Eurochron EFWS 401 User guide [pl]

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Nr zam. 1170968 / Wersja 05/14
RADIOWA STACJA BAZOWA EFWS 401
ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Produkt służy do wyświetlania godziny i temperatury w pomieszczeniu oraz na zewnątrz. Wbudo­wana jest również funkcja budzenia. Za pomocą symboli graficznych wyświetlana jest prognoza pogody na kolejne 12-24 godziny.
Dane pomiarowe czujnika zewnętrznego przekazywane są do stacji bazowej drogą radiową. Urządzenie jest zasilane bateriami. Jakiekolwiek zastosowanie urządzenia różniące się od opisanego powyżej może spowodować
uszkodzenie produktu i prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. Zalecamy dokładne przeczytanie instrukcji użytkowania, zawiera ona bowiem informacje ważne
dla ustawienia, obsługi i konserwacji urządzenia. Należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpie­czeństwa i wszystkich innych informacji zawartych w tej instrukcji.
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
-
Stacja bazowa
-
Czujnik zewnętrzny
-
Instrukcja użytkowania
OBJAŚNIENIA SYMBOLI
Ten symbol oznacza niebezpieczeństwo podczas obsługi, działania albo użytkowania urządzenia.
m
Symbol dłoni oznacza specjalne uwagi i wskazówki dotyczące obsługi.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Wszelkie uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji powo­dują utratę gwarancji! Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za szkody pośrednie!
m
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaściwym użytko-
waniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności! W takich przypadkach rękojmia/gwarancja wyga­sa.
-
Ze względu na bezpieczeństwo oraz certyfikat (CE), zabronione jest wprowadzanie nieautory-
zowanych zmian i/lub modyfikacji produktu. Nigdy nie należy otwierać/rozmontowywać urzą­dzenia (z wyjątkiem wkładania lub wymiany baterii, które to czynności opisano dokładnie w tej instrukcji).
-
Nie należy używać tego produktu w szpitalach ani w innego rodzaju placówkach medycznych.
Chociaż czujnik zewnętrzny emituje tylko stosunkowo słabe sygnały radiowe, mogą one dopro­wadzić do nieprawidłowego działania systemów podtrzymywania życia. Tego rodzaju zakłóce­nia mogą występować również w innych miejscach.
-
Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne błędne odczyty, dane pomiarowe lub
prognozy pogody ani wnikające z nich konsekwencje.
-
Produkt przewidziany jest do użytku prywatnego, nie nadaje się do celów medycznych lub do
zastosowań publicznych.
-
Ten produkt nie jest zabawką, dlatego też powinien być trzymany z dala od dzieci. Produkt
zawiera małe elementy, szkło (wyświetlacz) oraz baterie. Urządzenie należy umieścić w takim miejscu, by dzieci nie mogły mieć do niego dostępu.
-
Stacja bazowa nadaje się do stosowania wyłącznie w suchych, zamkniętych pomieszczeniach.
Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, nadmierne­go ciepła, zimna ani wilgoci, w przeciwnym razie zostanie ono uszkodzone.
-
Czujnik zewnętrzny nadaje się do użytkowania na zewnątrz, w osłoniętym miejscu. Nie powinno
się użytkować urządzenia w wodzie ani pod wodą, ponieważ może ono zostać wówczas znisz­czone.
-
Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru, może bowiem stać się wówczas niebezpiecz-
ną zabawką dla dzieci.
-
Jeśli produkt zostanie przeniesiony z zimnego pomieszczenia do ciepłego, może dojść do kon-
densacji pary wodnej. W ten sposób produkt może zostać uszkodzony. W związku z tym, przed użyciem produktu należy pozwolić mu ogrzać się do temperatury pomieszczenia. Może to po­trwać kilka godzin.
-
Należy uważnie obchodzić się z produktem, uderzenia, ciosy lub upadki, nawet z niewielkiej
wysokości, mogą bowiem spowodować jego uszkodzenie.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BATERII I AKUMULATORÓW
-
Baterie / akumulatory należy trzymać z dala od dzieci.
-
Baterie/akumulatory należy zawsze wkładać zgodnie z polaryzacją (plus/+ i minus/-).
-
Nie należy przechowywać baterii/akumulatorów w łatwo dostępnych miejscach, istnieje bo-
wiem ryzyko, że mogą zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W przypadku po­łknięcia, należy jak najszybciej skontaktować się z lekarzem.
-
Nieszczelne lub uszkodzone baterie/akumulatory mogą spowodować oparzenia w kontakcie ze
skórą, dotykając ich należy więc zawsze stosować odpowiednie rękawice ochronne.
-
Wycieki z baterii / akumulatorów to ciecze bardzo agresywne chemicznie. Przedmioty lub po-
wierzchnie, które wchodzą z nimi w kontakt, mogą zostać poważnie uszkodzone. W związku z tym, należy przechowywać baterie/akumulatory w odpowiednim miejscu.
-
Należy uważać, aby nie dopuścić do zwarcia baterii/akumulatorów, nie należy ich demontować
ani wrzucać do ognia. Istnieje ryzyko wybuchu!
-
Zwykłych baterii jednorazowych nie należy ładować. Istnieje ryzyko wybuchu! Należy ładować
wyłącznie ładowalne akumulatory przeznaczone do tego celu, używając przy tym odpowiedniej ładowarki.
-
Baterie/akumulatory należy wyjąć z lampki nocnej, gdy nie jest ona użytkowana (np. podczas
składowania). W przypadku użycia starych baterii/akumulatorów, istnieje ryzyko wycieku, co może spowodować uszkodzenie produktu i utratę rękojmi/gwarancji!
-
Należy wymienić cały zestaw baterii/akumulatorów, używać tylko baterii/akumulatorów tego
samego rodzaju/producenta oraz o takim samym poziomie naładowania (nie można łączyć peł­nych baterii/akumulatorów z półpełnymi lub pustymi bateriami/akumulatorami).
-
Nie należy równocześnie używać baterii i akumulatorów. W produkcie należy umieszczać albo
baterie albo akumulatory.
-
Prawidłowy sposób utylizacji baterii i akumulatorów został opisany w rozdziale „Utylizacja“.
ELEMENTY OBSŁUGOWE
13
1
10
11
12
9
2
6
14
15 16
17
3
4
5
7
8
18
19
20
1 Obszar wyświetlania prognozy pogody na kolejne 12-24 godziny 2 Numer czujnika zewnętrznego (kanał) 3 Wyświetlenie temperatury zewnętrznej 4 Wyświetlenie temperatury wewnętrznej 5 Wyświetlenie czasu/godziny budzenia 6 Symbol odbioru sygnału radiowego czujnika zewnętrznego 7 Symbol dzwonka (pojawia się, gdy aktywna jest funkcja budzenia) 8 Symbol odbioru sygnału DCF 9 Przycisk „ALARM SET“ 10 Przycisk „CH +“ 11 Przełącznik suwakowy wyboru jednostki temperatury °C lub °F 12 Przycisk „SENSOR“ 13 Przycisk „SNOOZE/LIGHT“ 14 Przycisk „DISPLAY SET“ 15 Przycisk „MEM -“ 16 Przycisk „RESET“ 17 Przycisk „RCC“ 18 Komora baterii 19 Dioda LED do transmisji (świeci krótko podczas radiowego przesyłania wartości pomiarowych) 20 Przycisk „RESET“ 21 Otwór do montażu naściennego 22 Przełącznik suwakowy do ustawiania kanału nadawczego 23 Komora baterii
URUCHOMIENIE
Do używania stacji bazowej i czujnika zewnętrznego konieczne są baterie. Jednakże z

powodu niższego napięcia (baterie = 1,5V, akumulatory = 1,2 V), czas pracy i kontrast wyświetlacza mogą zostać zmniejszone. Ponieważ baterie są bardzo wrażliwe na zimno, żywotność czujnika zewnętrznego w zimie może być znacznie niższa.
W związku z tym w celu zapewnienia długiej i niezawodnej pracy, zalecamy zasilanie za-
równo stacji bazowej jak i czujnika zewnętrznego za pomocą baterii alkalicznych wysokiej jakości.
b) Wkładanie baterii do czujnika zewnętrznego
-
Otwórz komorę baterii z tyłu czujnika zewnętrznego, wysuwając pokrywę komory do dołu.
-
Ustaw kanał nadawczy (1, 2 lub 3) za pomocą przełącznika suwakowego (22). Jeżeli używasz
tylko czujnika zewnętrznego znajdującego się w zestawie, wybierz kanał 1.
Jeżeli używasz więcej czujników zewnętrznych (ze stacją bazową można zintegrować maksy-
malnie 3 czujniki), wówczas każdy czujnik zewnętrzny musi zostać ustawiony na inny kanał.
-
Włóż dwie baterie typu AA/mignon do komory (23) zgodnie z polaryzacją (plus/+ i minus/-).
-
Naciśnij krótko przycisk „RESET” (20).
21
22
23
-
Zamknij komorę baterii.
Podczas każdej transmisji miga znajdująca się z przodu czujnika zewnętrznego czerwona

dioda LED (19).
b) Wkładanie baterii do stacji bazowej
-
Otwórz komorę baterii na tylnej stronie stacji bazowej, wysuwając do tyłu pokrywę komory
baterii na spodzie stacji bazowej zgodnie ze strzałką.
-
Włóż dwie baterie typu AA/mignon do komory zgodnie z polaryzacją (plus/+ i minus/-). Za-
mknij komorę baterii.
-
Natychmiast po włożeniu baterii stacja bazowa będzie przez krótki czas pokazywała wszystkie
segmenty wyświetlacza i wyda sygnał dźwiękowy. Jeżeli na wyświetlaczu pojawiają się tylko niejasne symbole, wciśnij przycisk „RESET“ (16), na przykład za pomocą wykałaczki.
Można również wyjąć obie baterie na kilka sekund, a następnie włożyć je ponownie.
c) Wyszukiwanie dostępnych czujników zewnętrznych
-
Po włożeniu baterii stacja bazowa rozpocznie automatyczne wyszukiwanie sygnału radiowego
dostępnego czujnika zewnętrznego. To wyszukiwanie potrwa ok. 5 minut.
Nie należy w tym czasie ruszać ani przenosić stacji bazowej i czujnika zewnętrznego oraz naci-
skać przycisków.
-
Gdy wyszukiwanie zostanie zakończone, zaświeci się symbol odbioru (8) sygnału DCF. Stacja
bazowa szuka teraz sygnału DCF, aby automatycznie ustawić godzinę, zob. dalszy rozdział.
d) Odbiór sygnału DCF
Sygnał DCF jest wysyłany przez nadajnik znajdujący się w Mainflin­gen (niedaleko Frankfurtu nad Menem). Jego zasięg wynosi do 1500 km, a w warunkach idealnego odbioru - nawet do 2000 km.
Sygnał DCF obejmuje między innymi dokładną godzinę i datę (jed­nak stacja bazowa może pokazywać wyłącznie godzinę).
Dzięki temu wyeliminowane są również problemy związane z ręcz­nym przestawianiem czasu letniego i zimowego.
-
Gdy stacja bazowa zakończy wyszukiwanie czujnika zewnętrznego, rozpocznie wyszukiwanie
sygnału DCF i zacznie migać symbol odbioru (8) dla sygnału DCF.
-
Nie należy stawiać stacji bazowej w pobliżu sprzętu elektronicznego, części metalowych, kabli
itd. Należy również spodziewać się słabego odbioru w pobliżu metalizowanego szkła izolacyj­nego, żelbetowych konstrukcji, powlekanych tapet specjalistycznych oraz w piwnicach.
-
Rozpoznawanie sygnału DCF i jego analiza może zająć około 6 minut. Nie należy w tym czasie
ruszać ani przenosić stacji bazowej. Nie należy naciskać żadnych przycisków.
Jeżeli stacja bazowa bez zarzutu odczytała sygnał DCF, w górnym wierszu wyświetlacza pojawi
się aktualna godzina i symbol odbioru (8) przestanie migać. Podczas obowiązywania czasu letniego po lewej stronie symbolu odbioru (6) pojawi się napis „DST” (= „Daylight Saving Time” = czas letni).
Synchronizacja stacji bazowej z sygnałem DCF przebiega kilka razy dziennie o godzinie 02:00,
08:00, 14:00 i 20:00. Jeden udany odbiór na dzień wystarczy, aby utrzymać odchylenie wbu­dowanego zegara poniżej sekundy.
-
Jeśli po 6 minutach na wyświetlaczu stacji bazowej nie pojawia się aktualna godzina, należy
zmienić lokalizację stacji bazowej. Naciśnij krótko przycisk „RCC” (17), aby na nowo rozpocząć wyszukiwanie sygnału DCF. Można również ustawić ręcznie godzinę w stacji bazowej.
-
Stacja bazowa jest już gotowa do pracy
e) Montaż/ustawienie
Przed zamontowaniem na stałe czujnika zewnętrznego należy się upewnić, że stacja ba-

zowa bez zarzutu odbiera sygnał radiowy czujnika zewnętrznego.
-
Czujnik zewnętrzny może zostać zawieszony na gwoździu, śrubie lub haku na ścianie, za po-
mocą otworu (21)znajdującego się na jego tylnej stronie. Można go ustawić także na równej
powierzchni. Czujnik zewnętrzny nadaje się do pracy na zewnątrz, w chronionym miejscu. Powinien on być
umieszczony tak, aby nie był narażony na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, po-
nieważ może to spowodować nieprawidłowe wartości pomiarowe. W przypadku deszczu pa-
dającego na czujnik, wartości pomiarowe będą nieprawidłowe, ponieważ deszcz chłodzi całe
urządzenie. Nigdy nie należy zanurzać czujnika zewnętrznego w wodzie, w ten sposób można
go zniszczyć! W związku z tym zalecamy, aby rozważnie wybrać miejsce instalacji, tak aby czujnik zewnętrzny
mógł mierzyć prawidłową temperaturę.
-
Stację bazową można ustawić na równej, stabilnej powierzchni. Należy w odpowiedni sposób
chronić powierzchnie cennych mebli przed zadrapaniami powstałymi na skutek umieszczenia
na nich urządzenia. Stację należy ustawić w miejscu nieosłonecznionym lub znajdującym się z dala od grzejników.
W przeciwnym razie pomiar temperatury byłby nieprawidłowy.
OBSŁUGA
a) Ręczne uruchomienie wyszukiwania sygnału DCF
-
Naciśnij krótko przycisk „RCC” (17), aby na nowo rozpocząć wyszukiwanie sygnału DCF.
Symbol odbioru (8) zacznie migać na wyświetlaczu. Próba wyszukiwania sygnału potrwa ok. 6
minut i w tym czasie nie należy poruszać stacją bazową ani naciskać żadnych przycisków.
Nie należy stawiać stacji bazowej w pobliżu sprzętu elektronicznego, części metalowych,

kabli itd. Należy również spodziewać się słabego odbioru w pobliżu metalizowanego szkła izolacyjnego, żelbetowych konstrukcji, powlekanych tapet specjalistycznych oraz w piw­nicach.
-
Jeżeli na miejscu ustawienia stacji bazowej nie jest możliwe uzyskanie odbioru DCF, ustaw
zegar ręcznie. Wyłącz w tym celu odbiornik DFC, naciskając przycisk „RCC“ (17) przez przynaj-
mniej 3 sekundy. Symbol odbioru DFC (8) zniknie. Aby ponownie aktywować odbiór sygnału DFC, naciśnij krótko przycisk „RCC“ (17). Nastąpi
wtedy ponowna próba wyszukania sygnału DFC, patrz wyżej.
b) Manualne rozpoczęcie wyszukiwania czujników zewnętrznych
-
Na stacji bazowej naciśnij krótko przycisk „SENSOR” (12), a zacznie migać symbol odbioru (6).
-
Stacja bazowa zacznie teraz wyszukiwanie dostępnych czujników zewnętrznych ( jeden objęty
jest dostawą i maksymalnie dwa mogą zostać zamówione jako wyposażenie dodatkowe). To
wyszukiwanie potrwa 5 minut. W tym czasie nie wolno dotykać stacji bazowej ani przenosić ją.
Korzystając z więcej niż jednego czujnika, każdy z nich należy ustawić na inny kanał

nadawczy, korzystając z przełącznika suwakowego (22) w komorze baterii czujnika.
Jeśli czujnik nie zostanie znaleziony (w obszarze czujnika wyświetlane są tylko kreseczki),
należy zmniejszyć odległość między czujnikiem a stacją, wybierając inne miejsce ustawienia/ montażu, patrz rozdział „Zasięg”.
-
Aby wyłączyć odbiornik dla czujnika zewnętrznego, przytrzymaj wciśnięty przycisk „SENSOR“
(12) przez przynajmniej 3 sekundy, aż symbol odbioru (6) zniknie. Dane pomiarowe z czujnika zewnętrznego przestaną być odbierane.
Aby włączyć odbiornik, naciśnij krótko przycisk „SENSOR“ (12), wtedy stacja bazowa rozpocz-
nie wyszukiwanie dostępnych czujników, patrz powyżej.
c) Ustawianie trybu 12- lub 24-godzinnego, godziny i strefy czasowej
-
Aby uruchomić tryb ustawień, przytrzymaj przycisk „DISPLAY SET” (14) przez ok. 3 sekundy,
aż na wyświetlaczu pojawi się liczba „12” lub „24”.
-
Za pomocą przycisku „CH +” (10) lub „MEM -” (15) wybierz tryb 12- lub 24-godzinny.
W przypadku 12-godzinnego trybu w pierwszej połowie dnia po lewej stronie godziny pojawi się
skrót „AM”, natomiast w drugiej połowie dnia pojawi się skrót „PM”.
-
Naciśnij krótko przycisk „DISPLAY SET“ (14), a zaczną migać godziny.
-
Ustaw godziny za pomocą przycisku„CH +” (10) lub „MEM -” (15). Aby dokonać szybkiego prze-
stawienia, naciśnij dłużej poszczególny przycisk.
-
Naciśnij krótko przycisk „DISPLAY SET“ (14), a zaczną migać minuty.
-
Ustaw minuty za pomocą przycisku „CH +” (10) lub „MEM -” (15). Aby dokonać szybkiego prze-
stawienia, naciśnij dłużej poszczególny przycisk.
-
Naciśnij krótko przycisk „DISPLAY SET“ (14), a zaczną migać sekundy.
-
Krótkie naciśnięcie przycisku „CH +” (10) lub „MEM -” (15) ustawi sekundy do pozycji „00”.
-
Naciśnij krótko przycisk „DISPLAY SET“ (14), a zaczną migać ustawienia strefy czasowej.
-
Ustaw strefę czasową za pomocą przycisku „CH +” (10) lub „MEM -” (15) w obszarze od +23 do
-23 godzin. Aby dokonać szybkiego przestawienia, naciśnij dłużej poszczególny przycisk.
-
Zakończ tryb ustawień, krótko naciskając przycisk „DISPLAY SET” (14). Znów wyświetlona zo-
stanie godzina.
Moduł ustawień można opuścić w dowolnym miejscu, naciskając przycisk „DISPLAY SET”

(14) przez ok. 3 sekundy. Dotychczasowe ustawienia zostaną zapisane.
To samo nastąpi, gdy przez 1 minutę nie zostanie naciśnięty żaden przycisk. Również w
tym przypadku opuszczony zostanie tryb ustawień i zapisane zostaną dotychczasowe ustawienia.
d) Przełączanie trybów 12/24-godzinnych
Postępuj tak samo, jak opisano wyżej w punkcie c). Gdy zostanie uruchomiony tryb ustawień, zniknie symbol odbioru (8) sygnału DCF. Pojawi się znów,
gdy stacja bazowa skutecznie przeprowadzi codzienne wyszukanie odbioru sygnału (o godzinie 02:00, 08:00, 14:00 i 20:00). Zostanie zachowane ustawienie trybu 12- i 24-godzinnego.
e) Ustawianie strefy czasowej
Postępuj tak samo, jak opisano wyżej w punkcie c). Gdy zostanie uruchomiony tryb ustawień, zniknie symbol odbioru (8) sygnału DCF. Pojawi się znów,
gdy stacja bazowa skutecznie przeprowadzi codzienne wyszukanie odbioru sygnału (o godzinie 02:00, 08:00, 14:00 i 20:00). Zostanie zachowane ustawienie strefy czasowej.
f) Funkcja budzenia Wyświetlanie czasu budzenia
-
Naciśnij krótko przycisk „ALARM SET” (9), aby wyświetlić czas budzenia, a z prawej strony koło
wskaźnika godziny pojawi się „AL“.
-
Aby wrócić do wyświetlania godziny, odczekaj kilka sekund, nie naciskając żadnego przycisku.
Włączenie/wyłączenie funkcji budzenia
-
Gdy wyświetlany jest czas budzenia, naciśnij krótko przycisk „ALARM SET” (9), aby włączyć/
wyłączyć funkcję budzenia.
-
Jeżeli funkcja budzenia zostanie włączona, pod symbolem „AL” pojawi się mały symbol dzwon­ka
„ “.
Ustawianie alarmu
-
Gdy wyświetlany jest czas budzenia, przytrzymaj przycisk „ALARM SET” (9) przez ok. 3 sekun-
dy, aż godziny czasu budzenia zaczną migać. Następnie zwolnij przycisk.
-
Ustaw godziny czasu budzenia za pomocą przycisku „CH +” (10) lub „MEM -” (15). Wciśnij i
przytrzymaj odpowiedni przycisk w celu szybkiej zmiany wyświetlanej wartości.
-
Naciśnij krótko przycisk „ALARM SET“ (9), a zaczną migać minuty czasu budzenia.
-
Ustaw minuty czasu budzenia za pomocą przycisku „CH +” (10) lub „MEM -” (15). Wciśnij i przy-
trzymaj odpowiedni przycisk w celu szybkiej zmiany wyświetlanej wartości.
-
Naciśnij i zwolnij przycisk „ALARM SET“ (9), a tryb ustawień zostanie zakończony.
Ustawienie czasu budzenia automatycznie włącza budzik.

Aktywacja drzemki lub wyłączenie alarmu
-
W momencie nadejścia ustawionej godziny budzenia aktywowany zostaje sygnał alarmu, a
symbol dzwonka „
-
Naciśnięcie przycisku „SNOOZE/LIGHT” (13) spowoduje, że sygnał alarmu zostanie przerwany
na 5 minut. W tym czasie będzie migać symbol dzwonka „ Po upłynięciu ustawionego czasu drzemki, alarm zostanie ponownie uruchomiony. Tę czynność można powtarzać kilkakrotnie.
-
Aby wyłączyć alarm (lub tryb drzemki), naciśnij przycisk „ALARM SET“ (9).
Alarm automatycznie zatrzyma się po 2 minutach, jeśli nie zostanie naciśnięty żaden

przycisk.
Następnego dnia sygnał budzenia o określonej godzinie zostanie na nowo aktywowany.
g) Przełączanie czujników zewnętrznych
-
Jeśli do stacji bazowej zarejestrowanych zostało więcej niż jeden czujnik zewnętrzny, naciśnij
krótko przycisk „CH” (10), aby przełączać między czujnikami. Odpowiedni numer czujnika (2)
zostanie wskazany na wyświetlaczu.
-
Jeżeli przełączanie pomiędzy czujnikami zewnętrznymi ma następować automatycznie, przy-
trzymaj przycisk „CH +“ (10) przez 3 sekundy. Każdy kanał zostanie wyświetlony tylko przez
kilka sekund, zanim zostanie automatycznie zmieniony na następny. Aby dezaktywować automatyczne przełączanie, naciśnij krótko przycisk „CH +“ (10).
h) Przełączanie jednostki temperatury °C/°F
Za pomocą przełącznika suwakowego „°C °F” (11) można wybrać jednostkę temperatury: °C (stop­nie Celsjusza) lub °F (stopnie Fahrenheita).
“ zaczyna migać.
“.
Loading...
+ 1 hidden pages