-
sation
Page 73
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 23
3.11.5 Opt.5 Mode 5, temporisation de la
mise sous tension
Ce mode applique une temporisation avant d'activer le chauffage (ou le refroidissement). Lorsque le timer démarre, le régulateur passe toujours en mode attente et commence le compte à rebours. Lorsque le timer a terminé sa tâche, le régulateur passe en mode automatique, applique le chauffage (ou le refroidissement) et régule indéfiniment à la consigne.
3.11.6 Programmation d'un profil rampe­palier
Il est possible de programmer un profil simple rampe­palier à l'aide de Sprr (limite de vitesse de consigne) en combinaison avec le timer. Pour utiliser cette fonction, commencer par faire apparaître Sprr et w.SP (consigne de travail) à l'aide de la méthode décrite dans “Paramètres cachés, visibles et personnalisés”. w.SP apparaît alors dans la PAGE DE REPOS.
Positionner Sprr sur la vitesse de rampe souhaitée. Ce paramètre est réglable par pas de 1/10 d’ unités affichées les moins significatives par minute. Cela signifie que, si l'affichage est configuré de 0 à 1000
o
C, la limite de vitesse
de consigne peut être réglée entre 0,1 et 999,9
o
C par
minute. Lorsque la limite de vitesse de consigne a été activée et
que le timer a démarré, la consigne de travail w.sp commence par passer à la température mesurée puis passe
en rampe à la limite de vitesse de consigne sprr jusqu'à la consigne cible.
Dans les modes 1 et 2, le compte à rebours commence lorsque la température mesurée diffère de la consigne cible de moins d'1
o
C. Dans les modes 3 et 4, il commence
lorsque w.sp diffère de la consigne cible de moins d'1
o
C.
Réinitiali-
sation
Palier indéfini
à la consigne
Température
Consigne
Chrono­métrage
Fin
Page 74
24 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
3.12 Demarrage et reinitialisation du timer
Il existe deux méthodes :
Méthode 1. Il s'agit de la méthode la plus simple pour commander
le timer.
Appuyer sur jusqu'à la liste SP
Appuyer sur jusqu'au paramètre tMr (temps
restant).
CONSEIL : personnaliser tmr dans la PAGE DE REPOS pour un accès rapide, comme le décrit la section ‘Paramètres cachés, visibles et personnalisés'.
Dès qu'une valeur est saisie dans tmr, le chronométrage commence. tmr effectue le compte à rebours vers zéro. Au cours de la période de chronométrage, tmr peut augmenter ou diminuer en fonction des demandes du procédé. Le positionnement de la valeur sur zéro met fin à la période de chronométrage.
Lorsque tmr atteint zéro, ‘end’ clignote sur l'affichage principal. Le timer reste indéfiniment dans cet état jusqu'à ce qu'une nouvelle valeur soit saisie : le timer redémarre alors.
Pour réinitialiser le timer, appuyer simultanément sur
et . ‘end’ arrête de clignoter.
Pour redémarrer le timer, saisir une nouvelle valeur dans tmr.
1234
Tmr
Appuyer sur ou pour saisir la période de temporisation souhaitée en minutes. (0 à 9999)
Appuyer sur pour revenir à la PAGE DE REPOS
Page 75
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 25
Méthode 2. Utiliser cette méthode si l'on souhaite définir une durée
fixe et utiliser le paramètre stat pour démarrer et arrêter le timer.
Il est également possible de faire alterner le paramètre stat entre Off et run en configurant l'E/S logique comme entrée de fermeture de contact arrêt/marche.
Ouvrir le contact externe pour sélectionner run. C'est une action déclenchée par les flancs. Fermer le contact pour sélectionner Off. Off est forcé à chaque fermeture du contact.
1234
dwel
run
stat
sp
Appuyer sur
pour atteindre l'en-
tête de liste SP.
Appuyer sur cette touche jusqu'à dwel
Temps de palier
Appuyer sur
ou pour saisir une période de chronométrage en minutes (0-9999).
Etat du timer Pour démarrer le timer, appuyer sur
ou pour sélectionner run.
Le temps de palier est chargé dans tmr et la temporisation commence.
Pour réinitialiser le timer, sélectionner Off.
Le temps restant tmr est fixé à 0.
Appuyer simultanément sur
et pour revenir à la PAGE
DE REPOS.
Page 76
26 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
4 Configuration du Regulateur
Sélectionner le niveau configuration pour modifier :
le type de régulation les unités affichées le type de capteur d'entrée la mise à l'échelle des entrées linéaires la configuration des alarmes les codes d'accès.
4.1 Sélection du niveau configuration
Appuyer sur pour se déplacer dans les en-têtes de listes configuration.
Une fois qu'un en-tête de liste a été sélectionné, appuyer sur
pour sélectionner un
paramètre dans une liste donnée. Appuyer sur
et pour modifier le réglage.
inSt
iP AL AA
1A
pASS Exit
Configuration de l'appareil
Appuyer
Appuyer
Appuyer sur
ou pour
sélectionner Conf
Appuyer sur
pour atteindre l'en-tête de
liste Accès.
Appuyer sur ou pour saisir le code d'accès. La valeur par défaut réglée en usine est 1. PASS apparaît lorsque le code d'accès correct a été saisi.
Appuyer sur
ou pour saisir le
code d'accès du niveau configuration. La valeur par défaut réglée en usine est
2. PASS apparaît lorsqu'un code d'accès correct a été saisi.
Appuyer sur cette touche pour passer au niveau configuration.
conF
Goto
ACCS
PASS
codE
PASS
ConF
Appuyer
Page 77
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 27
4.1.1 Configuration de l'appareil
inst
Configuration de l'appareil
Options Signification
*C
C
elsius
*F
F
ahrenheit
*K
K
elvin
unit
Unités affichées
nonE
Pas d'unité
nnnn
Néant
nnn.n
Une décimale
dEC.P
Résolution de l'affichage
nn.nn
Deux décimales
Pid
PID
On.OF
Tout ou rien
CtrL
Type de régulation
AL
Convertit le régulateur en unité d'alarme
inst
Configuration de l'appareil
Options Signification
rEv
Inverse (action normale pour la régulation de la température)
Act
Action de régulation
dir
Directe (la sortie diminue lorsque la valeur de régulation passe en-dessous de la consigne)
Pd.tr
Suivi de l’intégrale manuelle (régulation PD)
HoLd
En mode Auto, maintient
la valeur de l'intégrale manuelle
trAc
En mode Auto, suit
la sortie pour le transfert progressif Auto/Manuel
Page 78
28 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
4.1.2 Configuration des Entrées
iP
Entrée capteur
Options Signification
j.tc
Thermocouple J
k.tc
Thermocouple K
L.tc
Thermocouple L
r.tc
Thermocouple R
b.tc
Thermocouple B
n.tc
Thermocouple N
t.tc
Thermocouple T
S.tc
Thermocouple S
PL 2
Platinell II
rtd
Sonde platine 100 Ω
mV
Millivolt linéaire
inPt
Type d'entrée
C.tc
Entrée personnalisée (C = valeur par défaut)
Auto
Automatique
0*C
Référence externe 0°C
45*C
Référence externe 45°C
CJC
(TC seule ment)
Compensat ion de soudure froide
50*C
Référence externe 50°C
Mise à l'échelle des entrées linéaires (plage -12 à +80 mV)
InP.L
Entrée mV basse
InP.H
Entrée mV haute
VaL.L
Valeur affichée basse
VAL.H
Valeur affichée haute
OFF
Off (entrées linéaires uniquement)
Auto
1.5KΩ
Hi
5KΩ
ImP
Adaptation d'impédance pour rupture capteur
HiHi
15KΩ,
Inp.L
Inp.H
VAL.H
VAL.L
mV
Valeur affichée
Page 79
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 29
4.1.3 Configuration des Alarmes
La liste AL configure les trois alarmes internes ‘non bloquantes' et fait clignoter le message d'alarme qui convient sur la PAGE DE REPOS.
A ce stade, l'alarme est simplement une indication (‘alarme non bloquante’). Pour provoquer l'activation des sorties relais ou logiques par les alarmes, suivre les instructions de “Configuration des entrées/sorties relais et logiques".
AL
Alarme Type Signification
OFF
Alarme désactivée
fsL
Alarme pleine échelle basse
fsH
Alarme pleine échelle haute
dEv
Alarme bande
dHi
Alarme écart haut
AL 1
Alarme 1
dLo
Alarme écart bas
no
Non mémorisée
Ltch
Alarme mémorisée
YES
Mémorisée avec réinitisalisation automatique *
AL
Alarme Type Signification
mAn
Mémorisée avec réinitialisation manuelle **.
no
Non bloquante
bLoc
Alarme bloquante
YES
Bloquée jusqu'au premier état hors alarme
La séquence ci-dessus se répète pour:
AL 2 (Alarme 2) et AL 3 (Alarme 3)
diS
Limité par la plage d'affichage
Du capteur
Sp.Li
Limites de la consigne d'alarme
Con
Limité par les limites de la consigne
* La réinitialisation automatique signifie que, une fois que l'alarme a été acquittée, elle s'efface automatiquement lorsqu'elle n'est plus vraie.
** La réinitialisation manuelle signifie que l'alarme doit être tout d'abord effacée avant de pouvoir être réinitialisée.
Page 80
30 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
4.1.4 Configuration des Entrées/Sorties Relais et Logiques
N.B: il est possible de configurer les E/S logiques comme sorties ou comme entrées de fermeture de contact pour l'acquittement des alarmes, le verrouillage du clavier ou la mise en marche/réinitialisation du timer.
Aa
Sortie relais
1a
E/S logiques
Options Signification
rELy
Relais
id
Identité de la sortie
LOG
Logique
diG
Sortie logique (alarme)
HEAt
Sortie chauffage
Fonction
COOL
Sortie refroidissement
SSr.1
Mode PDSIO 1
Ac.AL
Acquittement des alarmes
Loc.b
Entrée logique verrouillage du clavier
Func
Ces fonctions apparaissent uniquement pour les E/S logiques
rres
Mise en marche /réinitialisation du
Aa
Sortie relais
1a
E/S logiques
Options Signification
timer
noch
Aucun changement
CLr
Suppression de toutes les alarmes
1FSL
Alarme 1 (Cf. remarque 1)
2FSH
Alarme 2 (Cf. remarque 1)
3FSL
Alarme 3 (Cf. remarque 1)
nw * Alarme nouvelle Sbr* Alarme rupture
capteur
Lbr* Alarme rupture de
boucle
LdF* Alarme défaut de
charge
mAn* Mode manuel actif End* Fin du
chronométrage
tmG1* Timer en marche
diG.F
Fonctions sorties Numériques
Cf. ci-dessous “Utilisation de la sortie relais ou logique à partir d'une fonction logique" Paragraphe
4.1.5.
tmG2* Timer en compte
Page 81
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 31
Aa
Sortie relais
1a
E/S logiques
Options Signification
à rebours
tmG3* Timer en marche (Cf. remarque
2)
tmG4* Timer en compte
à rebours
nor
Normal (sorties chauffage ou refroidissement)
SenS
Sens de la sortie
Inv
Inversé (pour les alarmes, se coupe en état d'alarme)
*Ces alarmes sont toujours non mémorisées. Les alarmes 1,2 et 3 sur la mesure sont configurables en alarmes mémorisées ou non mémorisées (Voir lisete Al)
Les Remarque 1 : les trois dernières lettres correspondent au type d'alarme configuré dans la liste
AL. Si l'alarme est désactivée, AL 1 ou AL 2 ou AL 3 est affiché.
Remarque 2 : tmg.3 et tmG.4 sont des fonctions spéciales. Si elles sont sélectionnées, elles provoquent l'allumage des voyants de sorties relais ou logiques OP1 et OP2 sans actionner la sortie correspondante.
Elles servent à indiquer que le chronométrage est en cours, tout en laissant les autres fonctions logiques activer les sorties effectives (état FIN qui peut servir à faire fonctionner un klaxon externe, par exemple).
4.1.5 Utilisation de la sortie relais ou logique à partir d'une fonction alarme ou logique.
1. Appuyer sur
jusqu'à Func
2. Appuyer sur
ou pour sélectionner Func
= diG
3. Appuyer sur
pour atteindre diG.F
4. Appuyer sur
ou pour sélectionner une
fonction alarme ou logique
5. Attendre 2 secondes. L'affichage revient à diG.F
et relie la fonction alarme ou logique sélectionnée à la sortie relais ou logique.
6. Appuyer à nouveau sur
ou . Deux décimales apparaissent dans la fonction qui a été ajoutée à la sortie.
Page 82
32 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
4.1.6 Alarmes multiples sur une seule sortie
Il est possible de réaliser le « ou » d’un nombre quelconque de fonctions alarmes ou logiques à la sortie relais ou logique en répétant les étapes 4, 5 et 6 ci-dessus. Deux décimales apparaissent sur les fonctions qui ont été ajoutées à la sortie.
4.1.7 Suppression des alarmes d'une sortie
1. Appuyer sur
jusqu'à diG.F
2. Appuyer sur
ou pour sélectionner CLr
3. Attendre 2 secondes. L'affichage revient à diG.F
qui annule toutes les alarmes du relais.
4.1.8 Codes d'accès
PASS
Codes d'accès Plage Valeur
par défaut
ACC.P
Code d'accès des niveaux Régleur et Modification
0-9999 1
CnF.P
Code d'accès du niveau Configuration
0-9999 2
CAL.P
Code d'accès de la Calibration utilisateur
0-9999 3
4.1.9 Sortie du niveau Configuration
Appuyer sur
pour atteindre l'affichage ‘exit’.
Appuyer sur
ou pour sélectionnerYES’.
Après 2 sec, l'affichage clignote et revient à la PAGE DE REPOS au niveau Opérateur.
YES
Exit
Page 83
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 33
4.1.10 Alarmes de diagnostic
Outre les alarmes de procédé normales, les messages d'alarme de diagnostic suivants sont disponibles.
Message Signification et (intervention)
EE.Er
Electrically Erasable Memory Error (erreur de mémoire effaçable électriquement) :
La valeur d'un paramètre a été altérée. Appeler Eurotherm Automation.
HW.Er
Erreur matérielle : (envoyer le régulateur en réparation)
LLLL
Plage basse d'affichage dépassée : (vérifier le signal d'entrée)
HHHH
Plage haute d'affichage dépassée :
(vérifier le signal d'entrée)
Err1
Erreur 1 : échec du test automatique de la ROM. (envoyer le régulateur en
réparation)
Err2
Erreur 2 : échec du test automatique de la RAM. (envoyer le régulateur en
réparation)
Err3
Erreur 3 : échec du chien de garde. (envoyer le régulateur en réparation)
Err4
Erreur 4 : défaut du clavier. Touche
Message Signification et (intervention)
bloquée ou une touche a été enfoncée lors de la mise en route.
Err5
Erreur 5 : défaut sur circuit d'entrée.
(envoyer le régulateur en réparation)
Pwr.F
Défaut alimentation. La tension de ligne est trop faible.
TU.Er
Erreur Réglage. Apparaît si le temps d’auto-reglage dépasse 2 heures.
Page 84
34 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
4.2 Calibration Utilisateur
Le régulateur a été calibré à vie par rapport à des sources de référence connues. La calibration utilisateur permet d'appliquer des offsets afin de compenser les erreurs de capteurs et autres erreurs
système. Le paramètre OFS de la liste IP applique un offset fixe sur toute la plage d'affichage. Il est également possible d'appliquer une calibration bi-point de la manière suivante :
Appuyer sur jusqu'à la liste iP
Appuyer sur jusqu'au paramètre CAL.P
Appuyer sur ou pour saisir le code
d'accès. La valeur par défaut réglée en usine est
3. PASS apparaît lorsque le code d'accès correct a été saisi.
Appuyer sur pour atteindre le paramètre
CAL
Appuyer sur ou pour sélectionner User
(FAct rétablit la calibration réglée en usine)
Appuyer sur pour sélectionner sucessivement
les quatre paramètres représentés sur le
graphique ci-dessous. Utiliser
ou pour
définir les points de calibration souhaités et les offsets à appliquer à chaque point. La liste iP de la page 5 décrit chaque paramètre.
Calibration usine
Valeur affichée
Calibration usine
Pnt.H
OFS.H
OFS.L
Pnt.L
Calibration utilisateu
r
Page 85
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 35
4.3 Réglage Automatique
En régulation PID, la sortie du régulateur est la somme de trois termes : Proportionnel, Intégral et Dérivé. Ces trois termes délivrent la quantité de puissance qui est suffisante pour maintenir la température à la consigne sans oscillation. Pour une régulation stable, les valeurs PID doivent être ‘réglées’ pour correspondre aux caractéristiques du procédé régulé. Sur les modèles 2132 et 2116, cela est effectué automatiquement à l'aide de techniques de réglage évoluées.
Le réglage automatique consiste à activer et désactiver la sortie du régulateur pour induire une oscillation de la température mesurée. Les valeurs PID, indiquées dans le tableau ci-dessous, sont calculées à partir de l'amplitude et de la période de l'oscillation.
Paramètre Affichage Signification ou fonction
Bande proportion­nelle
Pb
Largeur de bande, exprimée en °C ou °f sur laquelle la puissance de sortie est proportionnée entre le minimum et le maximum.
Temps d'intégrale
ti
Détermine le temps nécessaire au régulateur pour supprimer l'erreur de statisme en régime
Paramètre Affichage Signification ou fonction
permanent.
Temps de dérivée
td
Détermine l'ampleur de la réaction du régulateur à la vitesse de variation de la température.
Cutback bas
Lcb
Nombre de °C ou °f en­dessous de la consigne auquel le régulateur va diminuer la puissance de sortie pour empêcher un dépassement de
la consigne lors du chauffage. Cutback haut
Hcb
Nombre de °C ou °f au-
dessus de la consigne auquel le
régulateur va augmenter la
puissance de sortie pour
empêcher que l'on soit en-
dessous de la consigne lors du
refroidissement. Gain relatif de refroidis-
sement
rEL.C
Uniquement présent si le
refroidissement a été
configuré. Définit la bande
proportionnelle de
refroidissement en divisant la
valeur Pb par la valeur rEL.C.
Page 86
36 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
Si le procédé ne peut pas tolérer l'application du chauffage ou du refroidissement total au cours du réglage, il est possible de limiter la puissance en fixant les limites de chauffage et de refroidissement dans la liste Sorties. Toutefois, la valeur mesurée doit osciller pour que le régulateur puisse calculer les valeurs.
Le réglage est normalement effectué une seule fois lors de la mise en service initiale du procédé. Toutefois, si le procédé régulé devient ensuite instable (à cause d'un changement de ses caractéristiques), il est possible d'effectuer un nouveau réglage à tout moment.
Il est préférable de commencer le réglage avec le procédé à température ambiante. Le régulateur peut ainsi effectuer les calculs de manière plus précise.
4.3.1 Temps de cycle des sorties Chauffage et Refroidissement
Avant de commencer un cycle de réglage, définir les valeurs de CYC.H (temps de cycle de la sortie Chauffage) et CYC.C (temps de cycle de la sortie Refroidissement) dans la liste oP (sorties).
Pour une sortie logique de chauffage (commutant un contacteur statique), positionner CYC.H sur 1.0 sec.
Pour une sortie relais, positionner CYC.H sur 20.0 sec.
Pour une sortie logique de refroidissement servant à réguler une électrovanne, positionner CYC.C sur 5.0
sec
Page 87
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 37
4.3.2 Procédure de réglage
Régler la consigne sur la valeur à laquelle le
procédé fonctionnera normalement.
Dans la liste ‘Atun’, sélectionner ‘tunEet le
régler suron
Appuyer simultanément sur les touches Page et
Défilement pour revenir à la PAGE DE REPOS. L'affichage fait clignoter ‘tunE’ pour indiquer
que le réglage est en cours.
Le régulateur induit une oscillation de la
température en activant puis en désactivant le chauffage.
Après deux cycles d'oscillation, le réglage est
terminé et le régulateur s'arrête de lui-même.
Le régulateur calcule ensuite les paramètres de
réglage et reprend son action normale de régulation.
Si l'on souhaite une régulation ‘Proportionnelle uniquement’ ou ‘P+D’ ou ‘P+I’, il faut positionner les paramètres ‘ti’ ou ‘td’ sur OFF avant de commencer le cycle de réglage. Le régulateur les laissera sur la position off (désactivée) et ne calculera aucune valeur pour ces paramètres.
4.3.3 Cycle type de réglage automatique
4.3.4 Calcul des valeurs de cutback
Lorsque le cutback bas ou haut est positionné sur ‘AuTo’, les valeurs sont fixées à trois fois la bande
proportionnelle et ne seront pas modifiées au cours du réglage automatique. Si le cutback est positionné sur une autre valeur, il sera calculé comme faisant partie du réglage.
Temps
Température
Page 88
38 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
4.4 Réglage Manuel
Si, pour une raison quelconque, le réglage automatique ne donne pas des résultats satisfaisants, il est possible de régler manuellement le régulateur.
Procéder de la manière suivante : Le procédé étant à sa température normale de
fonctionnement :
Positionner le temps d'intégraletiet le temps
de dérivéetd’ sur OFF.
Positionner Cutback haut Hcb’ et Cutback bas
Lcb’ sur ‘Auto
Ne pas tenir compte du fait que la température
peut ne pas se stabiliser avec précision à la consigne
Réduire la bande proportionnellePb’ jusqu'à ce
que la température commence à osciller. Si la température oscille déjà, augmenter la bande proportionnelle jusqu'à ce qu'elle arrête d'osciller. Laisser suffisamment de temps entre chaque réglage pour que la température se stabilise. Noter la valeur de la bande
proportionnelle ‘B’ et la période d'oscillation ‘T’.
Fixer les valeurs des paramètres PID selon la
formule ci-dessous:
Type de régulation
Pb ti td
Proportionnelle uniquement
2xB OFF OFF
P + I 2,2xB 0,8xT OFF P + I + D 1,7xB 0,5xT 0,12xT
Page 89
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 39
4.4.1 Configuration des valeurs de cutback
La procédure ci-dessus indique comment configurer les paramètres pour une régulation optimale en régime permanent. Si, au cours du démarrage ou des variations importantes de la température, on atteint des niveaux inacceptables de dépassement ou de mesures en-dessous de la consigne, il faut configurer manuellement les paramètres de cutback Lcb et Hcb.
Procéder de la manière suivante :
1. Configurer les valeurs de cutback haut et bas au
triple de la largeur de la bande proportionnelle (c'est-à-dire Lcb = Hcb = 3 x PB).
2. Noter le niveau de dépassement ou de mesure en­dessous de la consigne pour les changements importants de la température (cf. les courbes ci­dessous).
Dans l'exemple (a), augmenter Lcb de la valeur du dépassement. Dans l'exemple (b), diminuer Lcb de la valeur des mesures en-dessous de la consigne.
Exemple (a)
Exemple (b)
Lorsque la température se rapproche de la consigne par le haut, il est possible de configurer Hcb de la même manière.
4.4.2 Réinitialisation manuelle
Lorsque ti = OFF réinitialisation manuelle (rES) apparaît dans PiD List. Ce paramètre règle la
puissance de sortie lorsque le signal d'erreur est égal à zéro. Il est possible de le corriger manuellement afin d'éliminer l'erreur en régime permanent (fonction normalement exécutée par le terme intégral).
Température
Temps
Dépassement
Température
Temps
Mesures en-dessous de la consigne
Page 90
40 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
5 Code de Commande
Le régulateur est livré configuré selon le code de commande indiqué ci-dessous.
Numéro du modèle Fonction Tension d’alimentation Manuel Sortie 1 (logique) Sortie 2 (relais)
Fonction
CC
RégulateurPID
NF
Régulateur Tout ou rien
TC
Régulateur PID + timer
TN
Régulateur Tout ou rien + timer
Tension d’alimetation
VH 85-264Vac
VL 20 -29Vdc ou
ac
Manuel
XXX Pas de
manuel ENG Anglais FRA Français GER Allemand NED Néerlandais SPA Espagnol SWE Suédois ITA Italien
Sortie 2 (relais)
XX
Désactivé
RH
Chauffage
RC
Refroidissement
FH
Alarme haute 2
FL
Alarme basse 2
AL
Alarme haute 2 & alarme basse 3
DB
Alarme de bande 2
DL
Alarme 2 écart bas
DH
Alarme 2 écart haut
NW
Nouvelle alarme
Sortie 1 (logique)
XX
Désactivé
Sortie logique
LH
Chauffage
LC
Refroidissement
M1
Mode PDSIO 1
FH
Alarme haute 1
FL
Alarme basse1
DB
Alarme de bande 1
DL
Alarme 1 écart bas
DH
Alarme 1 écart haut
NW
Nouvelle alarme
Entrée logique AC
Alarme acquit./réinit.
KL
Verrouillage clavier
TM
Timer Marche/Réinit.
Numéro du modèle 2132 1/16 DIN 2116 1/8 DIN
Page 91
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 41
Entrée capteur Consigne mini Consigne maxi Unités Module relais externe Adaptateur d'entrée
Module relais externe XX Pas installé R7 Installé
(actionné par la sortie logique)
Unités C °C F ° F K Kelvin X Entrée linéaire
Adaptateur d'entrée XX Néant V1 0-10 Vdc A1 Résistance 0-
20mA (2,49 Ω. 0,1 %)
Entrée capteur
Plage d'affichage et limites mini & maxi de
consigne Thermocouples °C ° F J Type J -210 à
1200
-340 à 2192
K Type K -200 à
1372
-325 à
2500 T Type T -200 à 400 -325 à 750 L Type L -200 à 900 -325 à
1650 N Type N -200 à
1300
-325 à
2370 R Type R -50 à 1768 58 à 3200 S Type S -50 à 1768 -58 à 3200 B Type B 0 à 1820 32 à 3308 P Platinell
II
0 à 1369 32 à 2496
Sonde Z Pt100 -200 à 850 -325 à
1562
Entrées personnalisées
O
C
O
F
C Type C -W5%Re/W26%Re (capteur
personnalisé par défaut)
0 à 2319 32 à 4200
D Type D - W3%Re/W25%Re 0 à 2399 32 à 4350 E Thermocouple E -200 à 999 -325 à 1830 1 Ni/Ni18%Mo 0 à 1399 32 à 2550 2 Pt20%Rh/Pt40%Rh 0 à 1870 32 à 3398 3 W/W26%Re (Engelhard) 0 à 2000 32 à 3632 4 W/W26%Re (Hoskins) 0 à 2010 32 à 3650 5 W5%Re/W26%Re (Engelhard) 10 à 2300 50 à 4172 6 W5%Re/W26%Re(Bucose) 0 à 2000 32 à 3632 7 Pt10%Rh/Pt40%/Rh 200 à 1800 392 à 3272 8 Pyromètre Exegen K80 I.R. -45 à 650 -49 à 1202
Entrées de procédé (linéaires) M -9,99 mV à +80mV
Y 0 à 20mA A 4 à 20mA V 0 à 10Vdc (adaptateur d'entrée nécessaire)
Page 92
42 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
5.1 Specification Technique
Etanchéité de la face avant
IP65 (EN 60529), ou 4X (NEMA 250)
Conditions ambiantes de fonctionnement
0 à 55
o
C. Vérifier que l'armoire est correctement ventilée. Humidité relative 5 à 95%,
sans condensation
Température de stockage
-30
o
C à +75oC. (Protéger contre l'humidité et la poussière)
Atmosphère
L'appareil ne doit être utilisé ni à une altitude supérieure à 2000 m ni en atmosphère explosive ou corrosive
Alimentation
Unité haute tension : 100 à 240Vac -15%, +10%, 48-62Hz, puissance consommée 5 Watts maximum
Unité basse tension : 24Vdc/ac +/- 20%. DC à 62Hz, puissance consommée 5 Watts maximum
Relais (isolé) Maximum: 264Vac, charge résistive 2A. Minimum: 12Vdc, 100mA
Longévité mécanique > 10
7
opérations. Longévité électrique sous une charge résistive de
1 A, 240 vac > 5 x10
6
opérations
Sections des fils
Utiliser un fil de section minimale de 0,5mm
2
(16awg) pour les branchements de
l'installation.
Protection contre Utiliser des fusibles indépendants 2A pour l'alimentation de l'indicateur et les sorties
Page 93
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 43
les surintensités relais. Les fusibles à utiliser sont de type EN60127 (type T)
Entrées/sorties logiques
9V à 12mA, pas isolées de l'entrée capteur
Sécurité électrique
EN 61010 (Les surtensions transitoires ne doivent pas dépasser 2,5 kV). Degré de pollution 2.
Isolation:
L'ensemble des entrées et sorties isolées ont une isolation renforcée qui assure une protection contre l'électrocution (cf. la remarque sur les capteurs sous tension).
Compensation de soudure froide
Taux de réjection 30:1 pour une variation de température ambiante en mode automatique. Utilisation d'un procédé de mesure ultra-précis INSTANT ACCURACY TM qui vise à éliminer les dérives en température lors de la mise en chauffe et à répondre très rapidement à toute variation de température ambiante.
Catégorie d'installation
Catégorie II ou CAT II
Page 94
44 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
6 Sécurité compatibilité
électromagnétique (CEM)
Ce régulateur a été fabriqué au Royaume-Uni par
Eurotherm Ltd.
Veuillez lire attentivement ce paragraphe avant
d'installer le régulateur
Ce régulateur est conçu pour les applications industrielles de régulation de procédés et de température. Il satisfait aux exigences des directives européennes en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique. Son utilisation dans le cadre d'autres applications ou le non-respect des consignes d'installation contenues dans ce manuel pourrait affecter la sécurité ou la compatibilité électromagnétique de cet instrument. Il incombe à l'installateur de veiller à la sécurité et à la compatibilité électromagnétique de chaque installation.
1.1 GENERALITES
Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis. Bien que tous les efforts aient été consentis pour assurer l'exactitude des informations, votre fournisseur décline toute responsabilité pour les erreurs contenues dans ce manuel
6.1.1 Sécurité
Ce régulateur est conforme à la directive européenne sur les basses tensions 73/23/EEC et
à la norme de sécurité EN 61010.
6.1.2 Compatibilité électromagnétique
Ce régulateur est conforme aux exigences de protection essentielles de la directive EMC 89/336/EEC, sur la base d'un dossier technique de construction. Cet instrument satisfait aux exigences générales en matière de milieu industriel définies par la norme EN 61326. Pour de plus amples informations sur la conformité de ce produit, veuillez consulter le dossier de construction technique.
Page 95
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 45
6.1.3 Conditionnement et stockage
L'emballage contient un instrument monté sur son manchon, deux clips de fixation pour l'installation sur panneau ainsi qu'un guide d'installation et d'utilisation. Certaines gammes sont fournies avec un adaptateur d'entrée.
Si l'emballage ou l'instrument est endommagé à la livraison, n'installez pas le produit et contactez votre fournisseur. Si l'instrument doit être stocké avant utilisation, protégez-le contre l'humidité et la poussière à une température ambiante comprise entre -10
o
C et
+70
o
C.
1.2 Entretien et réparation
Ce régulateur ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Contactez votre fournisseur pour les réparations.
6.1.4 Attention : Condensateurs chargés
Avant de retirer un instrument de son manchon, débranchez l'alimentation et attendez au moins deux minutes pour permettre aux condensateurs de se décharger. Il peut s'avérer plus pratique de retirer partiellement l'instrument de son manchon et de
marquer ensuite une pause avant de le sortir complètement. Dans tous les cas, évitez de toucher aux composants électroniques de l'instrument lors de son retrait du manchon.
Le non-respect de ces consignes pourra endommager les composants de l'instrument et exposer l'utilisateur à des risques.
6.1.5 Précautions en matière de décharges électrostatiques
Une fois le régulateur retiré de son manchon, certains de ses composants électroniques exposés pourront être endommagés par les décharges électrostatiques accumulées dans le corps. Pour prévenir tout risque, déchargez-vous de cette énergie en touchant régulièrement un objet métallique relié à la terre, avant de manipuler le régulateur débranché.
6.1.6 Nettoyage
N'utilisez pas d'eau ni de produits à base d'eau pour nettoyer les étiquettes car elles deviendraient alors illisibles. Utilisez de l'alcool isopropylique pour le nettoyage des étiquettes. Utilisez une solution savonneuse douce pour nettoyer les autres surfaces extérieures du produit.
Page 96
46 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
1.3 Consignes de sécurité lors de l'installation
6.1.7 Symboles de sécurité
Cet instrument utilise divers symboles ayant les significations suivantes :
!
Attention (renvoie aux documents
d'accompagnement)
6.1.8 Personnel
L'installation doit être uniquement confiée à du personnel adéquatement qualifié.
6.1.9 Protection des composants sous
tension
Afin d'éviter que les mains ou les outils en métal n'entrent au contact de composants sous tension, le régulateur devra être installé dans une armoire.
6.1.10 Attention : Capteurs sous tension
Ce régulateur est conçu pour fonctionner avec le capteur de température directement relié à un élément de chauffage électrique. Veillez à ce que le personnel d'entretien ne touche pas ces connexions lorsqu'elles sont sous tension. Tous les câbles, connecteurs et commutateurs de connexion d'un capteur sous tension devront être dimensionnés pour la tension du secteur.
L’E/S logique n’est pas isolée des entrées PV, et tous les câbles, connecteurs et interrupteurs de connexion du capteur doivent être dimensionnés pour la tension du secteur.
6.1.11 Raccordement
Il est important de connecter le régulateur conformément aux informations de câblage figurant dans ce guide. Veillez tout particulièrement à ne pas connecter les alimentations alternatives à l'entrée basse tension du capteur ou à d'autres entrées et sorties de bas niveau. Utilisez uniquement des conducteurs en cuivre pour les connexions (à l'exception des entrées de thermocouple) et assurez-vous que le câblage des installations est conforme à toutes les réglementations
Page 97
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 47
locales en vigueur. Au Royaume-Uni, utilisez la version la plus récente des réglementations de câblage IEE (BS7671). Aux Etats-Unis, utilisez les méthodes de câblage NEC Classe 1.
6.1.12 Isolation de l'alimentation
L'installation doit être équipée d'un sectionneur ou d'un disjoncteur. Ce dispositif devra être monté à proximité immédiate du régulateur, être facilement accessible pour l'opérateur et être clairement désigné comme appareil de coupure et de déconnexion de l'instrument.
6.1.13 Protection de surintensité
L'alimentation du système doit être dotée de fusibles de capacité suffisante pour protéger le câblage des unités.
6.1.14 Tension nominale
La tension maximale permanente appliquée entre les bornes suivantes ne doit pas dépasser 264 Vac:
sortie de relais à connexions logiques dc ou de
capteur ;
toute connexion à la terre.
Le régulateur ne doit pas être relié à une alimentation triphasée par une connexion en étoile non mise à la terre. En cas de défaillance, une telle alimentation pourrait excéder 264 Vac par rapport à la terre et le produit présenterait alors des dangers.
6.1.15 Pollution conductrice
L'armoire dans laquelle le régulateur est monté doit être exempte de toute pollution électriquement conductrice. La poussière de carbone est une forme de pollution électriquement conductrice. Pour assurer une atmosphère convenable, installez un filtre à air sur l'entrée d'air de l'armoire. Si des risques de condensation sont probables, par exemple à des températures basses, montez un chauffage à commande thermostatique dans l'armoire.
Ce produit a été conçu pour satisfaire aux exigences de la norme BSEN61010, catégorie d'installation II, degré de pollution 2, telles qu'elles sont définies ci-après :
Page 98
48 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
6.1.16 Catégorie d'installation II
La tension de choc nominale pour un équipement ayant une alimentation de 230 V nominale est de 2500 V.
6.1.16.1 Degré de pollution 2
Dans des conditions d'utilisation normales, seule une pollution non conductrice peut se produire.
Une conductivité temporaire due à la condensation pourra cependant se produire dans certaines circonstances.
6.1.17 Mise à la terre du blindage du
capteur de température
Certaines installations prévoient généralement le remplacement du capteur de température, alors que le régulateur est toujours sous tension. Dans ces circonstances et afin de renforcer la protection contre les chocs électriques, il est recommandé de mettre le blindage du capteur de température à la terre. La mise à la terre du châssis de la machine n'est pas suffisante.
6.1.18 Protection contre les températures excessives
Lors de la conception de tout système de commande, il est essentiel d'examiner les conséquences d'une défaillance de chaque composant du système. Dans les applications de régulation de la température, le principal danger vient d'un chauffage qui resterait constamment activé. Outre les dommages subis par le produit, une telle défaillance pourrait endommager les machines contrôlées ou même provoquer un incendie. Le chauffage pourra rester constamment activé pour plusieurs raisons :
Le capteur de température s'est détaché ;
Il y a un court-circuit dans le câblage du
thermocouple ;
Il y a une défaillance du régulateur alors que la
sortie de chauffage est constamment activée ;
Une vanne ou un contacteur externe est bloqué en
position de chauffage ;
Le point de consigne du régulateur est trop élevé.
Pour prévenir les risques de dommages ou d'accidents, il est recommandé d'installer une unité séparée de protection contre les températures excessives, munie
Page 99
N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07 49
d'un capteur de température indépendant qui isolera le circuit de chauffage.
Attention :
Les relais d'alarme du régulateur n'assurent pas une protection totale pour toutes les conditions de panne.
1.4 Exigences d'installation en matière de compatibilité électromagnétique
Afin d'assurer la conformité à la directive EMC européenne, les précautions d'installation suivantes devront être prises :
Pour de plus amples informations, veuillez-vous
reporter au guide d'installation CEM, HA025464FRA.
Lors de l'utilisation des sorties de relais, il pourra
s'avérer nécessaire de monter un filtre afin de supprimer les émissions conduites. Les caractéristiques du filtre dépendront du type de charge. Pour les applications typiques, l'utilisation du modèle Schaffner FN321 ou FN612 est préconisée.
Si l'unité doit être utilisée avec un matériel sur
table, branché sur une prise d'alimentation
standard, la conformité aux normes d'émissions commerciales et de l'industrie légère devra être observée. Dans un tel cas et afin de satisfaire aux exigences en matière d'émissions conduites, un filtre secteur adéquat devra être installé. Nous recommandons des filtres Schaffner de type FN321 et FN612.
6.1.19 Cheminement des câbles
Pour réduire les bruits électriques, les connexions dc basse tension et le câblage d'entrée du capteur devront être acheminés à l'écart des câbles d'alimentation haute tension. Si cela est impossible, utilisez des câbles blindés en prenant soin de relier le câblage à la terre aux deux extrémités. Il est préférable de réduire au minimum la longueur des câbles.
Lorsque le signal est une tension dangereuse * (ou pourrait le devenir sous des conditions anormales de fonctionnement), une double isolation est nécessaire.
* Une définition plus complète de ‘tensions dangereuse’ est donnée dans le paragraphe ‘Tension dangereuse’ dans la BS EN61010. En résumé, dans des conditions normales de fonctionnement des niveaux de tension dangereuse sont définis comme étant >30V RMS (42,2 V crête) ou >60Vdc.
Page 100
50 N0 Réf HA026270FRA Indice 5.0 08/07
7 RoHS
Product group
2100
Table listing restricted substances
Chinese
2100
铅镉铬
溴联苯溴苯醚
线组
XOX O O O
OOO O O O
XOO O O O
XOX O O O
O
X
English
Product
2100
Pb H
g
Cd Cr(VI
)
PBB PBDE
PCBA X O X O O O
Enclosure O O O O O O
Display X O O O O O
Modules X O X O O O
O
X
Approval
Name: Posi tion: Signature: Date:
Martin Greenhalgh Quality Manager
IA02947 0U450 (CN23172 ) Issue 1 Fe b 07
Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement in SJ/T11363-2006.
该质该质
SJ/T11363-2006
标规
Toxic and hazardous substances and elem ents
Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement in SJ/T11363-2006.
Restricted Materials Table
Restriction of Hazardous Substances (RoHS)
该质该质
SJ/T11363-2006
标规
Loading...