Eurom Ambiance 1500, Ambiance 2000, Ambiance 2500 User manual

1
Gebruiksaanwijzing (NL) (pag. 3) Instruction manual (EN) (page 15) Gebrauchsanleitung (DE) (Seite 26) Manuel d’utilisation (FR) (page 38)
Ambiance 1500 / 2000 / 2500
2
3
Dank
Hartelijk dank dat u voor een Eurom apparaat hebt gekozen. U hebt daarmee een goede keus gemaakt! Wij hopen dat hij tot uw volle tevredenheid zal functioneren. Om het beste uit uw apparaat te halen is het belangrijk dat u deze gebruiksaanwijzing vóór gebruik aandachtig en in zijn geheel doorleest en ook begrijpt. Schenk daarbij speciaal aandacht aan de veiligheidsvoorschriften; die worden vermeld ter bescherming van u en uw omgeving! Bewaar de gebruiksaanwijzing vervolgens om het in de toekomst nog eens te kunnen raadplegen. Bewaar ook de verpakking: dat is de beste bescherming voor uw apparaat tijdens de opslag buiten het seizoen. En mocht u het apparaat ooit aan iemand anders overdragen, lever er dan de gebruiksaanwijzing de verpakking bij.
Wij wensen u veel plezier met de Ambiance!
Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden (NL) info@eurom.nl www.eurom.nl
Deze gebruiksaanwijzing is met de grootst zorg samengesteld. Niettemin behouden wij ons voor deze handleiding op elk moment te optimaliseren en technisch aan te passen. De gebruikte afbeeldingen kunnen afwijken.
___________________________________________________________
Symboolverklaring
Uw apparaat niet afdekken!
Pas op: heet oppervlak!
4
Inleiding
Uw Eurom Ambiance terrasverwarner warmt in eerste instantie niet de lucht in de omgeving op, maar alle voorwerpen binnen haar bereik. Daardoor werkt uw terrasverwarner zeer effectief en is hij ook buitengewoon geschikt om in de openlucht te gebruiken. De Eurom Ambiance heeft enkele serieuze voordelen:
- de geringe gloed. Werkt uw apparaat op half vermogen dan verspreidt hij nagenoeg geen licht. Ook op vol vermogen is de gloed slechts gering.
- de hoge graad van waterdichtheid (volledig stof- en spuitwater-dicht, IP65)
- de speciale Ambiance tube’ lamp: een superieure lamp met een levensverwachting van 5000 branduren. Vervanging zal dan ook onder normale omstandigheden niet nodig zijn.
Gebruik de terrasverwarner uitsluitend voor het doel, waarvoor hij is ontworpen: het verwarmen van (de voorwerpen in/op) een ruimte of terras. Hang er dus niet bijv. textiel overheen om te drogen, maar houdt rekening met de minimumafstanden tot het apparaat!
Technisch gegevens
Type
Ambiance 1500
Ambiance 2000
Ambiance 2500
Voltage
220-240V~50Hz
220-240V~50Hz
220-240V~50Hz
Instellingen
750W – 1500W
1000W – 2000W
1250W – 2500W
Vermogen
18m²
22m²
25 m²
IP-klasse
IP65
IP65
IP65
Afstandsbediening
+ + +
Afmetingen
60 x 11 x 11 cm
72 x 12 x 12 cm
77 x 12 x 12 cm
Gewicht
2,5 kg
3,0 kg
3,3 kg
Belangrijke veiligheidswaarschuwingen
Bij het gebruik van elektrische apparatuur dienen altijd een aantal basale veiligheidsregels in acht te worden genomen om het risico van brand, een elektrische schok of lichamelijk letsel enz. te voorkomen. Lees daarom de veiligheidsvoorschriften, maar ook de instructies voor plaatsing en werking van het apparaat zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Installeer uw apparaat volledig voordat u het in gebruik neemt en volg ook de andere instructies zorgvuldig op.
1. Controleer voor gebruik of het voltage, aangegeven op het
apparaat, overeenkomt met de spanning van het elektrische punt waarop u het wilt aansluiten. De stroomvoorziening moet voldoen aan de geldende wettelijke normen en nationale regelgeving.
5
Gebruik uitsluitend een onbeschadigd, geaard stopcontact dat beveiligd is met een 30 mA aardlekschakelaar.
2. Gebruik het apparaat uitsluitend voor het doel waarvoor het is
ontworpen: het verwarmen van een terras of vergelijkbare ruimte. Het apparaat is niet geschikt om textiel op te drogen, niet geschikt voor commercieel gebruik en niet geschikt om gebouwen, kassen, stallen enz. te verwarmen.
3. De lampen in het apparaat zijn erg breekbaar. Behandel het
apparaat dus met zorg en voorkom stoten, vallen enz.
4. Verlengsnoeren of verdeeldozen mogen alleen worden gebruikt als
dat gebruik veilig is. Het aangegeven elektrische vermogen van verlengsnoer en/of verdeeldoos moet ruim voldoende zijn voor de aan te sluiten apparatuur en het voltage waarvoor verlengsnoer en/of verdeeldoos is bedoeld moet overeenkomen met dat wat de aan te sluiten apparatuur vraagt. Verlengsnoeren en verdeeldozen moeten voldoen aan de wettelijke regelgeving. Als u een haspel gebruikt, rol de kabel dan geheel af! Leid de kabel niet onder tapijt door, bedek hem niet met matten, lopertjes o.i.d. en houd de kabel buiten de looproute. Zorg ervoor dat er niet op getrapt wordt en er geen meubels op worden gezet. Leid de kabel niet om scherpe hoeken en wind hem na gebruik niet te strak op!
5. Plaats het apparaat niet direct onder of boven een stopcontact.
6. Houdt alle brandbare voorwerpen zoals meubels, gordijnen, papier
enz. uit de buurt van het apparaat (minstens 1 meter!).
7. Ondanks het feit dat de Ambiance terrasstraler spuitwaterdicht is
dient u voorzichtig te zijn met water. Zorg ervoor dat hij niet in het water kan vallen en stel hem niet bloot aan grove waterstralen. Gebruik het apparaat niet in vochtige omgevingen als bad- of doucheruimtes en niet bij een zwembad.Raak het niet met natte handen aan en dompel apparaat, snoer of stekker nooit in enige vloeistof! Gebruik het apparaat niet buiten bij vochtig weer.
8. Bedek of blokkeer de terrasstraler nooit; daardoor raakt hij
oververhit en treedt er brandgevaar op. Hang of leg nooit voorwerpen als kleding, dekens, kussens, papier enz. op het apparaat. De minimumafstand van 1 meter tussen apparaat en brandbare materialen dient altijd in acht te worden genomen.
9. Voorzichtig! Bepaalde delen van dit product kunnen erg heet
worden en verbrandingen veroorzaken. Bijzondere aandacht is geboden wanneer er kinderen of hulpbehoevende of kwetsbare
6
personen aanwezig zijn. Raak het apparaat tijdens de werking tot een kwartier daarna niet met blote huid aan.
10. Uw terrasverwarmer is krachtig en verspreid intense hitte. Stel
geen mensen (i.h.b. ouderen, baby’s en beperkten) en geen dieren bloot aan directe straling.
11. De omkasting en de voorzijde van het apparaat worden tijdens het
gebruik buitengewoon heet. Let erop dat bijv. de wind of een andere omgevingsfactor geen brandbare materialen in de buurt van het apparaat brengt. Denk daarbij aan gordijnen, tentzeilen, vlaggen, plastic folies enz. Dat kan tot (schroei)schade of brand leiden. Let erop dat zij het apparaat ook niet bedekken of blokkeren.
12. Zorg ervoor dat de elektrokabel niet over (scherpe) randen hangt,
geen scherpe bochten hoeft te maken, niet kan worden meegesleept en geen hete oppervlakken raakt.
13. Als het apparaat om wat voor reden dan ook kraakt of knapt of de
werking onderbreekt, als u tijdens de werking van het apparaat onvolkomenheden of storing constateert, of als de aluminium omkasting, de voorzijde of elektrokabel of stekker scheurtjes o.i.d. vertonen, stel het apparaat dan onmiddellijk buiten gebruik en verbreek de stroomaansluiting. Er bestaat dan gevaar voor brand, letsel of schade!
14. Als het apparaat, de elektrokabel of de stekker beschadiging of
storing vertonen, wend u dan tot uw leverancier, de fabrikant of een erkend servicepunt ter reparatie of vervanging. Voer zelf geen reparaties uit, dat kan gevaarlijk zijn! Reparaties, uitgevoerd door onbevoegden of wijzigingen aan het apparaat doorbreken de stof­en waterdichtheid van het apparaat en doen de garantie en de aansprakelijkheid van de fabrikant vervallen.
15. Schakel het apparaat altijd uit, neem de stekker uit het stopcontact
en laat hem afkoelen voordat u hem aanraakt, installeert, verplaatst, schoonmaakt of onderhoud uitvoert. Altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is! Pak daartoe de stekker in de hand; trek nooit aan het koord!
16. Bewaar geen lichtontvlambare vloeistoffen of materialen als verf,
benzine, gastankjes enz. in de onmiddellijke nabijheid van het apparaat. Gebruik het apparaat niet in een brandgevaarlijke omgeving zoals nabij gastanks, gasleidingen of spuitbussen. Dat levert explosie- en brandgevaar op!
7
17. Steek nooit vingers, potloden of wat voor voorwerpen dan ook door
een opening het apparaat in!
18. Zorg voor zorgvuldig toezicht wanneer dit apparaat wordt gebruikt
in de aanwezigheid van kinderen, handelingsonbekwame personen of huisdieren. Kinderen, jonger dan 3 jaar dienen uit de buurt te worden gehouden, tenzij er continu toezicht op hen is. Kinderen, ouder dan 3 jaar maar jonger dan 8 jaar mogen het apparaat uitsluitend aan- of uitschakelen als het apparaat op zijn normale werkplek staat of geïnstalleerd is en wanneer er toezicht op hen wordt gehouden of wanneer zij instructies hebben ontvangen aangaande het op veilige wijze gebruiken van het apparaat en begrijpen welke gevaren eraan verbonden zijn. Kinderen, ouder dan 3 jaar maar jonger dan 8 jaar mogen niet de stekker in het stopcontact steken, niet het apparaat regelen of reinigen en er geen gebruikersonderhoud aan uitvoeren.
19. Dit apparaat is niet geschikt om te worden bediend door kinderen of
personen met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperkingen of door personen zonder kennis of ervaring met dit apparaat. Dit apparaat kan door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt wanneer er toezicht op hen wordt gehouden of wanneer zij instructies hebben ontvangen aangaande het op veilige wijze gebruiken van het apparaat en begrijpen welke gevaren eraan verbonden zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.
20. Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen en laat ze nooit
alleen met het apparaat. Houd er bij het kiezen van een plaats voor het apparaat rekening mee dat die onbereikbaar is voor kinderen. Houd in de gaten dat ze niet met het apparaat spelen.
21. Waarschuwing! Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter als
het in werking is maar schakel het uit en neem de stekker uit het stopcontact. Gebruik dus ook geen programmeur, timer of andere voorziening die de terrasverwarmer automatisch inschakelt. Gebruik het apparaat ook niet met een externe voltageregelaar als een dimmer o.i.d.; ook dat levert gevaar op!
8
Waarschuwing: Dit apparaat is niet uitgevoerd met een voorziening
die de ruimtetemperatuur regelt of begrenst.
Het apparaat mag niet in ruimtes worden gebruikt waar zich personen
bevinden die niet zelfstandig de ruimte kunnen verlaten, tenzij er
continu toezicht gewaarborgd is.
Beschrijving
1. omkasting
2. rooster
3. lamp
4. draaibare ophangbeugel
5. muursteun
6. controlelampjes (LED) en ontvangstpunt afstandsbediening
7. knop handbediening
8. hoofdschakelaar
Componenten draaibare ophangbeugel (4)
1. beugel terrasverwarmer-zijde
2. beugel muur-zijde
3. Schroef (zonder vleugel) met sluitring en zelfborgende moer
4. Vleugelschroef met sluitring, veerring en vleugelmoer
9
Installatie van de terrasstraler
Verwijder al het verpakkingsmateriaal, houd het verpakkingsmateriaal buiten
bereik van kinderen en controleer het apparaat, de elektrokabel en de stekker op tekenen van beschadiging.
Monteer 1 ‘beugel terrasverwarmer-zijde aan 2 ‘beugel muur-zijde’ op
onderstaande wijze.
Bevestig de compleet gemonteerde ophangbeugel aan het apparaat. Plaats
daartoe de ronde delen van de ophangbeugel tussen de beugel van het apparaat en schroef beide zijden stevig vast met de meegeleverde grote schroeven, moeren en ringen door de grote gaten, zie afbeelding.
Kies zorgvuldig de juiste plaats om uw
terrasverwarner te installeren. Het apparaat dient op een onbrandbare ondergrond te worden gemonteerd. Die ondergrond dient verder trillingvrij te zijn, volkomen vertikaal te staan en stevig genoeg te zijn om het apparaat langdurig probleemloos te dragen. Controleer of het bijgeleverde bevestigingsmateriaal (keilbouten) passend is, sterk genoeg en geschikt voor de ondergrond. Het bijgeleverde materiaal is
10
afgestemd op een bakstenen muur; voor een andere ondergrond dient u zich door een vakhandelaar te laten adviseren voor passend materiaal.
Controleer voor bevestiging of de minimum veiligheidsafstanden tot de omgeving
op de gekozen plaats worden gerespecteerd. De afstand tussen onderzijde straler en vloer dient minimaal 1,8 meter te zijn. De afstand tussen bovenzijde straler en plafond, dak enz. moet minimaal een halve meter zijn. Aan de beide zijden van het apparaat dient minimaal 1,5 meter ruimte te zijn tot bijv. muren enz. Als u het apparaat buiten ophangt, let er dan op dat hij niet in de volle wind hangt.
Bevestig de Ambiance nu aan de wand. De Ambiance kan op 2 manieren aan de
wand worden bevestig: A. Semi-permanent, d.m.v. de muursteun B. Permanent, door bevestiging rechtstreeks op de wand.
A. Wandbevestiging met muursteun:
- Bevestig nu de muursteun met de vier
meegeleverde keilbouten volkomen horizontaal op de wand.
- Hang de terrasstraler met de ophangbeugel
in de muursteun. Schuif de beugel zo ver mogelijk door de muursteun; het kleine gat in de ophangbeugel komt onder de muursteun uit. Borg de terrasstraler door de bijgeleverde korte vleugelmoer zo ver mogelijk in het kleine gat van de ophangbeugel te draaien, zie afb.
B. Bevestiging rechtstreeks op de wand:
- Bevestig de ophangbeugel met de 4 meegeleverde keilbouten volkomen
horizontaal op de wand
Door de onderste vleugelmoer iets los te draaien kan de horizontale hoek van de
infraroodstraler worden ingesteld (zie afbeeldingen). Draai na het instellen van de gewenste hoek de vleugelmoer weer stevig vast.
11
Draai nu alle schroeven nogmaals stevig vast en controleer of het apparaat
onwrikbaar vast zit. Uw terrasverwarner is nu klaar voor gebruik.
De Eurom Ambianc dient voor de persoonlijke veiligheid te worden aangesloten
op een elektrische installatie, die is beveiligd d.m.v. een aardlekschakelaar van max. 30 mAmp.
Onder bepaalde omstandigheden kan het aantrekkelijk zijn de straler vast aan te sluiten op het elektriciteitsnet en hem met een schakelaar te bedienen. Om de veiligheid en de stof- en waterdichtheid van de Eurom Ambiance te garanderen, dient een dergelijke aansluiting door een erkend elektricien te worden uitgevoerd.
12
Gebruik
Controleer voor elk gebruik:
- of het apparaat geen tekenen van beschadiging vertoont.
- of het apparaat nog stevig bevestigd zit. Wind, regen en zwaartekracht kunnen de
bevestiging op den duur loswrikken.
- of zich geen voorwerpen, zeilen, parasols enz. binnen de opgegeven
veiligheidsafstand bevinden.
- of het stopcontact dat u wilt gebruiken het juiste voltage afgeeft (220-240V-50Hz)
en geaard is. Wanneer alles in orde is, kunt u de stekker in het stopcontact steken. De Eurom Ambiance heeft een afstandsbediening die werkt op 2 AAA batterijen (niet meegeleverd). Richt de afstandsbediening tijdens het gebruik op het ontvangstpunt van de terrasstraler. Wanneer zich obstakels tussen afstandsbediening en apparaat bevinden, zal deze niet werken! Verwijder de batterijen buiten het seizoen, dat verlengt de levensduur van de afstandsbediening!
Druk de hoofdschakelaar (8) op de zijkant van het apparaat op ‘I’ (aan). Het rode
controlelampje (6) zal gaan branden (standby-modus).
Druk nu op de rode aan/uit-knop van de afstandsbediening (X). Het rode
cocntrolelampje wordt groen
en het apparaat werkt nu op
half vermogen. Hierbij
verspreid hij nauwelijks
licht!
Druk, indien gewenst, op de
vol-vermogen-knop (Z). Het
tweede groene lampje gaat
ook branden en het apparaat
werkt op vol vermogen en
verspreidt een beperkte
gloed.
Om terug te schakelen naar
half vermogen drukt u nu op
de half-vermogen-knop (Y).
Het tweede groene lampje zal weer doven en het apparaat werkt op half vermogen.
Door nogmaals op de aan/uit-knop te drukken schakelt u het apparaat weer uit
(standby modus).
D.m.v. het knopje ‘handbediening’ (7) kan het apparaat ook zonder
afstandsbediening worden gebruikt. Druk daartoe de hoofdschakelaar op ‘I’; elke
keer wanneer u nu op het knopje handbediening drukt, zal het apparaat
overschakelen van standby > half vermogen > vol vermogen > standby > half
vermogen enz. De corresponderende controlelampjes branden.
13
U schakelt het apparaat pas definitief uit door de hoofdschakelaar op het apparaat
trerug te zetten op ‘O’ (uit).
Waarschuwing! Wanneer u het apparaat alleen met de afstandsbediening
uitschakelt, blijft het ‘stand-by’ staan. Schakel het apparaat dus altijd uit met zowel de afstandsbediening als de aan/uit-schakelaar en neem de stekker uit het stopcontact! Geef het apparaat voldoende tijd om af te koelen voordat u het verplaatst of er onderhoud aan uitvoert. Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is.
Wanneer u het apparaat voor de eerste keer (of na langere tijd opnieuw) gebruikt, dient u het apparaat de eerste 10 tot 15 minuten nauwkeurig te observeren om er zeker van te zijn dat het probleemloos werkt.
Schoonmaak – onderhoud – service
Schoonmaak Dit apparaat bestaat uit een stevige en onderhoudsvrije omkasting (aluminium met plastic) met een beschermingsgrill voor de lamp. Voordat u de buitenzijde schoonmaakt altijd de stekker uit het stopcontact nemen en de lamp laten afkoelen. Neem het apparaat af met een schone, zachte, niet­pluizende doek of een zachte borstel. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen, schuursponsjes of –borstels en geen chemische reinigingsmiddelen; dat kan het materiaal beschadigen. Gebruik ook nooit brandbare schoonmaakmiddelen als wasbenzine of spiritus. Laat het apparaat goed drogen voordat u het weer in gebruik neemt. Dompel stekker, elektrokabel of welk deel van het apparaat dan ook nooit in water of enige andere vloeistof. Dat kan tot een elektrische schok leiden!
Onderhoud In de Eurom Ambiance terrasverwarner bevinden zich geen delen die onderhoud behoeven of door de gebruiker vervangen/gerepareerd kunnen worden. Het apparaat is zeer goed afgedicht (IP65, spuitwaterdicht) en mag dan ook niet door onbevoegden worden geopend. De lamp is van het kwalitatief zeer hoogwaardige type ‘Ambiance tube’. Hij heeft een verwachte levensduur van 5000 branduren en zal bij normaal gebruik dan ook niet vervangen hoeven te worden. Zeer intensief gebruik kan tot snellere veroudering leiden en natuurlijk zou de lamp door een ongeval kunnen breken. Wend u in dat geval tot uw leverancier of een erkend elektricien. De lamp heeft namelijk een speciale aansluiting en mag niet door onbevoegden worden verwijderd of vervangen.
Service Eventuele reparaties moeten door daarvoor opgeleide specialisten (leverancier of erkend elektricien) worden uitgevoerd om de veiligheid te waarborgen. Schade en storingen ten gevolge van zelfuitgevoerde reparaties of wijzigingen in het apparaat,
14
ongelukken, misbruik, nalatigheid, onjuist/onvoldoende onderhoud en commercieel gebruik doen de garantie vervallen.
Verwijdering
Binnen de EU betekent dit symbool dat dit product niet met het normale huishoudelijke afval mag worden afgevoerd. Afgedankte apparaten bevatten waardevolle materialen die hergebruikt kunnen en moeten worden, om het milieu en de gezondheid niet te schaden door ongereguleerde afvalinzameling. Breng afgedankte apparatuur daarom naar een daarvoor aangewezen inzamelpunt of wend u tot het bedrijf waar u het apparaat gekocht hebt. Zij kunnen er voor zorgen dat zoveel mogelijk onderdelen van het apparaat hergebruikt worden.
CE-verklaring
Ondergetekende: Eurom, Kokosstraat 20, 8281JC Genemuiden-NL verklaart hierbij dat het onderstaande product Product: Terrasverwarmer bekend onder het merk: Eurom types: Ambiance 1500, 2000, 2500 voldoet aan de eisen van de onderstaande normen:
LVD 2014/35/EU
EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 60335-2-30:2009+A11:2012 EN 62233:2008
EMC 2014/35/EU EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013
RoHS 2011/65/EU&(EU)2015/863
Genemuiden, 20-01-2020 W.J. Bakker, alg. dir.
15
Thank you
Thank you very much for choosing for a Eurom device. You have made a good choice! We hope you will be satisfied about its functioning. To get maximum profit from your panel, it is important to read this manual attentive and totally before use, and to understand what is written. Read especially the safety instructions: they are there to protect you and your environment. Keep the manual in a safe place for future reference. Store also the package: that is the best protection for your heater in times of no-use. And if you at any time pass the appliance on, pass on the manual and package too.
We wish you a lot of fun with the Ambiance! Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden (NL) info@eurom.nl www.eurom.nl
This manual has been complied with the utmost care. Nevertheless, we reserve the right to optimize this manual at any time and to adjust it technically. The images used may differ.
Symbol statement
Do not cover your device!
Be careful: hot surface!
16
Introduction
Your Eurom Ambiance infra red heater warms up not primarily the air in the room, but all objects before the heater. By means of that your infra red heater is effective and very qualified to be used in the open air as well. The Eurom Ambiance has some serious pré’s:
- the minimal glow. If your device operates at half capacity, it hardly diffuses any
light. Even at full capacity, the glow is only minimal.
- high degree of water tightness (totally dust- and watertight, IP65)
- the special ‘Ambiance tube’ lamp: a superior lamp with an expected lifetime of
5000 working hours. Under normal circumstances it will not be necessary to
change the lamp. Use the infra red heater for the objective for which it is made: to heat (the object in/on) a room or terrace. Don’t hang p.e. wet textile over the lamp to dry, but always notice the minimum distances to the equipment.
Technical details
Type
Ambiance 1500
Ambiance 2000
Ambiance 2500
Voltage
220-240V~50Hz
220-240V~50Hz
220-240V~50Hz
Settings
750W – 1500W
1000W – 2000W
1250W – 2500W
Capacity
18m²
22m²
25 m²
IP-protection
IP65
IP65
IP65
Remote control
+ + +
Dimensions
60 x 11 x 11 cm
72 x 12 x 12 cm
77 x 12 x 12 cm
Weight
2,5 kg
3,0 kg
3,3 kg
Important safety warnings
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons etc. For this reason, read the safety instructions, but also the assembly and operating instructions conscientiously before operating the appliance. Install your device completely before using it and carefully follow the rest of the instructions.
1. Check (before use) if the voltage indicated on the appliance
corresponds to the tension of the electric point to which you want to connect it. The power supply should correspond to the relevant regulations and the national instructions. Only use an undamaged, earthed socket that is secured with a 30 mA earth leakage circuit breaker.
2. Use the device only for the purpose for which it was designed:
heating a terrace or a similar area. The device is NOT suitable for
Loading...
+ 36 hidden pages