Eurochron EAUT 4 Operation Manual [pl]

Strona 1 z 8
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Nr produktu 001486607
Eurochron Kwarcowy Zegarek na rękę
EAUT 4 (Ø) 42 mm stali szlachetnej
Strona 2 z 8
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Przeznaczenie
Produkt ma wyświetlać godzinę, datę, a także stoper. Tarcza, a także wskazówki godzinowe i minutowe są traktowane trytem. Zapewniają dobrą czytelność w ciemności.
Ze względów bezpieczeństwa i zatwierdzania nie wolno odbudowywać i / lub modyfikować tego produktu. Jeśli używasz produktu do celów innych niż opisane powyżej, produkt może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może również powodować zagrożenia. Przeczytaj uważnie instrukcje i zachowaj je. Udostępnij ten produkt osobom trzecim tylko wraz z instrukcją obsługi.
Ten produkt jest zgodny z ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość dostawy
• Zegarek na rękę
• Instrukcja obsługi
Aktualna instrukcja obsługi
Pobierz najnowszą instrukcję obsługi z naszej strony www.conrad.com/downloads lub zeskanuj wydrukowany kod QR. Postępuj zgodnie z instrukcjami na stronie internetowej.
Opis symboli
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie oznacza ważne instrukcje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi, których należy przestrzegać.
Symbol strzałki ostrzega użytkownika o obecności ważnych wskazówek i uwag dotyczących korzystania z urządzenia.
Strona 3 z 8
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Instrukcje bezpieczeństwa
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi, a zwłaszcza przestrzegaj wskazówek bezpieczeństwa. W przypadku nieprzestrzegania instrukcji bezpieczeństwa i informacji dotyczących właściwego obchodzenia się z niniejszym podręcznikiem, nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek wynikające z tego obrażenia ciała lub szkody materialne. Takie przypadki unieważnią gwarancję .
a) Podstawowe
• Urządzenie nie jest zabawką. Przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt domowych.
• Nie pozostawiaj materiałów opakowaniowych niedbale leżących. Mogą stać się niebezpiecznym materiałem do zabawy dla dzieci.
• Chroń produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, silnymi wibracjami, silnymi polami magnetycznymi, polami elektrycznymi i elektrycznością statyczną.
• Nie należy narażać produktu na żadne obciążenia mechaniczne.
• Proszę ostrożnie obchodzić się z produktem. Uderzenia, uderzenia lub upadek nawet z małej wysokości mogą uszkodzić produkt.
• Jeśli na tarczy znajduje się woda lub woda kondensacyjna, cały produkt może przestać działać. Zwróć go do specjalistycznego warsztatu. W pewnych okolicznościach woda lub woda kondensacyjna może zniszczyć produkt.
• Jeśli masz pytania, na które niniejsza instrukcja obsługi nie ma odpowiedzi, skontaktuj się z naszym działem pomocy technicznej lub innym personelem technicznym.
b) Baterie
• Upewnij się, że włożona jest bateria guzikowa.
• Wyciekające lub uszkodzone akumulatory mogą powodować poparzenia kwasem w kontakcie ze skórą, dlatego używaj odpowiednich rękawic ochronnych do obsługi uszkodzonych akumulatorów.
• Baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie pozostawiaj baterii leżących w pobliżu, ponieważ istnieje ryzyko, że połkną je dzieci lub zwierzęta domowe.
• Nie rozbierać, nie zwierać ani nie wrzucać baterii do ognia. Nigdy nie ładuj baterii jednorazowych.
Istnieje ryzyko wybuchu!
Strona 4 z 8
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Części i elementy obsługi
1. Wskazówka godzinowa
2. Wskazówka minutowa
3. Stoper wskazówki sekundowej
4. Przycisk 1
5. Koronka
6. Przycisk 2
7. Wyświetlanie daty
8. Wyświetlacz 24-godzinny
9. Wskazówka sekundowa
10. Wyświetlanie minut stopera
Działanie
• Usuń folie ochronne.
a) Ustawianie godziny i daty
• Ostrożnie pociągnij koronkę (5) na zewnątrz do pozycji 3, gdy wskazówka minutowa (2) jest o godzinie 12. Korona wyraźnie się blokuje.
• Obróć koronkę w lewo, aby ustawić wyświetlanie godziny i daty (7). Wskazówka sekundowa (9) zatrzymuje się podczas ustawiania, aby umożliwić ustawienie czasu z dokładnością do sekundy. Podczas ustawiania upewnij się, że wyświetlacz 24-godzinny (8) jest ustawiony prawidłowo. Data będzie zmieniana między 23:00 a 24:00.
Obrócenie koronki zgodnie z ruchem wskazówek zegara spowoduje cofnięcie tylko czasu - data pozostanie niezmieniona. Nie naciskaj przycisku 1 (4), gdy koronka znajduje się w pozycji 3, ponieważ może to wpłynąć na zerowanie stopera.
• Dociśnij koronkę z powrotem do jej normalnej pozycji 1.
Strona 5 z 8
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
b) Szybka korekta daty
Datę można również ustawić niezależnie od ustawienia godziny.
• Ostrożnie wyciągnij koronkę na zewnątrz do pozycji 2.
• Obróć koronkę w lewo i ustaw wyświetlanie daty.
• Dociśnij koronkę z powrotem do jej normalnej pozycji 1.
Jeśli ustawisz datę między 21:00 a 1:00, data może nie zostać przesunięta następnego dnia. Należy pamiętać, że należy poprawić wyświetlanie daty pierwszego dnia nowego miesiąca dla miesięcy z 30
dniami oraz w lutym.
c) Wyświetlacz 24-godzinny
• Wyświetlacz 24-godzinny pokazuje czas (tylko godzinę) w formacie 24-godzinnym. Możesz przeczytać, czy jest noc czy dzień.
d) Stoper
• Naciśnij przycisk 1, aby uruchomić stoper.
• Zatrzymaj stoper, ponownie naciskając przycisk 1.
• Możliwe jest dodawanie czasów poprzez wielokrotne uruchamianie i zatrzymywanie stopera za pomocą przycisku 1.
• Zresetuj stoper po zatrzymaniu, naciskając przycisk 2. Wskazówka sekundowa stopera (3) i wskazówka minutowa stopera są resetowane do pierwotnej pozycji (ustawienie domyślne godzina
12).
Upływający czas pokazywany jest na wyświetlaczu minut (10) oraz wskazówce sekundowej stopera
(3). Stoper może mierzyć czas w odstępach do 60 minut.
Zmiana pierwotnej pozycji
• Pociągnij koronkę do pozycji 3.
• Kilkakrotnie naciśnij przycisk 1, aby ustawić wskazówkę sekundową stopera w żądanej pozycji.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk 1, aby szybko wyregulować wskazówkę sekundową stopera.
• Dociśnij koronkę z powrotem do jej normalnej pozycji 1.
Strona 6 z 8
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
• Uruchom stoper zgodnie z powyższym opisem.
Zegarek zapisuje tę pierwotną pozycję. Po zresetowaniu wskazówka sekundowa stopera
powraca do tej pierwotnej pozycji.
Ręczne resetowanie stopera
Jeśli stopera nie można zresetować do pierwotnej pozycji za pomocą przycisku 2, można go ustawić ręcznie. Może to nastąpić w wyniku porażenia prądem lub po wymianie baterii.
• Pociągnij koronkę do pozycji 3.
• Kilkakrotnie naciśnij przycisk 1, aby ustawić wskazówki stopera w pozycji na godzinę 12.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk 1, aby szybko wyregulować wskazówkę sekundową stopera.
• Dociśnij koronkę z powrotem do jej normalnej pozycji 1.
Wymiana baterii
Uwaga! Wymianę baterii może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany specjalista, który posiada specjalne narzędzia zegarmistrzowskie i odpowiednią wiedzę specjalistyczną!
• Po zatrzymaniu zegarka konieczna jest wymiana baterii.
• Aby wymienić akumulator, należy zdjąć dolną część obudowy.
• Następnie akumulator można wyjąć z uchwytu i wymienić.
Czyszczenie i pielęgnacja
• W żadnym wypadku nie należy stosować agresywnych środków czyszczących, alkoholu do czyszczenia ani innych roztworów chemicznych, ponieważ materiał może zostać zaatakowany lub nawet pogorszyć jego działanie.
• Do czyszczenia produktu używaj suchej, niewłóknistej, miękkiej ściereczki. Aby usunąć trudniejsze plamy, użyj do czyszczenia produktu szmatki lekko zwilżonej letnią wodą. Nie należy zbyt mocno naciskać na szklany przód, ponieważ może to doprowadzić do zarysowania lub pęknięcia.
• Jeśli zegarek był noszony w słonej wodzie, opłucz go świeżą wodą i dokładnie osusz miękką ściereczką.
Strona 7 z 8
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Odporność na wstrząsy
• Zegarek jest chroniony przed uderzeniami podczas normalnego użytkowania. Nie należy go jednak narażać na ekstremalne uderzenia, jak ma to miejsce np. kiedy spada na twardy grunt. Może to uszkodzić mechanizm ruchu.
Nieprzepuszczalność wody
Upewnij się, że koronka znajduje się w normalnej pozycji 1. Tylko wtedy zapewniona jest wodoodporność. Nie używaj korony ani żadnego z przycisków, gdy zegarek znajduje się pod wodą.
Obserwuj oznaczenie z tyłu zegarka i jego znaczenie.
Oznaczenie
Stosowanie
Brak
Zegarek należy chronić przed wodą
3 ATM
Mycie rąk, deszcz, rozpryski
5 ATM
Patrz wyżej + kąpiel, prysznic
10 ATM
Patrz wyżej + pływanie, nurkowanie z rurką
20 ATM
Patrz wyżej + nurkowanie bez sprzętu
Informacje dotyczące utylizacji
a)Produkt
Urządzenie elektroniczne są odpadami do recyclingu i nie wolno wyrzucać ich z odpadami gospodarstwa domowego. Pod koniec okresu eksploatacji, dokonaj utylizacji produktu zgodnie z odpowiednimi przepisami ustawowymi. Wyjmij włożony akumulator i dokonaj jego utylizacji oddzielnie
Strona 8 z 8
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
b) Akumulatory
Ty jako użytkownik końcowy jesteś zobowiązany przez prawo (rozporządzenie dotyczące baterii i akumulatorów) aby zwrócić wszystkie zużyte akumulatory i baterie. Pozbywanie się tych elementów w odpadach domowych jest prawnie zabronione. Zanieczyszczone akumulatory są oznaczone tym symbolem, aby wskazać, że unieszkodliwianie odpadów w domowych jest zabronione. Oznaczenia dla metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (nazwa znajduje się na akumulatorach, na przykład
pod symbolem kosza na śmieci po lewej stronie).
Dane techniczne
Napięcie robocze ............................................................. 1,5 V / DC przez jedno okrągłe ogniwo SR927
Żywotność baterii ....................................................................................................................... ok. 5 lat
Nieprzepuszczalność wody .......................................................................................................... 10 ATM
Materiał ............................................ Opaska i obudowa: stal nierdzewna, Szkiełko: szkiełko mineralne
Warunki pracy / przechowywania ..................................................................................... - 20 do +50 ºC
Wymiary (ø x dł.) ................................................................................................................. 42 x 220 mm
Waga ............................................................................................................................................... 175 g
To jest publikacja Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Wszelkie prawa, w tym tłumaczenie zastrzeżone. Powielanie dowolną metodą, np. kserokopia, mikrofilmowanie lub przechwytywanie w systemach elektronicznego przetwarzania danych wymaga
uprzedniej pisemnej zgody redaktora. Przedruk, także częściowo, jest zabroniony. Niniejsza
publikacja przedstawia stan techniczny w momencie drukowania.
Prawa autorskie 2016 Conrad Electronic SE.
Loading...