Eurochron EFWS 110 MS Operation Manual [fr]

Conr ad sur INTERNET
www.conrad.fr
N O T I C E
Version 06/13
Station météo sans fil EFWS 110 MS
Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des appareils.
Suite à l’application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet. En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d’acheter un produit neuf similaire. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les retirer de l’appareil et les déposer dans un centre de collecte.
Le décret relatif aux batteries usagées impose au consommateur de déposer toutes les piles et tous les accumulateurs usés dans un centre de collecte adapté (ordonnance relative à la collecte et le traitement des piles usagées). Il est recommandé de ne pas les jeter aux ordures ménagères !
Les piles ou accumulateurs contenant des substances nocives sont marqués par le symbole indiqué ci-contre signalant l’interdiction de les jeter aux ordures ménagères.
Les désignations pour le métal lourd sont les suivantes : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez déposer gratuitement vos piles ou accumulateurs usagés dans les centres de collecte de votre commune, dans nos succursales ou dans tous les points de vente de piles ou d'accumulateurs ! Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement !
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad, 59800 Lille/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de l’impression.
© Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/06-13/EG
Code : 000672715
Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers.
Conservez cette notice pour tout report ultérieur !
1. Introduction
Chère cliente, cher client, nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce produit satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Afin de maintenir le produit dans son état actuel et d’assurer un fonctionnement sans risques, les utilisateurs sont tenus de suivre les instructions contenues dans le présent mode d’emploi !
Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des consignes
importantes relatives pour la mise en service et à la manipulation de l’appareil. Pensez-y lorsque vous passez le produit à un tiers. Pour cette raison, conservez le présent mode d’emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment !
2. Utilisation conforme
L’appareil est conçu pour l’affichage de données météorologiques, réceptionnées via le signal «METEOTIME». Ce dernier est transmis par le même émetteur que celui du signal DCF. La station météo affiche ainsi avec précision l’heure et la date. Le réglage de l’heure d’été et d’hiver n’est donc pas nécessaire. Le s do nnée s mé téoro logi ques du sign al «METE OT IME» sont mises à d ispo sition par des météorologues professionnels. La station météo peut ainsi indiquer des prévisions météorologiques allant jusqu’à 4 jours et même jusqu’à 2 jours pour 30 autre régions. Le pack comprend également un capteur externe, qui permet de mesurer la température et le taux d’humidité actuels. Ces mesures sont ensuite afficher sur l’écran de la station météo. Les prévisions météorologiques de la station météo ne sont que des valeurs d’orientation. El les ne r epré sent ent aucune p révi sion absolue préc ise. Le const ructe ur décl ine toute responsabilité pour un affichage incorrect, des valeurs de mesure ou des prévisions météorologiques et pour les conséquences qui en découlent. Le produit est prévu pour un usage privé. Il n’est pas prévu pour un usage médical ou public. Les composants de ce produit ne sont pas un jouet. Ils comprennent des pièces fragiles, des pièces en verre pouvant être avalées de même que de petites pièces et des piles. Ne pas laisser le produit à la portée des enfants ! Utilisez tous les composants en veillant à ce qu’ils restent inaccessibles pour les enfants. Le produit fonctionne sur piles. Le capteur extérieur transmet ses données à la station météo par ondes radio via la bande de fréquence 433 MHz (la portée du capteur extérieur est de 30 m max. en champ libre, cf. chapitre «champ libre»).
Vous trouverez un relevé avec toutes les caractéristiques et propriétés du produit au chapitre 5.
Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessus occasionne l’endommagement de ce produit ; d´autres risques sont en outre encourus. Lisez attentivement et entièrement le présent mode d´emploi qui contient un grand nombre d´informations importantes concernant le montage, le fonctionnement et la commande du produit. Respectez impérativement les consignes de sécurité et les informations du présent mode d’emploi. Ce produit satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms de sociétés et toutes les désignations de produits sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
PLUIE VERGLA.APRES-MIDI . . . . . . . PLUIE_VER
PLUIE VERGLACANCE NUIT . . . . . . . PLUIE_VER
POUSSIERE FINE PM10 . . . . . . . . . . . FINE_PM10
OZONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OZONE
IRRADIATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IRRATE
INONDATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INONDATION
BROUILLARD EPAIS . . . . . . . . . . . . . . BROUILLARD
FORTE PLUIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FORTE.PLUIE
FORTE PLUIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FORTE.PLUIE
FORTE CHUTE NEIGE . . . . . . . . . . . . FORTE.PLUIE
ORAGE VIOLENT . . . . . . . . . . . . . . . . ORAGE VOIL.
FORTE IRRADIATION UV . . . . . . . . . . . FORTE UV
BROUILLARD EPAIS JOUR . . . . . . . . . BROUILL_N
FORTE PLUIE NUIT . . . . . . . . . . . . . . . FORTE.PLU_N
FORTE PLUIE NUIT . . . . . . . . . . . . . . . FORTE.PLU_N
FORTE CHUTE NEIGE NUIT . . . . . . . FORTE.NEI_N
ORAGE VIOLENT NUIT . . . . . . . . . . . . ORAGE_N
FOEHN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FOEHN
MISTRAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MISTRAL
SCIROCCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCIROCCO
TRAMONTAGNE . . . . . . . . . . . . . . . . . TRAMOTAGN
21. Affichages écran
Vous pouvez commuter la langue de l’affichage, comme indiqué au chapitre 12.i).
CHERCHE SIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CHERCHE.SIG
CHOIX DE LA VILLE . . . . . . . . . . . . . . CHOIX_VILL
CHOIX DU PAYS . . . . . . . . . . . . . . . . . CHOIX_PAYS
FUSEAU HORAIRE . . . . . . . . . . . . . . . FUSEAU
HRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H
TEST DE RECEPTION . . . . . . . . . . . . TEST_REC
CONTRASTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTRASTE.
MEMOIRE PLEINE . . . . . . . . . . . . . . . . MEM PLEIN
REGLAGE EFFECTUE . . . . . . . . . . . . REGLAGE.EFF
3. Contenu de la livraison
- Station météo
- Support pour la station météo (logement des piles inclus)
- Capteur extérieur pour la mesure de la température et du taux d’humidité
- Mode d’emploi
2 27
Pays Affichage écran Ville Région
FRANCE NANCY NANCY 7 FRANCE NANTERRE NANTERRE 2 FRANCE NANTES NANTES 3 FRANCE NEVERS NEVERS 2 FRANCE NICE NICE 43 FRANCE NIMES NIMES 8 FRANCE NIORT NIORT 1 FRANCE ORLEANS ORLEANS 2 FRANCE PARIS PARIS 2 FRANCE PAU PAU 0 FRANCE PERIGUEUX PERIGUEUX 0 FRANCE PERPIGNAN PERPIGNAN 5 FRANCE POITIERS POITIERS 1 FRANCE PRIVAS PRIVAS 8 FRANCE PUY_EN_VEL PUY_VELAY 4 FRANCE REIMS REIMS 2 FRANCE RENNES RENNES 3 FRANCE RODEZ RODEZ 4 FRANCE ROUEN ROUEN 17 FRANCE SEDAN SEDAN 13 FRANCE ST_BRIEUC ST_BRIEUC 3 FRANCE ST_FLOUR ST_FLOUR 4 FRANCE ST_TROPEZ ST_TROPEZ 8 FRANCE ST-ETIENNE ST-ETIENNE 4 FRANCE STRASBOURG STRASBOURG 45 FRANCE TARBES TARBES 0 FRANCE TOULON TOULON 8 FRANCE TOULOUSE TOULOUSE 0 FRANCE TOURS TOURS 2 FRANCE TROYES TROYES 2 FRANCE VALENCE VALENCE 9 FRANCE VERSAILLES VERSAILLES 2 FRANCE VESOUL VESOUL 7
20. Avertissements météo
Retrouvez ici les textes d’avertissements lors de certaines conditions météorologiques. Cf. chapitre
12. k).
TEMPS LOURD . . . . . . . . . . . . . . . . . . TEMPS.LOURD
TEMPS LOURD . . . . . . . . . . . . . . . . . . TEMPS.LOURD
TEMPS LOURD . . . . . . . . . . . . . . . . . . TEMPS.LOURD
TEMPETE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TEMPETE
TEMPETE JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . TEMPETE
TEMPETE NUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . TEMPETE
RAFALES VIOLENTES JOUR . . . . . . . VIOLENTES
RAFALES VIOLENTES NUIT . . . . . . . . VIOLENTES
PLUIE VERGLACANTE MATIN . . . . . . . PLUIE_VER
26 3
4. Explication des symboles
Un point d’exclamation placé dans un triangle attire l’attention sur les conseils importants de
ce mode d’emploi, qui sont impérativement à respecter.
Le symbole de la «main» précède les recommandations et indications d’utilisation
particulières.
5. Caractéristiques et fonctionnement
a) Station météo
Au premier regard, la station météo ne se distingue pas d’une station météo classique. Elle présente cependant l’atout de pouvoir exploiter et afficher des informations météorologiques reçues par radio en plus du signal DCF (ou du signal HBG en Suisse) sous forme du signal appelé «METEOTIME». Les informations météo sont établies par des météorologues professionnels à l’aide des instruments les plus modernes - elles se basent donc à des données semblables à celles que vous connaissez des prévisions météorologiques dans la télévision et la radio.
Les prévisions suivantes s’affichent :
- Affichage des données météo (prévisions météo par symboles, température de jour, température de nuit) pour la journée actuelle et les 3 jours suivants ; pour 60 régions européennes
- Affichage des données météo supplémentaires pour 30 autres régions européennes (pour la journée actuelle et le jour suivant)
- Affichage de la probabilité de précipitations (aujourd’hui)
- Vitesse et direction du vent (aujourd’hui)
- Bulletin météo (par ex. en cas de tempête)
- Affichage de l’heure du lever et du coucher du soleil pour 470 métropoles européennes
Autres caractéristiques :
- Fonctionnement avec 2 piles du type CR2032
- Affichage de l’heure exacte radiopilotée, de la date et du jour de la semaine (fuseau horaire réglable)
- Capteur intégré pour la température intérieure et l’humidité de l’air à l’intérieur
- Montage mural ou installation sur une table
- Différentes langues au choix pour l’affichage
- Pied spécifique fourni avec logement des piles intégré (celui-ci prend en charge l’alimentation électrique de la station météo, lorsque celui-ci est inséré dans le pied)
- Utilisation uniquement en intérieur dans les locaux fermés et secs
b) Capteur extérieur
- Fonctionne avec 2 piles de type AA/LR6
- Radiotransmission de la mesure pour la température et l’humidité atmosphérique à la station
météo (technologie 433 MHz)
- A poser ou à fixer au mur
- Fonctionnement en extérieur
c) Support pour la station météo
- Compartiment pour 3 piles du type AAA/LR03
- Alimentation électrique de la station météo lorsque celle-ci est inséré dans le support
Comme le signal DCF/HGB ne peut transférer que peu de données utiles, il peut être
nécessaire de laisser le récepteur radio actif 24 heures sur 24, lui permettant ainsi de lire les données «METEOTIME».
De ce fait, la station météo doit, en fonctionnement normal, être insérée dans le support, afin d’éviter un remplacement régulier et onéreux des piles boutons de la station météo.
6. Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation
de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou
corporels résultant d’une utilisation de l’appareil non conforme aux spécifications ou d’un non-respect des présentes consignes de sécurité ! De tels cas entraînent l’annulation de la garantie !
Chère cliente, cher client, ces mesures de sécurité servent non seulement à la protection du produit mais également à assurer votre propre sécurité et celle d’autres personnes. Pour cette raison, veuillez lire ce chapitre attentivement avant la mise en service du produit!
- Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la construction et/ ou de transformer le produit soi-même. N’ouvrez pas et ne démontez pas le produit (sauf pour effectuer les travaux décrits dans le présent mode d’emploi pour l’insertion ou le remplacement des piles ou le nettoyage et le montage) !
- Les travaux d’entretien, de réglage et de réparation doivent uniquement être réalisés par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
N’utilisez pas ce produit dans les hôpitaux ou les établissements médicaux. Bien que le capteur extérieur n´émette que des signaux radio relativement faibles, ils pourraient
cependant entraîner des perturbations fonctionnelles des équipements de survie. Il en est de même dans d’autres lieux et domaines.
- Ce produit n’est pas un jouet, le tenir hors de portée des enfants. Le produit contient de petites pièces, du verre (écran) et des piles. Installez le produit de sorte à ce qu’il se trouve hors de la portée des enfants.
- La station météo a uniquement été conçue pour une utilisation en intérieur dans les locaux fermés et secs. Ne l’exposez pas directement au rayonnement solaire, à une forte chaleur, au froid, à l’humidité et aux liquides. Vous risqueriez sinon de l’endommager.
- Le capteur radio extérieur est conçu pour fonctionner à l’extérieur. Il ne doit toutefois pas être utilisé dans l’eau ni être immergé, cela le détruirait.
- Utilisez uniquement le produit dans les régions à climat modéré, pas dans les régions à climat tropical.
- En cas de déplacement du produit d’une pièce froide dans une pièce chaude (par ex. durant le transport), de l’eau de condensation peut se former Cela pourrait endommager le produit.
Avant toute utilisation, attendez donc que le produit ait atteint la température ambiante. Selon les
cas, cela peut durer plusieurs heures.
- Dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et de réinsertion, la manipulation d’appareils alimentés par le secteur doit être surveillée par un personnel responsable, spécialement formé à cet effet.
- Ne laissez pas le matériel d’emballage sans surveillance; il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants !
- Ce produit doit être manipulé avec précautions – les coups, les chocs, ou une chute, même d’une faible hauteur, peuvent l’endommager.
7. Indications afférentes aux piles et accus
2 piles du type CR2032 sont requises pour la station météo. 2 piles de type R6/AA sont
nécessaires pour le capteur extérieur, 3 piles de type R03/AAA le sont pour le logement des piles du pied. Afin d’assurer un fonctionnement long et sûr, nous vous recommandons d’utiliser des piles
Pays Affichage écran Ville Région
FRANCE CAEN CAEN 17 FRANCE CAHORS CAHORS 0 FRANCE CANNES CANNES 43 FRANCE CARCASSONN CARCASSONN 5 FRANCE CERGY_PONT CERGY_PONT 2 FRANCE CHAMBERY CHAMBERY 10 FRANCE CHARTRES CHARTRES 2 FRANCE CHAUMONT CHAUMONT 7 FRANCE CHERBOURG CHERBOURG 3 FRANCE CLERMON-FE CLERMON FERRAND 4 FRANCE COLMAR COLMAR 45 FRANCE CRETEIL CRETEIL 2 FRANCE DIGNE DIGNE 10 FRANCE DIJON DIJON 7 FRANCE EPINAL EPINAL 7 FRANCE EVIAN EVIAN 31 FRANCE EVREUX EVREUX 17 FRANCE EVRY EVRY 2 FRANCE FLORAC FLORAC 4 FRANCE FOIX FOIX 5 FRANCE GAP GAP 10 FRANCE GRENOBLE GRENOBLE 10 FRANCE GUERET GUERET 4 FRANCE LA ROCHELL LA ROCHELL 1 FRANCE LA_ROCHE_S LA_ROCHE_S 1 FRANCE LAON LAON 17 FRANCE LAVAL LAVAL 3 FRANCE LE HAVRE LE HAVRE 17 FRANCE LE MANS LE MANS 2 FRANCE LILLE LILLE 6 FRANCE LIMOGES LIMOGES 1 FRANCE LONS_LE_S LONS_LE_S 7 FRANCE LORIENT LORIENT 3 FRANCE LYON LYON 9 FRANCE MACON MACON 9 FRANCE MARSEILLE MARSEILLE 8 FRANCE MELUN MELUN 2 FRANCE MENDE MENDE 4 FRANCE METZ METZ 7 FRANCE MILLAU MILLAU 4 FRANCE MONT_DE_MA MONT_MARSAN 0 FRANCE MONTAUBAN MONTAUBAN 0 FRANCE MONTELIMAR MONTELIMAR 8 FRANCE MONTLUCON MONTLUCON 4 FRANCE MONTPELLIE MONTPELLIER 5 FRANCE MULHOUSE MULHOUSE 45
4 25
Pays Affichage écran Ville Région
CH/SUISSE LAUSANNE LAUSANNE 31 CH/SUISSE LIESTAL LIESTAL 45 CH/SUISSE LOCARNO LOCARNO 38 CH/SUISSE LUGANO LUGANO 38 CH/SUISSE LUZERN LUZERN 32 CH/SUISSE MARTIGNY MARTIGNY 34 CH/SUISSE MONTREUX MONTREUX 31 CH/SUISSE NEUCHATEL NEUCHATEL 31 CH/SUISSE SAMEDAN* SAMEDAN* 86 CH/SUISSE SARNEN SARNEN 35 CH/SUISSE SCHAFFHAUS. SCHAFFHAUSEN 32 CH/SUISSE SCHWYZ SCHWYZ 35 CH/SUISSE SION SION 34 CH/SUISSE SOLOTHURN SOLOTHURN 32 CH/SUISSE STANS STANS 35 CH/SUISSE ZERMATT* ZERMATT* 88 CH/SUISSE ZUG ZUG 32 CH/SUISSE ZÜRICH ZÜRICH 32 FRANCE AGEN AGEN 0 FRANCE AJACCIO* AJACCIO* 73 FRANCE ALBI ALBI 5 FRANCE ALENCON ALENCON 2 FRANCE ALES ALES 8 FRANCE AMIENS AMIENS 17 FRANCE ANGERS ANGERS 3 FRANCE ANGOULEME ANGOULEME 1 FRANCE ANNECY ANNECY 11 FRANCE AUCH AUCH 0 FRANCE AURILLAC AURILLAC 4 FRANCE AUXERRE AUXERRE 2 FRANCE AVIGNON AVIGNON 8 FRANCE BAR_LE_DUC BAR_LE_DUC 2 FRANCE BASTIA* BASTIA* 73 FRANCE BEAUVAIS BEAUVAIS 17 FRANCE BELFORT BELFORT 45 FRANCE BESANCON BESANCON 11 FRANCE BEZIERS BEZIERS 5 FRANCE BLOIS BLOIS 2 FRANCE BOBIGNY BOBIGNY 2 FRANCE BORDEAUX BORDEAUX 0 FRANCE BOULOGNE BOULOGNE 6 FRANCE BOURG_EN_B BOURG_EN_B 9 FRANCE BOURGES BOURGES 2 FRANCE BREST BREST 3 FRANCE BRIANCON BRIANCON 10 FRANCE BRIVE-L-GA BRIVE LA GAILLARDE 0
alcalines de grande qualité. Lors de l’utilisation d’accus pour le capteur extérieur, la durée de fonctionnement diminue. En effet, les accus possèdent une tension plus faible que celle des piles (accu = 1,2 V, pile = 1,5 V) et également une capacité plus faible. Les accus sont également plus sensibles aux variations thermiques que les piles. Lorsque les accus sont insérés dans le pied, il se peut que la station météo commute sur une alimentation interne via les deux piles boutons CR2032. Si vous souhaitez tout de même utiliser des accus, employez impérativement des accus NiMH spéciaux à faible autodécharge.
- Les piles/accus ne doivent pas être laissés à la portée des enfants. Lors de l’insertion des piles ou batteries, respectez la polarité (ne pas inverser plus / + et
moins / -).
- Ne laissez pas traîner les piles/accus, les enfants ou les animaux domestiques risqueraient de les avaler. En pareil cas, consultez immédiatement un médecin.
- En cas de contact avec la peau, les piles/accus qui fuient ou sont endommagés peuvent entraîner des brûlures à l’acide. Veuillez donc utiliser des gants de protection appropriés.
Veillez à ne pas court-circuiter, démonter ni jeter les piles ou les batteries dans le feu. Risque
d’explosion ! Il est interdit de recharger les piles jetables traditionnelles. Risque d’explosion ! Rechargez uniquement les accus rechargeables prévues à cet effet et n’utilisez que des chargeurs appropriés. Si vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée (par ex. en cas de stockage), retirez les piles ou accus insérés. Lorsque les piles ou accus sont trop vieux ils peuvent également fuir et endommager le produit, entraînant ainsi la perte de la garantie ! Remplacez toujours toutes les piles en même temps, utilisez exclusivement des piles et des accus du même type, du même fabricant et avec le même état de charge (ne pas mélanger piles et accus pleins avec des piles et accus à moitié déchargées ou complètement déchargés). Ne mélangez jamais piles accus. Utilisez soit des piles soit des accus.
24 5
Loading...
+ 9 hidden pages