Eurochron EFW 31 i Operation Manual [cs]

2
DCF budík EFW 31 i
Obj. č. 67 27 22
Vážený zákazníku,
Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto budíku. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze.
Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Účel použití
Tento DCF budík slouží k přehlednému sdělení informací o čase s odchylkou 1 sekunda za 1 milion let, s možností zobrazení data, nastavení alarmu. Čas je řízen automaticky pomocí DCF rádiového signálu. Zařízení je určeno pro provoz ve vnitřním prostředí. Budík může být napájen pouze bateriemi.
Umístění/nastavení
Postavte budík pouze na stabilní, neklouzavý a dostatečně velký podklad.
Při umístění budíku na nábytek je vhodné použít podklad, aby nemohl být nábytek znehodnocen
např. povrchovými otlaky nebo škrábanci.
Budík umístěte takovým způsobem, abyste viděli na jeho displej, ale aby nespadl.
Vložení/výměna baterií/akumulátorů
Vyklopte stojánek na zadní straně pouzdra budíku.
Otevřete kryt bateriového pouzdra na zadní straně budíku vysunutím směrem dolů.
Vložte do přihrádky 2 baterie typu AAA, dbejte přitom na správnou polaritu (plus/+ a minus/ - ),
ta je uvedena uvnitř přihrádky.
Uzavřete zpět kryt bateriového pouzdra (6).
Hodiny začnou ihned po vložení baterií vyhledávat DCF signál a snaží se jej přijmout.
Abyste zajistili co nejdelší provozuschopnost hodin, použijte alkalické baterie.
Příjem DCF-77 signálu
Po vložení baterií začne budík automaticky přijímat DCF-77 signál. V normálním prostředí (např. mimo dosah rušivých elementů jakými jsou např. televizory) to trvá přibližně 3-5 minut než úspěšně přijmou DCF signál, po tuto dobu nemačkejte žádná tlačítka. Pokud ani po 10 minutách není DCF-77 signál úspěšně přijat, můžete změnit umístění budíku, vyjmout a opětovně vložit baterie čímž dojde k novému pokusu o přijetí DCF signálu.
DCF-77 je rozhlasový vysílač zakódovaných časových znaků, který je šířen pásmu dlouhých vln (77,5 kHz)a jehož dosah je typicky 1 500 km, max. 2 000 km. Tento vysílač, který je umístěn v Mainflingenu poblíž Frankfurtu nad Mohanem, šíří a kóduje časový signál DCF-77 z césiových atomových hodin z Fyzikálně-technického institutu v Braunschweigu. Odchylka tohoto času činí méně než 1 sekundu za 1 milion let. Tento rádiový časový signál automaticky zohledňuje astronomicky podmíněné opravy času (letní a normální neboli zimní čas), přestupné roky a změny data. Pokud se Váš budík bude nacházet v dosahu příjmu z tohoto vysílače, pak začne tento časový signál přijímat, provede jeho dekódování a bude po celý rok zobrazovat přesný čas, a to nezávisle na letním nebo na normálním (zimním) čase.
Zkratka DCF znamená následující: D (Deutschland = Německo), C (označení pásma dlouhých vln) a F (frankfurtský region).
Příjem tohoto rádiového časového signálu DCF-77 je závislý na zeměpisných a stavebních podmínkách. V normálních podmínkách lze tento signál zachytit bez problému až do vzdálenosti 1 500 km od vysílače ve Frankfurtu nad Mohanem (za ideálních podmínek až do vzdálenosti 2 000 km od tohoto vysílače). V noci mívají atmosférické poruchy obvykle nižší intenzitu a příjem tohoto signálu je možný téměř na všech místech. Stačí jediný příjem během dne (i v noci), aby budík udržel nastavený čas s odchylkou menší než 1 sekunda.
V normálních podmínkách (v bezpečné vzdálenosti od zdrojů rušení, jako jsou např. televizní přijímače, monitory počítačů) trvá zachycení časového signálu několik minut. Pokud by hodinky tento signál nezachytily (nebo bude-li příjem rušený), pak je třeba, abyste provedli kontrolu podle následujících bodů:
1) Přemístěte se s budíkem na jiné místo a pokuste se o nové zachycení signálu DCF-77.
2) Vzdálenost budíku od zdrojů rušení, jako jsou monitory počítačů nebo televizní přijímače, by měla být při příjmu tohoto signálu alespoň 1,5 až 2 metry. Nedávejte budík při příjmu
časového signálu do blízkosti kovových dveří, okenních rámů nebo jiných kovových konstrukcí či předmětů (pračky, chladničky atd.).
3) V prostorách ze železobetonových konstrukcí (sklepy, výškové domy atd.) je příjem signálu DCF-77 podle podmínek slabší. V externích případech podržte budík poblíž okna nebo jím otočte zadní či přední stranou směrem k vysílači ve Frankfurtu nad Mohanem.
Baterie je třeba vyměnit, jakmile se na displeji zobrazení upozornění na slabé baterie. Baterie vyměňte bez zbytečného prodlení, abyste zabránili poškození výrobku v důsledku
jejich vytečení do útrob výrobku. Můžete použít i dobíjecí akumulátor 1,2 V, ale z důvodu menšího napětí (1,5 V u alkalických baterií) a nižší kapacitě bude doba provozu kratší.
3
Detektor pohybu
4
Tento DCF budík má pohybový senzor, který lze použít pro ovládání podsvícení a funkce odložení buzení (snooze). Abyste aktivovali pohybový senzor, zamávejte svou rukou před budíkem. Pohybový detektor zaznamená pohyb až na vzdálenost přibližně 30 cm.
Zajistěte, abyste neaktivovali pohybový senzor v průběhu následujících nastavení. Je-li to možné, podržte budík jednou rukou za spodní stranu pouzdra.
Je-li podsvícení displeje aktivováno v průběhu změny nastavení, počkejte chvíli, než zhasne.
Ruční nastavení času
Ruční nastavení času a data je nutné pouze tehdy, pokud jsou tyto hodiny použity v oblasti mimo dosah DCF vysílání, chcete-li zobrazit jiné časové pásmo než Německo nebo když je příjem DCF signálu rušen kvůli okolním podmínkám.
Pokud se změní nastavení, je třeba provést nový pokus o ruční příjem DCF signálu tak, aby byl ještě jednou čas sesynchronizován s DCF časem, úspěšné přijetí DCF signálu poznáte tak, že se na displeji zobrazí symbol rádiové věže.
Stiskněte a podržte 3 sekundy stisknuté tlačítko MODE.
Pomocí tlačítek nebo nastavte hodiny.
Stiskněte opětovně tlačítko MODE.
Pomocí tlačítek nebo nastavte minuty
Nyní nastavte způsobem popsaným výše rok, měsíc a den.
Den v týdnu je nastaven automaticky.
Stiskněte opětovně tlačítko MODE pro uložení.
Jazyk dne v týdnu
Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko a jazyk dne v týdnu ve mění v několika sekundových intervalech. „GE“ (Německy), „FR“ (Francouzsky), „IT“ (Italsky), „SP“ (Španělsky) a „EN“ (Anglicky).
Držte tlačítko stisknuté tak dlouho, dokud není zobrazen aktuální jazyk.
Uvolněním tlačítka nastavení uložíte a den je zobrazen ve vybraném jazyce.
Formát času
Stiskněte krátce tlačítko pro nastavení 12h nebo 24h formátu času.
Nastavení dalších časů
Hodiny jsou schopné mimo DCF času zobrazit i druhý čas. Tento musí být nastaven ručně.
a) Zobrazení druhého času
Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko na 3 sekundy, dokud se na displeji nezobrazí symbol „F“ (jako „Foreign“ (cizí))
Opětovným stisknutím tlačítka na 3 sekundy se vrátíte k zobrazení normálního času. Symbol „F“ vedle zobrazeného času se ztratí.
b) Nastavení času
Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko na 3 sekundy, dokud se na displeji vedle času nezobrazí symbol „F“.
Pomocí tlačítek nebo nastavte hodiny, jejichž segmenty blikají.
Stiskněte opětovně tlačítko MODE pro uložení.
Pro nastavení mezinárodního času stačí, na rozdíl od domácího času, nastavit pouze hodiny. Není nutné nastavovat minuty.
Nastavení budíku
Na tomto budíku lze nastavit dva časy buzení. Časy buzení jsou zobrazeny v pravé spodní části displeje.
Stisknutím tlačítka „mode“ přepínáte mezi oběma časy buzení
a) Nastavení budíku 1
Stiskněte na 3 sekundy tlačítko .
Pomocí tlačítek nebo (5) nastavte hodiny.
Stiskněte opětovně tlačítko .
Pomocí tlačítek nebo nastavte minuty
Stiskněte opětovně tlačítko .
Pomocí tlačítek nebo nastavte blikající čas v minutách pro funkci odloženého buzení.
Čas pro odložené buzení lze nastavit od 1 minuty do 59 minut.
Opětovným stisknutím tlačítka aktivujete budík 1.
b) Nastavení budíku 2
c) Pro naprogramování druhého budíku stiskněte na 3 sekundy tlačítko d) Druhý budík naprogramujete stejným způsobem, jako jste naprogramovali první budík.
c) Aktivace / Deaktivace budíku
Pro aktivaci nebo deaktivaci budíku stiskněte odpovídající tlačítko nebo
Příslušný symbol aktivovaného budíku se zobrazí na displeji.
d) Snooze/vypnutí budíku
V nastavený čas je spuštěn budík, jehož zvukový signál se rozezní na dobu 4 minut.
Funkce snooze (opakované buzení) lze aktivovat pohybem. Budík je následně přerušen na nastavenou dobu.
se znovu rozezní.
Chcete-li budík úplně vypnout, stiskněte odpovídající tlačítko nebo
Podsvícení displeje
Pohybem aktivujete na několik sekund podsvícení displeje.
Bezpečnostní předpisy, údržba a čiště
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do DCF budíku. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout.
DCF budík nevyžaduje kromě výměny baterií žádnou speciální údržbu. K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro budíku.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
Loading...
+ 1 hidden pages