Eurochron EFW 4600 Operation Manual [ml]

BEDIENUNGSANLEITUNG
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Best.-Nr. 672614 / Version 04/12
FUNK-WECKER EFW 4600
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das Produkt dient zur Anzeige der Uhrzeit, außerdem ist eine Weckfunktion integ­riert.
Mittels eines eingebauten DCF-Empfängers wird die Uhrzeit automatisch eingestellt. Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanlei-
gen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
LIEFERUMFANG
Funk-Wecker Bedienungsanleitung
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch,
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handha-
sie enthält wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb. Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
bung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht wer­den, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern
des Produktes nicht gestattet. Zerlegen Sie es niemals.
Das Produkt ist ausschließlich zum Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet,
es darf nicht feucht oder nass werden.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. Betreiben
Sie das Produkt nur außerhalb der Reichweite von Kindern; das Produkt enthält verschluckbare Kleinteile sowie Batterien.
Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird, kann
Kondenswasser entstehen. Lassen Sie es deshalb zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es verwenden.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder den Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
BATTERIE UND AKKU-HINWEISE
Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass
diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der
Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Batterien/Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen
werden. Es besteht Explosionsgefahr!
Herkömmliche nicht wiederaufl adbare Batterien dürfen nicht aufgeladen wer-
den, Explosionsgefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus, be­nutzen Sie ein geeignetes Ladegerät.
Achten Sie beim Einlegen der Batterie/des Akkus auf die richtige Polung (Plus/+
und Minus/- beachten).
BATTERIE/AKKU EINLEGEN/WECHSELN
Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gehäuses und legen Sie eine Bat­terie vom Typ AA/Mignon polungsrichtig ein. Die korrekte Polung ist im Batteriefach angegeben.
Nach dem Einlegen der Batterie laufen die Zeiger in die Empfangsposition (12:00 Uhr, 4:00 Uhr oder 8:00 Uhr) und der Funk-Wecker unternimmt einen Empfangsver­such für das DCF-Signal (siehe Kapitel „DCF-Empfang“).
Verschließen Sie das Batteriefach wieder. Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn die Uhr stehen bleibt.
Die Verwendung eines Akkus ist möglich. Durch die geringere Betriebsspan-

nung (Akku = 1,2 V, Batterie = 1,5 V) und die geringere Kapazität verkürzt sich jedoch die Betriebsdauer.
DCF-EMPFANG
Direkt nach dem Einlegen der Batterie erfolgt der erste Empfangsversuch für das DCF-Signal. Die Uhrzeiger laufen in die Empfangsposition und stellen sich nach er­folgreichem DCF-Empfang automatisch auf die aktuelle Uhrzeit.
Die Erkennung des DCF-Signals und dessen Auswertung dauert etwa 2-5

Minuten. Bewegen Sie den Funk-Wecker in dieser Zeit nicht. Betätigen Sie keine Tasten oder Schalter!
Ein schlechter Empfang ist zu erwarten z.B. bei metallbedampften Isolier-
glasfenstern, Stahlbetonbauweise, beschichteten Spezialtapeten, in der Nähe von elektronischen Geräten oder in Kellerräumen.
Falls nach 10 Minuten die Zeiger nicht auf die aktuelle Uhrzeit gelaufen sind,
verändern Sie den Aufstellungsort des Funk-Weckers und drücken Sie mit
einem spitzen Gegenstand die RESET-Taste auf der Rückseite des Gehäuses. Hierdurch wird ein neuer Empfangsversuch gestartet. Die Empfangsversuche für die tägliche automatische Synchronisierung mit der DCF-
Zeit werden mehrfach am Tag durchgeführt. Ein erfolgreicher Empfangsversuch pro Tag genügt, um die Abweichung auf unter einer Sekunde zu halten.
Das DCF-Signal wird von einem Sender in Mainfl ingen (nahe Frankfurt am Main) ausgesendet. Dessen Reich­weite beträgt bis zu 1500km, bei idealen Empfangsbe­dingungen sogar bis zu 2000km.
Das DCF-Signal beinhaltet unter anderem die genaue Uhrzeit (Abweichung theoretisch 1 Sekunde in einer Million Jahre!) und das Datum.
Selbstverständlich entfällt auch das umständliche ma­nuelle Einstellen der Sommer- und Winterzeit.
1500 km
2000 km
DCF-EMPFANGSVERSUCH DURCHFÜHREN
Um eine manuelle Suche nach dem DCF-Signal durchzuführen (z.B. wenn Sie den Funk-Wecker an einem anderen Ort aufgestellt haben), betätigen Sie mit einem elektrisch leitenden Gegenstand (z.B. einem kleinen Schraubendreher) den RESET­Kontakt auf der Rückseite des Gehäuses. Stecken Sie hierzu den Schraubendreher in die mit RESET bezeichnete Öffnung hinten am Gehäuse, bis ein Signalton ertönt.
Hierdurch wird ein neuer Empfangsversuch gestartet. Warten Sie dann wieder wie oben beschrieben etwa 2-5 Minuten, bis die aktuelle Uhrzeit angezeigt wird.
WECKFUNKTION
a) Weckzeit einstellen
Die Weckzeit wird auf dem Ziffernblatt mit einem kleinen Zeiger angezeigt. Drehen Sie das Einstellrad auf der Rückseite des Gehäuses in Pfeilrichtung, bis
die gewünschte Weckzeit auf dem Ziffernblatt angezeigt wird.
Drehen Sie das Einstellrad ausschließlich in Pfeilrichtung, da ansonsten die

Weckzeit nicht exakt eingestellt wird.
b) Weckfunktion aktivieren/deaktivieren
Bringen Sie den Schiebeschalter seitlich am Gehäuse in die gewünschte Stellung: ON (obere Stellung) Weckfunktion aktiviert OFF (untere Stellung) Weckfunktion deaktiviert
c) Wecksignal beenden & Schlummerfunktion
Zur eingestellten Weckzeit wird ein Wecksignal ausgegeben. Dieses kann durch kurzes Drücken der Taste SNOOZE/LIGHT an der Gehäuseober-
seite für ca. 5 Minuten unterbrochen werden. Es wird danach erneut gestartet (Schlummerfunktion).
Um die Weckfunktion ganz abzuschalten bringen Sie den Schiebeschalter seitlich am Gehäuse in die Stellung OFF (untere Stellung).
BELEUCHTUNG
Drücken Sie die Taste SNOOZE/LIGHT an der Gehäuseoberseite, um die Ziffernblatt­beleuchtung für einige Sekunden einzuschalten.
AUFSTELLORT
Wählen Sie einen ebenen, fl achen, stabilen Aufstellort. Schützen Sie wertvolle Mö­beloberfl ächen mit einer geeigneten Unterlage, anderenfalls sind Kratzspuren mög­lich.
Stellen Sie den Funk-Wecker so auf, dass er nicht herunterfallen kann. Für einen einwandfreien DCF-Empfang sollte der Funk-Wecker nicht neben anderen
elektronischen Geräten, Kabeln, Metallteilen usw. aufgestellt werden.
WARTUNG UND REINIGUNG
Das Produkt ist für Sie bis auf den Batteriewechsel wartungsfrei, zerlegen Sie es niemals.
Für eine Reinigung verwenden Sie bitte ein sauberes, weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, diese können den Kunststoff des
Gehäuses verfärben.
ENTSORGUNG
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll!
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den gelten-
den gesetzlichen Bestimmungen.
Entnehmen Sie die evtl. eingelegte Batterie und entsorgen Sie diese ge-
trennt vom Produkt.
b) Batterien und Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller ge­brauchten Batterien und Akkus verpfl ichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen ge­kennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinwei­sen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf der Batterie/ Akku z.B. unter den links abgebildeten Mülltonnen-Symbolen).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sam-
melstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpfl ichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (DOC)
Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richt­linie 1999/5/EG befi ndet.
Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt fi nden Sie unter

www.conrad.com.
TECHNISCHE DATEN
Betriebsspannung: 1,5 V/DC (Batterie vom Typ AA/Mignon) Batterielebensdauer: ca. 2 Jahre Abmessungen: 79 x 120 x 42 mm
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfi lmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nach­druck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
OPERATING INSTRUCTIONS
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Item no. 672614 / Version 04/12
RADIO-CONTROLLED ALARM CLOCK 4600
INTENDED USE
The product displays the time of day; furthermore, an alarm function is integrated. The time is set automatically using an integrated DCF receiver. Always observe the safety instructions and all other information included in these
operating instructions. This product complies with the applicable National and European regulations. All
names of companies and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.
PACKAGE CONTENTS
Radio controlled alarm clock Operating Instructions
SAFETY INSTRUCTIONS
Please read all the instructions before using this device, they include
Nor do we assume any liability for material and personal damage
important information on its correct operation. The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these safety instructions! We do not assume any liability for any consequential damage!
caused by improper use or non-compliance with the safety instruc­tions! In such cases, the warranty will be null and void.
For safety reasons, any unauthorised conversion and/or modifi cation of the
product is not permitted. Never dismantle the product.
The product is intended exclusively for use in dry interiors; it must not get damp
or wet.
This product is not a toy and does not belong in the hands of children. Keep the
product out of reach of children; the product contains parts as well as batteries that can be swallowed.
Condensation may form when the product is brought from a cold room into a
warm one. Wait until it has reached room temperature before using it.
Do not leave the packaging materials unattended. They may become dangerous
playthings for children.
Handle the product with care; it can be damaged by impacts, blows, or an ac-
cidental drop, even from a low height.
NOTES ON BATTERIES AND RECHARGEABLE BATTERIES
Batteries/rechargeable batteries do not belong in the hands of children. Do not leave batteries/rechargeable batteries lying around; there is a risk that
they could be swallowed by children or pets. If swallowed, consult a doctor im­mediately.
Leaking or damaged batteries/rechargeable batteries in contact with the skin
can cause acid burns, therefore, use suitable protective gloves.
Batteries/rechargeable batteries must not be short-circuited, opened or thrown
into a fi re. There is a risk of explosion!
Do not recharge normal, non-rechargeable batteries, risk of explosion! Only
charge rechargeable batteries that are intended for this purpose; use suitable rechargeable battery chargers.
Make sure that the polarity is correct when inserting the batteries/rechargeable
batteries (pay attention to the negative and positive terminals).
INSERTING/REPLACING THE BATTERY/RECHARGE­ABLE BATTERY
Open the battery compartment on the housing’s back side and insert a battery of the type AA/Mignon while observing the correct polarity. The correct polarity is indicated in the battery compartment.
After inserting the battery, the clock hands move to the reception position (12.00 am, 04.00 am or 08.00 am), and the radio-controlled alarm clock performs a recep­tion attempt for the DCF signal (see chapter “DCF reception”).
Close the battery compartment. The battery needs changing when the clock stops.
The use of rechargeable batteries is possible. The lower voltage (recharge-

able battery = 1.2 V, battery 1.5 V) and lower capacity, however, will reduce the life span.
DCF RECEPTION
Directly after the battery is inserted, the clock makes a fi rst attempt to receive the DCF signal. The hands of the clock run to the receiver position and automatically set themselves to the current time after successfully receiving the DCF signal.
The recognition and interpretation of the DCF signal can take approximately

2-5 minutes. Do not move the clock during this time. Do not use any buttons! Bad reception can be caused, for example, by metalized insulated glass, rein-
forced concrete buildings, coated special wallpapers, proximity to electronic
devices, or installation in cellars. If the clock hands do not move to the current time after 10 minutes, change
the position of the radio-controlled alarm clock and press the RESET button
on the rear of the housing by using a sharp object. This will start a new reception attempt. The reception attempt for the daily automatic synchronisation with the DCF time is
done several times a day. One successful reception attempt per day is suffi cient to keep the deviation to less than 1 second.
The DCF signal is transmitted via a transmitter in Main­fl ingen (near Frankfurt). Its range is up to 1,500 km and, under ideal reception conditions, even up to 2,000 km.
Among other things, the DCF signal includes the pre­cise time (theoretical deviation of 1 second in a million years!) and the date.
This means there is no need for manual setting of sum­mer and winter times.
1500 km
2000 km
MAKING A DCF RECEPTION ATTEMPT
To perform a manual search for the DCF-signal (e.g. if you have placed the radio­controlled alarm clock to a different location), press the RESET contact on the hous­ing’s rear by using an electrically conductive object (e.g. a small screw driver). For this purpose, insert the screw driver in the opening labelled with RESET at the back of the housing until you hear an acoustic signal.
This will start a new reception attempt. Then, as described above, wait about 2­5 minutes until the correct time is displayed.
ALARM FUNCTION
a) Setting the alarm
The alarm time is indicated on the clock face by a small clock hand. Turn the adjustment wheel on the housing’s rear in arrow direction until the
required alarm time is shown on the clock face.
Turn the adjustment wheel in arrow direction only, otherwise the alarm time

will not be displayed correctly.
b) Activating / deactivating the alarm function
Move the sliding switch on the side of the housing to the desired position: ON (upper position) Alarm function is activated OFF (lower position) Alarm function is deactivated
c) Stopping the alarm signal & snooze function
At the set alarm time an alarm signal will be emitted. This signal can be interrupted for approx. 5 minutes by pressing the SNOOZE/LIGHT
button on the housing’s top side. The signal will be restarted afterwards (snooze function).
To switch the alarm function off entirely, move the sliding switch on the housing’s side to the OFF position (lower position).
LIGHTING
Press the SNOOZE/LIGHT button on the housing’s top side to turn on the lighting of the clock face for a few seconds.
LOCATION
Select an even, fl at and stable installation location. Protect valuable furniture sur­faces by using an appropriate underlay; otherwise scratch marks can occur.
Set up the product in such a manner that it cannot fall down. To ensure a correct DCF reception, the radio-controlled alarm clock should not be
placed next to electronic devices, cables, metal parts, etc.
Loading...
+ 5 hidden pages