Dieser Timer verfügt über 3 Countdown-Funktionen und eine Stoppuhr-Funktion.
Zusätzlich kann der Timer die Uhrzeit darstellen.
Auf der Rückseite verfügt der Timer über einen Magnet zur Anbringung an metallischen Oberfl ächen. Selbstverständlich kann der Timer auch im Stand betrieben
werden. Hierfür steht ein ausklappbarer Standfuß auf der Gehäuserückseite zur Verfügung. Eine Vorrichtung zur Wandhaufhängung rundet den großen Einsatzbereich
des Timers ab.
Die Spannungsversorgung erfolgt über 2 x 1,5V Micro-Batterien (Typ: AAA).
Das Produkt ist ausschließlich für den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet.
Eine andere Verwendung als die zuvor beschrieben ist verboten und kann das Pro-
dukt beschädigen, was mit Risiken wie Kurzschluss, Brand, usw. verbunden ist. Das
gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden. Die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten. Bitte lesen Sie
die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese für spätere
Rückfragen gut auf.
SYMBOLERKLÄRUNG
Dieses Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist Sie auf besondere
Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Hand“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
SICHERHEITSHINWEISE
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden
übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/
Garantie.
Das Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden, sonst erlischt nicht
nur die Zulassung (CE), sondern auch die Gewährleistung/Garantie.
Nach raschem Temperaturwechsel benötigt das Produkt erst eine Zeit zur
Stabilisierung, um sich an die neue Umgebungstemperatur anzupassen, bevor es benutzt werden kann. Warten Sie bis sich das Produkt an die Umgebungstemperatur angepasst hat. Es könnte Kondenswasser entstehen, welches zum Defekt des Produkts führen kann.
Elektronische Geräte sind kein Kinderspielzeug und sollten außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahrt werden!
Sollten Sie Zweifel zum korrekten Gebrauch des Produkts oder bezüglich der
Sicherheit haben, wenden Sie sich bitte an qualifi ziertes Fachpersonal.
Lassen Sie niemals Verpackungsmaterial unachtsam herumliegen. Plastikfolien/Taschen usw. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden, es besteht Erstickungsgefahr.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist,
so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb
zu sichern.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist,
wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
Das Produkt ist ausschließlich für den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet.
Die Spannungsversorgung erfolgt durch 2 x 1,5V Micro-Batterien (Typ: AAA).
Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus.
Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einer qualifi -
zierten Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht be-
antwortet werden, so wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere Fachleute.
BATTERIE-SICHERHEITSHINWEISE
Batterien gehören nicht in Kinderhände.
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/
beachten).
Lassen Sie die Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass
diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines
Verschluckens sofort einen Arzt auf.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut
Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Achten Sie darauf, dass die Batterien nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer
geworfen werden. Es besteht Explosionsgefahr!
Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosions-
gefahr!
Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegten
Batterien. Bei Überalterung besteht andernfalls die Gefahr, dass die Batterien
auslaufen, was Schäden am Produkt verursacht, Verlust von Gewährleistung/
Garantie!
Für die umweltgerechte Entsorgung von Batterien und Akkus lesen Sie bitte das
Kapitel „Entsorgung“.
ANZEIGE- UND BEDIENELEMENTE
A) Uhrzeit
B) Taste „T1“ (Timer 1)
C) Stoppuhr 1/100
J) Vorrichtung für Wandaufhängung
K) Taste „ST/SP MEMORY“
L) Ausklappbarer Standfuß
M) Taste „CLEAR“
N) Taste „CLOCK/TIMER“
O) Taste „RESET“
P) Magnet
Q) Batteriefach (2 x 1,5V Micro-
Batterien; Typ: AAA)
EINLEGEN/WECHSEL DER BATTERIEN
Wenn das LC-Display schwer lesbar erscheint ist ein Batteriewechsel erforderlich.
Nehmen Sie die „Abdeckung des Batteriefachs“ (Q) ab.
Entnehmen Sie ggf. die verbrauchten Batterien aus dem Batteriefach.
Legen Sie zwei 1,5V Micro-Batterien (Typ AAA) polungsrichtig in das Batteriefach
ein. Die korrekte Polung ist im Batteriefach angegeben.
Setzen Sie die „Abdeckung des Batteriefachs“ wieder auf das „Batteriefach“ (Q).
Der Timer zeigt daraufhin kurzzeitig alle Display-Segmente an. Ein kurzer Bestä-
tigungston signalisiert anschließend die Betriebsbereitschaft.
-
EINSTELLUNG DER UHRZEIT
Vergewissern Sie sich, dass der Timer sich nicht im Timer-Modus befi ndet. Um die Einstellung der Uhrzeit vornehmen zu können, muss die
Uhrzeit auf dem Display dargestellt werden. Dies erkennen Sie am dargestellten Schriftzug „CLOCK“. Betätigen Sie ggf. die Taste „CLOCK/
TIMER“ (N).
Drücken und halten Sie die Taste „CLOCK/TIMER“ 3 Sekunden um in den Modus
der Uhrzeit-Einstellung zu gelangen. Daraufhin beginnt die Uhrzeit-Anzeige zu
blinken. Ein kurzer Signalton ertönt.
Betätigen Sie die Taste „HR“ (G) um die aktuelle Stunde festzulegen.
Betätigen Sie die Taste „MIN“ (H) um die aktuelle Minute festzulegen.
Betätigen Sie die Taste „SEC“ (I) um die aktuelle Sekunde festzulegen.
Drücken Sie die Taste „CLOCK/TIMER“ (N) um die Einstellungen zu bestätigen
und den Modus der Uhrzeit-Einstellung zu verlassen.
Die Uhrzeit ist nun eingestellt.
Die Tasten „HR“ (G), „MIN“ (H) und „SEC“ (I) können während der Einstellung auch gedrückt gehalten werden, um einen Schnelllauf des einzustellenden Wertes zu starten.
EINSTELLUNG 12H ODER 24H
Betätigen Sie die Taste „MIN 12/24 HR“ (H), um zwischen der 12h- oder der 24hAnzeige auszuwählen. Bei der 12h-Anzeige kennzeichnet der Schriftzug „AM“ im
Display, vor der „Uhrzeitanzeige“ (A), die erste Tageshälfte. Der Schriftzug „PM“
kennzeichnet die zweite Tageshälfte.
STOPPUHR
Drücken Sie im Uhrzeit-Darstellungs-Modus die Taste „ST/SP MEMORY“ (K), um
die Stoppuhr zu starten.
Drücken Sie die Taste „ST/SP MEMORY“ (K) erneut um die Stoppuhr anzuhalten.
Durch Drücken der Taste „CLEAR“ (M) kann die Stoppuhr zurückgesetzt werden
(funktioniert nur, wenn die Stoppuhr gegenwärtig angehalten ist).
COUNT-DOWN-MODUS
Drücken Sie im Uhrzeit-Darstellungs-Modus die Taste „CLOCK TIMER“ (N) um den
Count-Down-Modus aufzurufen. „Abb. 1“ zeigt links den Uhrzeit-Darstellungs-Modus
und rechts den „Count-Down-Modus“.
Abb. 1
Betätigen Sie, während der Count-Down pausiert, die Taste „CLEAR“
(M) um die Werte des Count-Downs auf 00:00:00 zu setzen. Sofern ein
Count-Down aktiv ist, so wird dieser nicht zurückgesetzt.
Ist der Count-Down aktiviert, so kann auch in den Uhrzeit-Darstellungs-
Modus gewechselt werden. Dies erfolgt durch Drücken der Taste „CLOCK/
TIMER“ (N).
Sobald der Count-Down abgelaufen ist ertönt ca. 1 Minute lang ein Signalton.
Im Display wird zudem blinkend der entsprechend abgelaufene Count-Down und
zudem der Schriftzug „TIME´S UP“ dargestellt. Die seit dem Ablauf des Timers
vergangene Zeit wird ebenfalls angezeigt.
Um den Alarmton zu deaktivieren drücken Sie die Taste „ST/SP MEMORY“ (K)
oder die entsprechende Timer-Taste (T1, T2 oder T3).
Um den Timer wieder zurückzusetzen drücken Sie die Taste „CLEAR“ (M).
MEMORY-FUNKTION
Durch Drücken der Taste „ST/SP MEMORY“ (K) (für alle Timer) oder der entsprechenden Timer-Taste (T1, T2 oder T3) kann nach Ablauf eines Count-Downs (und
nachfolgender Quittierung) die zuletzt eingestellte Count-Down-Timer-Zeit erneut
aufgerufen werden.
Im Display wird dauraufhin die zuletzt eingestellte Count-Down-Zeit und der Schriftzug „MEMORY“ dargestellt.
EINSTELLUNGEN LÖSCHEN (RESET)
Es können sämtliche bisherig getätigten Einstellungen gelöscht werden. Hierzu
muss ein sogenannter RESET durchgeführt werden.
Um einen RESET durchzuführen betätigen Sie die Taste RESET (O) mit einem spitzen Gegenstand. Der Timer zeigt daraufhin kurzzeitig alle Display-Segmente an. Ein
kurzer Signalton signalisiert anschließend die Betriebsbereitschaft.
WARTUNG UND REINIGUNG
Bis auf den beschriebenen Batteriewechsel sind keine zu wartenden Teile im Gerät
enthalten.
Zur Reinigung der Außenseite genügt ein sauberes, trockenes und weiches Tuch.
Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Produkt vorsichtig, andernfalls können Kratzspuren entstehen.
Drücken Sie nicht zu stark auf das Display, dies könnte zu einem Bruch führen.
ENTSORGUNG
A) ALLGEMEIN:
COUNT-DOWN-TIMER EINSTELLEN
Drücken und halten Sie die Taste „T1“ (B), „T2“ (D) oder „T3“ (F) 3 Sekunden
lang. Daraufhin beginnt die entsprechende Timer-Zeit zu blinken und ein kurzer
Bestätigungston ertönt.
Betätigen Sie die Taste „HR“ (G) um die Stunde festzulegen.
Betätigen Sie die Taste „MIN“ (H) um die Minute festzulegen.
Betätigen Sie die Taste „SEC“ (I) um die Sekunde festzulegen.
Drücken Sie die Taste „CLEAR“ (M) um die Einstellungen zurückzusetzen
(0:00:00).
Drücken Sie die entsprechende Taste „T1“ (B), „T2“ (D) oder „T3“ (F) erneut um
die Einstellungen zu bestätigen. Die Timer-Anzeige hört auf zu blinken. Ein Bestä-
tigungston ertönt.
Info:
Ein Countdown kann nicht länger als 19 Stunden, 59 Minuten und 59 Sekun-
den eingestellt werden.
Es können 3 Countdowns eingestellt werden. Diese können gleichzeitig oder
einzeln gestartet und gestoppt werden.
COUNT-DOWN STARTEN, ZURÜCKSETZEN, PAUSIEREN
Durch drücken der entsprechenden Timer-Taste (T1, T2 oder T3) wird der jweilige
Count-Down gestartet.
Drücken Sie erneut die Timer-Taste (T1, T2 oder T3 um den Count-Down zu pau-
sieren.
Um alle eingestellten Count-Down-Timer gleichzeitig zu starten drücken Sie die
Taste „ST/SP MEMORY“ (K). Drücken Sie diese Taste erneut um alle Count-Downs
gleichzeitig zu pausieren. (Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn alle
Timer aktiviert sind).
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den gel-
tenden gesetzlichen Bestimmungen.
B) BATTERIEN UND AKKUS
Als Endverbraucher sind Sie gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller
gebrauchten Batterien und Akkus verpfl ichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Schadstoffhaltige Batterien, Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen
gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll
hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
sind Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Verbrauchte Batterien, Akkus sowie Knopfzellen können Sie unentgelt-
lich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall
dort abgeben, wo Batterien/Akkus/Knopfzellen verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpfl ichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz!
TECHNISCHE DATEN
Spannungsversorgung: 2 x 1,5V Micro-Batterien (Typ: AAA)
Max. einstellbare Count-Down-Zeit: 19 Stunden, 59 Minuten, 59 Sekunden
Min. Zeitabstand: 1 Sekunde
Abmessungen: ca. 103 x 121 x 20 mm
Gewicht: ca. 140 Gramm
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfi lmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen
Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
This timer has 3 countdown functions and one stopwatch function. In addition, the
timer can be used as watch.
On the back, the timer has a magnet for attaching it to metal surfaces. Of course,
the timer can also be used standing. For this purpose, there is a foldable stand on
the back of the housing. There is also a wall hanger, to complete the timer's wide
spectrum of use.
It is powered by 2 x 1.5V micro batteries (type: AAA).
The product is only approved for use in dry indoor locations.
Any use other than that described above is not permitted and may harm the product
and result in short circuits, fi re, etc. The product must not be modifi ed or converted.
Always observe the safety instructions included in these operating instructions.
Read the operating instructions carefully and keep them for later reference.
EXPLANATION OF THE SYMBOLS
This symbol, with an exclamation mark in a triangle, indicates particular dan-
gers associated with handling, function or operation.
The "Hand" symbol indicates special tips and operating information.
SAFETY INSTRUCTIONS
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to
observe these safety instructions! Liability for any and all consequential
damage is excluded!
We do not assume any liability for material and personal damage caused
by improper use or non-compliance with the safety instructions. The
warranty will be void in such cases.
The product must not be modifi ed or converted, as not only the CE approval
will become void but also the warranty will be void.
After rapid changes in temperature, the product requires some time to stabilise, in order to adjust to the ambient temperature, before it can be used. Wait
until the product has had time to adjust to the ambient temperature. Water
condensation could form, which may cause damage to the product.
Electronic devices are not toys and should be kept out of the reach of children!
Please contact qualifi ed personnel, if you are unsure about the safety or the
correct use of the product.
Never leave the packaging material lying around unattended. Plastic fi lm/
bags, etc. can be dangerous playthings for children; there is a risk of suffocation.
If you have a reason to believe that the device can no longer be operated
safely, disconnect it immediately and secure it against being operated unintentionally.
It can be assumed that safe operation is no longer possible if:
- the device is visibly damaged,
- the device does not function any longer and
- the device has been stored under unfavourable conditions for a long period
of time or
- it has been subjected to considerable stress during transportation.
On industrial sites, the accident prevention regulations of the association of
the industrial workers' society for electrical equipment and utilities must be
followed.
The product is only approved for use in dry indoor locations.
It is powered by 2 x 1.5V micro batteries (type: AAA).
Never pour fl uids out above electrical devices.
Maintenance, adjustment and repair may only be carried out by a qualifi ed
specialist or a specialised repair shop..
If you have any questions, which are not answered in this manual, please
contact our technical service or an other specialist.
BATTERY SAFETY INFORMATION
Batteries should be kept out of the reach of children.
Please pay attention to the correct polarity (plus/+ and minus/-) when inserting
the batteries.
Do not leave batteries lying around in the open; there is a risk of them being
swallowed by children or domestic animals. If swallowed, consult a doctor immediately.
Leaking or damaged batteries can cause burns if they come into contact with the
skin. You should therefore wear suitable protective gloves.
Make sure that the batteries are not short-circuited or
a risk of explosion!
Do not recharge normal batteries. There is a risk of explosion!
If the device is not to be used for a while (e.g. storage), remove the batteries. Old
batteries can leak and cause damage to the product; loss of guarantee/warranty!
For the environmentally friendly disposal of batteries and rechargeable batteries,
please read the chapter “Disposal”.
thrown into a fi re. There is
DISPLAY AND OPERATING ELEMENTS
A) Time
B) Button "T1" (Timer 1)
C) Stopwatch 1/100
J) Fixture for wall mounting
K) Button "ST/SP MEMORY"
L) Fold-out base
M) "CLEAR" button
N) "TIMER/CLOCK" button
O) "RESET" button
P) Magnet
Q) Battery compartment (2 x 1.5V
micro-battery; type: AAA)
INSERTING/REPLACING THE BATTERIES
If the LCD is diffi cult to read, the batteries need changing.
Remove the cover of the "Battery Compartment" (Q).
Remove the used batteries from the battery compartment.
Insert two 1.5V micro batteries (type AAA) into the battery compartment. The
correct polarity is indicated in the battery compartment.
Replace the "Battery Compartment" cover (Q).
The product briefl y shows all of the display segments. A short sound confi rms it
is ready for use.
Loading...
+ 5 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.